Samsung HW-F550 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Crystal Surround Air Track
(Sistem cu boxe active)
manualul utilizatorului
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung.
Pentru a beneficia de servicii mai complete, vă rugăm să
vă înregistraţi produsul la adresa:
www.samsung.com/register
HW-F550
HW-F551
2
caracteristici
SoundShare
SoundShare emite sunetul de la televizor pe sistemul SAT prin conexiune Bluetooth şi controlează sunetul.
HDMI
HDMI transmite simultan semnale video şi audio şi oferă o imagine mai clară.
Unitatea dispune de funcţia ARC, prin care vi se permite să ascultaţi sunetul de la televizor cu ajutorul cablului HDMI, prin Crystal
Surround Air Track. Această funcţie este disponibilă numai când conectaţi unitatea la un televizor compatibil cu ARC.
3D SOUND PLUS
Caracteristica de sunet 3D SOUND PLUS adaugă adâncime şi spaţiozitate experienţei dvs. de ascultare.
Subwoofer Wireless
Modulul wireless Samsung elimină cablurile dintre unitatea principală şi subwoofer.
Subwooferul este conectat la un modul wireless compact, care comunică cu unitatea principală.
Modul Special Sound (Sunet special)
Puteţi selecta dintre şapte moduri de câmp de sunet – MUZICĂ, ŞTIRI, DRAMA, CINEMA, SPORT, JOCURI, şi OPRIT (Sunet original), în
funcţie de tipul de conţinut pe care doriţi să îl audiaţi.
Telecomandă multifuncţională
Telecomanda furnizată poate fi utilizată pentru controlul televizorului conectat la această unitate.
Telecomanda are o tastă rapidă pentru televizor, care vă permite să executaţi diverse operaţii prin simpla apăsare a unui buton.
Sistem cu boxe active
Această unitate este echipată cu un sistem de boxe active, care oferă sunet de înaltă calitate într-o singură unitate subţire. Această
unitate nu necesită cabluri boxe şi boxe satelit, aşa cum este de cele mai multe ori cazul sistemele de sunet surround
convenţionale.
Suport pentru USB Host
Puteţi să conectaţi dispozitive USB externe (MP3 playere, memorii flash USB etc.) şi să redaţi fişierele de pe acestea cu ajutorul
funcţiei USB HOST a sistemului Air Track.
Funcţia Bluetooth
Puteţi utiliza un dispozitiv Bluetooth conectat la sistemul SAT pentru a vă bucura de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri!
LICENŢĂ
Dolby şi simbolul dublu-D sunt mărci comerciale înregistrate ale Dolby Laboratories.
Produs sub licenţă, acoperit de brevetele SUA: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 şi alte brevete din SUA şi internaţionale
emise şi în aşteptare. DTS, simbolul şi DTS împreună cu simbolul sunt mărci comerciale înregistrate, iar DTS 2.0 Channel
este marcă comercială a DTS, Inc. Produsele includ software-ul. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
HDMI, High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite ale Americii şi alte ţări.
- Pentru a trimite întrebări şi solicitări corelate cu programele open source, contactaţi Samsung prin e-mail (oss.
request@samsung com).
3
RUM
informaţii de siguranţă
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE).
ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
ATENğIE
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEŢI
Simbolul indică <pericol de tensiune> în
interiorul produsului, care prezintă riscul de
electrocutare sau de accidentare.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
AVERTISMENT : Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală.
ATENŢIE : PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI
INTRODUCEŢI COMPLET.
Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va fi imediat
funcţională.
ATENŢIE
Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar fi vazele.
Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul
de alimentare trebuie să poată fi accesat cu uşurinţă în orice moment.
4
PRECAUŢII
Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identificare aflat pe spatele unităţii. Instalaţi
unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie (7~10 cm). Asiguraţi-vă că fantele
de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este
destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea de la
priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp.
În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecherul din priză.
Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defec-
tarea aparatului.
Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze) şi căldură excesivă (de ex.
un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau
electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de
alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi.
Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în
scopuri personale.
Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost
depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul
iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să
ajungă la temperatura camerei.
Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor
surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru
mediul înconjurător.
Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere.
Nu aruncaţi bateriile în foc.
Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile.
Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi
bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.
Bateriile utilizat
ep
ea
ces
tprod
us
con
ţin chimicale dăunăt
P
tj
ţi
tl
d
idi
tt
(
d
)
i
ă
ld
ă
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm 99.1mm
68.6mm
Ɣ Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al
aparatului.
Ɣ Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii:
(a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit
manualul de utilizare).
(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul
de utilizare).
Ɣ Cuantumul acestei taxe administrative vă va fi comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau
la locul de muncă.
5
RUM
conţinut
CARACTERISTICI
2
2 Caracteristici
2 Licenţă
INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ
3
3 Avertismente privind siguranţa
4 Precauţii
INIŢIERE
6
6 Înainte de a citi manualul utilizatorului
6 Accesorii incluse
DESCRIERI
7
7 Panoul frontal
8 Panoul dorsal
TELECOMANDA
9
9 Prezentarea telecomenzii
CONEXIUNI
10
10 Instalarea suportului de perete
11 Conectarea subwoofer-ului wireless
12 Ataşarea miezului de ferită toroidal la cablul
de alimentare al subwoofer-ului
12 Instalarea feritei toroidale la subwoofer
13 Conectarea unui dispozitiv extern cu
ajutorul cablului HDMI
14 Conectarea unui dispozitiv extern cu
ajutorul cablului audio (analogic) sau optic
(digital)
DEPANARE
23
23 Depanare
ANEXĂ
24
24 Specificaţii
FUNCŢII
15
15 Mod intrare
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Utilizarea telecomenzii
22 Upgrade software
6
ÎNAINTE DE A CITI MANUALUL UTILIZATORULUI
Aveţi în vedere următoarele informaţii înainte de a citi acest manual.
Pictogramele utilizate în manual
Pictogramă Termen Definiţie
Atenţie
Indică situaţia în care o funcţie nu funcţionează sau în care setările au
fost anulate.
Notă
Indică sugestii sau instrucţiuni pe pagina respectivă, care ajută la
activarea funcţiei.
Instrucţiuni de siguranţă şi depanare
1) Asiguraţi-vă că sunteţi familiarizaţi cu instrucţiunile privind siguranţa înainte de a utiliza acest produs.
(Consultaţi pagina 3)
2) Dacă survine o problemă, consultaţi secţiunea Depanare. (Consultaţi pagina 23)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de utilizare nu poate fi reprodus sau copiat parţial sau în
totalitate fără acordul scris, în prealabil al Samsung Electronics Co., Ltd.
iniţiere
ƒ Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
ƒ Utilizaţi cablul USB dedicat pentru a conecta dispozitivele USB externe la unitate.
ACCESORII INCLUSE
În continuare sunt enumerate accesoriile livrate.
POWER
TV POWER
AH59-02546B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
SoundShare
MUTE
(Şurub:2EA)
(Şurub suport:2EA)
Telecomandă/
Baterii (dimensiune AAA)
Manualul utilizatorului
Suport cu montare pe
perete
Şurub Convertor USB
(Pentru cablul 1EA de
alimentare a subwoofer-ului)
Cablu de alimentare Adaptor Cablu Aux Cablu USB Miez toroidal cu ferită
7
RUM
DESCRIERI
descrieri
PANOUL FRONTAL
1 2 3
54
BUTONUL POWER
Porneşte şi opreşte Crystal Surround Air Track.
BUTON FUNCŢII
Selectează intrarea D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
-
Dacă menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul ( ) când
unitatea este alimentată, acesta se va comporta apoi ca butonul
MUTE (MUT). Pentru a anula configurarea butonului MUTE
(MUT), menţineţi din nou apăsat butonul (
) timp de 3 secunde
.
VOLUME + / -
Controlează nivelul volumului.
Valoarea numerică asociată cu nivelul volumului apare pe afişajul
frontal.
SENZOR PENTRU
TELECOMANDĂ
Telecomanda poate controla numai sisteme Air Track produse de
SAMSUNG.
5
DISPLAY
Afişează modul curent.
- Dacă nu apăsaţi niciun buton de pe aparat sau de pe telecomandă
timp de 15 secunde, afişajul se va stinge automat.
- Afişajul nu se va opri automat în modurile de redare BT READY
(PREGĂTIT BT), TV READY (PREGĂTIT TV) şi USB.
ƒ Când porniţi această unitate, va surveni o întârziere de 4 sau 5 secunde înainte de
reproducerea sunetului.
ƒ Dacă doriţi să ascultaţi sunetul numai prin Crystal Surround Air Track, trebuie să opriţi
difuzoarele televizorului din meniul Configurare audio al televizorului. Consultaţi manualul
televizorului.
8
descrieri
PANOUL DORSAL
HDMI OUT
OPTICAL IN
HDMI IN
AUX IN
3
5
6
4
1
2
CABLU DE
ALIMENTARE
Conectaţi adaptorul de alimentare cu curent continuu la sursa de
alimentare şi apoi conectaţi ştecherul adaptorului de alimentare cu
curent continuu la priză.
PORT USB
Conectaţi aici dispozitive USB, cum sunt MP3 playerele, pentru a
reda fişiere de pe acestea.
- Utilizaţi convertorul USB furnizat vând montaţi sistemul pe perete.
AUX IN
Conectaţi la ieşirea analogică a unui dispozitiv extern.
MUFE DE
INTRARE HDM
Primeşte semnale audio şi video simultan, de la o sursă externă,
printr-un cablu HDMI.
5
OPTICAL IN
Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern.
6
MUFĂ HDMI OUT
Utilizată pentru ieşirea semnalelor audio şi video simultan, printr-un
cablu HDMI.
ƒ Când deconectaţi cablul de alimentare al adaptorului de alimentare cu curent continuu de
la priză, ţineţi de ştecher. Nu trageţi de cablu.
ƒ Nu conectaţi această unitate sau alte componente la o priză de curent alternativ înainte de
realizarea tuturor conexiunilor între componente.
9
RUM
TELECOMANDA
telecomanda
PREZENTAREA TELECOMENZII
ƒ SAT înseamnă Surround Air Track, nume sub licenţă Samsung.
ƒ Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de Samsung.
ƒ În funcţie de televizorul utilizat, este posibil să nu puteţi controla televizorul cu această telecomandă.
Dacă nu reuşiţi, acţionaţi televizorul utilizând telecomanda proprie.
Instalarea bateriilor în telecomandă
1. Ridicaţi capacul din spatele
telecomenzii, aşa cum este
indicat în figură.
2. Introduceţi două baterii AAA. Potriviţi marcajele
“+” şi “–” minus de pe baterii cu cele de pe
diagrama din interiorul compartimentului.
3. Fixaţi la loc capacul. În
condiţii de utilizare normală a
televizorului, bateriile durează
aproximativ un an.
Zona de acoperire a telecomenzii
Telecomanda poate fi utilizată la aproximativ 7 metri (23 ft.) în linie dreaptă. Poate fi utilizată şi într-un unghi
orizontal de maxim 30° faţă de senzorul infraroşu.
BUTONUL POWER
Porneşte şi opreşte Crystal Surround
Air Track.
REPEAT
Selectaţi Repeat File, All, Random.
BUTONUL TV POWER
Porneşte şi opreşte telefonul
AUTO POWER
Sincronizează Air Track prin
intermediul conexiunii optice prin
mufa optică, astfel încât această
caracteristică să pornească odată cu
televizorul dvs.
POWER TV POWER
AH59-02546B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
SoundShare
MUTE
BUTONUL CONTROL
Redaţi, întrerupeţi sau opriţi redarea
unui fişier muzical sau căutaţi
înainte sau înapoi fişierul muzical.
TV MUTE
Opreşte sunetul de la televizor.
Apăsaţi din nou pentru a restaura
sunetul la volumul anterior.
SOURCE
Apăsaţi pentru a selecta o sursă SAT
conectată. (SAT: Surround Air Track)
SPEAKER
Acest buton vă permite să ascultaţi
sunetul furnizat de Air Track pe
televizorul dvs. (Această funcţie acceptă
printr-un cablu HDMI.)
TV INFO, TV PRE-CH
Afişează starea curentă a televizorului.
Se deplasează la următorul canal TV.
TV SOURCE
Apăsaţi pentru a selecta sursa video a
televizorului conectat.
VOLUM TV
Comută între canalele TV disponibile.
Reglează nivelul volumului
televizorului.
SOUND EFFECT
Selectează efectele de sunet:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA,
SPORTS, GAME, OFF (sunet original))
3D SOUND PLUS
Această funcţie adaugă adâncime
şi spaţiozitate sunetului.
CANAL TV, AUDIO SYNC
Comută între canalele TV disponibile.
Utilizat pentru sincronizarea semnalelor video
şi audio în cazul conectării la un televizor.
IEŞIRE TV
Iese din modul TV (funcţionează
similar butonului EXIT (IEŞIRE) de pe
telecomanda televizorului)
VOLUME, S/W LEVEL
Reglează nivelul volumului unităţii.
Reglează nivelul volumului subwooferului.
MUTE
Opreşte sunetul unităţii principale.
Apăsaţi din nou pentru a restaura
sunetul la volumul anterior.
DRC
Puteţi utiliza această funcţie pentru a vă
bucura de sunetul Dolby Digital atunci
când vizionaţi filme la volum redus, în
timpul nopţii (Standard, MAX, MIN).
Anynet+,
SoundShare
Anynet+ este o funcţie care vă permite
să controlaţi alte dispozitive Samsung
cu ajutorul telecomenzii televizorului
Samsung. Emite sunetul de la televizor
pe sistemul SAT prin conexiune
Bluetooth şi controlează sunetul.
SMART VOLUME
Reglează şi stabilizează nivelul volumului
în cazul unei schimbări bruşte.
10
INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE
Puteţi utiliza brida de montare pentru a fixa această unitate pe perete.
ƒ Nu vă agăţaţi de unitatea montată şi evitaţi impactul cu unitatea.
ƒ Fixaţi aparatul pe perete, pentru a nu cădea. Căderea aparatului poate provoca rănirea persoanelor
sau avarierea produsului
ƒ Când unitatea este montată pe perete, nu permiteţi accesul copiilor la cabluri, deoarece aceştia
pot cauza căderea aparatului.
ƒ Pentru performanţe optime la montarea pe perete, păstraţi o distanţă de cel puţin 5 cm faţă de
TV.
ƒ Pentru o experienţă audio îmbunătăţită, poziţionaţi subwooferul ca o distanţă de cel puţin 30 cm
de perete.
conexiuni
Precauţii la instalare
Instalaţi numai pe un perete vertical.
La locaţia de instalare evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate sau pereţii care nu pot susţine greutatea
echipamentului.
Verificaţi duritatea peretelui. Dacă peretele nu este suficient de dur pentru a susţine sistemul, ranforsaţi-l
sau montaţi sistemul pe alt perete care îi poate susţine greutatea.
Utilizaţi dibluri adecvate pentru peretele pe care montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.). Dacă este
posibil, fixaţi şuruburile de montat în grinzi.
Conectaţi cablurile între unitate şi dispozitivele externe înainte de a fixa unitatea pe perete.
Opriţi echipamentul şi scoateţi-l din priză înainte de instalare. În caz contrar, există risc de electrocutare.
1. Puneţi brida de montare pe perete pe suprafaţa peretelui
şi fixaţi-o cu două şuruburi.
Dacă suspendaţi unitatea sub un televizor, montaţi suportul
de perete astfel încât săgeata (
) să fie poziţionată sub
centrul televizorului.
De asemenea, asiguraţi-vă că unitatea este aşezată la cel
puţin 5 cm sub televizor.
2. Aliniaţi orificiile pentru şuruburi din ambele părţi ale
UNITĂŢII PRINCIPALE cu orificiile pentru şuruburi de pe
SUPORT şi fixaţi şuruburile.
3. Introduceţi convertorul USB în aparat înainte de montarea
pe perete.
4. Apoi, fixaţi unitatea în sloturile corespunzătoare ale
bridei de montare pe perete. Pentru o instalare sigură,
asiguraţi-vă că bolţurile de montare ajung până în capătul
sloturilor.
5. Instalarea este finalizată.
5cm (2 inch) sau mai mult
1 2
11
RUM
CONEXIUNI
CONECTAREA SUBWOOFER-ULUI WIRELESS
ID-ul de legare a subwoofer-ului este prezent din fabrică, iar unitatea principală şi subwoofer-ul sunt legate
(conectate wireless) automat la pornire. Dacă indicatorul LINK nu este aprins când unitatea principală şi
subwoofer-ul sunt pornite, setaţi ID-ul conform procesului de mai jos.
1. Introduceţi în priză cablurile unităţii principale şi subwoofer-ului.
2. Menţineţi apăsat butonul ID SET din partea din spate a subwoofer-ului timp de 5 secunde.
• Indicatorul STANDBY se stinge şi indicatorul LINK (LED-ul ALBASTRU) clipeşte rapid.
ID SET
3. Când este oprită unitatea principală (modul STANDBY), menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul
MUTE de pe telecomandă.
4. Pe afişajul OLED al unităţii principale apare mesajul ID SET.
5. Pentru a finaliza conectarea, porniţi unitatea principală când clipeşte
LED-ul albastru al subwoofer-ului.
• Unitatea principală şi subwoofer-ul sunt acum legate (conectate).
• Indicatorul Link (LED-ul albastru) se aprinde şi subwoofer-ul este pornit.
• Vă puteţi bucura de o calitate superioară a sunetului de la subwoofer-ul
wireless, selectând efectul de sunet. (Consultaţi pagina 20)
ƒ Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
ƒ Dacă unitatea principală este oprită, subwooferul wireless va intra în modul standby, iar pe ecranul
superior va fi afişat indicatorul STANDBY. După 30 de secunde, indicatorul verde LINK va începe
să clipească.
ƒ Dacă folosiţi un dispozitiv care utilizează aceeaşi frecvenţă (2,4Ghz) în apropierea sistemului, este
posibilă întreruperea sunetului din cauza interferenţelor.
ƒ Distanţa de transmisie a undei radio este de aproximativ 10 m, dar poate varia în funcţie de
mediul de operare. Este posibil ca sistemul să nu funcţioneze în cazul în care există un perete din
oţel-beton sau metalic între unitatea principală şi modulul de recepţie wireless, datorită faptului că
undele radio nu pot pătrunde prin metal.
ƒ Dacă unitatea principală nu acceptă conexiunea wireless, urmaţi paşii 1 – 5 de mai sus pentru a
reîncerca conectarea între unitatea principală şi subwoofer-ul wireless.
ƒ Antena wireless de recepţie este încorporată în subwoofer-ul wireless. Feriţi aparatul de apă şi
umezeală.
ƒ Pentru performanţe optime de audiţie, asiguraţi-vă că zona din jurul subwoofer-ului wireless nu
este bruiată de niciun obiect.
POWER
TV POWER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
S
MART V
O
LUME
SO
UND EFFE
CT
/W
L
EVEL
S
/
W
L
EVEL
VO
L
VO
L
3
3D SOUND
3
PLUS
DRC
12
conexiuni
ATAŞAREA MIEZULUI DE FERITĂ TOROIDAL LA CABLUL DE
ALIMENTARE AL SUBWOOFER-ULUI
Dacă ataşaţi un miez toroidal cu ferită la cablul de alimentare al
subwoofer-ului, veţi preveni interferenţele RF emise de semnalele radio.
1. Trageţi clema de fixare a miezului toroidal pentru a-l deschide.
2. Realizaţi două bucle ale cablului de alimentare al subwooferului.
3. Ataşaţi miezul toroidal la cablul de alimentare al subwooferului după
cum este indicat în figură şi apăsaţi-l până la fixare (cu clic).
INSTALAREA FERITEI TOROIDALE LA SUBWOOFER
Ridicaţi pentru a elibera dispozitivul de
blocare şi deschideţi miezul.
Rulaţi cablul de alimentare de două ori pe bobină.
(Începeţi să rulaţi la 5-10 cm distanţă faţă de
întrerupător).
Reînchideţi dispozitivul de blocare.
ID SET
13
RUM
CONEXIUNI
CONECTAREA UNUI DISPOZITIV EXTERN CU AJUTORUL CABLULUI HDMI
HDMI este o interfaţă digitală standard pentru conectarea la dispozitive cum ar fi un televizor, proiector, DVD
player, Blu-ray player, set top box şi altele.
HDMI elimină pierderile de semnal apărute la conversia analogică şi vă permite să vă bucuraţi de o calitate
superioară video şi audio, ca şi cum sursa iniţială ar fi digitală.
HDMI OUT HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Cablu HDMI
Dispozitive digitale
Cablu HDMI
HDMI IN
Conectaţi un cablu HDMI (nu sunt furnizate) de la mufa de intrare HDMI IN din spatele aparatului la mufa de ieşire
HDMI OUT a dispozitivelor digitale.
şi,
HDMI OUT (HDMI)
Conectaţi un cablu HDMI de la mufa de ieşir
e HDMI OUT din spatele aparatului la mufa de intrare HDMI IN a
televizorului.
ƒ HDMI este o interfaţă care permite transmisia digitală a semnalului video şi audio cu un singur
conector.
HDMI OUT (ARC)
Funcţia ARC permite emiter
ea sunetului digital prin intermediul portului de ieşire HDMI AUT (ARC). Aceasta poate
fi activată doar atunci când Air Track este conectat la un televizor care acceptă funcţia ARC.
• Funcţia Anynet+ trebuie să fie activată.
ƒ Această funcţie nu este disponibilă în situaţia în care cablul HDMI nu acceptă ARC.
14
CONECTAREA UNUI DISPOZITIV EXTERN CU AJUTORUL CABLULUI
AUDIO (ANALOGIC) SAU OPTIC (DIGITAL)
Această secţiune prezintă două modalităţi (digitală şi analogă) de conectare a unităţii la TV.
Unitatea este echipată cu o mufă optică digitală şi una analogică pentru conectarea unui televizor.
sau
AUX IN
OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
Cablul audio
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Cablul optic
(nu sunt furnizate)
BD/DVD player/
Set-top box/
consolă de jocuri
AUX IN
Conectaţi mufa AUX IN (Audio) a unităţii la mufa AUDIO OUT a televizorului sau a dispozitivului sursă.
Asiguraţi-vă că aţi potrivit corect culorile conectorilor.
sau,
OPTICAL IN
Conectaţi mufa de intrare digitală a unităţii principale la mufa IEŞIRE DIGITALĂ a televizorului sau a dispozitivului
sursă.
ƒ Nu conectaţi cablul de alimentare al acestui produs sau televizorul la priza de alimentare cu
curent decât după ce aţi realizat toate conexiunile.
ƒ Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
conexiuni
15
RUM
FUNCŢII
MOD INTRARE
Puteţi selecta intrarea D.IN, AUX, HDMI, BT, TV sau USB.
Apăsaţi butonul corespunzător de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit sau apăsaţi (
) pentru a selecta
una dintre opţiunile: D.IN, AUX, HDMI, BT, TV sau USB.
Mod intrare Afişaj
Intrarea digitală optică
D.IN
Intrare AUX
AUX
Intrarea HDMI
HDMI
Modul BLUETOOTH
BT
Mod TV
TV
Modul USB
USB
Unitatea se opreşte automat în următoarele situaţii:
• BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN MODE
- Dacă nu este emis semnal audio timp de 20 de minute.
• Modul AUX
- Dacă nu este apăsat niciun buton timp de 8 ore când este conectat cablul jack.
- Dacă nu este conectat cablul AUX timp de 20 de minute.
ƒ Funcţia ARC este activată în modul D.IN dacă unitatea este conectată la un televizor care acceptă ARC.
ƒ Pentru a opri funcţia ARC, opriţi funcţia Anynet.
ƒ Utilizaţi cablul furnizat dacă memoria flash USB nu poate fi conectată direct la unitate.
BLUETOOTH
Puteţi utiliza un dispozitiv Bluetooth pentru a vă bucura de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri!
Ce este Bluetooth?
Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o
conexiune fără fir, cu rază scurtă de acţiune.
• Un dispozitiv Bluetooth poate cauza zgomote sau defecţiuni de funcţionare când:
- O parte a corpului se află în contact cu sistemul de transmisie/recepţie al dispozitivului Bluetooth sau al
sistemului Air Track.
- Este supus la variaţii electrice din cauza diverselor obstacole – pereţi, colţuri sau elemente de partiţionare
a birourilor.
- Este supus la interferenţe electrice din partea unor dispozitive care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă –
inclusiv echipamente medicale, cuptoare cu microunde şi routere wireless LAN.
• Împerecheaţi sistemul Air Track cu dispozitivul Bluetooth de la o distanţă mică.
• Cu cât distanţa dintre aparatul Air Track şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea sunetului
devine mai slabă. Dacă distanţa este mai mare decât raza de operare Bluetooth, conexiunea se va
întrerupe.
• În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, conexiunea Bluetooth ar putea să nu funcţioneze corect.
• Conexiunea Bluetooth funcţionează numai câna aparatul este în apropiere unităţii centrale. Conexiunea va fi
întreruptă automat, dacă distanţa dintre dispozitive este mai mare decât raza de recepţie. Chiar şi în
interiorul acestei raze de recepţie, calitatea sunetului poate fi deteriorată de diverse obstacole – cum ar fi
uşile sau pereţii.
• Acest dispozitiv wireless poate cauza interferenţe electrice în timpul funcţionării.
funcţii
POWER
TV POWER
POWER
TV POWER
REPEAT
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
SoundShare
PO
WER
TV P
O
WER
R
EPEA
T
SOU
RC
E
A
U
T
O
PO
WER
S
PEAKE
R
TV
SOU
RC
E
Sou
n
dS
h
a
r
e
SOURCE
16
funcţii
Conectarea sistemul Air Track la un dispozitiv Bluetooth
Verificaţi dacă dispozitivul Bluetooth acceptă căşti stereo compatibile Bluetooth.
Conectare
Dispozitiv Bluetooth
1.
Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomanda sistemului Air Track pentru a afişa mesajul BT.
• Pe afişajul frontal al sistemului Air Track va apărea mesajul WAIT timp de 4 secunde, apoi mesajul
BT READY.
2.
Selectaţi meniul Bluetooth al dispozitivului pe care doriţi să-l conectaţi prin Bluetooth. (consultaţi
manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth)
3.
Selectaţi un meniu pentru căşti Stereo pe dispozitivul Bluetooth.
• Veţi vedea o listă a dispozitivelor scanate.
4. Selectaţi "[Samsung] AirTrack" din listă.
• Când sistemul Air Track este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe afişajul frontal va fi afişat mesajul
BT CONNECTED
BT.
• Dacă împerecherea dispozitivului Bluetooth cu sistemul Air Track a eşuat, ştergeţi dispozitivul “[Samsung]
AirTrack” găsit de dispozitivul Bluetooth şi căutaţi din nou sistemul Air Track.
5
.
R
edaţi muzică
pe dispozitivul conectat.
• Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Crystal Surround Air Track.
• În modul BT, funcţiile Redare/Repetare/Oprire/Înainte/Înapoi nu sunt disponibile.
ƒ La conectarea unui dispozitiv Bluetooth la sistemul Air Track este posibil să vi se solicite un cod
PIN (parolă). Dacă apare fereastra de introducere a codului PIN, introduceţi <0000>.
ƒ Sistemul Air Track acceptă date SBC (44.1kHz, 48kHz).
ƒ Funcţia AVRCP nu este acceptată.
ƒ Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV).
ƒ Nu puteţi realiza conectarea la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands
Free).
ƒ Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan.
ƒ După ce aţi oprit sistemul Air Track şi aţi deconectat împerecherea, aceasta nu va fi restaurată
automat. Pentru reconectare, trebuie să împerecheaţi dispozitivele din nou.
ƒ Căutarea sau conectarea ar putea să nu fie realizate corect de sistemul Air Track în următoarele
situaţii:
- Dacă în vecinătatea sistemului Air Track este un câmp electric puternic.
- Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Air Track.
- Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
- Reţineţi că unele dispozitive, cum sunt cuptoarele cu microunde, adaptoarele wireless LAN,
lămpile fluorescente şi cuptoarele cu gaz, care utilizează aceeaşi frecvenţă ca şi dispozitivul
Bluetooth pot cauza interferenţe.
d
ck
gas
17
RUM
FUNCŢII
Pentru deconectarea dispozitivului Bluetooth de la sistemul Air Track
Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Air Track Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de
utilizare al dispozitivului Bluetooth.
• Sistemul Air Track va fi deconectat.
• Când sistemul Air Track este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Air Track va afişa
BT DISCONNECTED pe afişajul frontal.
Deconectarea sistemului Air Track de la dispozitivul Bluetooth
Apăsaţi butonul (
) de pe panoul frontal al sistemului Air Track pentru a comuta de la BT la alt mod sau pentru
a opri sistemul Air Track.
• Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul Air Track
înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth)
• Dispozitivul conectat în momentul respectiv va fi deconectat.
ƒ În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul
Air Track şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 5 m.
ƒ Dacă dispozitivul cu Bluetooth reintră în raza de acţiune şi este reconectat după ce a fost deconectat,
puteţi restaura î4mperecherea cu acesta.
ƒ Air Track se opreşte automat după 20 de minute în starea Ready.
SOUNDSHARE
În această secţiune este explicat modul de conectare a sistemului Crystal Surround Air Track la un televizor
SAMSUNG compatibil Bluetooth.
Pentru a conecta sistemul Crystal Surround Air Track la un televizor
Samsung compatibil Bluetooth
Conectare
Atingeţi butonul (
) pentru a selecta modul TV şi apoi conectaţi televizorul la sistemul Crystal Surround Air
Track.
• Sistemul va reda sunetul de la televizor când este conectat la acesta.
• Dacă schimbaţi cu alt mod, cu excepţia SoundShare TV, sau opriţi aparatul, va fi emis din nou sunetul de la
televizor.
<Pentru a realiza împerecherea cu televizorul TV>
Pentru a emite sunetul de la televizor pe sistemul Air Track prin conexiunea Bluetooth, trebuie să împerecheaţi
sistemul cu un televizor compatibil Bluetooth. După împerechere, informaţiile despre împerechere sunt
înregistrate şi păstrate, iar la următoarea conectare nu va mai apărea niciun mesaj de conectare Bluetooth.
Înainte de realizarea împerecherii, asiguraţi o distanţă mică între sistemul Air Track şi televizor.
18
funcţii
1. Porniţi televizorul Samsung şi sistemul Air Track.
Setaţi la On (Activat) opţiunea Add New Device (Adăugare dispozitiv nou) din meniu SoundShare Setting
(Setări SoundShare) al televizorului.
2. Când schimbaţi modul sistemului Air Track la TV, va apărea un mesaj prin care sunteţi întrebat dacă doriţi să
continuaţi împerecherea prin Bluetooth Pe ecranul televizorului va apărea mesajul "[Samsung] AirTrack".
3. Selectaţi <Yes> (Da) pe ecranul televizorului şi împerecherea cu sistemul Air Track va fi finalizată.
După împerechere, când schimbaţi modul televizorului de la alt mod de intrare, sistemul se va conecta
automat la televizor.
Schimbarea modului TV al sistemului Air Track cu orice alt mod va anula conexiunea SoundShare.
Dacă doriţi să anulaţi împerecherea existentă şi să împerecheaţi sistemul SAT cu alt televizor,
- Apăsaţi butonul PLAY/PAUSE (REDARE/PAUZĂ) al sistemului SAT timp de 5 secunde în modul de
intrare TV pentru a anula împerecherea existentă. Acum puteţi realiza împerecherea cu alt televizor.
Puteţi controla volumul şi opri sunetul atât de la telecomanda sistemului SAT cât şi a televizorului în modul
SoundShare (Partajare sunet).
ƒ Rază de acţiune TV SoundShare
- rază de împerechere recomandată: maxim 50cm
- rază de acţiune recomandată: maxim 5m
ƒ Dacă distanţa dintre sistemul SAT şi televizorul Samsung depăşeşte 5m, conexiunea sau sunetul ar
putea fi întrerupte. În această situaţie, conectaţi din nou dispozitivul Bluetooth, în raza de acoperire.
ƒ Asiguraţi-vă că modul SoundShare al televizorului Samsung este activat înainte de a utiliza această funcţie.
ƒ Butoanele PLAY (REDARE), NEXT (ÎNAINTE), PREV (ÎNAPOI), STOP nu vor funcţiona în modul SoundShare.
ƒ Funcţia Bluetooth Standby On (Standby Bluetooth Activat)
- Sistemul Air Track va fi pornit automat când porniţi televizorul, dacă aţi conectat televizorul şi sistemul Air
Track prin funcţia SoundShare.
- Puteţi activa/dezactiva această funcţie menţinând apăsat timp de cel puţin 5 secunde butonul pentru SOURCE
(SURSĂ) cu sistemul Air Track oprit. Dacă dezactivaţi această funcţie, aparatul se va opri automat, dar nu va
porni automat.
- Această funcţie este acceptată de televizoarele Samsung lansate în 2013.
ƒ Funcţia SoundShare este acceptată de anumite modele lansate în 2012. Verificaţi dacă televizorul dvs.
acceptă această funcţie. (Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului)
USB
1.
Conectaţi dispozitivul USB la portul USB de pe partea laterală a unităţii.
2.
Apăsaţi repetat butonul (
) de pe panoul frontal al sistemului Air Track până când este afişat USB.
3.
Pe ecran va apărea USB, iar apoi va dispărea.
• Conectarea sistemului Crystal Surround Air Track este finalizată.
• Sistemul se opreşte automat (Oprire automată) dacă nu a fost conectat niciun dispozitiv USB mai mult de 20
de minute.
Înainte de conectarea unui dispozitiv USB
Acordaţi atenţie următoarelor aspecte:
Dacă numele folderului sau al fişierului de pe un dispozitiv
USB depăşeşte 10 caractere, acesta nu va fi afişat pe
OLED.
Acest produs ar putea să nu fie compatibil cu anumite tipuri
de suporturi de stocare USB.
Sunt acceptate sistemele de fişiere FAT16 şi FAT32.
- Sistemul NTFS nu este acceptat.
19
RUM
FUNCŢII
Redare/Pauză/Stop
În timpul redării, apăsaţi pe butonul
,.
• Apăsaţi din nou pe butonul
pentru a opri temporar redarea fişierului.
Press the
button to play the selected file.
• Pentru a opri redarea, apăsaţi butonul Stop (
) în timpul redării.
Salt înainte/înapoi
În timpul redării, apăsaţi pe butonul #,$.
• Dacă există mai multe fişiere, după apăsarea butonului $, este selectat
fişierul următor.
• Dacă există mai multe fişiere, după apăsarea butonului #, este selectat
fişierul anterior.
Utilizarea funcţiei REPETARE
Redarea repetată vă permite să repetaţi redarea unui fişier, a tuturor fişierelor,
să redaţi fişiere aleator sau să dezactivaţi repetarea.
Apăsaţi butonul REPEAT.
• REPETARE OPRITĂ: Anulează funcţia de redare repetată.
• REPETARE FIŞIER: Repetă redarea unei piese.
• REPETARE TOATE: Repetă redarea tuturor pieselor.
REPETARE ALEATORIE: Redă piesele în ordine aleatorie. (O piesă
care a fost deja redată poate fi redată din nou.)
ƒ Puteţi seta funcţia REPETARE în timpul redării muzicii de pe o
unitate USB.
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VO
TV INFOTV MUTE
TV PRE-
C
H
TV EXIT
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
VO
TV INF
O
T
V M
U
TE
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SoundShare
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
S
ound
S
har
e
Conectaţi un dispozitiv USB direct la portul USB al aparatului.
În caz contrar, ar putea apărea probleme de compatibilitate USB.
Nu conectaţi mai multe dispozitive de stocare la aparat printr-un cititor de carduri multiplu. Este posibil
să nu funcţioneze corect.
Protocoalele PTP ale camerelor digitale nu sunt acceptate.
Nu îndepărtaţi dispozitivul USB în timp ce este citit.
Fişierele muzicale protejate prin DRM (MP3, WMA) de pe site-uri web comerciale nu vor fi redate.
Hard disk-urile externe nu sunt acceptate.
Telefoanele mobile nu sunt acceptate.
Listă de compatibilitate
Format Codec
*.mp3
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
AAC-LC
HE-AAC
*.wav
-
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
ⲼAcceptă rate de eşantionare peste 16KHz
UTILIZAREA TELECOMENZII
POWER
TV POWER
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
TV INFOTV MUTE
TV
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
VOL
20
funcţii
Oprirea sunetului
Este utilă când trebuie să răspundeţi la uşă sau la telefon.
1.
Pentru a opri sunetul unităţii, apăsaţi butonul MUTE de pe telecomandă.
2.
Pentru a opri sonorul de la televizor, apăsaţi butonul TV MUTE
( )
de pe telecomandă.
3.
Apăsaţi din nou butonul
MUTE / TV MUTE ( ) de pe telecomandă
(sau butonul VOLUME +/–) pentru a restaura sunetul.
Utilizarea funcţiei 3D SOUND PLUS
Caracteristica 3D Sound Plus adaugă adâncime şi spaţiozitate sunetului.
Apăsaţi butonul 3D SOUND PLUS (Sunet 3D PLUS) de pe telecomandă.
• După fiecare apăsare a butonului, selecţia se modifică astfel:
3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND
PLUS MOVIE
ƒ Atunci când activaţi funcţia 3D Sound Plus, funcţia Sound Effect
(Efect sunet) va fi comutată automat la OFF (OPRIT).
Utilizarea funcţiei SMART VOLUME
Reglează şi stabilizează nivelul volumului, dacă are loc o schimbare bruscă a
acestuia, în cazul schimbării unui post sau al trecerii la o altă scenă.
Apăsaţi butonul SMART VOLUME de pe telecomandă.
După fiecare apăsare a butonului, selecţia se modifică astfel:
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Utilizarea funcţiei SOUND EFFECT
Puteţi selecta dintre şapte moduri de câmp de sunet -MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Sunet original)-, în funcţie de tipul de sursă
pe care doriţi să o utilizaţi pentru audiţie.
Apăsaţi butonul SOUND EFFECT de pe telecomandă.
• Selectaţi modul OFF dacă doriţi să ascultaţi sunetul original.
ƒ Se recomandă să selectaţi un efect de sunet în funcţie de materialul
sursă şi de preferinţele personale.
ƒ Atunci când alegeţi efectul de sunet (cu excepţia situaţiei în care
funcţia este setată la OFF (DEZACTIVAT)) sunetul cu adâncime 3D
va fi setat în mod automat la OFF (DEZACTIVAT).
Utilizarea funcţiei S/W LEVEL
Puteţi controla volumul de bază cu ajutorul tastei Nivel S/W de pe
telecomandă.
1.
Apăsaţi butonul S/W LEVEL de pe telecomandă.
2.
Pe afişaj va apărea “SW 0”.
3. Apăsaţi butonul
sau
de pe tasta LEVEL dacă doriţi să creşteţi sau să
reduceţi volumul subwooferului. Puteţi seta valori între SW -6 şi SW +6.
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S
/W
LEVEL
S
/W
L
EVEL
VO
L
VO
L
3
3D SOUND
3
PLUS
DRC
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
TV PRE-CH
TV EXIT
TV INFOTV MUTE
V CH
T
V PRE-CH
TV EXIT
TV INFO
T
V MUTETV MUTE
LEVEL LEVEL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
LEVEL
LEVEL
VOL
3
3D SOUND
3
P
LU
S
DR
C
3D SOUND
PLUS
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
S
MART V
O
L
U
ME
SOU
ND EFFEC
T
V
O
L
SMART VOLUME
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
S
MART V
O
L
U
ME
SOU
ND EFFE
CT
VO
L
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
MUTE
S
/W
LEVEL
S/W
L
EVEL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Samsung HW-F550 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru