Korona 76136 Manualul proprietarului

Categorie
Scări personale
Tip
Manualul proprietarului
STINA
D KÜCHEN-WAAGE Gebrauchsanleitung
GB KITCHEN SCALE Instructions for use
F BALANCE DE CUISINE Instructions d’utilisation
E BÁSCULA DE COCINA Instrucciones de uso
I BILANCIA DA CUCINA IIstruzioni per l‘uso
GR
ZΥΓΑΡΙΑ ΚOΥΙΝΑΣZΥΓΑΡΙΑ ΚOΥΙΝΑΣ
Οδηγίες χρήσης
RUS КУХОННЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ Инструкция по применению
PL WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi
NL KEUKENWEEGSCHAAL Gebruikershandleiding
P BALANÇA DE VIDRO Instruções de utilização
TR
MUTFAK TERAZISI Kullanım kılavuzu
DK KJØKKENVEKT Brugsanvisning
SKSVÅG Bruksanvisning
FIN KEITTVAAKA Käyttöohje
CZ KUCHYŇSKÁ VÁHÁ Návod k použití
SLO KUHINJSKA TEHTNICA Navodila za uporabo
H KONYHAI RLE Használati útmutató
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, Germany
Tel.: +49 73 74 / 915766
www.korona-gmbh.de
4
D
Timer einstellen
Waage einschalten.
Drücken Sie ON/TIME.
G
Setting the Timer
Switch on the scale.
Press ON/TIME.
F
Régler le minuteur
Mise en marche de la
balance.
Appuyez sur ON/TIME.
E
Ajustar el temporizador
Conectar la báscula.
Pulse el botón ON/TIME.
I
Impostazione del Timer
Accensione della bilancia.
Premere ON/TIME.
K
Ρύθμιση χρονοδιακόπτη
Θέστε τη ζυγαριά σε
λειτουργία.
Πατήστε το ON/TIME.
r
Установите таймер
Включите весы.
Нажмите кнопку ON/TIME.
Q
Ustawianie stopera
Włączanie wagi.
Wciśnij przycisk ON/TIME.
O
Stel de Timer in
Schakel de weegschaal in.
Druk op ON/TIME.
P
Acertar o temporizador
Ligar a balança.
Premir ON/TIME.
T
Zamanlayıcıyı ayarlama
Teraziyi açınız.
ON/TIME’a basınız.
c
Indstilling af Timer
Tænd for vægten.
Tryk på ON/TIME.
S
Ställ in Timern
Inkoppling av vågen.
Tryck på ON/TIME.
-
AjasTimen asettaminen
Kytke vaakaan virta.
Paina ON/TIME-painiketta.
z
Nastavení časovače
Zapněte váhu.
Stiskněte tlačítko ON/TIME.
n
Nastavitev časovnika
Vklopite tehtnico.
Pritisnite ON/TIME (Čas).
H
Az időzítő beállítása
Kapcsolja be a mérleget.
Nyomja meg a ON/TIME
gombot.
OOÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
2 Sec.
OOÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
Min. Sec.
max.
ªªÚª
5
D
Mit und gewünschte Zeit
einstellen.
Drücken Sie ON/TIME um zu
bestätigen.
Timer beginnt rückwärts zu
laufen.
G
Set the desired ON/TIME using
and .
Press ON/TIME to confirm.
Timer starts to run backwards.
F
Régler la durée souhaitée avec
et .
Appuyez sur ON/TIME pour
valider.
Le minuteur commence le
compte à rebours.
E
Ajustar el tiempo deseado
con y .
Pulse el botón ON/TIME
para confirmar.
El temporizador comienza
la cuenta atrás.
I
Impostare il tempo deside-
rato con e .
Premere ON/TIME per con-
fermare.
Il timer inizia a scorrere in-
dietro.
K
Ρυθμίστε την ώρα που
θέλετε με τα και .
Πατήστε το
ON/
TIME για να
επιβεβΠαιώσετε.
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση της
ζυγαριάς.
r
Установите желаемое
время, используя и .
Нажмите кнопку ON/TIME
для подтверждения.
Таймер начинает
обратный отсчет.
Q
Za pomocą przycisku i
ustaw żądany czas.
Wciśnij przycisk ON/TIME,
aby potwierdzić.
Minutnik rozpoczyna wste-
czne odliczanie.
O
Stel de gewenste tijd in met
en .
Druk op ON/TIME om te
bevestigen.
Timer begint terug te lopen.
P
Acerte a hora pretendida
com e .
Premir ON/TIME para con-
firmar.
O temporizador inicia a
contagem decrescente.
T
ve ile istediğiniz zamanı
ayarlayın.
Onaylamak için ON/TIME’a
basınız.
Timer geriye doğru çalışmaya
başlar.
c
Indstil den ønskede tid med
og .
Tryk på ON/TIME for at
bekræfte.
Timer begynder at gå baglæns.
S
Ställ in önskad tid med och
.
Tryck på
ON/
TIME för att
bekräfta.
Timern räknar ned tiden.
-
Aseta haluamasi aika käyttämällä
painikkeita ja .
Vahvista painamalla
ON/
TIME-
painiketta.
Ajastin alkaa mitata taaksepäin.
z
Nastavte požadovaný čas
pomocí tlačítka a .
Stiskněte tlačítko
ON/
TIME pro
potvrzení.
Časovač začne zpětně
odpočítávat.
n
Z in nastavite želeni čas.
Pritisnite
ON/
TIME (Čas) za
potrditev.
Časovnik začne teči nazaj.
H
Az és az megnyomásával
állítsa be a kívánt időt.
Nyomja meg a
ON/
TIME gombot
a megerősítéshez.
Kapcsolja ki, majd be a mér-
leget.
O¡ÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
¡™Ú™
/UNIT ON/TIME
/ TARE
6
OOÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
OOÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
D
Nach Ablauf ertönt ein Piepton.
Drücken Sie ON/TIME um das
Piepsen auszu schalten.
G
You will hear a beep at the end.
Press ON/TIME to switch off
the beeps.
F
Un bip est émis après la mise
en marche.
Appuyez sur ON/TIME pour
éteindre le bip.
E
Después del proceso suena un
pitido.
Pulse el botón ON/TIME para
desactivar la alarma.
I
Al termine viene emesso un
segnale acustico.
Premere ON/TIME per inter-
rompere il suono.
K
Μετά τη διαδικασία ακούγεται
ήχος μπιπ.
Πατήστε το ON/TIME για να
απενεργοποιήσετε το μπιπ.
r
По истечении раздается
звуковой сигнал.
Нажмите кнопку ON/TIME
для выключения звукового
сигнала.
Q
Po upływie rozlega się dźwięk.
Wciśnij przycisk ON/TIME, aby
wyłączyć sygnał dźwiękowy.
O
Na afloop klinkt een pieptoon.
Druk op ON/TIME om het pie-
pen uit te schakelen.
P
Depois de terminar, ouve-se
um bip.
Premir ON/TIME para desligar o
som de aviso.
T
İşlemden sonra bir bip sesi
duyulur.
Sinyal sesini kapatmak için
ON/TIME’a basınız.
c
Efter udløbet lyder der et signal.
Tryk på ON/TIME for at slukke
for lydsignalet.
S
När tiden gått, hörs en pipsignal.
Tryck på ON/TIME för för att
stänga av pipet.
-
Kun aika on kulunut, kuuluu
äänimerkki.
Sammuta äänimerkki paina-
malla ON/TIME-painiketta.
z
Po uplynutí této části programu
se ozve pípnutí.
Stiskněte tlačítko ON/TIME,
abyste vypnuli pípání.
n
Po izteku se zasliši pisk.
Pritisnite ON/TIME (Čas), da
izklopite piskanje.
H
Az idő eltelte után megszólal
egy sípszó.
Nyomja meg a ON/TIME gom-
bot a sípolás kikapcsolásához.
D
Es kann in den Wiegemodus
gewechselt werden.
G
You can switch to weighing
mode.
F
Elle peut être passée en mode
pesée.
E
Se puede cambiar al modo de
pesado.
I
È possibile passare alla modali-
tà di pesata.
K
Μπορεί να γίνει αλλαγή στη
λειτουργία ζύγισης.
r
Можно включить режим
взвешивания.
Q
Można przejść do trybu
ważenia.
O
U kunt naar de weegmodus
schakelen.
O¢Ú™
/UNIT ON/TIME
/ TARE
º
g
/UNIT ON/TIME
/ TARE
P
Agora, pode mudar-se para o
modo de pesagem.
T
Tartma moduna geçirilebilir.
c
Der kan skiftes til vejetilstand.
S
Kan växlas till vägningsläge.
-
Laite voidaan kytkeä punnitus-
tilaan.
z
Lze přejít do režimu vážení.
n
Lahko se zamenja v načinu
tehtanja.
H
Átkapcsolható mérleg módba.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Korona 76136 Manualul proprietarului

Categorie
Scări personale
Tip
Manualul proprietarului