Tesla W600 RoboStar Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
TESLA RoboStar W600
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybral TESLA RoboStar W600.
Před použitím tohoto zařízení si prosím důkladně pročtěte pravidla bezpečného používání a
dodržujte všechna běžná bezpečnostní pravidla.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Tento přístroj je složité elektromechanické zařízení, věnujte prosím pozornost těmto pokynům:
Nepoužívejte zařízení v extrémně horkém nebo chladném prostředí (pod 0˚C nebo nad 40˚C).
Do zásobníku na vodu nalévejte pouze čistou destilovanou vodu.
Může být použit k čištění vnějších oken, je-li správně zabezpečen, není větrno, neprší nebo
nesněží.
Zabraňte potřísnění vysavače nebo jeho vnitřních částí tekutinou, která by jej mohla poškodit.
Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení, protože zařízení má záložní baterii, která se nabíjí
během používání.
Nepoužívejte zařízení na prasklém skle, na mokrých nebo mastných oknech, na okně se sklem
tenčím než 4 mm.
Nepoužívejte na vodorovně namontovaném skle, zařízení nebude pracovat správně.
Nepoužívejte zařízení, pokud není pevně připevněno ke sklu nebo má viditelné známky
poškození a nedávejte zařízení do vody nebo jiné kapaliny. Zařízení není vodotěsné.
Dejte pozor, abyste nepoškodili napájecí kabel. Netahejte ani nepřenášejte zařízení za napájecí
kabel, nepoužívejte jej jako držadlo, nepřívírejte napájecí kabel oknem ani na napájecí kabel
nepokládejte těžká závaží. Udržujte napájecí kabel mimo horké povrchy.
Nepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem.
Nepoužívejte zařízení, pokud nefunguje správně, spadlo, je poškozeno nebo přišlo do kontaktu s
vodou.
Pokud je nutné vyměnit baterii, kontaktujte servisní oddělení TESLA.
Používejte pouze originální příslušenství, které je určeno k tomuto modelu.
K nabíjení používejte pouze příslušenství dodávané výrobcem zařízení. Použití neoriginálního
příslušenství může vést k poškození zařízení, zásahu elektrickým proudem nebo i požáru.
Nedotýkejte se částí, které jsou připojeny do elektrické sítě, pokud máte mokré ruce.
Nenechávejte zařízení bez dozoru v přítomnosti dětí.
Neotevírejte a neopravujte zařízení, vystavujete se tak nebezpečí poranění elektrickým proudem
a ztrátě záruky.
Uchovávejte zařízení z dosahu hořlavých a těkavých látek.
Výrobce a dovozce do Evropské Unie neodpovídá za škody způsobené provozem přístroje jako
např. poranění, opaření, požár, zranění, znehodnocení dalších věcí apod.
OBSAH BALENÍ
Zkontrolujte pečlivě, že jste vybalili všechno dodávané příslušenství, doporučujeme vám ponechat si
během záruční doby originální papírovou krabici, uživatelský manuál a balicí materiál.
CZ
POPIS
1
Zásobník na vodu
5
Senzor pro detekci okraje
2
Ovládací tlačítko START/PAUZA/STOP
6
Ventilátor
3
Indikátor provozu
7
Pojezdový pás
4
Vstup pro napájení
Pokud svítí na indikátoru provozu:
MODRÁ LED dioda: zařízení pracuje správně
ZELENÁ LED dioda: baterie zařízení je nabita
ORANŽOVÁ LED dioda: zařízení se nabíjí
ČERVENÁ LED dioda: došlo k chybě zařízení nebo výpadku napájení
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
1
Čištění v režimu „ZN“
2
Čištění v režimu „Z“ (vpravo/vlevo)
3
Čištění v režimu „N“ (nahoru/dolů)
4
Ruční režim - směrová tlačítka pohybu
5
Spuštění/Zastavení čištění/Automatický režim
6
Automatické rozprašování vody
(v režimu „Z“ při jízdě vpravo)
7
Manuální rozprašování vody
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Před použitím zařízení vždy nejdříve dobijte vnitřní záložní baterii. Pokud nebude baterie nabita,
nemusí zařízení z bezpečnostních důvodů pracovat. Po úplném nabití baterie bude LED dioda svítit
trvale zelenou barvou.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
POZOR! Zařízení dokáže čistit sklo namontované pod úhlem z obou stran, ale nemusí fungovat
správně; v takovém případě by měla být v blízkosti osoba, která by pomohla v případě problému.
Nepoužívejte zařízení na okně se sklem tenčím než 4 mm.
Zařízení lze použít na rámová i bezrámová okna, která jsou větší než 50 x 50 cm.
Pokud je okno příliš špinavé, očistěte nejdříve malou část a na tuto umístěte zařízení před
spuštěním čištění.
Ujistěte se, že je mezi sklem a překážkami v místnosti mezera minimálně 10 cm (záclony nebo
nábytek).
Před použitím na skle s nerovným povrchem (matné, texturované, s polepem, vzorované nebo
potažené sklo, obklady a dlažba) si prosím přečtěte pokyny k čištění jeho výrobce. Výrobce
zařízení neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím na tomto povrchu, zařízení
nemusí pracovat správně.
Zařízení používejte pouze s čistou destilovanou vodou, aby nedošlo k vytváření vodního kamene
a ucpání vodních trysek. Nepřidávejte žádné čistící prostředky, které mohou způsobit napěnění,
šmouhy nebo zanesení vodních trysek. Pokud to stav znečištění okna vyžaduje, můžete použít
k navlhčení čistící tkaniny nebo plochy okna malé množství kvalitního, nepěnivého prostředku
s nízkým obsahem alkoholu na mytí oken.
1. Jemně navlhčete čistící utěrku čistou vodou. Obraťte zařízení spodní stranou nahoru a
připevněte na něj čistící utěrku, bílou částí dolů, modrá část nahoru. Pokud čistící utěrku
navlhčíte příliš, může zařízení při pohybu klouzat, spadnout nebo nebude správně fungovat.
Ujistěte se, že čistící utěrka nezakrývá žádný senzor.
2. Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru, připojte zařízení ke vstupu pro napájení a
nakonec zapojte napájecí adaptér do elektrické sítě.
3. Nainstalujte na vhodné místo bezpečnostní lanko, k zajištění můžete použít přísavku a
přizpůsobte jeho délku k zajištění zařízení proti pádu. Ujistěte se, že délka kabelu ani lana
neomezuje pohyb zařízení na okně.
START
1. Připojte zařízení k elektrické síti. Neodpojujte jej od napájení během čištění.
2. Přiložte zařízení na sklo doprostřed okna, minimálně 8 cm od rámu okna. Stiskněte na zařízení
ovládací tlačítko po dobu několika vteřin.
3. Zařízení je úspěšně přisáto k povrchu okna, pokud LED dioda začne svítít trvale modrou barvou.
Poté je bezpečné zvolit režim čistění.
AUTOMATICKÝ REŽIM
Stiskněte na zařízení ovládací tlačítko nebo na dálkovém ovládání tlačítko .
DALŠÍ REŽIMY POHYBU
Režim čistění ve tvaru Zje vhodný pro široká okna. V tomto režimu bude funkční automatické
rozprašování vody při jízdě vpravo. Při použití na úzkém okně nemusí být funkční automatické
rozprašování.
Režim čistění ve tvaru „Nje vhodný pro vysoká okna.
Režim čistění ve tvaru „ZNje kombinovaný režim vhodný pro echny okna. V tomto režimu bude
funkční automatické rozprašování vody při jízdě vpravo.
Zařízení můžete take ovládat ručně směrovými šipkami „vpravo, vlevo, nahoru, dolů“.
ROZPRAŠOVÁNÍ VODY NA ČIŠTĚNÉM POVRCHU
1. Po stisknutí tlačítka bude voda automaticky rozprašována v intervalu 10 sekund.
Rozprašování vody je funkční v režimu „Z případně „ZN při jízdě vpravo.
2. Po stisknutí tlačítka bude voda rozprášena jedenkrát. Používejte pouze při jízdě vpravo.
POZASTAVENÍ ČIŠTĚNÍ
Stiskněte na těle zařízení tlačítko nebo použijte Dálkové ovládání, tlačítko .
V případě výpadku napájení bude indikátor provozu zařízení blikat modro/červeně a zařízení bude v
provozu na záložní baterií po dobu přibližně 10 minut.
VYPNUTÍ
Zařízení se po dokončení čistění vrátí na místo spuštění čištění a upozorní na ukončení zvukovým
signálem.
1. Stiskněte a chvíli přidržte tlačítko . Zařízení přestane vytvářet podtlak a je možné jej z okna
sejmout.
2. Odstraňte bezpečnostní lanko a přísavku.
3. Vypněte zařízení z elektrické sítě.
4. Vylejte zbytkovou vodu ze zařízení.
ÚDRŽBA
POZOR! Doporučujeme provádět pravidelnou údržbu, pro co nejefektivnější úklid.
NEDOSTATEČNÁ ÚDRŽBA MŮŽE VÉST K POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ A ZTRÁTĚ ZÁRUKY.
Před prováděním čištění a údržby vypněte zařízení přidržením tlačítka a vypněte jej také z
elektrické sítě.
1. Otočte zařízení a sejměte čistící utěrku. Namočte ji do teplé vody po dobu 2 minut, omyjte ručně
jemným čisticím prostředkem a před opětovným připojením ji nechte zcela vyschnout.
2. Pravidelné mytí čisticí utěrky prodlouží její životnost. Pokud se čisticí utěrka opotřebuje nebo již
správně nezapadá do oblasti suchého zipu, vyměňte ji za novou, abyste dosáhli co nejlepšího
čisticího efektu.
3. Otřete horní kryt zařízení měkkým suchým hadříkem. Otřete spodní část zařízení, kryt ventilátoru
a snímače detekce okrajů.
ČIŠTĚNÍ POJEZDOVÝCH PÁSŮ
Pokud budou pojezdové pásy špinavé nebo mokré, nebude zařízení na okně pracovat správně a může
dojít k prokluzování pásů.
Otočte zařízení, připojte napájecí zdroj a stiskněte na dálkovém ovládání třikrát směrové tlačítko ,
při vypnutém zařízení. Vyčistěte postupně oba dva pásy od prachu vlhkým hadříkem. Posun můžete
ovládat Dálkovým ovládáním, tlačítko . Po vyčistění pojezdových pásů jej důkladně osušte před
dalším použitím.
TECHNICKÁ PODPORA
Potřebujete poradit s nastavením a provozem spotřebiče TESLA?
Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
Spotřební materiál můžete zakoupit v oficiálním eshopu značky TESLA eshop.tesla-electronics.eu.
ZÁRUČNÍ OPRAVA
Pro záruční opravu kontaktujte prodejce, u kterého jste TESLA produkt zakoupili.
ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE PŘI:
použití zařízení k jiným účelům
běžném opotřebení zařízení
nedodržení „DŮLEŽITÝCH BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ“ a pokynů k obsluze uvedených
v tomto uživatelském manuálu
elektromechanickém nebo mechanickém poškození zařízení způsobeném nevhodným použitím
škodě způsobené přírodními živly jako je voda, oheň, statická elektřina, přepětí, atd.
škodě způsobené neoprávněnou opravou
nečitelném sériovém číslu zařízení
baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží svou původní kapacitu
(záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců)
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My, INTER-SAT LTD, org. složka, prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky
a dalšími příslušnými ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení.
Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie.
Pokud je tento symbol přeškrtnutého koše s kolem připojen k produktu, znamená
to, že na produkt se vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Informujte se prosím
o místním systému separovaného sběru elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte prosím podle místních předpisů a staré výrobky nelikvidujte v běžném
domácím odpadu. Správná likvidace starého produktu pomáhá předejít
potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Vzhledem k tomu, že se produkt vyvíjí a vylepšuje, vyhrazujeme si právo na úpravu uživatelského
manuálu. Aktuální verzi tohoto uživatelského manuálu naleznete vždy na www.tesla-electronics.eu.
Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění, tiskové chyby vyhrazeny.
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste si vybrali TESLA RoboStar W600.
Pred použitím tohto zariadenia si, prosím, dôkladne prečítajte pravidlá bezpečného používania a
dodržujte všetky bežné bezpečnostné pravidlá.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Tento prístroj je zložité elektromechanické zariadenie, venujte, prosím, pozornosť týmto pokynom:
Zariadenie nepoužívajte v mimoriadne horúcom alebo chladnom prostredí (teploty nižšie ako
0°C alebo vyššie ako 40°C).
Do zásobníka na vodu nalejte len čistú destilovanú vodu.
môže sa použiť na čistenie vonkajších okien, ak je správne zabezpečený, nie je veterno, neprší
ani nesneží.
Zabráňte postriekaniu vysávača alebo jeho vnútorných častí tekutinou, ktorá by ho mohla
poškodiť.
Uistite sa, že je zariadenie pripojené k napájaniu, pretože má záložnú batériu, ktorá sa nabíja
počas používania.
Zariadenie nepoužívajte na prasknutom skle, mokrých alebo mastných oknách, na okne so
sklom tenším ako 4 mm.
Nepoužívajte na vodorovne namontovanom skle, zariadenie nebude pracovať správne.
Zariadenie nepoužívajte, ak nie je pevne pripevnené ku sklu alebo má viditeľné známky
poškodenia a nevkladajte ho do vody ani inej kvapaliny. Zariadenie nie je vodotesné.
Dajte pozor, aby ste nepoškodili napájací kábel. Neťahajte ani neprenášajte zariadenie za
napájací kábel, nepoužívajte ho ako držadlo, neprivierajte napájací kábel do okna ani naň
neklaďte ťažké závažia. Napájací kábel držte mimo horúcich povrchov.
Zariadenie nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom.
Zariadenie nepoužívajte, ak nefunguje správne, spadlo, je poškodené alebo prišlo do kontaktu s
vodou.
Ak je potrebné vymeniť batériu, kontaktujte servisné oddelenie spoločnosti TESLA.
Používajte len originálne príslušenstvo, ktoré je určené k tomuto modelu.
Na nabíjanie používajte len príslušenstvo dodávané výrobcom zariadenia. Použitie iného ako
originálneho príslušenstva môže viesť k poškodeniu zariadenia, zásahu elektrickým prúdom
alebo k požiaru.
Nedotýkajte sa častí, ktoré sú zapojené v elektrickej sieti, mokrými rukami.
Zariadenie nenechávajte bez dozoru v prítomnosti detí.
Neotvárajte a neopravujte zariadenie, vystavujete sa tak nebezpečenstvu poranenia elektrickým
prúdom a strate záruky.
Uchovávajte zariadenie mimo dosah horľavých a prchavých látok.
Výrobca a dovozca do Európskej únie nezodpovedá za škody spôsobené prevádzkou prístroja,
ako sú napr. poranenie, oparenie, požiar, zranenie, znehodnotenie ďalších vecí apod.
SK
OBSAH BALENIA
Skontrolujte dôkladne, že ste vybalili všetko dodávané príslušenstvo, odporúčame vám si počas
záručnej doby ponechať originálnu papierovú krabicu, používateľskú príručku a baliaci materiál.
POPIS
1
Zásobník na vodu
5
Senzor na snímanie okraja
2
Ovládacie tlačidlo ŠTART/PAUZA/STOP
6
Ventilátor
3
Indikátor prevádzky
7
Pojazdový pás
4
Vstup pre napájanie
Ak svieti indikátor prevádzky:
MODRÁ LED diódy: zariadenie pracuje správne
ZELENÁ LED dióda: batéria zariadenia je nabitá
ORANŽOVÁ LED dióda: zariadenie sa nabíja
ČERVENÁ LED dióda: došlo k chybe zariadenia alebo výpadku napájania
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
1
Čistenie v režime „ZN“
2
Čistenie v režime „Z“ (vpravo/vľavo)
3
Čistenie v režime „N“ (nahor/nadol)
4
Ručný režim – smerové tlačidlá pohybu
5
Spustenie/zastavenie čistenia/automatický režim
6
Automatické rozprašovanie vody
(v režime „Z“ pri jazde vpravo)
7
Manuálne rozprašovanie vody
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Pred použitím zariadenia vždy najskôr dobite vnútornú záložnú batériu. Ak nebude batéria nabitá,
nemusí zariadenia z bezpečnostných dôvodov pracovať. Po úplnom nabití batérie bude LED dióda
svietiť natrvalo zelenou farbou.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
POZOR! Zariadenie dokáže čistiť sklo namontované pod uhlom z obidvoch strán, ale nemusí
fungovať správne; v takom prípade musí byť v blízkosti osoba, ktorá by v prípade problému
pomohla.
Zariadenie nepoužívajte na okne so sklom tenším ako 4 mm.
Zariadenie je možné použiť na rámových aj bezrámových oknách, ktoré sú väčšie ako 50 × 50
cm.
Ak je okno príliš špinavé, najprv očistite malú časť a na ňu umiestnite zariadenie pred spustením
čistenia.
Uistite sa, že medzi sklom a prekážkami v miestnosti existuje medzera minimálne 10 cm
(záclony alebo nábytok).
Pred použitím na skle s nerovným povrchom (matné, textúrované, s polepom, vzorované alebo
potiahnuté sklo, obklady a dlažba) si prečítajte návod na čistenie od jeho výrobcu. Výrobca
zariadenia nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím na tomto povrchu,
zariadenie nemusí pracovať správne.
Zariadenie používajte len s čistou destilovanou vodou, aby nedošlo k vytvoreniu vodného
kameňa. Nepridávajte žiadne čistiace prostriedky, ktoré môžu spôsobiť napenenie, šmuhy alebo
zanesenie vodných dýz. Ak to stav znečistenia okna vyžaduje, môžete na navlhčenie čistiacej
tkaniny alebo plochy okna použiť malé množstvo kvalitného nepenivého prostriedku s nízkym
obsahom alkoholu na umývanie okien.
1. Jemne navlhčite utierku na čistenie čistou vodou. Otočte zariadenie spodnou stranou nahor a
pripevnite na neho čistiacu utierku bielou časťou nadol, modrou časťou nahor. Ak čistiacu
utierku navlhčíte priveľmi, môže sa zariadenie pri pohybe kĺzať, spadnúť alebo nebude fungovať
správne. Uistite sa, že čistiaca utierka nezakrýva žiadny snímač.
2. Pripojte napájací kábel k napájaciemu adaptéru, pripojte zariadenie k vstupu na napájanie a
nakoniec zapojte napájací adaptér do elektrickej siete.
3. Na vhodné miesto nainštalujte bezpečnostné lanko, na zaistenie môžete použiť prísavku a
prispôsobte jeho dĺžku na zaistenie zariadenia proti pádu. Uistite sa, že dĺžka kábla ani lana
neobmedzuje pohyb zariadenia na okne.
ŠTART
1. Pripojte zariadenie k elektrickej sieti. Počas čistenia ho od nej neodpájajte.
2. Priložte zariadenie na sklo doprostred okna, minimálne 8 cm od rámu okna. Na zariadení stlačte
ovládacie tlačidlo na niekoľko sekúnd.
3. Zariadenie je úspešne prisaté k povrchu okna vtedy, ak začne LED dióda svietiť modrou farbou.
Potom môžete bezpečne vybrať režim čistenia.
AUTOMATICKÝ REŽIM
Na zariadení stlačte ovládacie tlačidlo alebo stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo .
ĎALSIE REŽIMY POHYBU
Režim čistenia v tvare písmena Zje vhodný pre široké okná. V tomto režime bude fungovať
automatické rozprašovanie vody počas pohybu vpravo. Pri použití na úzkom okne nemusí byť
automatické rozprašovanie funkčné.
Režim čistenia v tvare písmena „Nje vhodný pre vysoké okná.
Režim čistenia v tvare písmen „ZNje kombinovaný režim vhodný pre všetky okná. V tomto režime
bude fungovať automatické rozprašovanie vody počas pohybu vpravo.
Zariadenie môžete ovládať aj ručne pomocou smerových šípok „vpravo, vľavo, nahor, nadol“.
ROZPRAŠOVANIE VODY NA ČISTENOM POVRCHU
1. Po stlačení tlačidla sa bude voda automaticky rozprašovať v intervale 10 sekúnd.
Rozprašovanie vody je funkčné v režime „Z“, prípadne „ZNpri pohybe vpravo.
2. Po stlačení tlačidla sa voda rozpráši jedenkrát. Používajte len pri pohybe vpravo.
POZASTAVENIE ČISTENIA
Na tele zariadenia stlačte tlačidlo alebo použite diaľkové ovládanie, tlačidlo .
Pri výpadku napájania bude indikátor prevádzka ďalej blikať na modro/na červeno a zariadenie bude v
prevádzke na záložnej batérii počas približne 10 minút.
VYPNUTIE
Zariadenie sa po skončení čistenia vráti na miesto spustenia čistenia a upozorní na jeho ukončenie
zvukovým signálom.
1. Stlačte a na chvíľu podržte tlačidlo .
Zariadenie prestane vytvárať podtlak a môžete ho z okna zložiť.
2. Odstráňte bezpečnostné lanko a prísavku.
3. Odpojte zariadenia z elektrickej siete.
4. Zo zariadenia vylejte zvyšnú vodu.
ÚDRŽBA
POZOR! Pre čo najefektívnejšie upratovanie odporúčame vykonávať pravidelnú údržbu.
NEDOSTATOČNÁ ÚDRŽBA MÔŽE VIESŤ K POŠKODENIU ZARIADENIA A STRATE ZÁRUKY.
Pred čistením a údržbou vypnite zariadenia podržaním tlačidla a odpojte ho z elektrickej siete.
1. Zariadenie otočte a zložte čistiacu utierku. Namočte ju do teplej vody na 2 minúty, ručne vyperte
jemným čistiacim prostriedkom a pred opätovným použitím ju nechajte úplne vyschnúť.
2. Pravidelné pranie čistiacej utierky predlžuje jej životnosť. Ak sa čistiaca utierka opotrebuje alebo
už správne nezapadá do oblasti suchého zipsu, vymeňte ju za novú, aby ste dosiahli čo najlepší
čistiaci efekt.
3. Utrite horný kryt zariadenia mäkkou suchou handričkou. Otvorte spodnú časť zariadenia, kryt
ventilátora a snímače okrajov.
ČISTENIE POJAZDOVÝCH PÁSOV
Ak sú pojazdové pásy špinavé alebo mokré, nebude zariadenie na okne pracovať správne a môže
dôjsť k prekĺzavaniu pásov.
Zariadenie otočte, pripojte napájací zdroj a na diaľkovom ovládaní stlačte trikrát smerové tlačidlo
pri vypnutom zariadení. Postupne vyčistite obidva pásy od prachu vlhkou handričkou. Posun môžete
ovládať tlačidlom na diaľkovom ovládaní. Po vyčistení pojazdových pásov ich pred ďalším
použitím dôkladne osušte.
TECHNICKÁ PODPORA
Potrebujete poradiť s nastavením a prevádzkou spotrebiča TESLA?
Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu
SPOTREBNÝ MATERIÁL
Spotrebný materiál môžete zakúpiť v oficiálnom eshope značky TESLA eshop.tesla-electronics.eu.
ZÁRUČNÁ OPRAVA
Pre záručnú opravu kontaktujte predajcu, u ktorého ste TESLA produkt kúpili.
ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA:
použitie zariadenia na iné účely
bežné opotrebovanie zariadenia
nedodržanie „DÔLEŽITÝCH BEZPEČNOSTNÝCH UPOZORNENÍa pokynov na obsluhu, ktoré sú
uvedené v tomto návode na použitie
elektromechanické alebo mechanické poškodenie zariadenia spôsobené nevhodným použitím
škodu spôsobenú prírodnými živlami ako je voda, požiar, statická elektrina, prepätie, atď.
škodu spôsobenú neoprávnenou opravou
nečitateľné sériové číslo zariadenia
batériu, ak si po viac ako 6 mesiacoch používania neudrží svoju pôvodnú kapacitu
(záruka na kapacitu batérie je 6 mesiacov)
VYHLÁSENIE O ZHODE
My, INTER-SAT LTD, org. zložka vyhlasujeme, že toto zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami noriem a predpisov vzťahujúcich sa na daný typ
zariadenia.
Tento produkt spĺňa požiadavky Európskej únie.
Ak sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutého odpadkového koša s
kolesami, znamená to, že na produkt sa vzťahuje európska smernica 2002/96/ES.
Informujte sa, prosím, o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov. Postupujte, prosím, podľa miestnych predpisov a staré
výrobky nevyhadzujte do bežného odpadu z domácnosti. Správna likvidácia
starého produktu pomáha predísť potenciálnym negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Vzhľadom k tomu, že sa produkt vyvíja a vylepšuje, vyhradzujeme si právo na úpravu tohto návodu na
používanie. Aktuálnu verziu tohto návodu na používanie nájdete vždy na www.tesla-electronics.eu.
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Tlačové chyby vyhradené.
Szanowny kliencie,
dziękujemy za wybór TESLA RoboStar W600.
Przed użyciem tego urządzenia należy uważnie przeczytać zasady bezpiecznego użytkowania, a
potem przestrzegać wszystkich zwykłych zasad bezpieczeństwa.
WAŻNE OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt jest skomplikowanym urządzeniem elektryczno-mechanicznym, dlatego należy uważnie
przeczytać poniższe zalecenia:
Nie używać urządzenia w środowisku ekstremalnie gorącym lub zimnym (poniżej 0˚C lub
powyżej 40˚C).
Do pojemnika na wodę wlewać wyłącznie czystą, destylowaną wodę.
Można używać do czyszczenia okien zewnętrznych, o ile jest odpowiednio zabezpieczony, nie
ma wiatru, nie pada deszcz lub śnieg.
Nie pozwolić na opryskanie odkurzacza lub jego części wewnętrznych płynem, który mógłby je
uszkodzić.
Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone do zasilania, ponieważ urządzenie ma
akumulator zapasowy, który ładuje się podczas używania.
Nie używać urządzenia na popękanym szkle, mokrych lub tłustych oknach, na oknie ze szkłem
cieńszym niż 4 mm.
Nie używać na szkle zamontowanym w poziomie, urządzenie nie będzie pracowało prawidłowo.
Nie używać urządzenia, o ile nie jest dobrze przymocowane do szkła lub jeżeli ma widoczne
oznaki uszkodzenia, nie wkładać urządzenia do wody lub innej cieczy. Urządzenie nie jest
wodoszczelne.
Należy uważać, aby nie uszkodzić kabla zasilającego. Nie ciągnąć ani nie przenosić urządzenia
za kabel zasilający, nie używać go jako uchwytu, nie przycinać kabla zasilającego oknem ani nie
kłaść na kablu zasilającym ciężarów. Trzymać kabel zasilający z dala od gorących powierzchni.
Nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym.
Nie używać urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo, spadło, jest uszkodzone lub miało kontakt z
wodą.
Jeżeli jest konieczna wymiana akumulatora, należy skontaktować się z działem serwisowym
TESLA.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów, przeznaczonych dla tego modelu.
Do ładowania należy używać wyłącznie akcesoriów dostarczanych przez producenta
urządzenia. Użycie nieoryginalnych akcesoriów może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia,
porażenia prądem elektrycznym lub nawet pożaru.
Nie dotykać części, które są podłączone do sieci elektrycznej, jeżeli ma się mokre ręce.
Nie należy zostawiać urządzenia bez nadzoru w obecności dzieci.
Urządzenia nie należy samemu otwierać ani naprawiać ze względu na ryzyko porażenia prądem
elektrycznym oraz utraty gwarancji.
Przechowywać urządzenie z dala od substancji łatwopalnych i lotnych.
Producent i importer do Unii Europejskiej nie odpowiadają za szkody spowodowane przez
użytkowanie urządzenia, jak np. zranienia, poparzenia, pożary, poranienia itp.
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Należy starannie sprawdzić, czy z opakowania wyjęte zostały wszystkie dostarczone akcesoria,
zalecamy zachowanie na czas obowiązywania gwarancji oryginalnego papierowego pudełka,
instrukcji użytkownika i materiału opakowaniowego.
OPIS
1
Pojemnik na wodę
5
Czujnik do wykrywania brzegów
2
Przycisk kontrolny START/PAUZA/STOP
6
Wentylator
3
Wskaźnik działania
7
Pas jezdny
4
Wejście do ładowania
Jeżeli świeci wskaźnik działania:
NIEBIESKA dioda LED: urządzenie działa prawidłowo
ZIELONA dioda LED: akumulator urządzenia jest naładowany
POMARAŃCZOWA dioda LED: urządzenie się ładuje
CZERWONA dioda LED: doszło do awarii urządzenia lub przerwy w zasilaniu
ZDALNE STEROWANIE
1
Czyszczenie w trybie „ZN“
2
Czyszczenie w trybie „Z“ (w prawo/w lewo)
3
Czyszczenie w trybie „N“ (w górę/w dół)
4
Tryb ręczny - kierunkowe przyciski ruchu
5
Uruchomienie/Wstrzymanie czyszczenia/Tryb
automatyczny
6
Automatyczne rozpylanie wody
(w trybie „Z“ podczas jazdy w prawo)
7
Ręczne rozpylanie wody
WAŻNE!
Przed użyciem urządzenia zawsze należy najpierw naładować wewnętrzny akumulator zapasowy.
Jeżeli akumulator nie będzie naładowany, urządzenie ze względów bezpieczeństwa nie musi działać.
Po pełnym naładowaniu akumulatora dioda LED będzie stale świecić na zielono.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
UWAGA! Urządzenie potrafi czyścić szkło zamontowane pod kątem z obu stron, ale nie musi
działać prawidłowo; w takim przypadku powinna być w pobliżu osoba, która pomogłaby w razie
wystąpienia problemu.
Nie używać urządzenia na oknie ze szkłem cieńszym niż 4 mm.
Urządzenia można używać na oknach z ramami i bez, większych niż 50 x 50 cm.
Jeżeli okno jest zbyt zabrudzone, należy najpierw oczyścić małą część i na niej umieścić
urządzenie przed uruchomieniem czyszczenia.
Należy upewnić się, że między szkłem a przeszkodami w pomieszczeniu znajduje się przerwa co
najmniej 10 cm (zasłony lub meble).
Przed użyciem na szkle z nierówną powierzchnią (szkło matowe, teksturowane, oklejone, we
wzory lub powlekane, okładziny i podłogi) należy przeczytać instrukcje producenta dotyczące
jego czyszczenia. Producent urządzenia nie odpowiada za szkody spowodowane przez
nieprawidłowe użycie na takiej powierzchni, urządzenie nie musi pracować prawidłowo.
Urządzenia należy używać wyłącznie z czystą, destylowaną wodą, aby nie doszło do tworzenia
kamienia wodnego i zatkania dysz wodnych. Nie dodawać żadnych środków czyszczących,
które mogą powodować spienienie, smugi lub zablokowanie dysz wodnych. Jeżeli wymaga tego
stopień zabrudzenia okna, można użyć do zwilżenia tkaniny czyszczącej lub powierzchni okna
małej ilości dobrej jakości, niepieniącego środka do mycia okien o niskiej zawartości alkoholu.
1. Lekko zwilżyć ścierkę czyszczącą wodą. Obrócić urządzenie spodnią stroną do góry i umocować
do niego ścierkę czyszczącą, białą częścią w dół, niebieską częścią do góry. Jeżeli ścierka
czyszcząca zostanie zwilżona nadmiernie, urządzenie może ślizgać się podczas ruchu, spaść,
lub działać nieprawidłowo.
Należy upewnić się, że ścierka czyszcząca nie zakrywa żadnego czujnika.
2. Należy podłączyć kabel zasilania do adaptera zasilającego, podłączyć urządzenie do gniazdka
zasilającego, a w końcu podłączyć adapter zasilający do sieci elektrycznej.
3. Zainstalować w odpowiednim miejscu linkę bezpieczeństwa, do zabezpieczenia można użyć
przyssawki, a jej długość dostosować tak, by zabezpieczyć urządzenie przed upadkiem. Upewnić się,
że długość kabla ani linki nie ogranicza ruchu urządzenia na oknie.
START
1. Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej. Nie odłączać od zasilania podczas czyszczenia.
2. Przyłożyć urządzenie do szkła pośrodku okna, co najmniej 8 cm od ramy okna. Wcisnąć przycisk
sterowania na urządzeniu na kilka sekund.
3. Urządzenie jest przyssane do powierzchni okna, jeżeli dioda LED zacznie stale świecić w kolorze
niebieskim. Potem można bezpiecznie wybrać tryb czyszczenia.
TRYB AUTOMATYCZNY
Wcisnąć na urządzeniu przycisk sterowania lub na pilocie przycisk .
INNE TRYBY RUCHU
Tryb czyszczenia w kształcie „Zjest odpowiedni dla okien szerokich. W tym trybie działać będzie
automatyczne rozpylanie wody podczas jazdy w prawo. Przy używaniu na oknie wąskim
automatyczne rozpylanie nie musi działać.
Tryb czyszczenia w kształcie „Njest odpowiedni dla okien wysokich.
Tryb czyszczenia w kształcie „ZNto tryb łączony odpowiedni dla wszystkich okien. W tym trybie
działać będzie automatyczne rozpylanie wody podczas jazdy w prawo.
Urządzeniem można także sterować ręcznie za pomocą strzałek kierunkowych „w prawo, w lewo,
w górę, w dół“.
ROZPYLANIE WODY NA CZYSZCZONEJ POWIERZCHNI
1. Po wciśnięciu przycisku woda będzie automatycznie rozpylana co 10 sekund.
Rozpylanie wody działa w trybie „Zlub ZNpodczas jazdy w prawo.
2. Po wciśnięciu przycisku woda zostanie rozpylona jeden raz. Używać wyłącznie podczas
jazdy w prawo.
ZATRZYMANIE CZYSZCZENIA
Wcisnąć na korpusie urządzenia przycisk lub użyć Pilota, przycisk .
W razie przerwy w zasilaniu wskaźnik działania urządzenia zacznie migać w kolorze
niebieskim/czerwonym, a urządzenie będzie działać na akumulatorze zapasowym przez około 10
minut.
WYŁĄCZENIE
Po zakończeniu czyszczenia urządzenie wróci na miejsce rozpoczęcia czyszczenia i poinformuje o
zakończeniu sygnałem dźwiękowym.
1. Wcisnąć i przytrzymać przez chwilę przycisk .
Urządzenie przestanie wytwarzać podciśnienie i można będzie zdjąć je z okna.
2. Usunąć linkę zabezpieczającą i przyssawkę.
3. Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
4. Wylać wodę pozostałą w urządzeniu.
KONSERWACJA
UWAGA! Zalecamy wykonywanie regularnej konserwacji, aby zapewnić jak najbardziej
efektywne sprzątanie.
NIEWYSTARCZAJĄCA KONSERWACJA MOŻE DOPROWADZIĆ DO USZKODZENIA
URZĄDZENIA I UTRATY GWARANCJI.
Przed przeprowadzeniem czyszczenia i konserwacji wyłączyć urządzenie przytrzymaniem przycisku
oraz wyłączyć je również z sieci elektrycznej.
1. Obrócić urządzenie i zdjąć ścierkę czyszczącą. Namoczyć ją w ciepłej wodzie na 2 minuty, umyć
ręcznie za pomocą delikatnego środka czyszczącego i przed ponownym przyłączeniem
pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
2. Regularne mycie ścierki czyszczącej przedłuży jej żywotność. Jeżeli ścierka czyszcząca ulegnie
zużyciu albo przestanie prawidłowo wchodzić w obszar rzepu, należy wymienić ją na nową, aby
zapewnić jak najlepszy efekt czyszczenia.
3. Wytrzeć górną pokrywę urządzenia miękką, suchą ściereczką. Wytrzeć spodnią część
urządzenia, pokrywę wentylatora i czujniki wykrywania brzegów.
CZYSZCZENIE PASÓW JEZDNYCH
Jeżeli pasy jezdne będą zabrudzone lub mokre, urządzenie nie będzie prawidłowo pracować na oknie
i może dojść do ślizgania pasów.
Należy obrócić urządzenie, podłączyć źródło zasilania i na pilocie wcisnąć trzy razy przycisk
kierunkowy , przy wyłączonym urządzeniu. Stopniowo oczyścić oba pasy z kurzu wilgotną
szmatką. Przesuwanie można kontrolować za pomocą pilota, przycisk . Po oczyszczeniu pasów
jednych należy je dokładnie osuszyć przed następnym użyciem.
NAPRAWA GWARANCYJNA
W sprawie napraw gwarancyjnych należy kontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono
produkt TESLA.
GWARANCJA NIE OBEJMUJE:
używania urządzenia do innych celów
zwykłego zużycia urządzenia
nieprzestrzegania „WAŻNYCH ZALECEŃ BEZPIECZEŃSTWAi poleceń dotyczących obsługi
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi
uszkodzeń elektromechanicznych lub mechanicznych urządzenia spowodowanych przez
niewłaściwe użycie
uszkodzeń spowodowanych przez działanie żywiołu, jak woda, ogień, elektryczność statyczna,
przepięcia, itd.
uszkodzeń spowodowanych przez nieuprawnione naprawy
nieczytelnego numeru seryjnego urządzenia
akumulatora, jeżeli po ponad 6 miesiącach używania nie ma pierwotnej mocy
(gwarancja na pojemność akumulatora wynosi 6 miesięcy)
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
My, INTER-SAT LTD, org. složka, oświadczamy, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi
wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami norm i przepisów właściwych dla danego
rodzaju urządzeń.
Ten produkt spełnia wymagania Unii Europejskiej.
Jeżeli do produktu dołączony jest symbol przekreślonego kołowego kontenera na
śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/WE.
Należy zapoznać się z miejscowym systemem selektywnej zbiórki produktów
elektrycznych i elektronicznych. Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie
wyrzucać starych produktów do zwykłych śmieci komunalnych. Właściwa
utylizacja starego produktu pomoże zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ze względu na fakt, że produkt jest rozwijany i doskonalony, zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji
instrukcji obsługi. Aktualną wersję niniejszej instrukcji obsługi znaleźć można zawsze na
www.tesla-electronics.eu.
Projekt i specyfikacja mogą zostać zmienione bez uprzedzenia, zastrzega się możliwość błędów
drukarskich.
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a TESLA RoboStar W600 készüléket választotta.
Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a biztonságos használatra
vonatkozó szabályokat, és tartsa be az összes általános érvényű biztonsági előírást.
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
Ez az eszköz bonyolult elektromechanikai készülék, ezért kérjük, szenteljen figyelmet az alábbi
utasításoknak:
Ne használja a készüléket rendkívül meleg vagy hideg környezetben (0˚C alatt vagy 40˚C felett).
A víztartályba kizárólag tiszta desztillált vizet öntsön.
Külső ablakok tisztítására is használható, ha megfelelően rögzítve van, nem fúj a szél, nem esik
az eső vagy nem esik a hó.
Előzze meg, hogy a porszívóra vagy a készülék belsejébe folyadék fröccsenjen, ellenkező
esetben a készülék károsodhat.
Győződjön meg róla, hogy a készülék áramforrásra van csatlakoztatva, mivel a készülék
használat közben töltődő tartalék akkumulátorral rendelkezik.
Ne használja a készüléket megrepedt üvegen, nedves vagy zsíros ablakon, 4 mm-nél vékonyabb
üvegű ablakon.
Ne használja vízszintesen szerelt üvegen, a készülék nem fog megfelelően működni.
Ne használja a készüléket, ha az nincs szilárdan az üveghez rögzítve, vagy ha látható sérülés
jelei vannak rajta, valamint ne tegye a készüléket se vízbe, se más folyadékba. A készülék nem
vízálló.
Vigyázzon, nehogy megsérüljön a készülék tápkábele. Soha ne húzza vagy vigye a készüléket a
tápkábelénél fogva, ne használja azt markolatként, ne csukja rá az ablakot a tápkábelre,
valamint soha ne helyezzen nehéz súlyokat a tápkábelre. Tartsa forró felületektől távol a
tápkábelt.
Soha ne használja a készüléket sérült tápkábellel.
Soha ne használja a készüléket, ha meghibásodott, leesett, megsérült vagy vízzel érintkezett.
Akkucsere szükségessége esetén vegye fel a kapcsolatot a TESLA szerviz részlegével.
Csak eredeti, kizárólag ehhez a modellhez tervezett tartozékokat használjon.
Töltéshez kizárólag a készülék gyártója által jóváhagyott tartozékokat használjon. A nem eredeti
tartozékok használata károsíthatja a készüléket, illetve áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne érintse meg a csatlakoztatott alkatrészeket, ha nedves a keze.
Gyermekek jelenlétében soha ne hagyja a berendezést hosszabb ideig felügyelet nélkül.
Soha ne próbálja maga megjavítani a készüléket, mert fennáll az áramütés, valamint a jótállás
elvesztésének veszélye.
Tartsa távol minden gyúlékony és illékony anyagtól.
Sem a gyártó, sem az európai uniós importőr nem vállal felelősséget az eszköz működése által
okozott károkért, például sérülésért, leforrázásért, tűzért, sérülésért, egyéb tárgyak
megsemmisüléséért stb.
HU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Tesla W600 RoboStar Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului