SKODA Yeti (2011/05) Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

ŠKODA Yeti
MANUAL DE UTILIZARE
Prezentare
Aţi ales un autovehicul Skoda - mulţumim pentru încredere.
Autovehiculul Škoda reprezintă un autovehicul cu cea mai modernă tehnologie şi nenumărate accesorii pe care
cu siguranţă doriţi să le utilizaţi la maximum în călătoriile dumneavoastră De aceea vă recomandăm să citiţi cu
atenţie acest Manual de utilizare pentru a putea să cunoaşteţi autovehiculul dumneavoastră în cel mai scurt
timp şi în cele mai mici detalii.
Pentru orice alte informaţii privitoare la autoturismul dumneavoastră vă rugăm să vă adresaţi oricărui dealer
autorizat sau importatorului. Întrebările, sugestiile şi observaţiile dumneavoastră sunt întotdeauna binevenite.
Normele de legislaţie care sunt diferite în ţara dumneavoastră faţă de indicaţiile din acest manual, au întâie-
tate.
Vă dorim drum bun la volanul autovehiculului dumneavoastră Škoda.
Ai dumneavoastră Škoda Auto
s3n0.book Page 1 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Prezentare2
Literatura de bord
În literatura de bord a autovehiculul dumneavoastră găsiţi, în afară de
acest „Manual de utilizareşi manualele „Serviceplanşi „Ajutorul la
drum“. În plus, în funcţie de modelul autovehiculului şi de echipare în
mapa de bord există manuale de utilizare şi instrucţiuni pentru fiecare
echipament (de exemplu, Manualul de utilizare Radio).
În cazul în care vă lipseşte unul din documentele de mai sus, adresaţi-vă
imediat unei unităţi autorizate; personalul vă va ajuta cu plăcere.
Trebuie avut în vedere faptul că datele din actele autovehiculului au
întâietate în faţa informaţiilor din acest manual.
Manual de utilizare
În acest Manual de utilizare sunt descrise toate variantele de echipare
posibile, fără a fi marcate drept echipament special, variantă de model
sau echipare în funcţie de ţara de desfacere.
De aceea este posibil ca nu toate componentele de dotare descrise în
acest Manual de utilizare să fie prezente pe autovehiculul dumnea-
voastră.
Pentru cuprinsul echipamentelor care dotează autovehiculul dumnea-
voastră, consultaţi documentaţia de vânzare pe care aţi primit-o la
cumpărarea autovehiculului. Informaţii suplimentare găsiţi la dealerul
Škoda.
Imaginile pot varia faţă de autovehiculul dumneavoastră; ele trebuie
privite numai ca informaţii cu caracter general.
În afara informaţiilor referitoare la utilizare, manualul conţine de
asemenea şi indicaţii de funcţionare şi de întreţinere, pentru siguranţa
dumneavoastră şi pentru menţinerea calităţilor autovehiculului. Vă oferă
sugestii şi indicaţii valoroase. În plus, puteţi afla cum puteţi utiliza autov-
ehiculul dumneavoastră în siguranţă, ec
onomic şi ecologic.
Din motive de siguranţă, luaţi în considerare şi informaţiile despre acce-
sorii, modificări şi piese de schimb pagina 209.
Însă şi celelalte capitole din acest manual sunt importante, deoarece
utilizarea competentă a autovehiculului serveşte - pe lângă întreţinerea
şi curăţarea periodică - la păstrarea calităţilor autovehiculului şi în multe
situaţii aceasta este premisa pentru acordarea garanţiei.
Serviceplan
conţine:
Date autovehiculul;
Intervalele de service;
Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de service;
Confirmări service;
Confirmarea garanţiei de mobilitate (valabil numai în anumite ţări);
Indicaţii importante referitoare la garanţie.
Confirmările lucrărilor de service realizate reprezintă una din condiţiile
pentru acordarea garanţiei.
De aceea, prezentaţi Planul de service când aduceţi autovehiculul la o
unitate autorizată.
Dacă nu aveţi la îndemână Planul de service sau l-aţi pierdut, adresaţi-vă
unităţii service autorizate, unde aţi efectuat întreţinerea periodică.
Aceştia vă vor pune la dispoziţie un duplicat în care au fost confirmate
lucrările de service efectuate.
Ajutorul la drum
Cuprinde cele mai importante numere de telefon şi adrese ale Importato-
rilor Skoda.
s3n0.book Page 2 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Cuprins 3
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Cuprins
Structura acestui manual
(explicaţii)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Postul de conducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prezentarea generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scurtă prezentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcţiile de bază şi indicaţii importante . . . . . . . .
Aparatele de bord şi lămpile de control . . . . .
Prezentare generală tablou de bord . . . . . . . . . . .
Turometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vitezometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire . . . . .
Indicatorul rezervei de combustibil . . . . . . . . . . . .
Contorul distanţei parcurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afişarea intervalelor de service . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceasul digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recomandare pentru schimbarea treptei de viteză
Afişajul multifuncţional (calculatorul de bord) . . .
Afişajul MAXI DOT (afişajul informativ) . . . . . . . . .
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lămpile de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Încuierea şi descuierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cheia autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schimbarea bateriei din telecomandă . . . . . . . . . .
Imobilizatorul electronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţa pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Închiderea centralizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sincronizarea telecomenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de alarmă antifurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geamuri acţionate electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trapa panoramică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luminile şi vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iluminare interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare şi ştergere a parbrizului . . .
Oglinzile retrovizoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scaunele şi compartimentele de depozitare
Scaunele faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglarea electrică a scaunelor din faţă . . . . . . . . .
Tetierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tetiera centrală din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scaunele din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedalele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Încărcarea portbagajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podeaua variabilă a portbagajului . . . . . . . . . . . . .
Suprafaţa de încărcare variabilă cu roată de rezervă
Portbagajul exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suportul pentru pahare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suportul pentru bileţele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scrumiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bricheta, priza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentele de depozitare . . . . . . . . . . . . . . .
Prezentarea generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Torpedoul de pe partea pasagerului faţă . . . . . . .
Răcirea compartimentului de depozitare de pe partea
pasagerului faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul de depozitare din tabloul de bord
Compartimentul de depozitare din consola centrală
faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul pentru ochelari . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul de depozitare din uşile din faţă şi din
spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sertarul de sub scaunul pasagerului faţă . . . . . . .
Cotiera scaunelor din faţă cu compartiment de
depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul de depozitare din consola centrală
spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentele de depozitare din portbagaj . .
Compartimentul flexibil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sacul de transport demontabil . . . . . . . . . . . . . . . .
Cârligele pentru haine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat . . . .
Prezentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duze de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Încălzirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de aer condiţionat (manual) . . . . . . . . . .
Climatronic (instalaţia automată de climatizare)
Încălzirea suplimentară (încălzirea şi ventilaţia în
staţionare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pornirea şi conducerea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglarea poziţiei volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pornirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oprirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comutarea vitezelor (transmisia manuală) . . . . .
Frâna de mână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă la parcare spate . . . . . . . . .
Asistarea la parcare faţă şi spate . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă direcţie la parcare . . . . . . .
Sistemul de control al vitezei de croazieră (GRA)
„(START-STOP)“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmisia automată DSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmisia automată DSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comunicarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volanul multifuncţional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pregătirea universală pentru telefonul mobil GSM II
Operarea prin comandă vocală . . . . . . . . . . . . . . . .
Redarea muzicii prin Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . .
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
9
9
10
10
15
15
15
16
16
16
17
17
18
18
19
22
23
26
35
35
35
36
36
36
40
41
42
43
45
48
48
54
56
57
60
63
63
65
67
68
68
72
72
76
77
77
78
79
79
81
81
82
82
83
83
84
84
84
85
85
86
86
86
87
87
88
88
89
90
92
95
98
102
102
102
103
104
105
105
106
107
108
111
112
115
115
120
120
122
126
128
128
s3n0.book Page 3 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Cuprins4
Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţa pasivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generalităţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poziţia corectă în scaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De ce trebuie să folosim centurile de siguranţă?
Principiile fizice în cazul unui accident frontal . .
Indicaţii de siguranţă importante referitoare la
centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cum se aşează corect centurile de siguranţă? . .
Sistemul airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrierea sistemului airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbagul frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbagul pentru genunchi şofer . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbagurile laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbagurile cortină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dezactivarea airbagului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transportul copiilor în siguranţă . . . . . . . . . . . . .
De reţinut când se transportă copii! . . . . . . . . . . . .
Scaunul pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixarea scaunelor pentru copii cu sistemul „ISOFIX“
Sistemul de fixare al scaunului pentru copii cu sistem
„Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de conducere . . . . . . . . . . . . . .
Tehnica inteligentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programul electronic de stabilitate (ESP) . . . . . . .
Frânele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servofrâna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul antiblocare (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă la frânare . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă . . . . .
Servodirecţia electromecanică . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supravegherea presiunii din anvelope . . . . . . . . .
Filtrul diesel pentru impurităţi (motor diesel) . . .
Offroad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducerea şi mediul înconjurător . . . . . . . . . .
Primii 1 500 kilometri - şi după aceea . . . . . . . . . .
Catalizatorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducerea economică şi ecologică . . . . . . . . . . . .
Compatibilitatea cu mediul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deplasarea în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul .
Traversarea cursurilor de apă de pe carosabil . . .
Deplasarea pe teren accidentat . . . . . . . . . . . . . . .
Conducerea cu remorcă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Îngrijirea şi spălarea autovehiculului . . . . . . . .
Informaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . .
Îngrijirea exterioară a autovehiculului . . . . . . . . . .
Îngrijirea interiorului autovehiculului . . . . . . . . . . .
Combustibilul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificarea şi completarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul motor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uleiul de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lichidul de frână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare a parbrizului . . . . . . . . . . . . . .
Jantele şi anvelopele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roţile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesoriile, modificările şi piesele de schimb
Informaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . .
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amplasarea trusei de prim-ajutor şi a triunghiului
reflectorizant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extinctor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trusa de scule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roata de rezervă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Înlocuirea roţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setul de depanare a anvelopelor . . . . . . . . . . . . . .
Ajutorul la pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tractarea autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţele fuzibile şi lămpile cu incandescenţă
Siguranţele fuzibile electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lămpile cu incandescenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datele tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prescurtări folosite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performanţe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de identificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumul de combustibil după directivele ECE şi UE
Dimensiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alte date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specificaţiile uleiului de motor . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1,2 l/77 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1.4l/90 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1,8 l/118 kW TSI - EU2, EU5 (1,8 l/112 kW TSI -
EU5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 2.0l/81 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 2.0l/103 kW TDI CR - EU4, EU5 . . . . . . . . . .
Motor 2.0l/125 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . .
Index al cuvintelor cheie . . . . . . . . . .
131
131
131
132
135
135
135
136
137
140
140
141
143
144
145
147
149
149
151
154
154
157
157
157
159
160
160
161
161
162
162
163
163
166
166
166
167
170
171
171
171
172
181
181
183
183
183
183
187
189
189
189
190
192
192
194
195
198
198
202
203
203
209
209
211
211
211
211
211
212
212
216
218
220
222
222
225
231
231
231
231
231
231
232
232
233
233
234
235
236
237
238
239
240
241
243
s3n0.book Page 4 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Cuprins 5
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
s3n0.book Page 5 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Structura acestui manual (explicaţii)6
Structura acestui manual (explicaţii)
Acest Manual de utilizare este structurat sistematic, ceea ce va permite găsirea
rapidă şi exactă a informaţiilor pe care le căutaţi.
Capitolele, Cuprinsul şi Indexul
Conţinutul manualului este structurat în segmente relativ scurte, care sunt sinteti-
zate în capitole sistematice. Capitolul actual este evidenţiat în partea de jos a
paginii din dreapta.
Cuprinsul desfăşurat în funcţie de capitole şi indexul de la sfârşitul manualului vă
ajută să găsiţi rapid informaţiile dorite.
Capitolele
Majoritatea capitolelor sunt valabile pentru toate autovehiculele.
Deoarece variantele de echipare pot fi foarte variate se poate întâmpla ca, în ciuda
împărţirii în capitole, să apară echipamente cu care autovehiculul dumneavoastră nu
este dotat.
Informaţiile scurte şi îndrumările
Fiecare capitol are un titlu.
Urmează o informaţie scurtă (scris mare cursiv), care vă spune despre ce este vorba
în acest capitol.
După imagine urmează în majoritatea cazurilor o indicaţie (scris relativ mare), care
va explica funcţiile prezentate în imagine. Etapele care trebuie parcurse pentru
efectuarea unei lucrări la autovehicul, sunt descrise cu liniuţă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toate indicaţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“,
„faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Explicaţia simbolurilor
Sfârşitul unui capitol.
Capitolul continuă pe pagina următoare.
Indicaţii
Toate cele patru tipuri de indicaţii folosite în text se află la sfârşitul capitolului.
ATENŢIE!
Cele mai importante indicaţii au titlul ATENŢIE. Acestea atrag atenţia asupra
unui pericol grav de accidentare sau rănire. În text veţi găsi deseori o săgeată
dublă urmată de un mic semn de exclamaţie. Acest simbol atrage atenţia asupra
unei rubrici ATENŢIE de la sfârşitul capitolului, care trebuie citităneapărat.
Atenţie!
Indicaţia Prudenţă atrage atenţia asupra posibilelor deteriorări ale autovehiculului
dumneavoastră (de exemplu: la sistemul de transmisie) sau atenţionează asupra
pericolelor generale de producere a accidentelor.
Indicaţie privitoare la mediu
Indicaţia Mediu înconjurător atrage atenţia asupra protecţiei mediului înconjurător.
Aici puteţi găsi de exemplu aprecieri în ceea ce priveşte reducerea consumul de
combustibil.
Indicaţie
O indicaţie normală prezintă o informaţie importantă.
s3n0.book Page 6 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
7
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Utilizarea
s3n0.book Page 7 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Postul de conducere8
Fig. 1 Postul de conducere
s3n0.book Page 8 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Postul de conducere 9
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Postul de conducere
Prezentarea generală
Această prezentare generală vă ajută la acomodarea rapidă cu
afişajele şi elementele de comandă ale autovehiculului.
Reglare electrică oglinzi exterioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fantele de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Semnalizare, faza lungă şi lămpile de parcare, semnalizarea cu
farurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de control al vitezei de croazieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volanul:
cu claxon
cu airbag pentru şofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
cu taste de comandă pentru radio, sistemul de radio-navigaţie şi
telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoul de bord: Instrumentele de bord şi lămpile de control . . . . .
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Afişajul multifuncţional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fantele de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulator rotativ pentru încălzirea scaunului şoferului . . . . . . . . . .
Întrerupător pentru luminile de avarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lampa de control pentru deconectarea airbagului pasagerului faţă
Compartimentul de depozitare din tabloul de bord . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Radio
Sistemul de radio-navigaţie
Regulator rotativ pentru încălzirea scaunului pasagerului faţă . . .
Compartimentul de depozitare de pe partea pasagerului faţă . . . .
Airbag pasager faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comutator pentru airbagul frontal al pasagerului faţă (în torpedou)
Geamuri acţionate electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoul cu siguranţe (pe partea laterală a bordului) . . . . . . . . . . . . . .
Comutatorul de lumini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maneta de deblocare a capotei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulator rotativ pentru iluminarea instrumentelor de bord şi reglarea
fasciculului farurilor (pe înălţime) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manetă pentru reglarea volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag genunchi şofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Butucul de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întrerupător pentru ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă la parcare faţă şi spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasta de închidere centralizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Maneta pentru selectarea treptelor de viteză transmisia manuală)
Maneta selectorului de viteze (transmisia automată) . . . . . . . . .
Compartimentul de depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Offroad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supravegherea presiunii din anvelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă direcţie la parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Elemente de comandă pentru încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operarea sistemului de aer condiţionat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operarea Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţie
La autovehiculele cu radio sau sistem de navigaţie montate din fabricaţie, există
şi manuale de utilizare pentru aceste aparate.
La autovehiculele cu volanul pe dreapta ordinea aranjării elementelor de
comandă diferă parţial faţă de ordinea prezentată în pagina 8, fig. 1. Simbolurile
corespund elementelor de comandă.
A
1
61
A
2
89
A
3
53
111
A
4
141
120
A
5
15
A
6
19
57
A
7
89
A
8
71
A
9
53
A
10
147
A
11
83
A
12
A
13
71
A
14
82
A
15
141
A
16
147
A
17
13
A
18
222
A
19
48
A
20
192
A
21
A
22
A
23
A
24
A
25
A
26
A
27
A
28
A
29
A
30
A
31
A
32
A
33
s3n0.book Page 9 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Scurtă prezentare10
Scurtă prezentare
Funcţiile de bază şi indicaţii importante
Prezentare
Capitolul Scurtă prezentare serveşte numai pentru familiarizarea
rapidă cu elementele de comandă ale autovehiculului. Este necesar
să se respecte toate indicaţiile cuprinse în capitolele următoare din
manualul de utilizare.
Descuierea şi încuierea autovehiculului
Descuierea autovehiculului
Descuierea capotei portbagajului
Încuierea autovehiculului
Rabatarea cheii
Indicaţii suplimentare pagina 41, „Descuierea şi încuierea autovehiculului“.
Reglarea poziţiei volanului
Fig. 3 Volan reglabil: Maneta de sub volan / Distanţa corectă faţă de volan
Poziţia volanului se poate regla pe înălţime şi în adâncime.
–Îndreptaţi maneta de sub volan, în jos fig. 3 - stânga.
–Reglaţi volanul în poziţia dorită (în înălţime şi în adâncime).
–Apăsaţi maneta în sus până la limită.
Indicaţii suplimentare pagina 102, „Reglarea poziţiei volanului“.
ATENŢIE!
Reglaţi astfel scaunul şoferului astfel încât distanţa dintre volan şi torace să
fie de cel puţin 25 cm fig. 3 - dreapta. Dacă nu se respectă această distanţă,
sistemul airbag nu îşi poate exercita eficienţa maximă – Pericol!
Volanul nu trebuie reglat în timpul deplasării!
Din motive de siguranţă maneta trebuie să fie blocată tot timpul pentru ca
volanul să nu-şi schimbe poziţia în mod neintenţionat în timpul deplasării –
Pericol de accident!
Fig. 2 Cheia cu telecomandă
A
1
A
2
A
3
A
4
s3n0.book Page 10 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Scurtă prezentare 11
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Reglarea pe înălţime a centurii de siguranţă
–Împingeţi dispozitivul în poziţia dorită în sus sau în jos fig. 4.
Verificaţi prin tragere bruscă de centură, dacă dispozitivul este fixat.
Indicaţii suplimentare pagina 137, „Reglarea pe înălţime a centurilor de siguranţă
ale scaunelor din faţă“.
ATENŢIE!
Reglaţi înălţimea centurii astfel încât partea de umăr a centurii să treacă aproxi-
mativ peste mijlocul umărului - în nici un caz peste gât!
Reglarea scaunelor din faţă
Reglarea scaunului pe direcţie longitudinală
Reglarea scaunului în înălţime
Reglarea înclinării spătarului
Reglarea suportului lombar
Indicaţii suplimentare pagina 63, „Reglarea scaunelor din faţă“.
ATENŢIE!
Reglarea scaunului şoferului se face numai când autovehiculul staţionează
Pericol de accidentare!
Reglarea electrică a oglinzilor exterioare
Indicaţii suplimentare pagina 61, „Oglinzile laterale“.
Fig. 4 Scaun faţă: Reglarea pe înălţime a
centurii de siguranţă
Fig. 5 Elemente de comandă pe scaun
A
1
A
2
Încălzirea oglinzilor exterioare
Reglarea simultană a oglinzilor exterioare
Reglarea oglinzii exterioare dreapta
Poziţia de repaus
A
3
A
4
Fig. 6 Interiorul portierei: Buton rotativ
s3n0.book Page 11 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Scurtă prezentare12
Aprinderea si stingerea luminilor
Indicaţii suplimentare pagina 48, „Aprinderea şi stingerea luminilor “.
Maneta pentru luminile de semnalizare şi faza lungă
Lumina de semnalizare dreapta
Lumina de semnalizare stânga
Comutarea între faza lungă şi scurtă
Semnalizarea cu farurile
Indicaţii suplimentare pagina 53, „Maneta de acţionare a luminilor de semnalizare
şi a fazei lungi “.
Maneta de acţionare a ştergătoarelor de parbriz
Comutator interval, reglajul sensibilităţii senzorului de ploaie
Ştergere dezactivată
Ştergere temporizată
Ştergere înceată

Aprinderea automată a luminii
Stingerea tuturor luminilor/Lumina de zi
Aprinderea luminii de poziţie
Aprinderea fazei lungi/scurte
Farurile de ceaţă
Lampa de ceaţă spate
Fig. 7 Bordul: Comutator de lumini
Fig. 8 Maneta pentru luminile de semna-
lizare şi faza lungă
A
A
A
B
A
C
A
D
Fig. 9 Maneta de acţionare a ştergătoa-
relor de parbriz
A
A
A
0
A
1
A
2
s3n0.book Page 12 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Scurtă prezentare 13
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Ştergere rapidă
Ştergere printr-o singură cursă
Dispozitiv automat de ştergere/spălare
Ştergătorul de lunetă
Ştergere la intervale - la 6 secunde
Dispozitiv automat de ştergere/spălare
Indicaţii suplimentare pagina 57, „Ştergătoarele de parbriz“.
Geamurile acţionate electric
Tasta geamului din portiera şoferului
Tasta geamului din portiera pasagerului faţă
Tasta geamului din portiera dreapta spate
Tasta geamului din portiera stânga spate
Comutatorul de siguranţă
Indicaţii suplimentare pagina 43, „Geamuri acţionate electric“.
Alimentarea cu combustibil
Fig. 11 Partea dreaptă spate a autovehiculului: Clapeta rezervorului/Clapeta rezervorului cu
capacul deschis
La acţionarea închiderii centralizate se va încuia/descuia automat şi clapeta rezer-
vorului.
Deschiderea capacului rezervorului
–Apăsaţi în centrul zonei din stânga a clapetei rezervorului în sensul indicat de
săgeata fig. 11 - stânga.
Ţineţi buşonul rezervorului de combustibil cu o mână şi descuiaţi-l rotind cheia
spre stânga (valabil pentru autovehiculele fără descuierea automată a clapetei
rezervorului).
–Deşurubaţi capacul spre stânga şi aşezaţi-l pe clapetă, în partea de sus fig. 11
- dreapta.
Închiderea buşonului rezervorului
–Înşurubaţi capacul rotind spre dreapta, până se aude un sunet de blocare.
Ţineţi buşonul rezervorului de combustibil cu o mână şi încuiaţi-l rotind cheia
spre stânga (valabil pentru autovehiculele fără descuierea automată a clapetei
rezervorului).
Închideţi clapeta.
Indicaţii suplimentare pagina 190, „Alimentarea“.
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
Fig. 10 Tastele din portiera şoferului
A
A
A
B
A
C
A
D
A
S
s3n0.book Page 13 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Scurtă prezentare14
Deblocarea capotei motorului
–Trageţi maneta de deblocare de sub bord, pe partea stângă fig. 12.
Indicaţii suplimentare pagina 192.
Deschiderea capotei
Fig. 13 Grilajul radiatorului: Maneta de siguranţă/Asigurarea capotei motorului cu tija de
susţinere
–Apăsaţi maneta de siguranţă în sensul indicat de săgeata fig. 13, capota
motorului se încuie.
–Luaţi tija de susţinere în sensul indicat de săgeata din suport şi asiguraţi
capota deschisă a motorului, introducând capătul tijei în orificiul prevăzut
fig. 13.
Indicaţii suplimentare pagina 192, „Deschiderea şi închiderea capotei
motorului“.
Verificarea nivelului uleiului de motor
Uleiul de motor nu trebuie completat.
Uleiul de motor poate fi completat.
Uleiul de motor trebuie completat.
Indicaţii suplimentare pagina 194, „Verificarea nivelului uleiului“.
Fig. 12 Maneta de deblocare a capotei
A
1
A
2
A
3
Fig. 14 Joja de ulei
A
A
A
B
A
C
s3n0.book Page 14 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Aparatele de bord şi lămpile de control 15
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control
Prezentare generală tablou de bord
Turometrul pagina 15
Vitezometrul pagina 16
Tasta pentru regimul de afişare:
Reglare ore/minute
Activarea/Dezactivarea celei de a doua viteze în mph sau în km/h
Intervalele de service - afişarea zilelor rămase şi al numărului de kilometri,
respectiv mile până la următoarea verificare tehnică/reset
1)
Indicatorul pentru temperatura lichidului de răcire pagina 16
Afişajul
cu contor pentru distanţa parcursă pagina 17
cu afişare intervale service pagina 17
cu ceas digital pagina 18
cu afişaj multifuncţional pagina 19
cu afişaj informativ pagina 22
Indicatorul rezervei de combustibil pagina 16
Tastă pentru:
Resetarea contorului zilnic pentru distanţa parcursă
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Reglare ore/minute
Activare/dezactivare regim afişare
Turometrul
Zona roşie de pe scala turometrului fig. 15 marchează domeniul în care
unitatea de comandă a motorului începe să limiteze turaţia motorului. Unitatea de
comandă a motorului limitează turaţia motorului la o valoare limită sigură.
Fig. 15 Panoul de bord
1)
Valabil pentru ţările în care valorile sunt date în unităţi de măsură britanice.
A
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
A
1
s3n0.book Page 15 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Aparatele de bord şi lămpile de control16
Înainte de atingerea zonei roşii a scalei turometrului, schimbaţi viteza într-o treaptă
superioară, respectiv selectaţi poziţia D a selectorului de viteze al transmisiei auto-
mate.
În timpul rodajului şi înainte de atingerea temperaturii de funcţionare, evitaţi
turarea ridicată a motorului pagina 166.
Indicaţie privitoare la mediu
Selectarea la timp a vitezelor superioare contribuie la economisirea de combustibil,
la reducerea zgomotului de funcţionare, la protejarea mediului înconjurător şi la
durata de viaţă a motorului.
Vitezometrul
Avertizare la depăşirea vitezei
La depăşirea unei viteze de 120 km/h se emite un semnal acustic de avertizare.
Semnalul se va anula numai la reducerea vitezei sub această limită de viteză.
Indicaţie
Această funcţie este prevăzută numai pentru anumite ţări.
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire
Afişajul temperaturii lichidului de răcire pagina 15, fig. 15 funcţionează numai
când contactul motor este cuplat.
Pentru a evita apariţia defecţiunilor la motor, luaţi în considerare următoarele
indicaţii referitoare la zonele de temperatură:
Zona rece
Dacă indicatorul se găseşte în partea stângă a scalei, înseamnă că motorul nu a
atins încă temperatura de funcţionare. Evitaţi turaţia ridicată a motorului, accele-
rarea maximă şi solicitarea puternică a motorului.
Zona de funcţionare
Motorul a atins temperatura de funcţionare când acul indicatorului se găseşte în
zona centrală a scalei. În cazul solicitării puternice a motorului şi a unor temperaturi
exterioare ridicate, indicatorul poate să oscileze spre dreapta. Acest lucru nu trebuie
să vă îngrijoreze, atâta timp cât simbolul de avertizare
din panoul de bord nu
clipeşte.
Când simbolul
din panoul de bord clipeşte, înseamnă, fie că temperatura lichi-
dului de răcire este prea ridicată, fie că nivelul lichidului de răcire este prea scăzut.
Luaţi în considerare indicaţiile pagina 30, „Temperatura/Nivelul lichidului de
răcire “.
ATENŢIE!
Luaţi în considerare indicaţiile pagina 192, „Lucrările în compartimentul
motorului“, înainte de a deschide capota motorului şi de a verifica nivelul lichi-
dului de răcire.
Atenţie!
Farurile suplimentare şi alte echipamente montate în faţa orificiilor de admisie a
aerului înrăutăţesc acţiunea de răcire a lichidului de răcire. În cazul temperaturilor
exterioare ridicate şi a solicitării puternice a motorului, există pericolul unei supraîn-
călziri a acestuia!
Indicatorul rezervei de combustibil
Indicatorul rezervei de combustibil pagina 15, fig. 15 funcţionează numai când
contactul motor este pus.
Rezervorul de combustibil are o capacitate de cca. 55 litri, respectiv 60 litri
2)
. Când
indicatorul atinge zona de rezervă, pe ecranul tabloului de bord se aprinde simbolul
. Din acel moment în rezervor se mai găsesc cca. 10,5 litri combustibil. Acest simbol
vă aminteşte că trebuie să alimentaţi.
Pe displayul informaţional se afişează:
Please refuel! (Alimentaţi cu combustibil!)
Ca semnal de avertizare suplimentar se va emite un semnal acustic.
Atenţie!
Nu circulaţi niciodată până la epuizarea întregii cantităţi de combustibil din rezervor!
Alimentările neregulate cu combustibil, pot conduce la funcţionarea neregulată a
motorului. Combustibilul nears poate intra în instalaţia de evacuare a gazelor şi
poate deteriora catalizatorul.
A
4
2)
Valabil pentru Yeti 4x4
A
6
s3n0.book Page 16 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Aparatele de bord şi lămpile de control 17
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Indicaţie
După alimentarea întregului rezervor de combustibil, în cazul unei deplasări dina-
mice (de exemplu multe viraje, frânări, pante şi rampe), se poate întâmpla ca indica-
torul nivelului de combustibil să indice mai puţin. La oprire sau dacă deplasarea
devine mai puţin dinamică, se va afişa cantitatea corectă de combustibil. Acest efect
nu reprezintă o eroare.
Contorul distanţei parcurse
Distanţa parcursă este exprimată în kilometri (km). În câteva ţări, se foloseşte
unitatea de măsură „Mile“.
Butonul de resetare
Menţineţi butonul de resetare pagina 15, fig. 15 cca. 1 secundă apăsat pentru
a reseta contorul.
Contorul zilnic pentru distanţa parcursă (trip)
Contorul zilnic pentru distanţa parcursă indică distanţa parcursă de la ultima rese-
tare a contorului - în paşi de 100 m sau 1/10 mile.
Contorul pentru distanţa parcursă
Contorul pentru distanţa parcursă indică kilometri, respectiv milele pe care le-a
parcurs autovehiculul în total.
Afişaje de avarie
Dacă apare o defecţiune la panoul de bord, pe afişaj va apărea permanent mesajul
Error. Defectul trebuie remediat cât mai repede de către o unitate autorizată.
ATENŢIE!
Pentru siguranţa dumneavoastră proprie nu resetaţi contorul zilnic în timpul
deplasării!
Indicaţie
Dacă, la autovehiculele echipate cu afişaj informativ, este activată afişarea vitezei
secundare în mph sau în km/h, această viteză va apărea în locul contorului pentru
întreaga distanţă parcursă.
Afişarea intervalelor de service
În funcţie de echiparea autovehiculului, indicatorul de pe display poate varia.
Afişajul intervalelor de service
Înainte de atingerea termenului de prezentare la service, după punerea contactului,
se afişează simbolul unei chei fixe
şi numărul de kilometri rămaşi fig. 16.
Simultan apare un afişaj al zilelor rămase până la următoarea inspecţie tehnică.
Pe displayul informaţional se afişează:
Service in ... km or... days. (Service în ... km sau ... zile.)
Indicatorul de km, respectiv cel de zile se reduce în paşi de 100 km, până la scadenţa
termenului de prezentare la service.
La data scadentă, pe afişaj apare pentru 20 secunde un simbol intermitent al cheii
fixe
şi textul Service.
Pe displayul informaţional se afişează:
Service now! (Service acum!)
Afişarea distanţei şi zilelor rămase până la termenul de prezentare la service
Puteţi afişa oricând distanţa rămasă sau zilele rămase până la următoarea inspecţie
tehnică, cu ajutorul tastei pagina 15, fig. 15.
Pe afişaj apare pentru 10 secunde simbolul unei chei fixe
şi numărul de kilometri
rămas. Simultan apare un afişaj al zilelor rămase până la următoarea inspecţie
tehnică.
La autovehiculele cu afişaj informativ, apelaţi acest afişaj în meniul Settings (setări)
pagina 24.
A
7
Fig. 16 Indicatorul intervalelor de
service: Indicaţie
A
3
s3n0.book Page 17 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Aparatele de bord şi lămpile de control18
Pe afişajul informativ se afişează timp de 10 secunde:
Service in ... km or... days. (Service în ... km sau ... zile.)
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate efectua când pe afişajul
panoului de bord este afişat un anunţ service sau cel puţin o preavertizare.
Vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi autorizate pentru resetarea indica-
torului.
Unitatea service autorizată:
resetează indicatorul după efectuarea inspecţiei;
face o însemnare în Planul de service;
lipeşte o etichetă cu termenul următorului service pe partea laterală a tabloului
de bord, pe partea şoferului.
Afişarea intervalelor de service se poate reseta şi de la butonul de resetare
pagina 15, fig. 15.
La autovehiculele cu afişaj informativ, apelaţi acest afişaj în meniul Settings (setări)
pagina 24.
Atenţie!
Vă recomandăm să nu resetaţi singur indicatorul intervalelor de service, deoarece
se poate întâmpla ca resetarea să nu decurgă normal, putându-se astfel crea
defecţiuni la autovehicul.
Indicaţie
Nu resetaţi indicatorul între intervalele de service, deoarece se determină
afişarea unor informaţii false.
Dacă se deconectează bateria, valorile indicatorului intervalelor de service
rămân memorate.
Dacă în urma unei reparaţii trebuie să se schimbe panoul de bord, trebuie să se
introducă valorile corecte în contorul indicatorului intervalului de service. Această
misiune cade în sarcina unităţii autorizate.
După resetarea indicatorului cu intervale flexibile de service (QG1), se vor afişa
datele ca la autovehiculele cu intervale fixe de service (QG2). Din acest motiv vă
recomandăm ca resetarea indicatorului intervalelor de service să se efectueze de o
unitate service autorizată Škoda care dispune de scule speciale.
Informaţii detaliate referitoare la intervalele de service - vezi Planul de service.
Ceasul digital
Ceasul se reglează de la tastele pagina 15, fig. 15 şi .
De la tasta selectaţi afişajul pe care doriţi să-l modificaţi, şi de la tasta
efectuaţi modificarea.
La autovehiculele echipate cu afişaj informativ, reglarea ceasului se poate realiza în
meniul Time (Ora) pagina 24.
ATENŢIE!
Din motive de siguranţă, ora nu trebuie reglată în timpul mersului, ci numai în
staţionare!
Recomandare pentru schimbarea treptei de viteză
Pe afişajul din panoul de bord se prezintă o informaţie despre treapta de viteză
selectată fig. 17.
Pentru a consuma cât mai puţin combustibil, pe display se afişează recomandări
pentru selectarea treptelor de viteză.
Dacă unitatea de comandă recunoaşte faptul că este mai favorabil să se schimbe
treapta de viteză, pe display se afişează o săgeată . Săgeata este îndreptată în
sus sau în jos, în funcţie de treapta recomandată, superioară sau inferioară.
Simultan, în locul treptei de viteză selectate momentan se afişează treapta de
viteză recomandată.
A
7
A
3
A
7
A
3
A
7
Fig. 17 Recomandare pentru schimbarea
treptei de viteză
A
A
A
B
A
A
s3n0.book Page 18 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
Aparatele de bord şi lămpile de control 19
Utilizarea Siguranţa Indicaţii de conducere Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Datele tehnice
Afişajul multifuncţional (calculatorul de bord)
Prezentare
Indicatorul multifuncţional este prezentat, în funcţie de echiparea autovehiculului,
pe display fig. 18 sau pe displayul informativ pagina 22.
Afişajul multifuncţional oferă o serie de informaţii utile:
La autovehiculele echipate cu afişaj informativ, este posibil să dezactivaţi afişarea
câtorva informaţii.
Atenţie!
Pentru a împiedica eventualele deteriorări, la contactul cu afişajul (de exemplu, la
curăţare), scoateţi cheia din contact.
Indicaţie
La anumite tipuri de autovehicule pentru export, afişarea va fi făcută în sistemul
englezesc de măsurare.
Dacă este activat afişajul vitezei secundare în mph, viteza actuală în km/h nu va
fi afişată.
Memoria
Afişajul multifuncţional este prevăzut cu două dispozitive de memorare automate.
În centrul câmpului de afişare, se afişează memoria selectată fig. 18.
Datele dispozitivului de memorare ale deplasărilor singulare (zona de memorare 1)
vor fi afişate, când pe afişaj va apărea cifra 1. Dacă apare cifra 2, înseamnă că sunt
afişate datele din memoria tuturor deplasărilor (zona de memorare 2).
Comutarea între memorii are loc de la tasta pagina 20, fig. 19 de pe maneta de
acţionare a ştergătoarelor sau cu ajutorul tastei de pe pagina 20 volanul
funcţional.
Dispozitivul de memorare pentru deplasările singulare (memoria 1)
Memoria pentru deplasările singulare adună informaţiile legate de deplasare de la
punerea contactului motor până la luarea contactului. Dacă deplasarea se reia în
mai puţin de 2 ore de la luarea contactului motor, noile informaţii se vor adăuga la
cele existente până atunci. Dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore datele
din memorie se vor şterge automat.
Dispozitivul de memorare pentru toate deplasările (memoria 2)
Memoria pentru toate deplasările adună datele de la un număr oarecare de
deplasări, până la o sumă de 19 ore şi 59 minute, sau 1 999 km parcurşi. 99 ore şi
59 minute sau 9 999 km parcurşi, la autovehiculele cu un afişaj informativ. La
depăşirea uneia din aceste valori, memoria se şterge şi calcularea se reia de la zero.
Memoria nu se va şterge dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore.
Indicaţie
În cazul în care se deconectează bateria autovehiculului, toate informaţiile din
dispozitivele de memorare 1 şi 2 se vor şterge.
Temperatura exterioară pagina 20
Durata de deplasare pagina 20
Momentan-Kraftstoffverbrauch (Consu-
mul instantaneu de combustibil)
pagina 21
Consumul mediu de combustibil pagina 21
Reichweite (Raza de acţiune) pagina 21
Distanţa parcursă pagina 21
Durchschnittliche Geschwindigkeit
(Viteza medie)
pagina 21
Viteza actuală pagina 21
Temperatura uleiului pagina 21
Avertizare la depăşirea vitezei pagina 21
Fig. 18 Afişajul multifuncţional
A
B
A
D
s3n0.book Page 19 Friday, April 15, 2011 3:31 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251

SKODA Yeti (2011/05) Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru