Samsung HT-SB1R Manual de utilizare

Categorie
Surse de alimentare neîntreruptibile (UPS-uri)
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Crystal Surround Air Track
(Sistem cu boxe active)
manualul utilizatorului
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung.
Pentru a benecia de servicii mai complete, vă rugăm să
vă înregistraţi produsul la adresa:
www.samsung.com/register
HT-SB1
HT-WS1
caracteristici

Această unitate este echipacu un sistem de boxe active, care oferă sunet de înaltă calitate într-o singură
unitate subţire.
Această unitate nu necesită cabluri boxe şi boxe satelit,a cum este de cele mai multe ori cazul sistemele de
sunet surround convenţionale.

Telecomanda furnizată poateutilizată pentru controlul televizorului conectat la această unitate.
Telecomanda are o tasrapidă pentru televizor, care permite să executaţi diverse operaţii prin simpla
apăsare a unui buton. Puteţi regla volumul, puteţi schimba canalul sau personaliza meniul de navigare al
televizorului cu ajutorul telecomenzii multifuncţionale.

Puteţi selecta dintre trei modele demp de sunet (ŞTIRI, CINEMA şi MUZICĂ), în funcţie de tipul de sursă pe
care doriţi o utilizaţi.

Unitatea acceptă decodoare compatibile cu Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems) şi SFE (Sound Field
Effect).
 
Acesta este formatul audio standard utilizat pentru DVD-uril şi alte suporturi digitale.
Această tehnologie surround oferă un semnal audio digital de înaltă calitate pe până la 5.1 canale
distincte, pentru a produce efecte realiste, direcţionale.
 
DTS furnizeasemnal audio digital pe 5.1 canale pentru conţinut audio şi video şi utilizează o rade
compresie mai mică decât Dolby Digital, pentru a oferi un sunet mai bogat.
 
Ofeun sunet surround mai real utilizând surse audio stereo.

Modulul wireless Samsung elimicablurile dintre unitatea principală şi subwoofer.
Subwooferul este conectat la un modul wireless compact, care comunică cu unitatea principală.


În continuare sunt enumerate accesoriile livrate.
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
 


 


Accesoriile pot  puţin diferite de acestea.

informaţii de siguranţă

PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU
EXISPIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.



Simbolul indică <pericol de tensiune> în
interiorul produsului, care prezintă riscul de
electrocutare sau de accidentare.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală.
PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET.
Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie scoateţi ştecherul, drept urmare priza vaimediat funcţională.

Aparatul nu trebuie expus la umezeală sau lichide. Nu se vor plasa vase sau obiecte pline cu lichid deasupra aparatului.
Cablul de alimentare este utilizat ca mijloc de deconectare şi trebuie e accesibil în orice moment.


Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identificare aflat pe spatele unităţii. Instalaţi uni-
tatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie (7,5~10 cm). Asiguraţi-vă că fantele
de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este
destinată pentru utilizare continuă. Pentru a deconecta complet unitatea de la sursa de alimentare, scoateţi ştecherul din priză, mai ales
dacă nu utilizaţi aparatul o perioadă de timp îndelungată.
În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecherul din priză.
Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defec-
tarea aparatului.
Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze) şi căldură excesivă (de ex.
un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau
electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de
alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi.
Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în
scopuri personale.
Este posibil se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost
depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul
iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să
ajungă la temperatura camerei.
Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor
surse de căldură.
Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru
mediul înconjurător.
Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere.
Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru
tarea aparatului.
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
conţinut

2
2 Caracteristici
3 Accesoriiincluse

4
4 Avertismenteprivindsiguranţa
5 Precauţii

7
7 Înaintedeacitimanualulutilizatorului

8
8 Panoulfrontal
9 Panouldinspate

10
10 Prezentareatelecomenzii

12
12 Instalareasuportuluidetipleagăn
12 Instalareasuportuluideperete
13 Conectareasubwoofer-uluiwireless
14 Conectareasistemuluicrystalsurroundair
track

17
17 Depanare

18
18 Specicaţii

15
15 Funcţiielementare
15 Funcţiiavansate



Vericaţi următorii termeni înainte de a citi manualul de utilizare.

  

Indică situaţia în care o funcţie nu mai poate  activată sau în care setările
au fost anulate.

Indică sugestii sau instrucţiuni pe pagina respectivă, care ajula activarea
funcţiei.

Asiguraţi-vă sunteţi familiarizaţi cu instrucţiunile privind siguranţa înainte de a utiliza acest produs.
(Consultaţi pagina 4)
Dacă survine o problemă, consultaţi secţiunea Depanare. (Consultaţi pagina 17)

©2009 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de utilizare nu poate  reprodus sau copiat parţial sau în
totalitate fără acordul scris, în prealabil al Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
iniţiere
descrieri




A şeanivelul curent al volumului.
(Indicatorul LED se aprinde de 8 ori, în funcţie de nivelul volumului)

LED-ul standby se aprinde în modul standby.
LED-ul standby se stingend este pornită unitatea.

Porneşte şi opreşte Crystal Surround Air Track.

Controleanivelul volumului.

Selectează intrarea Optisau Audio.


Selectează modul câmpului de sunet.
(Ştiri, Cinema sau Muzică)
Când porniţi aceasunitate, se va auzi un clic şi va surveni o mică întârziere înainte de
reproducerea sunetului.
CINEMA
MUSI
C
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
MIN
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
1
3
5
4
6
2




LED-ul standby se aprinde în modul standby.
LED-ul standby se stingend este pornită unitatea.


Introduceţi cablul de alimentare în priză.

Conectaţi la ieşirea analogică a unui dispozitiv extern.

Conectaţi la ieşirea digita(optică) a unui dispozitiv extern.
Când deconectaţi cablul de alimentare de la priză, ţineţi de ştecher.
Nu trageţi de cablu.
Nu conectaţi aceasunitate sau alte componente la unitatea principaînainte de
realizarea tuturor conexiunilor între componente.
DIGITAL IN
(OPTICAL)
A
U
D
I
O
IN
3
4
2
1

telecomanda

POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO

Porneşte şi opreşte Crystal
Surround Air Track.


Regleaşi selectează un
element din meniul de
navigare al televizorului
Samsung.

Regleavolumul unităţii şi
al televizorului.

Selectează intrarea Digitală
(Optică) sau Audio.

Selectează modul
câmpului de sunet.
(Ştiri, Cinema sau Muzică

Porneşte şi opreşte
telefonul.

Selectează sursa de intrare
a televizorului.

Comută între canalele TV
disponibile.

Opreşte sunetul unităţii
principale. Apăsaţi din nou
pentru a restaura sunetul la
volumul anterior.


Sincronizează pornirea şi
oprirea unităţii cu semnalul
optic de la televizor.
Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de Samsung.
În funcţie de televizorul utilizat, este posibil nu puteţi controla televizorul cu această
telecomandă. În acest caz, controlaţi televizorul cu telecomanda proprie.




Telecomanda poate fi utilizată la aproximativ 7 metri (23 ft.) în linie dreaptă. Poate fi utilizată şi într-un unghi
orizontal de maxim 30° faţă de senzorul infraroşu.


Ridicaţi capacul din
spatele telecomenzii,
aşa cum este indicat în
gură.

Introduceţi două baterii AAA.
Potriviţi marcajele “+” şi “–” minus de pe
baterii cu cele de pe diagrama din interiorul
compartimentului.

Fixaţi la loc capacul.
În condiţii de utilizare
normală a televizorului,
bateriile durează
aproximativ un an.
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
30°30°

conexiuni

Puteţi utiliza brida de montare pentru a xa această unitate pe perete.
Fixaţi aparatul pe perete, pentru a nu cădea. Căderea aparatului poate provoca nirea
persoanelor sau avarierea produsului
Când unitatea este montape perete, nu permiteţi accesul copiilor la cabluri, deoarece
aceştia pot cauza căderea aparatului.
Pentru performanţe optime la montarea pe perete, păstraţi o distanţă de cel puţin 5 cm faţă
de TV.
2. Apoi, fixi unitatea în sloturile corespunzătoare ale
bridei de montare pe perete. Pentru o instalare sigu,
asiguraţi-vă că bolţurile de montare ajung până în capătul
sloturilor.
1. Puneţi brida de montare pe perete pe suprafaţa peretelui
şi xaţi-o cu două şuruburi (nu sunt furnizate).
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
3. Astfel se nalizează montarea pe perete.

Puteţi utiliza suportul de tip leagăn pentru a instala unitatea pe un raft. ezaţi unitatea pe o suprafaţă plană.

Glisaţi suportul de tip leagăn pe boxă până când
se xează printr-un clic.
Asiguraţi-vă că soltul suportului de tip leagăn este
orientat în faţă când realizaţi conectarea.

Apăsaţi butonul pentru deconectarea unităţii de la
suportul de tip leagăn.




ID-ul de legare a subwoofer-ului este prezent din fabrică, iar unitatea principală şi subwoofer-ul sunt legate
(conectate wireless) automat la pornire. Dacă indicatorul de legătură nu este aprins când unitatea principală şi
subwoofer-ul sunt pornite, setaţi ID-ul conform procesului de mai jos.
Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
Dacă unitatea principală este oprită, subwoofer-ul wireless va  în modul standby şi LED-ul
STANDBY din partea superioava clipi.
Dacă în apropierea sistemului utilizaţi un aparat precum un cuptor cu microunde, card LAN
wireless, echipament Bluetooth sau orice alt dispozitiv care utilizeaaceeaşi frecvenţă (2,4
GHz), este posibil ca sunetul se întrerupă uneori din cauza interferenţelor.
Distanţa de transmisie a undei radio este de aproximativ 10 m, dar poate varia în funcţie de
mediul de operare. Este posibil ca sistemul să nu funcţioneze în cazul în care există un perete
dinel-beton sau metalic între unitatea principală şi modulul de recepţie wireless, datorită
faptului undele radio nu pot pătrunde prin metal.
Dacă unitatea principală nu accepconexiunea wireless, urmaţi paşii 1 – 4 de mai sus pentru
a reîncerca conectarea între unitatea principală şi subwoofer-ul wireless.
Antena wireless de recepţie este încorporată în subwoofer-ul wireless. Feriţi aparatul de apă
şi umezeală.
Pentru performanţe optime de audiţie, asiguraţi-vă că zona din jurul subwoofer-ului wireless
nu este bruiată de niciun obiect.
1. Introduceţi în priză cablurile unităţii principale şi subwoofer-ului.
2. Menţineţi apăsat butonul  din partea din spate a subwoofer-ului timp de 3 secunde.
Indicatorul STANDBY se stinge şi indicatorul LINK (LED-ul ALBASTRU) clipeşte rapid.
3. Când este oprită unitatea principală (modul STANDBY), menţineţi
apăsat timp de 5 secunde butonul  de pe telecomandă.
Indicatorul de nivel al volumului de pe unitatea principală se aprinde,
apoi revine în modul STANDBY.
4. Apăsaţi butonul  pentru a porni unitatea principală.
Unitatea principală şi subwoofer-ul sunt acum legate (conectate).
Indicatorul Link (LED-ul albastru) se aprinde şi subwoofer-ul este pornit.
puteţi bucura de o calitate superioaa sunetului de la subwoofer-ul
wireless, selectând modul câmpului de sunet. (Consultaţi pagina 16)
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO


Această secţiune prezintă două modalităţi (digitală şi analogă) de conectare a unităţii la TV.
Unitatea este echipată cu o muoptică digitală şi una analogipentru conectarea unui televizor.

Conectaţi mufa AUDIO IN a unităţii la mufa AUDIO OUT a televizorului.
Asiguraţi-văi potrivit corect culorile conectorilor.


Conectaţi mufa Digital Input a unităţii principale la mufa OPTICAL OUT a televizorului.
Nu conectaţi cablul de alimentare al acestui produs sau televizorul la priza de alimentare cu
curent decât duce aţi realizat toate conexiunile.
Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
Puteţi conecta această unitate la alte componente externe.
(Cum ar  un DVD player, Set-Top Box, etc.)
DIGITAL IN
(OPTICAL)
A
U
D
I
G
I
N
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL IN
(OPTICAL)


(inclus)

Roşu
Alb




.
Atingeţi butonul
POWER( ) de pe panoul frontal.
SAU,
Apăsaţi butonul POWER de pe telecomandă pentru a porni unitatea.
Nivelul volumului apare pe aşajul frontal.
.
Atingeţi butonul
POWER( ) de pe panoul frontal.
SAU,
Apăsaţi din nou butonul POWER de pe telecomanpentru a porni
unitatea.

Atingeţi
butonul  de pe panoul frontal.
SAU,
Apăsaţi  de pe telecomandă pentru a creşte sau a reduce nivelul
volumului.
Valoarea numeriasociacu nivelul volumului apare pe aşajul frontal.
Nivelul volumului creşte sau descreşte la apăsarea butonului VOL
+/–.
Dacă doriţi savuraţi sunetul numai de la sistemul Crystal
Surround Air Track, selectaţi EXTERNAL AMPLIFIER din meniul
AUDIO SETEUP al televizorului TV. Consultaţi manualul televizorului.
funcţii

Este utilă când trebuie răspundeţi la uşă sau la telefon.
.
Press ( ) on the remote control to mute the sound.
.
Press  on the remote control again (or press ) to
restore the sound.

Puteţi selecta intrarea optică sau pe cea audio.
Atingeţi
butonul  de pe panoul frontal.
SAU,
Apăsaţi repetat  de pe telecomandă pentru a selecta intrarea
digita(optică) sau pe cea audio.
 



Roşu

Verde

Albastru

Stins


PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO


Puteţi selecta dintre trei modele demp de sunet (ŞTIRI, CINEMA şi
MUTICĂ), în funcţie de tipul de sursă pe care doriţi să o utilizaţi.
Culoarea LED-ului indică modulmpului de sunet.


 
NEWS

Roşu
Apăsaţi NEWS de pe telecomandănd
redaţi surse de ştiri.
CINEMA

Verde
Apăsaţi CINEMA de pe telecomancând
redaţi surse de lme.
MUSIC

Albastru
Apăsaţi MUSIC de pe telecomandă când
redaţi surse muzicale.
PASS

Stins
Apăsaţi PASS de pe telecomandă pentru a
asculta sunetul original.

Dacă porniţi/opriţi televizorul, când sistemul Crystal Surround Air Track este
conectat la televizorul Samsung, unitatea este pornită/oprită automat.
(Unitatea se va opri după 20 de minute)
Apăsaţi  de pe telecomanda unităţii.
Funcţia de legare alimentare automată este activată/dezactivată de ecare
dată când apăsaţi .
 

LED-ul standby va clipi scurt de 3 ori.

LED-ul standby va clipi lung o dată.

.
Apăsaţi  de pe telecomanda unităţii.
.
Apăsaţi butonul de pe telecomandă pentru a selecta canal
televizorului.
.
Apăsaţi  de pe telecomandă pentru a regla nivelul volumului
unităţii.
.
Utilizaţi butoanele pentru câmpul de sunet de pe telecomandă pentru a
selecta modul câmpului de sunet dorit.
Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de
Samsung.
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO

depanare

Înainte de a solicita service, vericaţi următoarele.
  

• Aţi introdus corespunzător
cablul de alimentare în priză?
Conectaţi cablul de
alimentare la pri.


Exis electricitate statică în
atmosferă?
Scoateţi cablul de
alimentare şi reconectaţi-l.

• Unitatea este conectată
corect la televizor?
• Funcţia Mute este activată?
• Volumul este dat la minim?
Conectaţi-le în mod
corespunzător.
Apăsi butonul Mute pentru
a anula funcţia.
• Regli volumul.



• Aţi conectat corespunzător
componentele externe?
Conectaţi în mod
corespunzător.

• S-au consumat bateriile?
• Aţi conectat corespunzător
televizorul?
Înlocuiţi bateriile cu unele
noi.
• Acţionaţi de la distanţe mici.


Cablurile de ieşire stânga/
dreapta de la televizor sunt
conectate corect?
• Vericaţi canalele stânga/
dreapta şi conectaţi-le în
mod corespunzător.
depanare



Consumdeenergieînstandby
0,9 W
Consumde
energie
Unitateacentrală
35 W
Subwoofer 35 W
Greutate
Unitateacentrală
2,6 kg
Subwoofer 7,3 kg
Dimensiuni
(LxÎxl)
Unitateacentrală
1000 x 117 x 64 mm
Subwoofer 290 x 372 x 295 mm
Intervaltemperaturăde
funcţionare
+ 5 °C la +35 °C
Intervalumiditatede
funcţionare
10 % la 75 %

Puterede
ieşire
nomina
Unitateacentrală 80W/CH, 4
Ω,
THD = 10%, 1kHz
Subwoofer
100W, 3
Ω,
THD = 10%, 120Hz
Sensibilitateintrare/impedaă
1800mV/47K
Ω
Raportsemnal/zgomot
(intrareanalogică)
70 dB
Separare(1kHz)
60 dB


Intrareanalogică
20 Hz~20 kHz (±3 dB)
Intraredigitală/48kHzPCM 20 Hz~20 kHz (±3 dB) ... în funcţie de TV
Raportul semnal/zgomot, distorsiunile, separarea si sensibilitatea utilizabiau la bază măsurători ce utilizea
directive AES (Audio Engineering Society).
: Specicaţie nomina
- Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modica specicaţiile fără înştiinţare.
- Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
anexă

Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung
pentru asistenţă clienţi.
Regiune Ţară
Centru asistenţă clienţi
Site Web
North America
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA
00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA
0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA
01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM
02 201 2418
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
CZECH REPUBLIC
800-SAMSUNG(800-726786) www.samsung.com/cz
DENMARK
8-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/dk
FINLAND
30-6227 515 www.samsung.com/
FRANCE
01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
3-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN
902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN
075-SAMSUNG(726 78 64) www.samsung.com/se
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
EIRE
0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA
0810-SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 www.samsung.ru
KAZAHSTAN
8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000 www.samsung.ua
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee
Asia Pacic
AUSTRALIA
1300 362 603 www.samsung.com/au
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
CHINA
800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
HONG KONG
3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 www.samsung.com/in
INDONESIA
0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777
www.samsung.com/ph
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
TURKEY
444 77 11 www.samsung.com/tr
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae

(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul
că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu
sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri
şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.


(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu
USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind eliminarea necontrolată a
deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le
reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau se intereseze la autorităţile locale unde şi
cum pot ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi
accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Code No. AH68-02184H(0.0)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung HT-SB1R Manual de utilizare

Categorie
Surse de alimentare neîntreruptibile (UPS-uri)
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru