Samsung BD-F5500E Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung.
Pentru service mai complet, înregistraţi
produsul la adresa
www.samsung.com/register
Disc Playerul Blu-ray
manual de utilizare
BD-F5500
BD-F5500E
ROMÂNĂ
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 1 2014-02-26 오후 2:19:10
Informaţii privind siguranţa
PRODUS LASERDE CLASA 1
Acest player de CD-uri este clasificat ca produs
LASER DE CLASA 1. Utilizarea comenzilor, a
reglajelor sau executarea altor proceduri decât
cele specificate în prezentul document poate
cauza expunerea la radiaţii periculoase.
ATENŢIE :
• RADIAŢII LASER DE CLASA 3B VIZIBLE
ŞI INVIZIBILE LA DESCHIDERE. EVITAŢI
EXPUNEREA LA FASCICULUL LASER (IEC
60825-1)
•
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR
SAU PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI
DECÂT CELE SPECIFICATE ÎN PREZENTUL
DOCUMENT POATE DUCE LA EXPUNEREA
LA RADIAŢII PERICULOASE. NU DESFACEŢI
CAPACUL ŞI NU REPARAŢI PERSONAL
APARATUL. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
CLASA 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2
Avertisment
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU SPATELE).
NU EXISTĂ ÎN INTERIOR PIESE CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Simbolul indică „voltaj ridicat” în interiorul
produsului, care prezintă riscul şocurilor
electrice sau al rănirii personale.
ATENŢIE:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL
(SAU SPATELE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR.
PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu închis,
cum ar fi un sertar sau un spaţiu similar.
AVERTISMENT
Pentru a preveni defecţiuni ce ar putea cauza
un incendiu sau şocuri electrice, nu expuneţi
aparatul la ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
Disc Playerul Blu-ray UTILIZEAZĂ O RAZĂ
LASER INVIZIBILĂ, CARE POATE CAUZA
EXPUNERI PERICULOASE LA RADIAŢII, DACĂ
ESTE REDIRECŢIONATĂ. ASIGURAŢI-VĂ CĂ
UTILIZAŢI Disc Playerul Blu-ray CORECT, DUPĂ
INSTRUCŢIUNI.
ATENŢIE
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ
LASER. UTILIZAREA COMENZILOR,
REGLAJELOR SAU PROCEDURILOR ÎN
ALTE MODURI DECÂT CELE SPECIFICATE
ÎN PREZENTUL DOCUMENT POATE DUCE
LA EXPUNEREA LA RADIAŢII PERICULOASE.
NU DESFACEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI
PERSONAL APARATUL. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest produs respectă normele CE, dacă
sunt utilizate cabluri şi mufe ecranate pentru
conectarea la alte echipamente. Pentru
a preveni interferenţele electromagnetice
cu aparatele electrice, cum ar fi radiouri şi
televizoare, utilizaţi cabluri şi mufe ecranate
pentru conectarea la alte echipamente.
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ
Conductorul de alimentare de la reţea al
acestui echipament este prevăzut cu un
ştecher încapsulat, care conţine o siguranţă.
Valoarea siguranţei este afişată pe partea cu
pini a ştecherului.
Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie
să utilizaţi o siguranţă de acelaşi voltaj, în
conformitate cu BS1362.
Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei
(în cazul în care acesta este detaşabil) nu
este montat. Dacă trebuie să înlocuiţi capacul
siguranţei, trebuie ca acesta să aibă aceeaşi
culoare ca partea cu pini a conectorului.
Capacele de schimb sunt disponibile de la
furnizorul dvs. Dacă ştecherul nu este
compatibil cu prizele din casă sau dacă cablul
nu este suficient de lung pentru a ajunge
la o priză, trebuie să obţineţi un prelungitor
aprobat sau să vă adresaţi furnizorului pentru
asistenţă.
Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să
schimbaţi ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi
casaţi ştecherul conform reglementărilor în
vigoare. Nu conectaţi ştecherul la o priză de
curent dacă există risc de electrocutare din
cauza unui cablu deteriorat.
Pentru a deconecta aparatul de la reţea,
trebuie să scoateţi ştecherul din priză. Priza
trebuie să fie funcţională şi uşor accesibilă.
Produsul care însoţeşte acest manual de
utilizare este licenţiat sub anumite drepturi de
proprietate intelectuală ale anumitor terţi.
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 2 2014-02-26 오후 2:19:10
Măsuri de precauţie
Instrucţiuni importante privind
siguranţa
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare
înainte de a utiliza aparatul. Respectaţi toate
instrucţiunile de siguranţă de mai jos.
Păstraţi la îndemână aceste instrucţiuni de
utilizare, pentru a le putea consulta în viitor.
1. Citiţi aceste instrucţiuni.
2. Reţineţi aceste instrucţiuni.
3. Reţineţi toate avertismentele.
4. Respectaţi toate instrucţiunile.
5. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea
apei.
6. Curăţaţi doar cu o cârpă uscată.
7. Nu obturaţi orificiile de aerisire. Instalaţi
în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
8. Nu instalaţi aparatul lângă surse de
căldură, cum ar fi radiatoare, cuptoare,
plite sau alte aparate (inclusiv receivere
AV) generatoare de căldură.
9. Nu încălcaţi restricţiile impuse de
ştecherul polarizat sau cu împământare.
Un ştecher polarizat are două borne,
dintre care una mai lată şi cealaltă mai
subţire. Un ştecher cu împământare
are două borne şi un al treilea contact.
Borna lată sau al treilea contact sunt
destinate siguranţei dvs. Dacă ştecherul
furnizat nu corespunde cu tipul dvs. de
priză, adresaţi-vă unui electrician pentru
înlocuirea prizei vechi.
10. Nu călcaţi pe cablul de alimentare şi
aveţi grijă să nu deterioraţi cablul în
dreptul prizelor, prelungitoarelor sau la
ieşirea acestuia din aparat.
11. Utilizaţi doar echipamente suplimentare/
accesorii recomandate de producător.
12. Fixaţi aparatul doar
pe un stativ, trepied
sau suport indicat
de fabricant sau
furnizat împreună
cu aparatul. Atunci
când utilizaţi o
masă mobilă, aveţi grijă când mutaţi
aparatul împreună cu aceasta, pentru
a evita rănirea cauzată de o eventuală
alunecare a acestora.
13. Deconectaţi aparatul de la priză în
timpul furtunilor cu descărcări electrice
sau atunci când nu este utilizat pentru
perioade mari de timp.
14. Pentru orice chestiuni referitoare la
service, adresaţi-vă personalului calificat.
Service-ul este obligatoriu atunci când
aparatul s-a defectat în orice fel, ca în
cazul defecţiunii cablului de alimentare
sau a prizei, dacă a intrat lichid sau au
căzut obiecte în aparat, dacă aparatul
a fost expus la ploaie sau umezeală, nu
funcţionează normal sau a fost scăpat.
Stocarea şi utilizarea discurilor
• Manevrarea discurilor
- Amprentele sau
zgârieturile de pe disc pot
reduce calitatea sunetului
şi a imaginii sau pot duce la omiterea
unor conţinuturi înregistrare pe disc.
- Evitaţi să atingeţi suprafaţa discului pe
care au fost înregistrate date.
- Manevraţi discul utilizând marginile
acestuia, astfel încât să nu rămână
amprente pe suprafaţa discului.
- Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe
disc.
• Curăţarea discurilor
- Dacă există amprente sau
praf pe disc, curăţaţi-l cu
un detergent diluat în apă,
ştergând suprafaţa discului
cu o cârpă moale.
- Atunci când curăţaţi discul, ştergeţi cu
atenţie dinspre interior către exterior.
• Stocarea pe disc
`
Feriţi discul de razele soarelui.
`
Păstraţi într-un loc uscat şi aerisit.
`
Păstraţi-l într-un suport de protecţie
curat şi depozitaţi-l în poziţie verticală.
Măsuri de precauţie privind
manevrarea
•
Nu expuneţi acest aparat la situaţii în
care
este posibilă scurgerea de lichid sau
împroşcarea cu lichid.
Nu aşezaţi obiecte
umplute cu lichid, cum ar fi vazele, pe aparat.
• Pentru a opri complet echipamentul,
trebuie să scoateţi ştecherul din priză.
De aceea, priza trebuie să fie accesibilă în
orice moment.
• Nu introduceţi mai multe dispozitive
electrice în aceeaşi priză. Supraîncărcarea
unei prize poate duce la încălzire excesivă
şi ar putea cauza un incendiu.
• Înainte de a conecta alte componente la
acest player, asiguraţi-vă în prealabil că le-
aţi oprit.
• Dacă mutaţi brusc aparatul dintr-un loc
rece într-unul cald, se poate crea condens
pe piesele funcţionale şi pe lentile, ducând
la o redare anormală a discului. Dacă apare
această situaţie, aşteptaţi două ore înainte
de a conecta cablul de alimentare la priză.
Apoi introduceţi discul şi încercaţi să-l
redaţi din nou.
• Dacă produsul emite sunete anormale sau
produce un miros de ars sau fum, opriţi
imediat aparatul şi scoateţi-l din priză.
Apoi contactaţi cel mai apropiat centru
de asistenţă tehnică. Nu folosiţi aparatul.
Folosirea aparatului în această stare poate
duce la producerea unui incendiu sau la
electrocutare.
!
ATENŢIE
`
Nu aruncaţi bateriile în foc.
`
Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau
supraîncălziţi bateriile.
`
Există pericolul de explozie dacă bateria este
înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de
acelaşi tip sau de un tip echivalent.
3
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 3 2014-02-26 오후 2:19:10
Conţinutul
Utilizarea funcţiei 3D
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND
SĂNĂTATEA ŞI SIGURANŢA ÎN CAZUL
REDĂRII IMAGINILOR 3D.
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii de
siguranţă înainte de a utiliza funcţia 3D.
•
Unii utilizatori pot simţi disconfort în timpul
vizualizării conţinuturilor 3D.
Acest disconfort
se poate manifesta prin stări de ameţeală,
greaţă sau prin dureri de cap.
Dacă resimţiţi oricare din aceste simptome,
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D,
scoateţi ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
• Vizionarea imaginilor 3D pentru perioade
mai lungi de timp poate cauza deteriorarea
ochilor. Dacă simţiţi că vă dor ochii,
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D,
scoateţi ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
• O persoană adultă responsabilă trebuie să
verifice frecvent starea copiilor atunci când
aceştia utilizează funcţia 3D.
Dacă se observă semne de oboseală a
ochilor, dureri de cap, ameţeală sau greaţă,
solicitaţi copiilor să întrerupă vizionarea
materialului 3D şi să se odihnească.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D activi în alte scopuri
(cum ar fi purtarea acestora în locul ochelarilor
obişnuiţi, de soare, de protecţie etc.).
• Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D activi
atunci când vă aflaţi în mişcare. Utilizarea
funcţiei 3D sau a ochelarilor 3D activi atunci
când vă aflaţi în mişcare poate produce
lovirea de obiectele din jur, căderea şi
rănirea personală gravă.
• Dacă doriţi să vă bucuraţi de capacitatea
3D, conectaţi un dispozitiv 3D (receiver
AV sau televizor cu compatibilitate 3D) la
portul de ieşire HDMI al aparatului utilizând
un cablu HDMI de mare viteză. Înainte de a
reda conţinutul 3D, asiguraţi-vă că purtaţi
ochelari adecvaţi.
• Playerul va emite semnale 3D doar
printr-un cablu HDMI conectat la portul
corespunzător.
• Deoarece rezoluţia video în modul de
redare 3D este stabilită conform rezoluţiei
filmului 3D original, nu o puteţi schimba în
funcţie de preferinţe.
• Unele funcţii, cum ar fi BD Wise, reglarea
dimensiunii ecranului sau reglarea rezoluţiei
ar putea să nu funcţioneze corect în modul
de redare 3D.
• Pentru a emite un semnal 3D optim, trebuie
să utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză.
• Atunci când vizionaţi imagini 3D, păstraţi
faţă de ecranul televizorului o distanţă de
cel puţin trei ori mai mare decât lăţimea
ecranului. De exemplu, dacă aveţi un ecran
de 46 inch. (117 cm), păstraţi o distanţă de
138 inch. (350 cm) faţă de ecran.
• Pentru o vizionare optimă, poziţionaţi
ecranul video 3D la nivelul ochilor.
• Atunci când playerul este conectat la
anumite dispozitive 3D, este posibil ca
efectul 3D să nu funcţioneze corect.
• Acest player nu realizează conversia
conţinuturilor 2D în 3D.
• Siglele „Blu-ray 3D” şi „Blu-ray 3D”
sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc
Association.
Copyright
© 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de
utilizare nu poate fi reprodus sau copiat fără
permisiunea prealabilă a Samsung Electronics
Co.,Ltd.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Avertisment .................................................2
Măsuri de precauţie ..................................... 3
Stocarea şi utilizarea discurilor ..................... 3
Măsuri de precauţie privind manevrarea .......3
Utilizarea funcţiei 3D ....................................4
Copyright ....................................................4
INIŢIERE
Înainte de a folosi manualul de utilizare ........5
Sigle ale discurilor care pot fi redate cu
ajutorul playerului .........................................6
Accesorii .....................................................7
Panou frontal ............................................... 8
Panoul din spate ..........................................8
Telecomandă ............................................... 8
CONEXIUNI
Conectarea la un televizor ............................9
Conectarea la un sistem audio .....................9
Conectarea la un router de reţea ...............10
SETĂRI
Procedura de configurare iniţială ................10
Navigarea prin meniuri ...............................10
Accesarea meniului de setări .....................11
Setările de afişare ......................................11
Setări audio ............................................... 12
Setări reţea ................................................ 13
Setări de sistem .........................................14
Setări limbă ...............................................15
Setări de securitate ....................................15
Setări generale ..........................................15
Setări de asistenţă ..................................... 15
REDARE MEDIA
Redarea unui disc comercial ......................16
Redarea fişierelor de pe un dispozitiv USB
....16
Redarea unui disc cu conţinut înregistrat de
utilizator .....................................................17
Redarea conţinutului de pe PC ..................17
Controlul redării video ................................ 17
Controlul redării muzicii ..............................18
Redarea conţinuturilor foto .........................19
ANEXĂ
Depanare ...................................................19
Specificaţii ................................................. 21
4
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 4 2014-02-26 오후 2:19:10
Iniţiere
Înainte de a folosi manualul de utilizare
Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate reda playerul dvs
Suport Tip disc Detalii
VIDEO
Disc Blu-ray Disc
Disc Blu-ray 3D
Disc BD-ROM sau BD-RE/-R înregistrat în formatul BD-RE.
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Discuri DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R care au fost
înregistrate şi finalizate.Suporturi care conţin fişiere DivX, MKV sau
MP4.
MUZICĂ
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Muzica înregistrată pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau
pe suporturi de stocare USB, care conţin fişiere MP3 sau WMA.
FOTO
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotografii înregistrate pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R
sau pe suporturi de stocare USB, care conţin fişiere JPEG.
NOTE
`
Este posibil ca playerul să nu poată reda anumite discuri CD-RW/-R şi DVD-R, din cauza tipului de disc
sau a condiţiilor de înregistrare.
`
Dacă un disc DVD-RW/-R nu a fost înregistrat corespunzător în format video DVD, acesta nu va putea fi redat.
`
Playerul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc DVD-R la o rată de biţi mai mare de 10 Mbps.
`
Playerul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc BD-R sau pe un dispozitiv USB la o
rată de biţi mai mare de 25 Mbps.
`
Este posibil ca operaţiile de redare să nu fie disponibile pe anumite tipuri de discuri sau în utilizării anumitor
funcţii, cum ar fi modificarea unghiului şi a proporţiilor dimensiunilor. Informaţiile suplimentare despre discuri
sunt afişate pe carcasa acestora. Consultaţi-le dacă este cazul.
`
Când este redat un titlu BD-J, încărcarea poate dura mai mult decât la un titlu normal, sau unele funcţii pot
opera mai lent.
Tipuri de discuri pe care playerul dvs. nu le poate reda
• HD DVD
• DVD-ROM/PD/
MV, etc
• DVD-RAM
• Super Audio CD
(cu excepţia stratului
CD)
•
DVD-RW (modul VR)
•
CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD
(discurile CD-G redau
doar pista audio, nu şi
imaginile.)
• Disc DVD-R de
3,9GB creat pe
calculator.
Cod regiune
Player-ele şi discurile sunt codificate în funcţie de regiune.
Aceste coduri regionale trebuie să corespundă pentru a putea fi redat discul. Dacă nu
corespund codurile, discul nu poate fi redat.
Numărul regional pentru acest player este afişat pe panoul superior.
Tip disc Cod regiune Zonă
Disc Blu-ray
A
America de Nord, America Centrală, America de Sud, Coreea, Japonia,
Taiwan, Hong Kong şi Asia de Sud-Est.
B
Europa, Groenlanda, Teritoriile franceze, Orientul mijlociu, Africa, Australia şi
noua Zeelandă.
C
India, China Rusia, Asia Centrală şi de Sud.
DVD-VIDEO
1
Statele Unite ale Americii, teritoriile SUA şi Canada
2
Europa, Japonia, Orientul Mijlociu, Egipt, Africa, Groenlanda
3
Taiwan, Coreea, Filipine, Indonezia, Hong Kong
4
Mexic, America de sud, America Centrală, Australia, Noua Zeelandă, Insulele
Pacifice, Caraibe
5
Rusia, Europa de Est, India, Coreea de Nord, Mongolia
6
China
5
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 5 2014-02-26 오후 2:19:10
Sigle ale discurilor care pot fi redate cu ajutorul playerului
Disc Blu-ray Disc Blu-ray 3D BD-LIVE
DivX
Sistem de transmisie PAL în Marea Britanie, Franţa,
Germania etc.
Formate de fişiere acceptate
Notes cu privire la conexiunea USB
• Playerul dvs. acceptă suporturile de stocare USB, playere MP3, camere digitale şi cititoare
de carduri USB.
• Playerul nu acceptă nume de foldere sau fişiere cu o lungime mai mare de 128 de caractere.
• Este posibil ca anumite dispozitive USB/HDD extern/camere digitale să nu fie compatibile cu
playerul.
• Playerul dvs. acceptă sistemele de fişiere FAT16, FAT32 şi NTFS.
•
Conectaţi dispozitivele USB direct la portul USB al playerului. Conectarea prin intermediul unui
cablu USB poate genera probleme de compatibilitate.
• Inserarea mai multor dispozitive de memorie într-un cititor de carduri cu mai multe sloturi ar
putea determina funcţionarea necorespunzătoare a cititorului.
• Playerul nu acceptă protocolul PTP.
• Nu deconectaţi un dispozitiv USB în timpul unui proces de „încărcare”.
• Cu cât rezoluţia imaginii este mai mare, cu atât întârzierea afişării este mai mare.
• Acest player nu poate reda fişiere MP3 cu DRM (Digital Rights Management) descărcate de
pe site-uri comerciale.
• Aparatul dvs. acceptă doar materiale video înregistrate cu o rată mai mică de 30 de cadre
pe secundă.
• Aparatul dvs., acceptă doar dispozitivele USB Mass Storage (MSC), cum sunt unităţile
thumb şi unităţile HDD prin USB. (HUB nu este acceptat.)
• Anumite dispozitive HDD prin USB, cititoare multi-card şi unităţi thumb ar putea să nu fie
compatibile cu acest player.
• Dacă pentru un dispozitiv USB este necesară alimentarea suplimentară, acesta ar putea fi
limitat de echipamentul de siguranţă al circuitului.
• Dacă redarea dintr-o unitate HDD prin USB este instabilă, asiguraţi o alimentare suplimentară
prin conectarea unităţii HDD la o priză.
Dacă problema persistă, contactaţi producătorul dispozitivului HDD USB.
• Trebuie să eliminaţi dispozitivul de stocare USB utilizând funcţia „Safely Remove USB
pentru a preveni deteriorarea memoriei USB.
Apăsaţi butonul HOME pentru a accesa ecranul principal, apăsaţi butonul GALBEN (C) şi
apoi apăsaţi butonul
v
.
• SAMSUNG nu îşi asumă responsabilitatea pentru deteriorarea fişierelor sau pierderea datelor.
• Playerul nu acceptă fişiere comprimate în format NTFS, fişiere sparse sau fişiere criptate.
•
Puteţi repara sau formate un dispozitiv USB utilizând PC-ul desktop. (doar pentru sistemul de
operare MS-Windows)
Suport pentru fişiere video
Extensie fişier Container Codec video Codec audio Rezoluţie
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x/5.x/6.1
MP3
Dolby Digital
DTS
WMA
PCM
1920x1080
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP
MP3
Dolby Digital
DTS
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.wmv
WMV (wmv9)
VC-1 AP
WMA
1920x1080
VC-1 SM
1920x1080
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
AAC
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
MP1, 2
Dolby Digital
DTS
1920x1080
MPEG2
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
Limitări
- Chiar dacă fişierul este codat cu un codec acceptat menţionat mai sus, este posibil ca
acesta să nu poată fi redat în cazul în care conţinutul este afectat sau corupt.
- Redarea normală nu este garantată dacă informaţiile din containerul fişierului sunt
incorecte sau fişierul este corupt.
- Fişierele cu o rată de biţi sau cadre mai ridicată decât cea standard ar putea avea
întreruperi la redare.
- Funcţia de căutare (omitere) nu este disponibilă dacă tabelul index al fişierului este corupt.
6
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 6 2014-02-26 오후 2:19:11
Decodor video
- Acceptă maxim H.264 Level 4.1 şi AVCHD
- Nu acceptă H.264 FMO/ASO/RS şi VC1 SP/MP/AP L4
- MPEG4 SP, ASP :
Sub 1280 x 720 : maximum 60 de cadre
Peste 1280 x 720 : maximum 30 de cadre
- Nu acceptă GMC 2 sau superior
Decodor audio
- Acceptă WMA 7, 8, 9 şi STD
- Nu acceptă rata de eşantionare WMA de 22050Hz mono.
- AAC: Rată de eşantionare maximă : 96Khz (8, 11, 12, 16, 22,24, 32,44.1, 48, 64, 88.2,
96)
Rată de biţi maximă : 320kbps
Fişiere de subtitrare acceptate pentru formatul DivX
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
NOTE
`
Unele discuri în format DivX, MKV şi MP4 ar putea să nu fie redate, în funcţie de rezoluţia video şi de rata
de cadre.
Suport pentru fişiere audio
Extensie fişier Container Codec audio Interval de acceptare
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
*
Rate de eşantionare (în kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44.1, 48
* Rate de biţi - Toate ratele de biţi între 5kbps şi
355kbps
Suport pentru fişiere de imagini
Extensie fişier Tip Rezoluţie
*.jpg
*.jpeg
*.jpe
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
15360x8640
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
• Acest aparat poate reda discuri în format AVCHD. În mod obişnuit, aceste discuri sunt
înregistrate şi utilizate în camere video.
• Formatul AVCHD este un format pentru camere video digitale de înaltă definiţie.
• Formatul MPEG-4 AVC/H.264 comprimă imaginile cu o mai mare eficienţă decât formatul
convenţional.
• Unele discuri AVCHD utilizează formatul „x.v.Color”. Acest player poate reda discuri AVCHD,
care utilizează formatul „x.v.Color”.
• „x.v.Color” este marcă comercială a Sony Corporation.
• „AVCHD” şi sigla AVCHD sunt mărci comerciale ale Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd.
şi Sony Corporation.
NOTE
`
S-ar putea ca unele discuri AVCHD să nu poată fi redate, în funcţie de starea înregistrării.
Discurile în format AVCHD trebuie să fie finalizate.
`
Formatul „x.v.Color” asigură o gamă mai largă de culori faţă de discurile obişnuite pentru camere video cu
DVD.
`
Unele discuri în format MKV sau MP4 ar putea să nu fie redate, în funcţie de rezoluţia video şi de rata de
cadre.
Accesorii
În continuare sunt enumerate accesoriile livrate.
SCREEN
A-BVIEW
FULLBONUSREPEATREPEAT
AUDIOHOMESUBTITLE
Baterii pentru telecomandă (tip AAA) Manualul utilizatorului Telecomandă
7
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 7 2014-02-26 오후 2:19:11
Panou frontal
NOTE
`
Atunci când playerul afişează meniul discului Blu-ray, nu puteţi începe redarea filmului apăsând butonul de
redare de pe telecomandă sau de pe player. Pentru a reda filmul, trebuie să selecţi opţiunea Redare film
sau Start din meniul discului, după care să apăsaţi pe butonul
v
.
`
Pentru a actualiza software-ul playerului prin intermediul mufei USB Host, trebuie să folosiţi un stick de
memorie USB.
Panoul din spate
GAZDĂ USB
SENZOR DE TELECOMANDĂ
SERTAR PENTRU DISCURI
BUTONUL REDARE/PAUZĂ
BUTONUL OPRIRE
BUTONUL ALIMENTARE
BUTON DESCHIDERE /INCHIDERE
Telecomandă
Prezentarea generală a telecomenzii
Introducerea bateriilor
SCREEN
A-BVIEW
FULLBONUSREPEATREPEAT
AUDIOHOMESUBTITLE
Porneşte şi opreşte playerul.
Vă permite să repetaţit A-B disc.
Apăsaţi butoanele numerice pentru a seta
opţiunile.
Apăsaţi pe acest buton pentru a deschide şi
închide sertarul pentru discuri.
Utilizaţi acest buton pentru a intra în meniul
discului.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Apăsaţi pe acest buton pentru a opri un disc.
Apăsaţi acest buton pentru a utiliza funcţia
bonusview.
Reveniţi la meniul anterior.
Aceste butoane sunt utilizate atât pentru meniurile
playerului, cât şi pentru câteva funcţii ale discurilor Blu-ray.
Utilizaţi pentru a selecta elemente de meniu
şi a schimba valorile din meniu.
Apăsaţi pentru a utiliza meniul de instrumente.
Utilizaţi acest buton pentru a accesa diferitele
funcţii audio de pe un disc (Blu-ray/DVD).
Apăsaţi pe acest buton pentru a reda un disc.
Apăsaţi pentru a întrerupe redarea unui disc.
Porniţi şi opriţi televizorul.
Apăsaţi pentru a comuta limba de subtitrare
a discului Blu-ray sau a DVD-ului.
Utilizaţi pentru a intra în meniul Popup/
meniul Titlu.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Apăsaţi pentru a vă deplasa la meniul principal.
Apăsaţi pentru a închide şi a deschide sertarul
pentru discuri.
Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din meniu.
Utilizaţi pentru a afişa informaţiile despre
redare.
Reglarea volumului televizorului.
După configurare, vă permite să selectaţi
sursa de intrare a televizorului.
Vă permite să repetaţi un titlu, un capitol, o
melodie sau un disc.
NOTE
`
Dacă telecomanda nu funcţionează corespunzător:
• Verificaţi polaritatea +/– a bateriilor.
• Verificaţi dacă nu s-au descărcat bateriile.
• Asiguraţi-vă că senzorul telecomenzii nu
este obturat de obstacole.
• Verificaţi dacă în raza telecomenzii există
sisteme de iluminat fluorescente.
!
ATENŢIE
`
Reciclaţi bateriile conform reglementărilor
locale referitoare la mediu. Nu aruncaţi bateriile
împreună cu gunoiul menajer.
HDMI OUT LAN DIGITAL AUDIO OUT
8
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 8 2014-02-26 오후 2:19:12
Conexiuni
Conectarea la un televizor
Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la
mufa de intrare HDMI a televizorului.
- Nu conectaţi cablul de alimentare până când nu realizaţi toate celelalte conexiuni.
- Atunci când doriţi să schimbaţi conexiunile, opriţi toate dispozitivele înainte de a începe.
NOTE
`
Dacă utilizaţi un cablu HDMI-DVI pentru a vă conecta la echipamentul de afişare, trebuie să conectaţi şi
mufa Digital Audio Out a aparatului la un sistem audio pentru a auzi sunetul.
`
Cablul HDMI transmite sunet şi imagini digitale, astfel că nu este nevoie să conectaţi un cablu audio.
`
În funcţie de modelul televizorului, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu funcţioneze. Faceţi
referire la manualul de utilizare al televizorului.
`
Când conectaţi playerul la televizor prin cablul HDMI, sau când în conectaţi pentru prima dată la un
televizor nou şi în porniţi, playerul setează automat rezoluţia de ieşire HDMI la cea mai mare rezoluţie
acceptată de televizor.
`
Un cablu HDMI lung poate genera o imagine neclară. În acest caz, dezactivaţi opţiunea Culoare profundă
HDMI din meniu.
`
Pentru a viziona filme în modul de ieşire HDMI 720p, 1080i sau 1080p, trebuie să utilizaţi un cablu HDMI
de mare viteză (categoria 2).
`
HDMI emite doar un semnal pur digital către televizor.
Dacă televizorul dvs. nu acceptă HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), pe ecran apare o
imagine neclară.
Conectarea la un sistem audio
Puteţi conecta playerul Blu-ray la un sistem audio, utilizând una din cele trei metode ilustrate
mai jos.
- Nu conectaţi cablul de alimentare până când nu realizaţi toate celelalte conexiuni.
- Atunci când doriţi să schimbaţi conexiunile, opriţi toate dispozitivele înainte de a începe.
Metoda 1 Conectarea la un receiver AV compatibil HDMI
• Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la
mufa de intrare HDMI a receiverului.
• Calitate optimă (Recomandat)
Metoda 2 Conectarea la un receiver AV cu decodor Dolby Digital sau DTS
• Cu ajutorul unui cablu digital coaxial (nu este inclus), conectaţi mufa de ieşire coaxială Audio
Digital a aparatului la mufa de intrare optică coaxială a receiverului.
• Calitate bună
• Atunci când ieşirea digitală este setată la PCM veţi auzi sunetul doar prin cele două boxe
frontale
.
Audio
Video
AudioAudio
Metoda 2Metoda 1
9
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 9 2014-02-26 오후 2:19:12
Conectarea la un router de reţea
Puteţi conecta playerul la routerul dvs. de reţea utilizând una din metodele ilustrate mai jos.
Pentru a utiliza funcţia de reţea DLNA, trebuie să conectaţi PC-ul la reţea aşa cum este indicat
în imagine.
Reţea prin cablu
NOTE
`
S-ar putea ca accesul la server-ul cu actualizări Samsung să nu fie permis, în funcţie de routerul utilizat sau de
politica furnizorului de servicii Internet. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul de servicii internet.
`
Utilizatorii de conexiuni DSL sunt rugaţi să utilizeze un router pentru realizarea conexiunii de reţea.
Setări
Procedura de configurare iniţială
• Ecranul principal nu va fi afişat dacă nu
configuraţi setările iniţiale.
• Afişajul de pe ecran pentru acest aparat se
poate modifica după actualizarea versiunii de
software.
• Etapele de acces pot diferi în funcţie de meniul
selectat.
•
După configurarea iniţială procesul este finalizat
şi puteţi utiliza butoanele de pe panou şi de pe
telecomandă.
Procedura de configurare iniţială este rulată la
prima pornire a playerului şi vă permite să setaţi
limbile pentru OSD şi meniu, să configuraţi
conexiunea la reţeaua de acasă, să selectaţi
raportul imaginii (dimensiunea şi formatul
ecranului) corect pentru televizorul dvs. Urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
NOTE
`
Meniul principal nu va apărea dacă nu
configuraţi setările iniţiale, cu excepţia cazului
menţionat mai jos.
`
Dacă apăsaţi pe butonul ALBASTRU (D) în
timpul configurării de reţea, puteţi accesa
meniul principal chiar dacă reţeaua nu a fost
configurată încă.
`
Atunci când reveniţi la meniul principal, modul
de afişare pe întregul ecran va fi anulat în mod
automat.
`
Dacă doriţi reafişarea ecranului de setări
iniţiale, pentru a modifica aceste setări,
menţineţi apăsat butonul
@
de pe panoul
superior al playerului pentru mai mult de
5 secunde, fără un disc in aparat. Această
acţiune va reseta playerul la setările implicite.
`
După finalizarea procesului de configurare
iniţial, puteţi acţiona funcţia HDMI-CEC.
`
Dacă doriţi să utilizaţi funcţia Anynet+(HDMI-
CEC) în cadrul procesului de configurare
iniţială, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
1) Conectaţi playerul la un televizor Samsung
compatibil Anynet+(HDMICEC) cu ajutorul unui
cablu HDMI.
2) Setaţi funcţia Anynet+(HDMI-CEC) la Activat
atât pentru televizor cât şi pentru player.
3) Setaţi televizorul pe procedura de
configurare iniţială.
`
Dacă lăsaţi playerul în modul oprire mai mult
de 5 minute fără a-l utiliza, pe televizor va
apărea un screen saver.Dacă lăsaţi playerul în
modul screen saver mai mult de 25 de minute,
acesta se va opri automat din funcţionare.
Navigarea prin meniuri
1
Butonul HOME : Apăsaţi pentru a vă deplasa
la ecranul principal.
2
Butonul RETURN :
Reveniţi la meniul anterior.
3
Butonul
s
(Intrare) / DIRECŢIE :
Deplasaţi cursorul sau selectaţi un element.
Activaţi elementul evidenţiat în mod curent.
Confirmaţi setarea.
4
Butonul EXIT : Apăsaţi acest buton pentru a
ieşi din meniul curent.
Serviciu
Broadband
Serviciu
Broadband
Modem Broadband
(cu router integrat)
Modem
Broadband
Router
Sau
SCREEN
A-BVIEW
FULLBONUSREPEATREPEAT
AUDIOHOMESUBTITLE
1
2
4
3
10
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 10 2014-02-26 오후 2:19:13
• Meniul principal
1
Selectează muzica.
2
Selectează setările.
3
Afişează butoanele pe care puteţi să le
utilizaţi de la telecomandă pentru a accesa
funcţii.
4
Selectează aplicaţiile.
5
Selectează filmele.
6
Selectează fotografiile.
NOTE
`
Pentru opţiunile pentru filme, fotografii şi
muzică trebuie să fie introdus un disc în player
sau să conectaţi la acesta o unitate de stocare
USB flash.
Accesarea meniului de setări
Pentru a accesa meniul şi sub-meniurile de
setări, urmaţi aceşti paşi:
1. Apăsaţi pe butonul POWER.
Va apărea meniul principal.
2.
Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta
Settings, apoi apăsaţi butonul
v
.
3. Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a
selecta sub-meniul dorit, apoi apăsaţi pe
butonul
v
.
4.
Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a selecta
limba dorită, apoi apăsaţi pe butonul
v
.
5. Apăsaţi pe butonul EXIT pentru a ieşi
din meniu.
NOTE
`
Etapele de acces pot diferi în funcţie de meniul
selectat. Afişajul de pe ecran pentru acest
aparat se poate modifica după actualizarea
versiunii de software.
Setările de afişare
Puteţi configura diverse opţiuni de afişare,
cum ar fi raportul dimensiunii, rezoluţia etc.
Setări 3D
Selectaţi dacă doriţi redarea conţinuturilor 3D
ale unui disc Blu-ray în modul 3D.
NOTE
`
Pentru unele discuri 3D, pentru a opri un film
în timpul redării 3D, apăsaţi o dată butonul
5
.
Filmul se opreşte şi opţiunea pentru modul 3D
este dezactivată.
Pentru a schimba selectarea unei opţiuni 3D
când redaţi un film 3D, apăsaţi o dată butonul
5
.
Va apărea meniul Blu-ray. Apăsaţi din nou
butonul
5
şi apoi selectaţi opţiunea Setări
3D din meniul Blu-ray.
`
În funcţie de conţinutul şi de poziţia imaginii pe
ecranul televizorului, este posibil să vedeţi bare
verticale negre în partea dreaptă, în partea
stângă sau în ambele părţi ale ecranului.
Raportul dimensiunii TV
În funcţie de tipul televizorului pe care îl aveţi,
puteţi regla setarea pentru dimensiunile ecranului.
NOTE
`
În funcţie de tipul discului, este posibil ca unele
proporţii de dimensiuni să nu fie disponibile.
`
Dacă selectaţi un raport al dimensiunilor diferit
faţă de cel al televizorului dvs., s-ar putea ca
imaginea să apară distorsionată.
BD Wise (doar pentru produsele
Samsung)
BD Wise este cea mai recentă funcţie de
interconectivitate de la Samsung.
Atunci când conectaţi un player Samsung şi un televizor
Samsung cu BD Wise prin HDMI şi serviciul BD Wise
este instalat atât pe aparat cât şi pe televizor, aparatul va
emite semnalul video la rezoluţia video şi rata de cadre
ale discului BD/DVD.
NOTE
`
Atunci când este activat serviciul BD Wise,
setarea rezoluţiei ia automat valoarea implicită
BD Wise, aceasta urmând să apară în meniul
Rezoluţie.
`
Dacă playerul este conectat la un dispozitiv care nu
acceptă BD Wise, nu veţi putea utiliza funcţia BD Wise.
`
Pentru o funcţionare corespunzătoare a funcţiei
BD Wise, setaţi meniul BD Wise al playerului şi
al televizorului la valoarea On.
Rezoluţie
Vă permite să setaţi rezoluţia de ieşire a
semnalului video HDMI la valorile Auto, 1080p,
1080i, 720p sau 576p/480p. Valoarea indică
numărul de linii video per cadru. Literele i
şi p indică scanarea intercalată, respectiv
progresivă. Cu cât sunt mai multe linii, cu atât
calitatea este mai înaltă.
Rezoluţia în funcţie de modul de
ieşire
• Redarea discurilor Blu-ray/conţinuturilor
electronice/conţinuturilor digitale
Ieşire
Configurare
HDMI / conectat
Mod HDMI
Disc Blu-ray
Conţinuturi
electronice/
digitale
BD Wise
Rezoluţia discului
Blu-ray
1080p
Auto
Rezoluţia
maximă a intrării
televizorului
Rezoluţia
maximă a intrării
televizorului
1080p@60F
(Cadru film:
Dezactivat)
1080@60F 1080@60F
Movie Frame :
Auto (24Fs)
1080@24F 1080p@24F
1080i 1080i 1080i
720p 720p 720p
576p/480p 576p/480p 576p/480p
No Disc
a
Change Device
d
View Devices
"
Enter
Videos Photos Music Settings
2
3
4
5
6 1
App 1 App 2 App 3 App 4
11
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 11 2014-02-26 오후 2:19:13
• Redare DVD
Ieşire
Configurare
HDMI / conectat
Mod HDMI
BD Wise 576i/480i
Auto
Rezoluţia maximă a intrării
televizorului
1080p 1080p
1080i 1080i
720p 720p
576p/480p 576p/480p
NOTE
`
Dacă televizorul conectat la aparat nu acceptă
funcţia Cadru film sau rezoluţia selectată, va
apărea mesajul „If no pictures are shown after
selecting ‘Yes’, please wait for 15 seconds to
return to the previous resolution. Do you want
to change the resolution?". Dacă selectaţi
Yes, ecranul televizorului se va stinge pentru
15 secunde şi apoi rezoluţia va reveni în mod
automat la valoarea anterioară.
`
Dacă ecranul rămâne stins după ce aţi schimbat
rezoluţia, scoateţi toate discurile şi ţineţi apăsat
mai mult de 5 secunde pe butonul
@
din partea
superioară a playerului. Toate setările sunt
restaurate la setările de fabrică. Urmaţi paşii din
pagina anterioară pentru a accesa fiecare mod
şi pentru a selecta opţiunea Configurare afişare
acceptată de televizorul dvs.
`
Când sunt restabilite setările din fabrică, toate
datele utilizatorilor BD stocate sunt şterse.
`
Discul Blu-ray trebuie să aibă caracteristica 24
cadre pentru ca playerul să poată utiliza modul
Cadre film (24Fs).
Cadre film (24 Fs)
Setarea funcţiei Cadre film (24Fs) la Auto vă
permite să ajustaţi ieşirea HDMI a aparatului
la 24 de cadre pe secundă, pentru o calitate
a imaginii îmbunătăţită.
Vă puteţi bucura de caracteristica Cadre film
(24Fs) numai dacă aveţi un televizor care
acceptă această rată de cadre. Puteţi selecta
opţiunea Cadre film doar când playerul se
află în modurile de rezoluţie HDMI 1080i sau
1080p.
Format culoare HDMI
Vă permite să setaţi formatul de culoare
pentru ieşirea HDMI, astfel încât să
corespundă cu capacităţile dispozitivului
conectat (televizor, monitor etc.).
Culoare profundă HDMI
Vă permite să emiteţi semnal video de la mufa
HDMI OUT cu culori profunde. Acest mod permite
o reproducere mai corectă a culorilor, printr-o
adâncime mai mare a culorilor.
Modul progresiv
Vă permite să îmbunătăţiţi calitatea imaginii
atunci când vizionaţi discuri DVD.
Setări audio
Ieşire digitală
Vă permite să selectaţi formatul digital audio
adecvat pentru televizorul sau receiverul dvs.
AV. Pentru mai multe detalii, consultaţi tabelul
de selectare a ieşirii digitale de mai jos.
Selecţii pentru ieşirea digitală
Configurare PCM
Bitstream
(Unprocessed)
Bitstream
(Re-encoded
DTS)
Bitstream
(Re-encoded
Dolby D)
Connection
HDMI
Recepto
Coaxial
HDMI
Receptor
Coaxial
Receiver HDMI
sau coaxial
HDMI Acceptat
Receptor AV sau
coaxial
Flux audio
sau Disc Blu-
ray
PCM
Până la 7.1
canale
2 canale
PCM
PCM 2 canale PCM DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
Dolby Digital
2 canale
PCM
2 canale
PCM
Dolby Digital Dolby Digital DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
Dolby Digital Plus
2 canale
PCM
2 canale
PCM
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
Dolby TrueHD
2 canale
PCM
2 canale
PCM
Dolby TrueHD Dolby Digital DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
DTS
2 canale
PCM
2 canale
PCM
DTS DTS DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
Audio
DTS-HD înaltă
rezoluţie
2 canale
PCM
2 canale
PCM
Audio DTS-
HD înaltă
rezoluţie
DTS DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
DTS-HD
principal
2 canale
PCM
2 canale
PCM
Audio DTS-
HD principal
DTS DTS recodificat
Dolby Digital
recodificat *
Flux audio pe
DVD
PCM
2 canale
PCM
2 canale
PCM
2 canale PCM 2 canale PCM 2 canale PCM 2 canale PCM
Dolby Digital
2 canale
PCM
2 canale
PCM
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS
2 canale
PCM
2 canale
PCM
DTS DTS DTS DTS
Definiţia
discului Blu-
ray
Oricare
Decodează semnalul
audio principal şi audio
BONUSVIEW
împreună în format
audio PCM şi adaugă
efecte sonore pentru
navigaţie.
Emite numai semnalul audio
principal, pt. ca receiverul
AV să decodeze semnalul
audio bitstream.
Nu va fi emis sunet
BONUSVIEW
şi efecte sonore la navigaţie.
Decodează semnalul
audio principal şi audio
BONUSVIEW
împreună în format
audio PCM şi adaugă
efecte sonore pentru
navigaţie, apoi
recodează
audio PCM în
bitstream
DTS
Decodează semnalul
audio principal şi
audio BONUSVIEW
împreună în format
audio PCM şi
adaugă efecte
sonore pentru
navigaţie, apoi
recodează
audio PCM în
bitstream Dolby
Digital
* Dacă fluxul sursă este emis pe 2 canale, setările, „Re-encoded Dolby D" nu sunt aplicate.
Este posibil ca discurile Blu-ray să includă trei fluxuri audio :
- Fluxul audio principal : Coloana sonoră pentru caracteristica principală.
- Fluxul audio BONUSVIEW : O coloană sonoră adiţională, precum comentariile regizorului sau ale unui actor.
- Efecte de sunet pentru navigaţie : Când alegeţi o opţiune de navigare prin meniu, ar putea fi emis un efect
sonor. Navigation Sound Effects are different on each Blu-ray Disc.
12
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 12 2014-02-26 오후 2:19:13
NOTE
`
Asiguraţi-vă că selectaţi ieşirea digitală
corectă, pentru a evita lipsa sunetului sau
zgomotul puternic.
`
Dacă dispozitivul HDMI (receiver AV, televizor)
nu este compatibil cu formatele comprimate
(Dolby Digital, DTS), semnalul audio este
transmis ca PCM.
`
DVD-urile obişnuite nu dispun de fluxul audio
BONUSVIEW şi de efectele de sunet pentru
navigaţie.
`
Unele discuri Blu-ray nu dispun de fluxul audio
BONUSVIEW şi de efectele de sunet pentru
navigaţie.
`
Dacă redaţi coloane sonore în format MPEG,
semnalul audio este emis în format PCM
indiferent de valorile selectate pentru ieşirea
digitală (PCM sau Bitstream).
`
Dacă televizorul dvs. nu este compatibil cu
formatele comprimate pe mai multe canale
(Dolby Digital, DTS), s-ar putea ca aparatul
să emită semnal audio PCM redus la 2
canale, chiar dacă setaţi opţiunea Bitstream
(Recodificat sau Neprocesat) în meniul de
configurare.
`
Dacă televizorul dvs. nu este compatibil cu
ratele de eşantionare PCM mai mari de 48kHz,
s-ar putea ca aparatul să emită semnal audio
PCM redus la 48kHz, chiar dacă dezactivaţi
opţiunea Re-eşantionare PCM.
Re-eşantionare PCM
Vă permite să optaţi pentru semnale PCM
pe 96Khz, pentru care se realizează re-
eşantionare la 48Khz înainte de ieşirea
către un amplificator. Selectaţi numai
dacă amplificatorul sau receiverul nu este
compatibil cu semnalul pe 96Khz.
Controlul intervalului dinamic
Vă permite să aplicaţi controlul intervalului
dinamic pentru formatele audio Dolby Digital,
Dolby Digital Plus şi Dolby True HD.
• Auto :
Controlează automat intervalul
dinamic al semnalului audio Dolby TrueHD,
pe baza informaţiilor din pista Dolby TrueHD.
De asem
enea, activează controlul
intervalului dinamic pentru Dolby Digital şi
Dolby Digital Plus.
• Off :
Păstrează intervalul dinamic necomprimat
şi vă permite astfel să ascultaţi sunetul original.
• On : Activează controlul intervalului
dinamic pentru toate cele trei formate
Dolby. Sunetele cu un volum mai mic sunt
amplificate, iar volumul sunetelor puternice
este redus.
Modul de re-eşantionare
Vă permite să selectaţi metoda de re-
eşantionare pe mai multe canale compatibilă
cu sistemul dvs. stereo. Playerul poate realiza
re-eşantionarea la sunet stereo normal sau
sunet stereo surround.
Setări reţea
Contactaţi furnizorul de servicii Internet
pentru a afla dacă adresa IP este statică
sau dinamică. Dacă adresa IP este dinamică
– majoritatea adreselor IP sunt dinamice –
vă recomandăm să utilizaţi procedura
Auto pentru configurarea reţelei. Setarea
automată este cea mai simplă, funcţionând
în majoritatea cazurilor. Dacă adresa IP este
statică, trebuie să utilizaţi procedura de
configurare manuală.
Mai jos sunt prezentate îndrumările de
configurare a reţelei.
NOTE
`
Puteţi să conectaţi această unitate la reţea
doar prin intermediul unei conexiuni prin cablu.
Setări pentru o reţea cu cablu
1. În meniul principal, apăsaţi pe butoanele
◄► pentru a selecta Settings şi apoi
apăsaţi pe butonul
v
.
2. Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta
Network, apoi apăsaţi butonul
v
.
3. Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a
selecta Wired Network Settings, apoi
apăsaţi pe
v
. Va apărea ecranul Setări
reţea cu cablu.
4. În câmpul Configurare protocol internet,
selectaţi opţiunea Auto, dacă nu este
selectată deja. (Apăsaţi butonul
v
şi
selectaţi Auto, apoi apăsaţi
v
.)
5. Funcţia Auto obţine şi introduce în mod
automat valorile pentru IP Address,
Subnet Mask etc.
NOTE
`
Acest proces poate dura până la cinci minute.
6. După de funcţie de reţea a obţinut
valorile reţelei, apăsaţi pe butonul
RETURN.
7. Selectaţi Network Test şi apoi apăsaţi
pe
v
pentru a vă asigura că playerul
s-a conectat la reţea.
8. După finalizarea testului de reţea,
apăsaţi pe RETURN de două ori pentru
a reveni la meniul principal.
9. Dacă funcţia de reţea nu obţine
valorile reţelei, citiţi instrucţiunile pentru
configurarea manuală.
Configurarea manuală a reţelei
Înainte de a începe configurarea manuală,
veţi avea nevoie de valorile de configurare a
reţelei.
Pentru a obţine valorile de setare a reţelei,
contactaţi furnizorul de servicii Internet sau
administratorul de reţea.
Pentru a introduce setările de reţea în
player, urmaţi aceşti paşi:
1. În meniul principal, apăsaţi pe butoanele
◄► pentru a selecta Settings şi apoi
apăsaţi pe butonul
v
.
2. Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta
Network, apoi apăsaţi butonul
v
.
3. Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a
selecta Wired Network Settings, apoi
apăsaţi pe
v
. Va apărea ecranul Setări
reţea cu cablu.
4. Selectaţi câmpul Configurare protocol
internet şi apoi apăsaţi butonul
v
.
5. Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta
Manual, apoi apăsaţi butonul
v
.
6. Apăsaţi pe butonul ▼ pentru a vă
deplasa la primul câmp (Adresă IP).
7. Utilizaţi butoanele numerice ale
telecomenzii pentru a introduce cifre.
Display
Audio
Network
System
Language
Security
General
Support
Settings
Wired Network Settings
Internet Protocol Setup : Auto
\
IP Address :
0
0
0
0
Subnet Mask :
0
0
0
0
Gateway :
0
0
0
0
DNS : Auto
DNS Server :
0
0
0
0
>
Move
"
Select
'
Return
13
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 13 2014-02-26 오후 2:19:14
8. După ce completaţi un câmp, utilizaţi
butonul ► pentru a vă deplasa la
următorul. Puteţi utiliza şi celelalte
butoane-săgeţi pentru a vă deplasa în
sus, în jos sau înapoi.
9. Introduceţi valorile pentru IP Address,
Subnet Mask, şi Gateway.
10. Apăsaţi pe butonul ▼ pentru a accesa
DNS.
11. Apăsaţi pe butonul ▼ pentru a vă
deplasa la primul câmp DNS.
12. Introduceţi cifrele similar procedurii de
mai sus.
13. Apăsaţi pe butonul RETURN de pe
telecomandă.
14. Rulaţi un test de reţea pentru a vă
asigura că playerul s-a conectat la reţea.
Test de reţea
Utilizaţi acest meniu pentru a verifica dacă
conexiunea la reţea funcţionează sau nu.
Stare reţea
Verificaţi dacă a fost stabilită o conexiune la
reţea şi la Internet.
Conexiune la Internet BD-Live
Setaţi această opţiune pentru a permite sau
interzice conexiunea la Internet atunci când
utilizaţi serviciul BD-LIVE.
• Allow (All) : Conexiunea la Internet este
permisă pentru toate conţinuturile BD LIVE.
• Allow (Valid Only) : Conexiunea la Internet
este permisă doar pentru conţinuturile BD-
LIVE cu un certificat valid.
• Prohibit : Conexiunea la Internet nu este
permisă pentru niciun conţinut BD LIVE.
NOTE
`
Ce este un certificat valid?
Când playerul utilizează BD-LIVE pentru a
trimite datele de pe disc şi o solicitare către
server pentru certificarea Discului, serverul
utilizează datele transmise pentru a verifica
dacă discul este valid şi apoi trimite certificatul
înapoi către player.
`
Conexiunea la Internet ar putea fi restricţionată
în timp ce utilizaţi conţinuturi BD-LIVE.
Utilizarea BD-LIVE™
După ce playerul este conectat la reţea, puteţi
accesa diverse servicii care au ca obiect
filmele, cu ajutorul unui disc compatibil BD-
LIVE.
1. Ataşaţi un stick de memorie USB la
mufa USB din spatele playerului şi
apoi verificaţi memoria liberă pe stick.
Dispozitivul de memorie trebuie să
dispună de cel puţin 1GB de spaţiu liber
pentru a permite serviciile BDLIVE.
2. Introduceţi un disc Blu-ray care acceptă
BDLIVE.
3. Selectaţi unul din conţinuturile de servicii
BD-LIVE furnizate de producătorul
discului.
NOTE
`
Modul în care utilizaţi BD-LIVE şi conţinuturile
furnizate diferă în funcţie de producătorul
disculuir.
Funcţia DLNA
Funcţia DLNA vă permite să redaţi pe player
muzică, materiale video şi fotografii aflate pe
PC sau pe NAS.
Pentru a utiliza funcţia DLNA împreună cu
player-ul, trebuie să îl conectaţi la reţea.
(Consultaţi pagina 10).
Pentru a utiliza DLNA cu PC-ul, trebuie să
instalaţi software-ul DLNA pe PC.
Dacă aveţi NAS, puteţi utiliza DLNA fără
software suplimentar.
Pentru a descărca software-ul DLNA
1. Accesaţi Samsung.com
2. Faceţi clic pe Asistenţă, introduceţi
numărul de produs al playerului în
câmpul care apare şi apoi faceţi clic pe
Produs.
3. În ecranul următor, faceţi clic pe Obţinere
descărcări din meniul Descărcări.
4. În pagina următoare, faceţi clic pe
Software.
5. Faceţi clic pe pictograma de pe rândul
DLNA sub Fişier pentru a începe
descărcarea.
Pentru instrucţiuni despre modul de redare a
conţinutului de pe PC, consultaţi pagina 17.
Setări de sistem
Setări iniţiale
Utilizând funcţia de setare iniţială puteţi configura
limba, setările de reţea, etc.
Pentru mai multe informaţii despre funcţia de
configurare iniţială, consultaţi secţiunea Setări
iniţiale din acest manual de utilizare. (pagina 10).
Iniţiere rapidă
Puteţi porni aparatul rapid, reducând timpul
de iniţializare.
NOTE
`
Dacă această funcţie este setată la On,
consumul de energie în standby va creşte.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ este o funcţie convenabilă, care
oferă o funcţionare corelată cu alte playere
Samsung, prevăzute cu caracteristica
Anynet+. Pentru a acţiona această funcţie,
conectaţi playerul la un televizor Samsung
compatibil Anynet+ cu ajutorul unui cablu
HDMI. Puteţi acţiona acest player cu ajutorul
telecomenzii televizorului Samsung, putând
iniţia redarea discurilor prin simpla apăsare a
butonului PLAY ( ) de pe telecomanda
televizorului. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi manualul de utilizare al televizorului.
NOTE
`
Această funcţie nu este disponibilă dacă cablul
HDMI nu acceptă CEC.
`
Dacă televizorul dvs. Samsung are o siglă
Anynet+, atunci acceptă funcţia Anynet+.
`
În funcţie de modelul televizorului, este posibil
ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu
funcţioneze. Consultaţi manualul de utilizare al
televizorului.
`
Dacă funcţia Anynet+ este activată, când opriţi
player-ul, deconectaţi şi apoi reconectaţi cablul
de alimentare, aparatul porneşte automat
pentru a restabili conexiunea Anynet+. După
15 secunde, player-ul se opreşte automat.
`
Când sunt pornite, unele televizoare Samsung
cu funcţia Anynet+ conectate la player, vor
afişa un mesaj care avertizează că nu a fost
găsită conexiunea. Totuşi, conexiunea Anynet+
este stabilită corespunzător şi este disponibilă
pentru utilizare.
14
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 14 2014-02-26 오후 2:19:14
Gestionare date BD
Vă permite să gestionaţi conţinuturile
descărcate, pe care le-aţi accesat printr-un
disc Blu-ray care acceptă serviciul BD-LIVE şi
care sunt stocate pe un dispozitiv de memorie
Flash ataşat.
Puteţi verifica informaţiile dispozitivului, inclusiv
spaţiul de stocare, puteţi şterge datele BD
sau modifica dispozitivul de memorie flash.
NOTE
`
În modul de memorie externă, redarea riscului
poate fi oprită dacă deconectaţi dispozitivul
USB în timpul redării.
`
Playerul dvs. acceptă sistemele de fişiere
FAT16, FAT32 şi NTFS. Vă recomandăm să
utilizaţi dispozitive USB care acceptă protocolul
USB 2.0 cu o viteză de citire/scriere de 4 MB/
sec sau mai mare.
`
Funcţia de reluare a redării ar putea să nu
funcţioneze după formatarea dispozitivului de
stocare.
`
Memoria totală disponibilă pentru gestionarea
datelor BD poate diferi, în funcţie de condiţii.
Video DivX® la cerere
Consultaţi Codurile de înregistrare VOD DivX®
Pentru a achiziţiona şi reda conţinutur® VOD
DivX.
Setări limbă
Puteţi selecta limba preferată pentru meniul
principal, pentru meniul discului, audio şi
subtitrări.
NOTE
`
Limba selectată va apărea doar dacă este
acceptată de disc.
Setări de securitate
Atunci când accesaţi această funcţie pentru
prima dată, va fi afişat ecranul cu codul
PIN. Introduceţi codul PIN implicit - 0000 –
cu ajutorul butoanelor numerice. Pentru a
schimba PIN-ul, utilizaţi funcţia Schimbare
PIN (pagina 15). De fiecare dată când veţi
accesa ulterior setările de securitate, trebuie
să introduceţi codul PIN din patru cifre. Dacă
nu schimbaţi codul PIN, veţi continua să
utilizaţi codul PIN implicit.
Clasificare parentală BD
Vă permite să preveniţi redarea discurilor Blu-
ray cu anumite clasificări de vârstă, dacă nu
este introdus PIN-ul din 4 cifre.
Clasificare parentală DVD
Această funcţie este activă pentru discurile
DVD cărora le-a fost atribuită o clasificare
în ceea ce priveşte vârsta sau o clasificare
numerică, care indică vârsta minimă pentru
vizionarea conţinutului. Aceste numere vă
ajută să controlaţi tipurile de discuri DVD pe
care le poate viziona familia dvs.
Selectaţi nivelul de evaluare pe care doriţi să îl
stabiliţi. De exemplu, dacă selectaţi Nivelul 6,
nu vor fi redate discurile de nivel 7 şi 8.
Numerele mai mari indică acele conţinuturi
recomandat a fi vizionate doar de către adulţi.
Când este activată funcţia de clasificare
parentală, trebuie să introduceţi PIN-ul
din 4 cifre pentru a reda discuri cu niveluri
restricţionate.
Schimbare PIN
Puteţi schimba parola formată din 4 cifre
,
utilizată pentru a accesa funcţiile de securitate.
Pentru a schimba PIN-ul, urmaţi paşii de mai jos:
1. Selectaţi Change PIN, după care
apăsaţi pe butonul
v
. Va apărea
ecranul de introducere a PIN-ului vechi.
2. Introduceţi PIN-ul vechi. Dacă nu aţi
schimbat niciodată PIN-ul, introduceţi
PIN-ul implicit: 0000. Va apărea ecranul
de introducere a PIN-ului nou.
3. Introduceţi PIN-ul nou în câmpul PIN
nou.
4. Introduceţi PIN-ul nou în câmpul
Confirmare PIN nou. Va apărea mesajul
„PIN is changed successfully".
5. Apăsaţi butonul
v
.
Dacă aţi uitat parola
1. Scoateţi discul.
2.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 5
secunde butonul
@
de pe panoul superior.
Toate setările vor reveni la cele din fabrică.
NOTE
`
Când sunt restabilite setările din fabrică, toate
datele utilizatorilor BD stocate vor fi şterse.
Setări generale
Fus orar
Vă permite să specificaţi fusul orar aferent
zonei în care vă aflaţi.
Setări de asistenţă
Upgrade software
Meniul Upgrade software vă permite să
actualizaţi software-ul playerului, pentru a
beneficia de îmbunătăţiri ale performanţei sau
de servicii suplimentare.
Prin conectare online
Pentru a realiza upgrade online, urmaţi paşii
de mai jos:
1. Selectaţi By online, apoi apăsaţi
pe butonul
v
. Va apărea mesajul
Conectare la server.
2. Va apărea un mesaj pop-up în cazul în
care există actualizări disponibile.
3. Dacă selectaţi opţiunea Yes, playerul
se va opri automat şi apoi va reporni.
(Nu porniţi sau opriţi niciodată manual
playerul în timpul unui proces de
upgrade)
4. Va apărea fereastra pop-up care indică
evoluţia actualizării. După finalizarea
actualizării, playerul se va opri automat.
5. Apăsaţi pe butonul POWER pentru a
porni playerul.
NOTE
`
Actualizarea este finalizată când playerul
se opreşte după reiniţializare. Apăsaţi pe
butonul POWER pentru a porni player-ul după
actualizare.
`
Nu porniţi sau opriţi manual playerul în timpul
procesului de actualizare.
`
Samsung Electronics nu este responsabilă
de defecţiunile playerului cauzate de o
conexiune instabilă la Internet sau de neglijenţa
consumatorilor pe durata actualizării software-ului.
15
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 15 2014-02-26 오후 2:19:14
Prin USB
Pentru a realiza upgrade prin USB, urmaţi
aceşti paşi:
1. Accesaţi www.samsung.com/
bluraysupport.
2. Descărcaţi pe calculator cea mai recentă
arhivă zip care conţine software de
actualizare prin USB.
3. Dezarhivaţi arhiva în format zip pe
calculatorul dvs. Trebuie să existe un
singur fişier RUF, cu acelaşi nume ca şi
fişierul zip.
4. Copiaţi fişierul RUF pe o unitate flash
USB.
5. Asiguraţi-vă că nu există niciun disc în
player şi apoi introduceţi unitatea flash
USB în portul playerului.
6. În meniul playerului, accesaţi Settings >
Support > Software Upgrade.
7. Selectaţi opţiunea By USB.
NOTE
`
În aparat nu trebuie să fie niciun disc când
realizaţi upgrade de software utilizând mufa
USB Host.
`
Când procesul de actualizare software s-a
încheiat, verificaţi detaliile software din meniul
Upgrade.
`
Nu opriţi playerul în timpul procesului de
upgrade software. Acest lucru poate cauza
defectarea playerului.
`
Upgrade-ul software efectuat utilizând mufa
USB Host trebuie realizate numai cu un stick
de memorie flash USB.
Notificare actualizare automată
Dacă aţi conectat playerul la reţea şi apoi aţi
activat opţiunea Notificare upgrade automat,
playerul vă va înştiinţa automat atunci când
există o nouă versiune de software.
Pentru a activa opţiunea Notificare actualizare
automată, urmaţi paşii de mai jos:
1.
Selectaţi Auto Upgrade Notification şi
apoi apăsaţi pe butonul
v
.
2. Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta
On, apoi apăsaţi butonul
v
.
Dacă există o nouă versiune de software,
playerul vă va notifica prin intermediul unui
mesaj pop-up.
1.
Pentru a actualiza firmware-ul, selectaţi
opţiunea Yes din fereastra pop-up.
Aparatul se opreşte automat, apoi
reporneşte şi începe descărcarea. (Nu
porniţi sau opriţi niciodată manual playerul
în timpul unui proces de upgrade)
2. Va apărea fereastra pop-up care indică
evoluţia actualizării.
3. După finalizarea actualizării, aparatul se
va opri din nou automat.
4. Apăsaţi pe butonul POWER pentru a
porni playerul.
NOTE
`
Actualizarea este finalizată când playerul
se opreşte după reiniţializare. Apăsaţi pe
butonul POWER pentru a porni player-ul după
actualizare.
`
Nu porniţi sau opriţi manual playerul în timpul
procesului de actualizare.
`
Samsung Electronics nu este responsabilă
de defecţiunile playerului cauzate de o
conexiune instabilă la Internet sau de neglijenţa
consumatorilor pe durata actualizării software-ului.
Contactare Samsung
Oferă informaţii de contact pentru asistenţă
cu privire la playerul dvs.
Termenii acordului de servicii
Vă oferă o secţiune generică de limitare a
răspunderii faţă de conţinuturi şi servicii ale terţilor.
Resetare
Resetează toate setările la valorile din fabrică,
cu excepţia setărilor de reţea.
Redare media
Redarea unui disc comercial
1. Apăsaţi pe butonul
8
pentru a
deschide sertarul pentru discuri.
2. Introduceţi un disc în sertar, cu eticheta
în sus.
3. Apăsaţi pe butonul
8
pentru a închide
sertarul pentru discuri. Redarea începe
automat.
Redarea fişierelor de pe un
dispozitiv USB
Puteţi reda fişiere multimedia de pe un
dispozitiv de stocare USB.
1. Accesaţi meniul principal.
2. În modul de Stop, conectaţi dispozitivul
de stocare USB la portul USB de pe
panoul frontal al playerului. Va apărea
mesajul „Do tou want to access the
device?”.
3. Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta
Yes, apoi apăsaţi butonul
v
.
4.
Dacă nu apare mesajul, apăsaţi butonul
ROŞU (A) sau ALBASTRU (D). În caz
contrar, continuaţi cu pasul 6. Dacă aţi
apăsat butonul ROŞU (A), continuaţi
cu pasul 5. Dacă aţi apăsat butonul
ALBASTRU (A), continuaţi cu pasul 5
-1
.
5. Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta
USB, apoi apăsaţi butonul
v
.
6. Apăsaţi pe butoanele ◄► pentru a
selecta Videos, Music, sau Photo
dorite, apoi apăsaţi pe butonul
v
.
Continuaţi cu pasul 7.
5
-1
. Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta
USB, apoi apăsaţi butonul
v
.
6
-1
. Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a
selecta Videos, Music, sau Photo, apoi
apăsaţi pe butonul
v
. Continuaţi cu
pasul 7.
7. Va apărea un ecran în care este listat
conţinutul dispozitivului. În funcţie de
organizarea conţinutului, veţi vedea
foldere, fişiere sau ambele.
8. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a selecta un folder, apoi
apăsaţi butonul
v
.
123
a
Change Device
c
Safely Remove USB
d
View Devices
"
Enter
Videos
App 2 App 3
Photos Music Settings
No Disc
123
a
App 4
123
d
Home
"
Enter
Disc
App 1 App 2 App 3
123 Settings
App 4
16
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 16 2014-02-26 오후 2:19:15
9. Utilizaţi butoanele ◄►▲▼ pentru
a selecta un fişier pe care doriţi să îl
vizualizaţi sau redaţi, după care apăsaţi
pe butonul
v
.
NOTE
`
Chiar dacă playerul va afişa foldere pentru
toate tipurile de conţinut, va afişa numai
fişierele care corespund tipului de conţinut pe
care l-aţi selectat la pasul 6 sau 6-1.
De exemplu, dacă selectaţi Muzică, veţi putea
vedea numai fişiere cu muzică. Puteţi schimba
această selecţie revenind la ecranul principal şi
repetând instrucţiunile de la pasul 4.
10. Apăsaţi butonul RETURN o dată sau de
mai multe ori pentru a ieşi din ecranul
curent, a ieşi dintr-un folder sau a reveni
la ecranul principal. Apăsaţi butonul
EXIT pentru a reveni direct la ecranul
principal.
11. Comenzile şi instrumentele pe care le
utilizaţi pentru redarea filmelor, a muzicii
şi a imaginilor de pe un dispozitiv USB
sunt identice cu cele utilizate pentru
redarea filmelor, a muzicii şi a imaginilor
de pe un disc. Accesaţi paginile 17~19
pentru instrucţiuni
NOTE
`
Trebuie să îndepărtaţi dispozitivul de stocare
USB în siguranţă (realizând funcţia „Safely
Remove USB”) pentru a preveni posibilă
defectare a memoriei USB. Apăsaţi pe butonul
MENU pentru a accesa meniul principal,
apoi selectaţi butonul GALBEN (C) şi apăsaţi
butonul
v
.
`
Dacă introduceţi un disc atunci când redaţi
fişiere de pe un dispozitiv de stocare USB,
modul dispozitivului se schimbă automat la
Blu-ray, DVD sau CD.
Redarea unui disc cu conţinut
înregistrat de utilizator
Puteţi reda fişiere multimedia pe care le-aţi
înregistrat pe discuri Blu-ray, DVD sau CD.
1. Aşezaţi un disc înregistrat de utilizator în
sertar, cu eticheta în sus, apoi închideţi
sertarul. Va apărea fereastra Dispozitiv
conectat.
2. Utilizaţi butoanele ◄► pentru a selecta
tipul de conţinut pe care doriţi să îl
vizionaţi sau redaţi – filme, fotografii sau
muzică - şi apoi apăsaţi butonul
v
.
NOTE
`
Chiar dacă player-ul va afişa foldere pentru
toate tipurile de conţinut, vor fi afişate numai
fişierele care corespund tipului de conţinut
selectat la pasul 2. De exemplu, dacă aţo
selectat Muzică, vor fi afişate numai fişierele
muzicale. Puteţi schimba această selecţie
revenind la ecranul principal şi repetând pasul 2
.
3. Va apărea un ecran care listează
conţinutul discului. În funcţie de modul
de aranjare al conţinutului, veţi vedea
foldere, fişiere sau ambele.
4. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a selecta un folder, apoi
apăsaţi butonul
v
.
5. Utilizaţi butoanele ◄►▲▼ pentru
a selecta un fişier pe care doriţi să îl
vizualizaţi sau redaţi, după care apăsaţi
pe butonul
v
.
6. Apăsaţi butonul RETURN o dată sau de
mai multe ori pentru a ieşi din ecranul
curent, a ieşi dintr-un folder sau a reveni
la ecranul principal. Apăsaţi butonul
EXIT pentru a reveni direct la ecranul
principal.
7. Consultaţi paginile 17~19 pentru
instrucţiuni care explică modul de control
al redării filmelor, muzicii şi imaginilor de
pe un disc.
Redarea conţinutului de pe PC
Pentru a reda conţinutul de pe PC pe player-
ul Blu-ray , trebuie să conectaţi
Player-ul Blu-ray la reţea (consultaţi pagina
10) şi să instalaţi software-ul DLNA pe PC.
Pentru a reda conţinut de pe PC
1. Accesaţi meniul principal.
2. Apăsaţi butonul ALBASTRU (D) de pe
telecomandă.
3. În ecranul Dispozitiv afişat, selectaţi PC-
ul şi apoi apăsaţi butonul
v
.
4. Utilizaţi butoanele ◄► pentru a selecta
tipul de conţinut pe care doriţi să îl
vizionaţi sau redaţi – filme, fotografii sau
muzică - şi apoi apăsaţi butonul
v
.
NOTE
`
Chiar dacă playerul va afişa foldere pentru toate
tipurile de conţinut, vor fi afişate numai fişierele
care corespund tipului de conţinut selectat la
pasul 4. De exemplu, dacă aţi selectat Muzică,
vor fi afişate numai fişierele muzicale. Puteţi
schimba această selecţie revenind la ecranul
principal şi repetând pasul 4.
5. Va apărea un ecran în care este
listat conţinutul PC-ului. În funcţie de
organizarea conţinutului, veţi vedea
foldere, fişiere sau ambele.
6. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a selecta un folder, apoi
apăsaţi butonul
v
.
7. Utilizaţi butoanele ◄►▲▼ pentru
a selecta un fişier pe care doriţi să îl
vizualizaţi sau redaţi, după care apăsaţi
pe butonul
v
.
8. Apăsaţi butonul RETURN o dată sau de
mai multe ori pentru a ieşi din ecranul
curent, a ieşi dintr-un folder sau a reveni
la ecranul principal. Apăsaţi butonul
EXIT pentru a reveni direct la ecranul
principal.
9. Consultaţi paginile 17~19 pentru
instrucţiuni care explică modul de control
al redării filmelor, muzicii şi imaginilor de
pe PC.
Controlul redării video
Puteţi controla redarea conţinuturilor video de
pe un disc Blu-ray, DVD, CD sau dispozitiv
USB. În funcţie de fişier, este posibil ca unele
din funcţiile descrise în acest manual să nu fie
disponibile.
În timpul redării discurilor Blu-ray sau DVD,
butonul Ecran complet nu este activ
.
Butoane de pe telecomandă
utilizate pentru redarea clipurilor
video
SCREEN
A-BVIEW
FULLBONUSREPEATREPEAT
AUDIOHOMESUBTITLE
1
2
17
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 17 2014-02-26 오후 2:19:15
Butoane de redare
În modurile de căutare, de redare cu încetinitorul
şi de redare secvenţială, playerul nu va emite
sunet.
• Pentru a reveni la modul de redare la viteză
normală, apăsaţi pe butonul
6
.
Butonul
6
Porneşte redarea.
Butonul
5
Opreşte redarea.
Butonul
7
Opreşte temporar redarea.
Modul de redare
rapidă
În timpul redării, apăsaţi pe
butonul
3
sau
4
.
La fiecare apăsare a butonului
3
sau
4
, viteza de redare se
va schimba.
Redarea cu
încetinitorul
În modul pauză, apăsaţi pe
butonul
4
.
La fiecare apăsare a butonului
4
, viteza de redare se va
schimba.
Redarea
secvenţială
Î
n modul pauză, apăsaţi pe butonul
7
.
De fiecare dată când apăsaţi
butonul
7
apare un nou cadru.
Redare cu
omitere
În timpul redării, apăsaţi pe
butonul
1
sau
2
.
De fiecare dată când apăsaţi
butonul
1
sau
2
, vă veţi
deplasa la capitolul sau fişierul
anterior sau următor.
Utilizarea meniului discului, a titlului
discului, a meniului pop-up şi a listei
de titluri
Butonul DISC
MENU
În timpul redării, apăsaţi acest
buton pentru a utiliza meniul
discului.
Butonul TITLE
MENU
În timpul redării, apăsaţi acest
buton pentru a utiliza meniul
pentru titlu.
Butonul POPUP
MENU
În timpul redării, apăsaţi acest buton
pentru a utiliza meniul pop-up.
Controlul redării muzicii
Puteţi controla redarea muzicii de pe un disc
Blu-ray, DVD, CD, dispozitiv USB sau PC.
Butoane de pe telecomandă
utilizate pentru redarea muzicii
1
Butoanele NUMERICE (Numai pentru CD-
uri Audio (CD-DA) :
În timpul redării listei de
redare, apăsaţi numărul melodiei dorite.
Este redată piesa selectată.
2
Omitere : În timpul redării, apăsaţi butonul
1
sau
2
pentru a vă deplasa la fişierul
anterior sau următor din lista de redare.
3
Butonul
5
: Opreşte o melodie.
4
Redarea rapidă (numai CD audio (CD-DA)
În timpul redării, apăsaţi pe butonul
3
sau
4
.
La fiecare apăsare a butonului
3
sau
4
,
viteza de redare se va schimba.
5
Pauză : Întrerupe o melodie.
6
Butonul
6
: Redă pista selectată curent.
Repetarea unui CD audio (CD-
DA)/MP3
1. În timpul redării listei de redare, apăsaţi
pe butonul TOOLS.
2. Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta
Track, All, Shuffle, sau Off.
3. Apăsaţi butonul
s
.
OFF
Melodiile vor fi redate în ordinea
în care sunt înregistrate.
( ) Track Melodia curentă va fi repetată.
(
) All Toate melodiile sunt repetate.
(
) Shuffle
Redă aleator melodiile în
ordine aleatorie.
Listă de redare
1. Pentru a trece la lista cu muzică, apăsaţi
butonul
5
sau RETURN.
Va apărea ecranul Listă muzică.
2. Apăsaţi pe butoanele ▲▼◄► pentru
a vă deplasa la melodia dorită, apoi
apăsaţi pe butonul GALBEN (C). O bifă
va apărea în dreptul melodiei. Repetaţi
această procedură pentru a selecta
piese suplimentare.
3. Pentru a elimina o piesă din listă,
deplasaţi-vă la piesa respectivă şi
apăsaţi din nou butonul GALBEN (C).
Piesa va fi debifată.
4. După ce terminaţi, apăsaţi pe butonul
s
. Piesele pe care le-aţi selectat sunt
afişate în partea dreaptă a ecranului.
Playerul redă prima piesă.
"
Pause Tools
'
Return
+
00:08 / 05:57
1/6
TRACK 001
05:57
TRACK 002
04:27
TRACK 003
04:07
TRACK 004
03:41
TRACK 005
03:17
TRACK 006
03:35
Playlist
TRACK 001
CD
Tools
Repeat Mode ? Off \
Informaţii
<
Adjust
>
Move
'
Return
SCREEN
A-BVIEW
FULLBONUSREPEATREPEAT
AUDIOHOMESUBTITLE
1
4
6
3
2
5
c
Select
()
Jump Page
'
Return
1/2 Page
Music
TRACK 001
CD
TRACK 001
02:38
TRACK 003
02:38
TRACK 005
02:38
TRACK 007
02:38
TRACK 009
02:38
TRACK 004
02:38
TRACK 002
02:38
TRACK 006
02:38
TRACK 008
02:38
TRACK 010
02:38
18
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 18 2014-02-26 오후 2:19:16
5. Pentru a schimba lista de redare, apăsaţi
butonul
@
sau RETURN pentru a reveni
la lista de melodii. Repetaţi paşii 2, 3 şi 4.
6. Pentru a anula lista de redare şi a reveni
la ecranul principal, apăsaţi butonul
RETURN sau EXIT.
NOTE
`
Puteţi crea o listă de redare cu până la 99 de
melodii pe un CD Audio (CD-DA).
`
Dacă eliminaţi toate piesele dintr-o listă de
redare şi apoi apăsaţi butonul
s
, player-ul
listează şi redă toate piesele de pe disc.
Redarea conţinuturilor foto
Puteţi controla redarea conţinuturilor foto de
pe un disc Blu-ray, DVD, CD, dispozitiv USB
sau de pe PC.
Utilizarea meniului de instrumente
În timpul redării, apăsaţi pe butonul TOOLS.
Star Slide Show/
Stop Slide Show
Selectaţi această opţiune pentru
a porni sau a opri redarea
diapozitivelor.
Slide Show
Speed
Selectaţi această opţiune pentru
a seta o viteză pentru redarea
dispozitivelor.
BackGround
Music
Selectaţi această opţiune pentru a
asculta muzică în timpul vizionării
unei redări de dispozitive.
Zoom
Selectaţi această opţiune pentru
a mări fotografia selectată.
(
Fotografia se poate mări de până
la 4 ori
)
Rotate
Selectaţi această opţiune pentru a
roti fotografia. (Imaginea se poate
roti în sens orar sau anti-orar.)
Information
Afişează informaţiile despre
imagine.
NOTE
`
În funcţie de disc sau de dispozitivul de
stocare, meniul de instrumente poate diferi.
`
Pentru a activa muzica de fundal, fişierul cu
fotografii trebuie să se găsească pe acelaşi
suport de stocare ca şi fişierul muzical.
Totuşi, calitatea sunetului poate fi afectată de
rata de biţi a fişierului MP3, de dimensiunea
fotografiei şi de metoda de codare.
`
În modul Ecran complet nu puteţi mări
subtitrarea şi imaginea PG.
Anexă
Depanare
Înainte de a solicita asistenţă, încercaţi următoarele soluţii.
PROBLEMĂ SOLUŢIE
Nu puteţi efectua nici
o operaţie cu ajutorul
telecomenzii.
• Verificaţi bateriile telecomenzii. S-ar putea să fie nevoie să le înlocuiţi.
•
Acţionaţi telecomanda de la o distanţă care să nu depăşească 6,1 m.
• Scoateţi bateriile şi ţineţi apăsat un buton sau mai multe timp de câteva
minute, pentru a consuma microprocesorul telecomenzii şi pentru a-l reseta.
Montaţi din nou bateriile şi încercaţi să acţionaţi din nou telecomanda.
Discul nu este redat. • Asiguraţi-vă că aţi introdus discul cu eticheta în sus.
• Verificaţi codul regional al discului Blu-ray/DVD.
Nu apare meniul discului. • Asiguraţi-vă că discul conţine meniuri.
Pe ecran apare mesajul de
interzicere a operaţiunilor.
• Acest mesaj apare în momentul apăsării unui buton nevalid.
• Software-ul discului Blu-ray/DVD nu acceptă funcţia respectivă (de ex.,
unghiuri).
• Aţi solicitat un titlu sau număr de capitol sau un cod temporar aflat în afara
intervalului existent.
Modul de redare diferă de
cel selectat în meniul de
configurare.
• Este posibil ca anumite funcţii selectate în meniul de configurare să nu fie
activate corespunzător dacă discul nu este codat cu funcţia corespunzătoare.
Nu puteţi modifica proporţiile
dimensiunilor.
• Proporţia dimensiunilor ecranului este fixă pentru discurile Blu-ray/DVD.
• Nu reprezintă o problemă a acestui player.
Nu se aude sunetul. • Asiguraţi-vă că aţi selectat ieşirea digitală corespunzătoare din meniul
Opţiuni audio.
19
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 19 2014-02-26 오후 2:19:16
PROBLEMĂ SOLUŢIE
Ecranul este gol. • Dacă semnalul HDMI de ieşire este setat la o rezoluţie care nu este acceptată
de televizorul dvs. (de ex., 1080p), nu veţi putea viziona imaginea pe televizor.
• Menţineţi apăsat butonul
@
(de pe panoul superior) timp de cel puţin 5
secunde, când nu este introdus niciun disc. Toate setările vor reveni la cele
din fabrică.
• Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor
stocate sunt şterse.
Am uitat PIN-ul • Menţineţi apăsat butonul
@
(de pe panoul superior) timp de cel puţin 5
secunde, când nu este introdus niciun disc. Toate setările, inclusiv parola, vor
reveni la configuraţia din fabrică.
Nu utilizaţi aceste setări decât dacă este absolut necesar.
• Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor
stocate sunt şterse.
Imaginea este zgomotoasă
sau distorsionată
• Asiguraţi-vă că discul nu este murdar sau zgâriat.
• Curăţaţi discul.
Nu există semnal de ieşire
HDMI.
• Verificaţi conexiunea dintre televizor şi mufa HDMI a playerului.
• Verificaţi dacă televizorul dvs. acceptă rezoluţia de intrare HDMI 576p/480p,
720p, 1080i sau 1080p.
Imagine HDMI anormală. • Dacă pe ecran apar „purici”, înseamnă că televizorul nu acceptă sistemul
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Dacă întâmpinaţi alte
probleme.
• Consultaţi cuprinsul şi căutaţi secţiunea din manualul de utilizare care
conţine explicaţii legate de problema curentă şi urmaţi din nou procedura.
• Dacă tot nu puteţi rezolva problema, adresaţi-vă celui mai apropiat centru de
service Samsung autorizat.
PROBLEMĂ SOLUŢIE
Funcţia DLNA
Pot vedea folderele partajate
prin DLNA, dar nu pot vedea
fişierele.
• DLNA afişează doar fişierele care corespund categoriilor de imagini, muzică
şi filme. Fişierele care nu corespund acestor categorii nu sunt afişate.
Filmul este redat cu
intermitenţă.
• Verificaţi stabilitatea reţelei.
• Verificaţi conexiunea cablului de reţea şi dacă reţeaua nu este supraîncărcată.
Conexiunea DLNA dintre
player şi PC este instabilă.
• Adresa IP din aceeaşi subreţea trebuie să fie unică.
Dacă aceasta nu este unică, acest fenomen poate fi cauzat de interferenţele
IP.
• Verificaţi dacă este activat un paravan de protecţie.
Dacă acesta este cazul, dezactivaţi paravanul respectiv.
BD-LIVE
Nu mă pot conecta la serverul
BD-LIVE.
• Verificaţi dacă aţi realizat conectarea cu succes, utilizând funcţia Stare reţea.
• Verificaţi dacă dispozitivul de memorie USB este conectat la player.
• Dispozitivul de memorie trebuie să dispună de cel puţin 1GB de spaţiu liber
pentru a permite serviciile BD-LIVE.
Puteţi verifica spaţiul de memorie disponibil în secţiunea Gestionare date BD.
• Verificaţi dacă meniul Conexiune Internet BD-LIVE este setat la Permitere
(Toate).
• Dacă nicio variantă de mai sus nu funcţionează, contactaţi furnizorul de
conţinut sau actualizaţi playerul la cel mai recent firmware.
Atunci când utilizez serviciul
BD-LIVE, apare o eroare.
• Dispozitivul de memorie trebuie să dispună de cel puţin 1GB de spaţiu liber
pentru a permite serviciile BD-LIVE.
Puteţi verifica spaţiul de memorie disponibil în secţiunea Gestionare date BD.
NOTE
`
Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor stocate sunt şterse.
20
02285H-05-BD-F5500,F5500E-EN-ROM.indd 20 2014-02-26 오후 2:19:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Samsung BD-F5500E Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi