Ingersoll-Rand R02 B Series Informații despre produs

Tip
Informații despre produs
04578399
Edition 5
January 2010
Save These Instructions
Random Orbital Sander
RO2( )B - ( ) Series
Product Information
EN
Product Information
Especi caciones del producto
Spéci cations du produit
Especi cações do Produto
Tuote-erittely
Produktspesi kasjoner
Produktspeci kationer
Produktspeci kationer
Productspeci caties
Technische Produktdaten
Speci che prodotto
ES
FR
IT
DE
NL
DA
SV
NO
FI
PT
Προδιαγραφές προϊόντος
EL
Ierices speci kacijas
Gaminio techniniai duomenys
A termék jellemzői
Toote spetsi katsioon
Speci kace výrobku
Špeci kácie produktu
Speci kacije izdelka
SL
SK
CS
ET
HU
LT
LV
Технические характеристики изделия
Informacje Macje o Produkcie
PL
RU
ZH
Informaţii Privind Produsul
Информация за Продукта
BG
RO
2 04578399_ed5
2
5
3
1
4
6
7
160h
(Dwg. 16577215)
3
4
7
inch (mm) NPT IR # cm
3
5/16 (8) 6 68 4
04578399_ed5 EN-1
EN
Product Safety Information
Intended Use:
These Air Orbital Sanders are designed for smoothing and sanding paint,  berglass, wood
and body  ller.
For additional information refer to Safety Information Manual Form 04580387.
Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com
Product Speci cations
Model
Free
Speed
Pad Diameter
Sound Level dB (A)
(ISO15744)
Vibration m/s
(ISO28927)
rpm inch mm † Pressure (L
p
) ‡ Power (L
w
) Level *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= 3dB measurement uncertanity
‡ K
wA
= 3dB measurement uncertanity
* K = Vibration measurement uncertanity
Installation and Lubrication
Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain
condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air  lter and compressor tank daily. Install
a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any
hose coupling without internal shut-o , to prevent hose whipping if a hose fails or coupling
disconnects. See drawing 16577215 and table on page 2. Maintenance frequency is shown in a
circular arrow and de ned as h=hours, d=days, and m=months of actual use. Items identi ed as:
1. Regulator 5. Coupling
2. Emergency shut-o valve 6. Safety Air Fuse
3. Hose diameter 7. Grease - Remove sanding pad and inject
4. Thread size
EN-2 04578399_ed5
EN
Parts and Maintenance
When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled,
degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.
The original language of this manual is English.
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand O ce or Distributor.
04578399_ed5 ES-1
ES
Información de Seguridad Sobre el Producto
Uso indicado:
Esta lijadora está diseñada para alisar y lijar pintura,  bra de vidrio, madera y relleno.
Para obtener más información, consulte el formulario el manual de información de
seguridad del producto - formulario 04580387.
Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com
Especi caciones del Producto
Modelo
Velocidad
libre
Diámetro de
plato
Nivel sonoro dB (A)
(ISO15744)
vibración m/s
(ISO28927)
rpm Pulgadas mm † Presión (L
p
) ‡ Potencia (L
w
) Nivel *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= 3dB de error
‡ K
wA
= 3dB de error
* K = de error (Vibración)
Instalación y Lubricación
Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX)
en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de
la tubería,  ltro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente
de manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo
antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que
las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento
se desconecte. Consulte la dibujo 16577215 y la tabla en la página 2. 2. La frecuencia de
mantenimiento se muestra dentro de una  echa circular y se de ne como h = horas,
d = días y m = meses de uso real. Los elementos se identi can como:
1. Regulador 5. Acoplamiento
2. Válvula de corte de emergencia 6. Fusil de aire de seguridad
3. Diámetro de la manguera 7. Grasa: retire la banda de lijado e inyéctela
4. Tamaño de la rosca
ES-2 04578399_ed5
ES
Piezas y Mantenimiento
Una vez vencida la vida útil de herramienta, se recomienda desarmar la herramienta,
desengrasarla y separar las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para
reciclarlas.
El idioma original de este manual es el inglés.
Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un
Centro de Servicio Autorizado.
Toda comunicación se deberá dirigir a la o cina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo.
04578399_ed5 FR-1
FR
Informations de Sécurité du Produit
Utilisation prévue:
Cette ponceuse est conçue pour l’égrenage et le ponçage de la peinture, de la  bre de
verre, du bois et du mastic de carrosserie.
Pour plus d’informations, consultez le manuel d’informations de sécurité du produit
- Formulaire 04580387.
Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse www.ingersollrandproducts.com
Spéci cations du Produit
Modèle(s)
Vitesse
libre
Diamètre du
plateau
Niveau acoustique dB (A)
(ISO15744)
vibration m/s
(ISO28927)
t/m Pounces mm † Pression (L
p
) ‡ Puissance (L
w
) Niveau *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= incertitude de mesure de 3dB
‡ K
wA
= incertitude de mesure de 3dB
* K = incertitude de mesure (Vibration)
Installation et Lubri cation
Dimensionnez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau
de l’entrée d’air de l’outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points
bas de la tuyauterie, du  ltre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à
air de sûreté dont la taille est adaptée au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez
un dispositif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, a n
d’empêcher les tuyaux de fouetter si l’un d’entre eux se décroche ou si le raccord se détache.
Reportez-vous à l’illustration 16577215 et au tableau de la page 2. La fréquence des opérations
d’entretien est indiquée dans la  èche circulaire et est dé nie en h=heures, d=jours, et m=mois
de fonctionnement. Eléments identi és en tant que:
1. Régulateur 5. Raccord
2. Vanne d’arrêt d’urgence 6. Raccordement à air de sûreté
3. Diamètre du tuyau 7.
Graisse - Retirez le patin de ponçage et
injectez de la graisse.
4. Taille du  letage
FR-2 04578399_ed5
FR
Pièces Détachées et Maintenance
A la  n de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l’outil, de dégraisser les pièces et de
les séparer en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés.
Ce manuel a été initialement rédigé en anglais.
La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de
services autorisé.
Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche.
04578399_ed5 IT-1
IT
Informazioni Sulla Sicurezza Del Prodotto
Destinazione d’uso:
Questa smerigliatrice é stata studiata per levigare e sabbiare vernici,  bra di vetro, legno
e intonaco.
Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580387 del Manuale contenente le
informazioni sulla sicurezza del prodotto.
I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com
Speci che Prodotto
Modello/i
Velocità
a vuoto
Diametro del
tampone
Livello acustico dB (A)
(ISO15744)
Vibrazioni m/s
(ISO28927)
giri/min Pollici mm † Pressione (L
p
) ‡ Potenza (L
w
) Livello *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= incertezza misurazione 3dB
‡ K
wA
= incertezza misurazione 3dB
* K = incertezza misurazione (Vibrazioni)
Installazione e Lubri cazione
La linea di alimentazione dell’aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare
all’utensile la massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la
condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal  ltro dell’aria e dal
serbatoio del compressore. Installare un fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del
tubo  essibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno
per evitare i colpi di frusta dei  essibili, se questi si guastano o se si staccano gli accoppiamenti.
Vedere il disegno 16577215 e la tabella a pagina 2. La frequenza di manutenzione viene illustrata
da una freccia circolare e de nita con h=ore, d=giorni (days) e m=mesi di uso e ettivo.
Componenti:
1. Regolatore 5. Accoppiamento
2. Valvola di arresto di emergenza 6. Fusibile di sicurezza
3. Diametro tubo  essibile 7.
Grasso - Rimuovere il cuscinetto per
smerigliatura e iniettare
4. Dimensione della  lettatura
IT-2 04578399_ed5
IT
Ricambi e Manutenzione
Quando l’attrezzo diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i
componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare.
La lingua originale di questo manuale è l’inglese.
Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro
di Assistenza Autorizzato.
Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od u cio Ingersoll Rand.
04578399_ed5 DE-1
DE
Hinweise zur Produktsicherheit
Vorgesehene Verwendung:
Diese Schleifmaschine wurde zum Glätten und Schleifen von Lack, Glasfaser, Holz und
Karosseriefüllmaterial entwickelt.
Für zusätzliche Informationen siehe das Formblatt 04580387 im Handbuch
Produktsicherheitsinformationen.
Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden.
Technische Produktdaten
Modell(e)
Nenndreh-
zahl
Vorsatz
Durchmesser
Schallpegel dB (A)
(ISO15744)
Schwingungs m/s
(ISO28927)
U/min Zoll mm † Druck (L
p
) ‡ Leistung (L
w
) Spegel *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= 3dB Messunsicherheit
‡ K
wA
= 3dB Messunsicherheit
* K = Messunsicherheit (Schwingungs)
Montage und Schmierung
Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gemäß des maximalen
Betriebsdrucks (PMAX) bemessen. Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen,
Luft lter und Kompressortank täglich ablassen. Eine Sicherheits- Druckluftsicherung gegen die
Strömungsrichtung im Schlauch und eine Anti- Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne
interne Sperre installieren, um ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern, wenn ein Schlauch
fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung löst. Siehe Zeichnung 16577215 und Tabelle auf Seite 2.
Die Wartungshäu gkeit mit einem Pfeil eingekreist und ist de niert in h=Stunden, d=Tagen und
m=Monaten der tatsächlichen Verwendung. Teile:
1. Regler 5. Verbindung
2. Notabsperrventil 6. Sicherheits-Druckluftsicherung
3. Schlauchdurchmesser 7. Schmierfett - Schleifschuh entfernen und einspritzen
4. Gewindegröße
DE-2 04578399_ed5
DE
Teile und Wartung
Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollständig zu demontieren, zu entfetten und nach
Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen.
Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch.
Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum
durchgeführt werden.
Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den
autorisierten Fachhandel.
04578399_ed5 NL-1
NL
Productveiligheidsinformatie
Bedoeld gebruik:
Deze schuurmachine is bedoeld voor het gladmaken en schuren van laklagen, glasvezel,
hout en vulmateriaal.
Zie voor aanvullende informatie formulier 04580387 van de productveiligheidshandleiding.
Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com
Produktspesi kasjoner
Model(len)
Onbelast
toerental
Diameter van
Schijf
Geluidsniveau dB (A)
(ISO15744)
Trillings (m/s
2)
(ISO28927)
tpm inch mm † Druk (L
p
) ‡ Kracht (L
w
) Niveau *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† Meetonnauwkeurigheid bij K
pA
= 3dB
‡ Meetonnauwkeurigheid bij K
wA
= 3dB
* Meetonnauwkeurigheid bij K (Trillings)
Installatie en Smering
Om de maximale bedrijfsdruk ( PMAX) bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen, moet
de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn. Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij
lage punten van het leidingwerk, de lucht lter en de compressortank. Monteer een beveiliging
met de juiste afmeting bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke
slangkoppeling zonder interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een
slang valt of een koppeling losraakt. Zie tekening 16577215 en tabel op pagina 2.
De onderhoudsfrequentie wordt weergegeven in een cirkelvormige pijl met h=uren, |
d=dagenen m=maanden reëel gebruik. Aangegeven onderdelen:
1. Regelaar 5. Koppeling
2. Noodafsluitklep 6. Beveiliging
3. Slangdiameter 7. Vet - Verwijder de schuurplaat en breng aan
4. Soort van schroefdraad
NL-2 04578399_ed5
NL
Onderdelen en Onderhoud
Wanneer de levensduur van het gereedschap verstreken is, wordt u aangeraden het
gereedschap te demonteren en ontvetten, en de delen gescheiden naar materialen op te bergen
zodat zij gerecycled kunnen worden.
De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels.
Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend
servicecentrum worden uitgevoerd.
Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor ofWederkoper.
04578399_ed5 DA-1
DA
Produktsikkerhedsinformation
Anvendelsesområder:
Denne slibemaskine er udformet til at glatte og slibe maling, glas ber, træ og fyldstof.
For yderligere information henvises der til formular 04580387 i vejledningen med
produktsikkerhedsinformation.
Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com
Produktspeci kationer
Model(ler)
Fri
hastighed
Bagskivediameter
Lydniveau dB (A)
(ISO15744)
Vibrations m/s
(ISO28927)
o/min. Tommer mm † Tryk (L
p
)‡ E ekt (L
w
) Niveau *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= 3dB måleusikkerhed
‡ K
wA
= 3dB måleusikkerhed
* K = måleusikkerhed (Vibrations)
Installation og Smøring
Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk
(PMAX) ved værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-erne) for kondensat ved rørenes,
luft lterets og kompressortankens lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikring i korrekt
størrelse i opadgående slange og brug en anti-piskeanordning tværs over enhver slangekobling
uden intern a ukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling
adskilles. Se tegning 16577215 og tabel på side 2. Vedligeholdelseshyppigheden vises med
en rund pil og de neres som t=timer, d=dage og m=måneder for reel brug. Elementerne er
identi ceret som:
1. Regulator 5. Kobling
2. Nødafspærringsventil 6. Sikkerhedstryksikring
3. Slangediameter 7. Fedt - Tag slibeklodsen af og indsprøjt
4. Gevindstørrelse
DA-2 04578399_ed5
DA
Reservedele og Vedligeholdelse
Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og a edte værktøjet, og opdele de adskilte
komponenter ud fra materialetypen, så de kan genbruges.
Denne vejlednings originalsprog er engelsk.
Reparationsarbejde og vedligeholdelse må kun udføres af et autoriseret servicecenter.
Al korrespondance bedes stilet til Ingersoll Rands nærmeste kontor eller distributør.
04578399_ed5 SV-1
SV
Produktsäkerhetsinformation
Avsedd användning:
Denna slipmaskin är utformad för utjämning och slipning av färg, glas ber, trä och spackel.
För mer information, se produktsäkerhetsinformation Form 04580387.
Handböcker kan laddas ner från www.ingersollrandproducts.com
Produktspeci kationer
Modell(er)
Fri
hastighet
Dynans diameter
Ljudstyrkenivå dB (A)
(ISO15744)
Vibrations m/s
(ISO28927)
varv/min. Tum mm † Tryck (L
p
)‡ E ekt (L
w
) nivå *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= 3dB mätosäkerhet
‡ K
wA
= 3dB mätosäkerhet
* K = mätosäkerhet (Vibrations)
Installation och Smörjning
Dimensionera luftledningen för att säkerställa maximalt driftstryck (PMAX) vid verktygets
ingångsanslutning. Dränera dagligen kondens från ventiler placerade vid ledningens lägsta
punkter, luft lter och kompressortank. Installera en säkerhetsventil av lämplig storlek uppström
från slangen och använd en anti-ryckenhet över alla slangkopplingar som saknar intern
avstängning, för att motverka att slangen rycker till och en slang går sönder eller koppling lossar.
Se illustrationen 16577215 och tabellen på sidan 2. Underhållsintervallen visas i runda pilar och
de nieras som h=timmar, d=dagar och m=månader av faktisk brukstid. Posterna de nieras som:
1. Regulator 5. Koppling
2. Nödstoppsventil 6. Säkerhetsventil
3. Slangdiameter 7. Fett - Ta bort slipdynan och spruta in
4. Gängdimension
SV-2 04578399_ed5
SV
Delar och Underhåll
Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna
sorteras för återvinning.
Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska.
Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter.
Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör.
04578399_ed5 NO-1
NO
Produktspesi kasjoner
Tiltenkt bruk:
Denne pussemaskinen er designet til utjevning og pussing av maling,  berglass, tre og
kroppsfyll.
For ytterligere informasjon henvises det til skjema 04580387 i håndboken med
produktsikkerhetsinformasjon.
Håndbøker kan lastes ned fra www.ingersollrandproducts.com
Productspeci caties
Modell(er)
Fri
hastighet
Rondell
diameter
Lydnivå dB (A)
(ISO15744)
Vibrasjons m/s
(ISO28927)
rpm Tommer mm † Trykk (L
p
) ‡ Styrke (L
w
) nivå *K
R025B-CLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-CSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-PSV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R025B-PSV-2 12000 5 127 81.6 92.6 3.7 1.5
R025B-VLV-1 12000 5 127 81.6 92.6 3.5 1.5
R026B-CLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-CSV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-PSV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-1 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
R026B-VLV-2 12000 6 152 81.6 92.6 7.0 2.2
† K
pA
= 3dB måleusikkerhet
‡ K
wA
= 3dB måleusikkerhet
* K = måleusikkerhet (Vibrasjons)
Installasjon og Smøring
Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk (PMAX) ved
verktøysinntaket. Drener daglig kondens fra ventilen(e) ved lave rørpunkter, luft lter og
kompressortank. Monter en slangebruddsventil oppstrøms i slangen og bruk en antipiskeenhet
over slangekoblinger uten intern avstengning, for å forhindre slangen i å piske ved funksjonsfeil
eller utilsiktet frakobling. Se tegning 16577215 og tabell på side 2. Vedlikeholdsfrekvens
vises i densirkulære pilens retning og angis som h=timer, d= dager og m=måneder. Punkter
identi seres som:
1. Regulator 5. Kobling
2. Nødstoppventil 6. Slangebruddsventil
3. Slangediameter 7. Smørefett - Fjern slipekloss og injiser
4. Gjengedimensjon
NO-2 04578399_ed5
NO
Deler og Vedlikehold
Når verktøyet ikke lenger er brukbart, anbefales det at verktøyet blir demontert, rengjort for
olje og sortert etter materialer i gjenvinningsøyemed.
Originalspråket for denne håndboken er engelsk.
Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter.
Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand- avdeling eller -forhandler.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Ingersoll-Rand R02 B Series Informații despre produs

Tip
Informații despre produs