LG ARNU05GSBL4.EMBBLEU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
LIMBA ROMÂNĂ
www.lg.com
MANUALUL UTILIZATORULUI
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a acţiona echipamentul
dumneavoastră şi să păstraţi documentul pentru a putea fi consultat ulterior.
PENTRU MONTARE PE PERETE
Traducerea instrucţiunii iniţiale
ECHIPAMENT DE
AER CONDIŢIONAT
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 1
Manualul utilizatorului pentru unitatea interioară de montat pe perete
CUPRINS
PENTRU EVIDENŢA DVS
Scrieţi aici numărul modelului şi pe cel serial :
Model #
Serial #
Le puteţi găsi pe eticheta de pe partea laterală a fie-
cărei unităţi.
Numele dealer-ului
Data achiziţiei
n
Prindeţi cu o agrafă factura de această pagină pentru
cazul în care trebuie să faceţi dovada datei de achiziţie
sau pentru garanţie.
CITIŢI ACEST MANUAL
În acest manual veţi găsi numeroase instrucţiuni utile cu pri-
vire la modul de utilizare sau de întreţinere corespunzăto
Hydro Kit-ului. Cu puţină atenţie preventivă din partea dvs.
veţi putea economisi mult timp şi bani pe durata de viaţă a
aparatului.
Veţi afla numeroase răspunsuri la probleme obişnuite în
tabelul cu Indicaţii pentru soluţionarea problemelor. Dacă veţi
consulta tabelul cu Indicaţii pentru soluţionarea problemelor,
este posibil chiar să nu mai fie necesar să apelaţi la service.
CITIŢI ACEST
MANUAL
• Contactaţi un tehnician autorizat pentru realizarea de operaţii
de reparaţii sau de întreţinere la acest aparat.
• Pentru montarea acestei unităţi contactaţi un instalator.
• Hydro Kit-ul nu este destinat utilizării fără supervizare, de către
copii sau de către persoane cu invalidităţi.
• Supravegheaţi copiii şi aveţi grijă să nu se joace cu acest apa-
rat.
• Operaţia de înlocuire a cablului de alimentare trebuie realizată
de persoane calificate care să folosească numai piese de
schimb originale.
• Lucrările de instalare trebuie să fie efectuate cu respectarea
reglementărilor din Codul Electric Naţional, numai de către per-
soane autorizate.
Măsuri de siguranţă .......3
Înainte de punerea în
funcţiune .........................8
Prezentarea produsului .9
Instrucţiuni de funcţio-
nare..................................9
Întreţinere şi service ....10
Înainte de a apela
la service .....................12
2 Unitate interioară
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 2
Măsuri de siguranţă
Pentru a preveni rănirea utilizatorului sau a altor persoane, precum şi pentru a se evita producerea de pa-
gube materiale, trebuie respectate următoarele instrucţiuni.
n Acţionarea incorectă, ca urmare a ignorării instrucţiunilor furnizate, poate conduce la răniri sau pagube
materiale. Gradul de pericol este clasificat, în instrucţiuni, cu ajutorul următoarelor indicatoare:
Acest simbol indică posibilitatea decesului sau a unor răniri grave.
Acest simbol indică doar posibilitatea rănirii sau a producerii de pagube materiale
n Semnificaţiile simbolurilor folosite în acest manual sunt prezentate mai jos.
Aveţi grijă să nu faceţi aceasta.
Aveţi grijă să urmaţi instrucţiunile.
n Instalarea
Nu folosiţi un tablou
electric defect sau sub
capacitate. Folosiţi
aparatul pe un circuit
special.
• Există pericolul de in-
cendiu sau electrocu-
tare
Pentru lucrările elec-
trice, contactaţi de-
aler-ul, vânzătorul, un
electrician calificat,
sau un centru de ser-
vice autorizat.
• Nu incercaţi să demon-
taţi sau să reparaţi sin-
guri produsul. Există
riscul de incendiu sau
electrocutare.
Asiguraţi impământa-
rea produsului.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Instalaţi panoul şi ca-
pacul casetei de con-
trol în siguranţă.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Folosiţi totdeauna
acest aparat pe un cir-
cuit special şi cu ta-
blou electric
corespunzător.
• Cablarea sau instalarea
necorespunzătoare pot
provoca incendiu sau
electrocutare.
Folosiţi tablou electric
sau siguranţe cores-
punzătoare.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Măsuri de siguranţă
Manualul utilizatorului 3
LIMBA ROMÂNĂ
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 3
Măsuri de siguranţă
4 Unitate interioară
Pentru instalare, con-
tactaţi întotdeuana de-
aler-ul sau un centru
autorizat de service.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare,
explozie sau rănire.
Nu instalaţi produsul
pe un stand de insta-
lare defect.
• Poate provoca rănirea,
accidentarea sau dete-
riorarea produsului.
Nu porniţi întrerupăto-
rul sau curentul în si-
tuaţia în care capacul
frontal, caseta, capa-
cul de sus sau capa-
cul cutiei de control
sunt înlăturate sau
deschise.
• În caz contrar, există
riscul de incendiu, elec-
trocutare, explozie sau
deces.
Nu modificaţi sau ex-
tindeţi cablul de ali-
mentare.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Nu instalaţi, înlăturaţi
sau reinstalaţi unitatea
pe cont propriu (clien-
tul).
• Există pericolul de in-
cendiu sau electrocu-
tare.
Procedaţi cu grijă la
despachetarea şi in-
stalarea produsului.
• Părţile ascuţite ar putea
provoca rănirea. Aveţi
grijă în mod deosebit la
muchiile carcasei şi
nervurile de pe conden-
sator şi evaporator.
Asiguraţi-vă că zona de instalare
nu se deteriorează cu trecerea tim-
pului.
• Dacă baza se prăbuşeşte, aparatul
de aer condiţionat ar putea cădea
odată cu ea, provocând pagube ma-
teriale, defectarea produsului şi ră-
nire.
Folosiţi o pompă de vid sau gaz
inert (azot) când faceţi testul de
etanseitate sau purjarea aerului.
Nu comprimaţi aerul sau oxigenul
și Nu folosiţi gaz inflamabil. În caz
contrar, poate cauza explozii sau
incendii.
• Există riscul unui deces, rănirii,
incendiului sau al unei explozii.
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 4
Măsuri de siguranţă
Manualul utilizatorului 5
LIMBA ROMÂNĂ
Asiguraţi-vă ca, cablul
de alimentare : să nu
fie smuls din priză sau
deteriorat în timpul
funcţionării.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare.
Nu aşezaţi nimic pe
cablul de alimentare.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare.
Nu atingeţi (utilizaţi)
produsul cu mâinile
ude.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
n Utilizarea
Nu folosiţi produsul
pentru un timp înde-
lungat în spaţii închise
ermetic.
• S-ar putea produce o
lipsă de oxigen.
Când gazul inflamabil
prezintă scurgeri, în-
chideţi gazele şi des-
chideţi o fereastră
pentru aerisire inainte
de a porni produsul.
• Nu folosiţi telefonul şi
nu conectaţi sau deco-
nectaţi comutatoare.
Există pericol de explo-
zie sau incendiu
Dacă aparatul produce
sunete ciudate, miros
sau fum, opriţi imediat
tabloul electric sau de-
conectaţi cablul de ali-
mentare.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare.
Opriţi utilizarea şi în-
chideţi fereastra în caz
de furtună sau uragan.
Dacă este posibil, mu-
taţi produsul de lângă
fereastră înainte să
ajungă uraganul.
Există riscul de pagube
materiale, defectare a pro-
dusului sau electrocutare.
Nu deschideţi grila de
admisie a produsului
in timpul funcţionării.
(Nu atingeţi filtrul elec-
trostatic, dacă unita-
tea este echipată cu
aşa ceva).
• Există riscul de rănire,
electrocutare sau de-
fectare a produsului.
Când produsul s-a
udat (inundat sau a
fost introdus în apă),
contactaţi un centru
autorizat de service.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Nu asezaţi un dispozi-
tiv de încălzire sau alte
aparate în apropierea
cablului de alimentare.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Nu lăsaţi apa să pă-
trundă în piesele elec-
trice.
• Există riscul de incen-
diu, defectare a produ-
sului sau electrocutare.
Nu depozitaţi gaz in-
flamabil sau combusti-
bili în apropierea
produsului.
• Există riscul de incen-
diu sau defectare a pro-
dusului.
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 5
Măsuri de siguranţă
6 Unitate interioară
Verificaţi întotdeauna
să nu existe scurgeri
de gaz refrigerant
după instalarea sau
repararea produsului
• Nivelurile scăzute ale
refrigerantului pot
cauza defectarea pro-
dusului.
Instalaţi furtunul de
drenare pentru a vă
asigura că apa este
evacuată corespunză-
tor.
• O conexiune necores-
punzătoare poate
cauza scugeri de apă.
Ţineţi echipamentul la
nivel atunci când îl in-
stalaţi.
• Pentru a evita vibrarea
sau scurgerile de apă.
n Instalarea
Folosiţi cel puţin două persoane pentru a ridica şi transporta produsul.
• Evitaţi leziunile.
Luaţi măsuri ca nimeni
să nu poată călca sau
să nu cadă pe unitatea
exterioară.
• Acest lucru ar putea
avea drept rezultat răni-
rea persoanei şi defec-
tarea produsului.
Nu lasaţi aparatul de
aer condiţionat în
funcţiune timp înde-
lungat când umidita-
tea este foarte
ridicată, iar uşa sau fe-
reastra sunt deschise.
• Umiditatea poate pro-
duce condens, iar mo-
bila se poate uda sau
deteriora.
Nu porniţi întrerupăto-
rul sau curentul în
situaţia în care capa-
cul frontal, caseta,
capacul de sus sau
capacul cutiei de con-
trol sunt înlăturate sau
deschise.
• În caz contrar, există
riscul de incendiu, elec-
trocutare, explozie sau
deces.
Aveţi grijă ca apa să
nu pătrundă în pro-
dus.
• Există riscul de incen-
diu, electrocutare sau
defectare a produsului.
Aerisiţi camera în care
se află produsul din
când în când, dacă e
utilizat împreună cu
un cuptor etc
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare
Întrerupeţi alimentarea
de la reţţea când cu-
răţaţi sau faceţi ope-
raţiuni de intreţinere a
produsului.
• Există riscul de electro-
cutare.
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 6
Măsuri de siguranţă
Manualul utilizatorului 7
LIMBA ROMÂNĂ
Nu vă expuneţi pielea
direct la aerul rece
pentru mult timp. (Nu
staţi în curent.)
• V-ar putea afecta sănă-
tatea.
Nu folosiţi aparatul
pentru scopuri spe-
ciale, precum păstrarea
alimentelor, a operelor
de artă etc. Produsul
este un aparat de aer
condiţionat de folosit
de către consumatori,
nu un sistem de refri-
gerare de precizie.
• Există pericolul de ava-
riere.
Nu blocaţi orificiile de
admisie sau evacuare
a fluxului de aer.
• Produsul se poate de-
fecta.
Folosiţi o cârpă moale
pentru a-l curăţa. Nu
folosiţi detergenţi duri,
solvenţi, etc.
• Există riscul de incen-
diu sau electrocutare ori
de deteriorare a compo-
nentelor din plastic.
Nu atigeţi piesele de
metal ale produsului
când înlăturaţi filtrul de
aer. Sunt foarte ascuţite!.
• Există riscul să vă
răniţi.
Nu vă urcaţi pe produs
şi nici nu puneţi ceva
pe acesta (pe unitatea
exterioară).
• Există pericolul să vă
răniţi şi riscul de defec-
tare a produsului.
Introduceţi întotdeauna
filtrul în siguranţă. Cu-
raţaţi filtrul la fiecare
două săptămâni sau mai
des dacă este nevoie.
Un filtru murdar reduce
eficienţa aparatului de
aer condiţionat şi ar
putea cauza funcţionarea
defectuoasă a produsului
sau deteriorarea sa.
Nu introduceţi mâinile
sau obiecte în orificiul
de admisie sau în cel
de evacuare în timpul
utilizării produsului.
• Componentele ascuţite,
în mişcare, v-ar putea
răni.
Nu beţi apa care se
scurge din echipa-
ment.
• Nu este igienic şi v-ar
putea crea probleme
grave de sănătate.
Folosiţi un scaun sau o scară solidă când curăţaţi sau faceţi operaţiuni
de întreţinere a aparatului.
• Fiţi atenţi şi evitaţi să vă loviţi.
n Utilizarea
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 7
Înainte de punerea în funcţiune
8 Unitate interioară
Înainte de punerea în funcţiune
1. Contactaţi un specialist pentru instalarea echipamentului.
2. Folosiţi un circuit separat pentru echipament.
1. Expunerea directă la fluxul de aer provenit de la echipament, o perioadă îndelungată de
timp, poate fi dăunătoare pentru sănătate. Nu expuneţi pentru mult timp persoanele, anima-
lele sau plantele din cameră la curentul de aer provenit de la echipament.
2. Aerisiţi camera când acest echipament este folosit împreună cu o sobă sau cu un alt dispozi-
tiv de încălzire, deoarece pot apărea scăderi ale cantităţii de oxigen din încăpere.
3. Nu folosiţi acest echipament de aer condiţionat în scopuri pentru care nu a fost creat, cum ar
fi : păstrarea unor dispozitive de precizie, a alimentelor, animalelor de companie, a plantelor
sau a obiectelor de artă. Astfel de utilizări pot deteriora respectivele obiecte.
1. Nu atingeţi niciodată părţile metalice ale echipamentului când detaşaţi filtrul. Există pericol
de rănire când sunt manevrate aceste părţi metalice tăioase.
2. Nu folosiţi apă pentru a curăţa unitatea interioară a echipamentului de aer condiţionat. Expu-
nerea la apă poate distruge izolaţia acesteia, conducând la posibile electrocutări.
3. Când curăţaţi unitatea, aveţi grijă mai întâi ca alimentarea cu energie şi circuitul întrerupător
să fie oprite. În timpul funcţionării, ventilatoarele se rotesc cu viteză foarte mare. De aceea,
există pericol de rănire dacă aparatul este pornit din greşeală în timp ce curăţaţi părţile inte-
rioare ale acestuia.
Pentru operaţii de reparaţie şi de întreţinere, contactaţi un centru de service autorizat.
Pregătirea pentru funcţionare
Utilizare
Curăţare şi întreţinere
Service
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 8
Prezentarea produsului
Manualul utilizatorului 9
LIMBA ROMÂNĂ
Prezentarea produsului
În continuare puteţi găsi o scurtă prezentare a unităţii interioare.
Unitatea interioară
Indicator
luminos de
funcționare
Receptor
de semnal
Buton pornit / oprit
Orificii de admisie a aerului
Filtru de aer
Grilă frontală
Lamele verticale
Fante de ieșire a aerului
Palete
orizontale
Filtrul 3M (Facultativ)
Instrucţiuni de funcţionare
Funcţia de repornire pe automat
În cazul în care alimentarea revine după întreruperea alimentării, repornirea pe automat este cea care asigură
funcţionarea în condiţiile anterioare.
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 30. 6:24 Page 9
Întreţinere și service
10 Unitate interioară
Întreţinere și service
Înainte de a realiza orice operaţie de întreţinere, opriţi alimentarea cu
energie a sistemului.
Nu folosiţi niciodată următoarele :
Apă cu temperatura mai mare de 40 °C.
Este posibil să cauzeze deformări şi/sau decolorări.
Substanţe volatile.
Pot deteriora suprafeţele echipamentului de aer condiţionat.
Filtre de aer
Filtrele de aer aflate în partea din spate a grilajului frontal trebuie verificate şi cu-
răţate o dată la fiecare două săptămâni sau mai des, dacă este necesar. Pentru a
scoate filtrele din aparat, consultaţi diagrama explicativă corespunzătoare modelului
folosit. Curăţaţi filtrele cu un aspirator sau cu apă caldă cu săpun. Dacă murdăria nu
se poate îndepărta uşor, spălaţi-le cu o soluţie de detergent în apă călduţă. După
spălare, uscaţi filtrele bine, la umbră, şi apoi montaţi-le la loc.
Filtre cu plasmă (Facultativ)
Filtrele cu plasmă din spatele filtrelor de aer trebuie verificate şi curăţate o dată la
3 luni sau mai des, dacă este necesar. Pentru a scoate aceste filtre din aparat,
consultaţi diagrama explicativă corespunzătoare modelului folosit. Curăţaţi filtrele
cu aspiratorul. Dacă acestea sunt murdare, spălaţile cu apă şi uscaţi-le bine, la
umbră, apoi montaţi-le la loc.
Filtrul 3M (Facultativ)
Scoateţi Filtrul 3M. Folosiţi aspiratorul pentru a îndepărta murdăria. Nu spălaţi Filtrul 3M cu apă deoarece filtrul
poate fi deteriorat. Vă sugerăm să schimbaţi Filtrul 3M la fiecare 6 luni.
ATENŢIE
Demontarea filtrelor
În funcţie de tipul de echipament de aer condiţionat folosit, există două metode de deschidere a
panoului frontal, prezentate în continuare :
Tip 1: Deschideţi panoul frontal.
Trageţi de ușor, spre înainte, de eticheta filtrului pentru a scoate filtrul de aer.
După îndepărtarea filtrului de aer, îndepărtaţi plasma și filtrul 3M trăgând ușor înainte.
Nu atingeţi filtrul cu plasmă mai devreme de 10 secunde de la deschiderea grilei de protecţie deoarece se pot
produce șocuri electrice.
ATENŢIE
G
a
s
o
l
i
n
e
P
o
w
d
e
r
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 10
Întreţinere și service
Manualul utilizatorului 11
LIMBA ROMÂNĂ
Atenţie
Atenţie
Când echipamentul de aer condiţionat urmează a nu fi folosit o perioadă lungă de timp.
Indicaţii legate de funcţionare
Informaţii utile
Filtrele de aer şi factura dvs. de electricitate.
Dacă filtrele de aer se încarcă de praf, capacitatea de
răcire a echipamentului scade şi 6 % din electricitatea
consumată pentru acţionarea acestuia se va pierde.
Când urmează să nu folosiţi pentru
mult timp echipamentul
Când este utilizat din nou echipamentul de aer
condiţionat
Acţionaţi echipamentul de aer condiţionat
urmând reglajele, pentru 2 - 3 ore
• Tip de operaţie : mod de funcţionare a ven-
tilatorului.
• Această operaţie va usca mecanismele in-
terne.
Opriţi de la întrerupător.
Opriţi de la întrerupător când echipamentul de aer
condiţionat urmează să nu fie folosit mult timp.
Se poate acumula murdărie şi poate fi generat
un incendiu.
Curăţaţi filtrul de aer şi montaţi-l la
unitatea interioară.
Consultaţi pagina 10 pentru detalii
legate de curăţare.
Verificaţi dacă orificiul de admisie şi
cel de ieşire a aerului din unitatea
interioară nu sunt cumva obturate.
Verificaţi dacă este corect conectat
firul de împământare. Acesta poate
fi cuplat în partea laterală a unităţii
interioare.
Nu răciţi excesiv camera
Răcirea excesivă a camerei
nu este recomandabilă pentru
sănătate şi conduce la un
consum inutil de energie elec-
trică.
Coborâţi transperantele
sau trageţi draperiile
Nu permiteţi pătrunderea di-
rectă a razelor de soare în ca-
meră când echipamentul de
aer condiţionat este în
funcţiune.
Menţineţi uniformă
temperatura în cameră.
Ajustaţi direcţia pe verticală
şi pe orizontală a curentului
de aer pentru a asigura
obţinerea unei temperaturi
uniforme în cameră.
Aveţi grijă ca uşile şi feres-
trele să fie bine închise.
Evitaţi, pe cât posibil, deschi-
derea uşilor şi a ferestrelor
pentru a menţine temperatura
obţinută cu echipamentul de
aer condiţionat.
Curăţaţi cu regularitate
filtrul de aer
Obturarea filtrului de aer re-
duce fluxul de aer şi dimi-
nuează efectele de răcire şi
de reducere a umidităţii. Cu-
răţaţi filtrul cel puţin o dată la
două săptămâni
Aerisiţi din când în când
camera.
Deoarece ferestrele sunt
menţinute închise, se reco-
mandă aerisirea încăperii din
când în când.
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 11
Întreţinere și service
12 Unitate interioară
Înainte de a apela la service...
?
Efectuaţi verificările următoare înainte de a solicita reparaţii sau de a apela la service...
Dacă disfuncţionalitatea persistă, vă rugăm să contactaţi distribuitorul.
Sfaturi pentru soluţionarea problemelor ! Economisiţi timp şi bani !
• Aţi efectuat o
greşeală în acţiona-
rea cronometrului?
• S-a ars siguranţa sau
a fost acţionat circui-
tul întrerupător?
• Verificaţi dacă miro-
sul din cameră nu
provine de la pereţi,
covoare, obilă sau
haine umede.
• Când echipamentul
de aer condiţionat ră-
ceşte o cameră cu
temperatură ridicată,
se produce conden-
sarea vaporilor
• Acesta se datorează
unei protecţii a meca-
nismului.
• Aşteptaţi 3 minute pen-
tru ca să înceapă
funcţionarea.
• Este murdar filtrul de
aer? Citiţi instrucţiunile
cu privire la curăţarea
acestuia.
• Este posibil ca tempe-
ratura în cameră să fi
fost foarte ridicată la
pornirea echipamentu-
lui. Lăsaţi-l să funcţio-
neze o vreme pentru a
reduce temperatura.
• Aţi stabilit incorect
temperatura?
• Sunt obstrucţionate
căile de admisie sau
de eliminare a aerului
la unitatea interioară?
• Se aude un zgomot
ce seamănă cu o
scurgere de apă.
- Este sunetul produs
de freonul care cir-
culă în unitatea in-
terioară.
• Se aude un zgomot
ce seamănă cu elibe-
rarea în atmosferă a
aerului comprimat.
- Este sunetul produs
de apa rezultată în
procesul de dezu-
midificare, ce are
loc în unitatea inte-
rioară.
• Sunetul este produs
de dilatarea/ compri-
marea panoului fron-
tal, cauzată de modifi-
cările de temperatură.
• S-au consumat bate-
riile?
• Aţi introdus incorect
bateriile în teleco-
mandă, fără a respecta
polarităţile (+) şi (–)?
• Curăţaţi filtrul, apăsaţi si-
multan, timp de 3 sec.,
butonul Timer şi pe cel
al telecomenzii cu fir.
Echipamentul de aer
condiţionat nu
funcţionează
În cameră există un
miros aparte
Se pare că se scurge
lichid condensat din
echipamentul de aer
condiţionat.
Echipamentul de aer
condiţionat nu funcţio-
nează aproximativ 3 mi-
nute la pornire
Echipamentul nu ră-
ceşte sau nu încăl-
zeşte eficient.
Echipamentul de aer
condiţionat produce
zgomot.
Se aude un zgomot
mecanic în interior.
Afişajul telecomenzii
este estompat sau nu
funcţionează deloc.
REZISTENŢĂ LA APĂ : Partea exterioară a acestui echipament este REZISTENTĂ LA APĂ.
Partea interioară, însă, nu este rezistentă la apă şi, de aceea, nu tre-
buie expusă la apă în exces.
NOTĂ
Indicatorul luminos
al filtrului (LED) este
aprins.
10,MFL68800401( ) 2017. 6. 28. 11:48 Page 12
1,MFL68800401(영영) 2017. 6. 28. 영영 10:56 Page 100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG ARNU05GSBL4.EMBBLEU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare