Panasonic KXFC962FX Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Fax termic cu tehnologie DECT
Instrucţiuni de operare
Model KX-FC962FX
Vă adresăm rugămintea de a citi aceste instrucţiuni
de operare înainte de a utiliza aparatul şi de a păstra
acest manual pentru referinţe viitoare.
Acest aparat este compatibil cu serviciul
Caller ID. Pentru a utiliza această funcţie,
trebuie să vă abonaţi la serviciul corespunzător
oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii.
Cuprins
2
1. Instalarea şi pornirea rapidă
Accesorii
1.1 Accesorii incluse...................................... 4
1.2 Informaţii referitoare la accesorii............. 5
Receptor fără fir
1.3 Instalarea/înlocuirea bateriilor ................. 6
Conexiuni şi configurare
1.4 Conexiuni ................................................ 7
1.5 Nivelul de încărcare a bateriilor............... 8
1.6 Hârtia de fax ............................................ 9
Pornire rapidă
1.7 Transmiterea/copierea de faxuri ........... 10
1.8 Recepţionarea de faxuri ........................ 10
1.9 Robotul telefonic.................................... 11
2. Instrucţiuni importante
Instrucţiuni de siguranţă importante
2.1 Instrucţiuni de siguranţă importante...... 12
2.2 Informaţii privind depozitarea la deşeuri
pentru utilizatorii de echipament electric
& electronic uzat (persoane fizice
private).................................................... 13
2.3 Pentru utilizarea în cele mai bune
condiţii .................................................. 14
3. Pregătire
Amplasarea comenzilor
3.1 Amplasarea comenzilor ........................ 15
3.2 Descrierile afişajelor de pe receptorul
fără fir .................................................... 17
Găsirea comenzilor
3.3 Prezentare generală.............................. 17
3.4 Conectarea/deconectarea receptorului
fără fir la/de la reţea .............................. 18
Volum
3.5 Reglarea volumului receptorului fără fir 18
3.6 Reglarea volumului unităţii de bază ...... 19
Programare iniţială
3.7 Modul de formare a numărului .............. 19
3.8 Data şi ora ............................................. 20
3.9 Logo-ul dumneavoastră......................... 21
3.10 Numărul dumneavoastră de fax............ 23
4. Telefon
Efectuarea şi recepţionarea de apeluri
telefonice
4.1 Efectuarea de apeluri telefonice............ 24
4.2 Recepţionarea de apeluri telefonice...... 26
Înregistrarea
4.3 Înregistrarea unei convorbiri telefonice . 26
Formarea automată a numerelor de telefon
4.4 Agenda telefonică a receptorului fără fir27
4.5 Agenda telefonică a unităţii de bază ..... 29
4.6 Funcţia One-touch dial (formarea
numărului de telefon prin apăsarea unei
singure taste).......................................... 30
4.7 Modul nocturn........................................ 31
Funcţia Caller ID (identificare apelant)
4.8 Serviciul Caller ID.................................. 33
4.9 Vizualizarea şi apelarea inversă
utilizând informaţiile despre apelant...... 35
4.10 Editarea numărului de telefon al unui
apelant înainte de apelarea inversă...... 36
4.11 Ştergerea informaţiilor despre apelanţi . 36
4.12 Stocarea în agendă a informaţiilor
despre apelant / formarea numărului
prin apăsarea unei singure taste........... 37
5. Fax
Transmitere faxuri
5.1 Transmiterea manuală a unui fax.......... 39
5.2 Documente pe care le puteţi transmite . 40
5.3 Transmiterea unui fax utilizând agenda
telefonică a unităţii de bază/ funcţia
one touch dial (formarea numărului
prin apăsarea unei singure taste).......... 41
5.4 Transmiterea unui document către
numerele incluse pe lista de difuzare.... 42
Recepţionare faxuri
5.5 Selectarea modului de utilizare a
aparatului dumneavoastră de fax ......... 44
5.6 Recepţionarea automată....................... 44
5.7 Recepţionarea manuală ........................ 44
5.8 Recepţionarea manuală a unui fax –
Răspuns automat dezactivat................. 46
5.9 Recepţionarea automată a unui fax –
Răspuns automat activat....................... 48
5.10 Recepţionare apeluri selective (preluarea
unui fax de pe un alt aparat de fax)....... 50
5.11 Sistemul de blocare a faxurilor
nesolicitate (împiedicarea recepţionării
de faxuri de la apelanţi nedoriţi)............ 50
6. Semnal de apel distinct
Semnal de apel distinct
6.1 Serviciul de Semnal de apel distinct
oferit de compania dumneavoastră
de telefonie............................................ 52
6.2 Utilizarea a două sau mai multe
numere de telefon pe o singură
linie telefonică........................................ 52
6.3 Utilizarea a trei sau mai multe numere
de telefon pe o singură linie telefonică.. 52
6.4 Programarea modelului de sonerie
atribuit aparatului de fax........................ 53
7. Copiere
Copiere
7.1 Realizarea unei copii ............................. 54
8. Robotul telefonic
Mesajul de întâmpinare
8.1 Înregistrarea mesajului dumneavoastră
de întâmpinare ...................................... 55
Mesaje recepţionate
8.2 Ascultarea mesajelor înregistrate de
unitatea de bază.................................... 56
Cuprins
3
Operarea de la distanţă
8.3 Utilizarea robotului automat prin
intermediul receptorul fără fir ................ 57
8.4 Operarea prin comandă de la distanţă.. 60
8.5 Apel pager ............................................. 61
9. Funcţii programabile
Unitatea de bază
9.1 Programarea unităţii de bază ................ 62
9.2 Funcţii de bază...................................... 63
9.3 Funcţii avansate .................................... 64
9.4 Comenzi directe pentru funcţiile de
programare............................................ 67
Receptorul fără fir
9.5 Programarea receptorului fără fir .......... 70
10. Operarea mai multor unităţi
Unităţi suplimentare
10.1 Operarea unităţilor suplimentare........... 77
10.2 Înregistrarea unui receptor fără fir la o
unitate de bază...................................... 77
10.3 Interfon .................................................. 79
10.4 Transferarea apelurilor/Conferinţele
telefonice ............................................... 80
10.5 Copierea de elemente din agenda
telefonică a receptorului fără fir............. 82
11. Informaţii utile
Informaţii utile
11.1 Caracterele disponibile pentru
receptorul fără fir ................................... 83
11.2 Montarea pe perete a încărcătorului ..... 85
12. Funcţia Help (Asistenţă)
Mesajele de eroare
12.1 Mesaje de eroare – rapoarte................. 86
12.2 Mesaje de eroare – afişajul unităţii
de bază.................................................. 87
Detectarea şi remedierea problemelor
12.3 Când o funcţie nu poate fi utilizată,
verificaţi aici........................................... 89
Hârtiile blocate în aparat
12.4 Blocarea în aparat a hărtiei de fax ........ 95
12.5 Documente blocate în aparat –
transmiterea .......................................... 96
Curăţarea
12.6 Curăţarea casetei de alimentare cu
hârtie/alimentatorului cu documente ..... 96
12.7 Curăţarea capului termic de imprimare. 97
13. Informaţii generale
Rapoartele tipărite
13.1 Listele şi rapoartele de referinţă (doar
pentru unitatea de bază) ....................... 99
Specificaţiile
13.2 Specificaţii ........................................... 100
Înregistrarea utilizatorului
13.3 Înregistrarea utilizatorului .................... 102
14. Index
14.1 Index.................................................... 103
1. Instalarea şi pornirea rapidă
4
1.1 Accesorii incluse
Nr. Element Cantitate Note
Cablu linie telefonică 1 --------
Receptor 1 --------
Cablu receptor 1 --------
Suport pentru hârtie 1 --------
Hârtie de fax (rolă de 10 m lungime) 1 --------
Receptor fără fir 1 --------
Baterii reîncărcabile 2 Dimensiunea AAA (RO3)
Capac receptor 1 --------
Transformator de curent alternativ 1 Nr. piesă: PQLV200CE*
1
Încărcător 1 --------
Instrucţiuni de operare 1 --------
*1
Numerele pieselor pot fi modificate fără avizare.
Notă:
Dacă vreun element lipseşte sau este deteriorat, contactaţi locul de achiziţionarea aparatului.
Păstraţi cutia de carton originală şi materialele de împachetare pentru o eventuală expediere şi un eventual viitor
transport al aparatului.
1. Instalarea şi pornirea rapidă
5
1.2 Informaţii referitoare la accesorii
1.2.1 Accesoriile disponibile
Model nr. Element Specificaţii / Utilizare
KX-A106 Hârtie de fax standard de schimb
*1
rolă de 216 mm x 30 m, cu mijloc de 25 mm
P03P Baterii reîncărcabile 2 baterii reîncărcabile nichel - metal
hidrură (Ni-MH)
KX-TCA121FX Receptor fără fir suplimentar -------------
KX-A272
Telefon fără fir tehnologie DECT cu
repetor
-------------
*1
Utilizaţi doar hârtia de fax inclusă sau specificată. Utilizarea altui tip de hârtie de fax poate afecta calitatea tipăririi
şi/sau cauza uzarea excesivă a capului termic de imprimare.
1. Instalarea şi pornirea rapidă
6
1.3 Instalarea / înlocuirea
bateriilor
1.3.1 Instalarea bateriilor
1
1
.
.
Introduceţi mai întâi polul negativ al bateriilor
2
2
.
.
Închideţi capacul receptorului.
1.3.2 Înlocuirea bateriilor
În cazul în care luminează intermitent chiar dacă
bateriile receptorului fără fir au fost lăsate să se încarce
timp de 7 ore, bateriile trebuie înlocuite. Vă
recomandăm să utilizaţi baterii Panasonic. Pentru
informaţii referitoare la accesorii, consultaţi pagina 5.
Important:
Utilizaţi numai baterii reîncărcabile. Dacă
instalaţi baterii care nu sunt reîncărcabile şi
procesul de încărcare începe, bateriile pot
prezenta scurgeri de electrolit.
Nu utilizaţi împreună baterii vechi şi baterii noi.
1. Apăsaţi bine pe zona de fixare de pe capacul
receptorului şi împingeţi capacul în direcţia indicată
de săgeată.
2. Scoateţi mai întâi polul pozitiv al bateriilor vechi
, apoi instalaţi bateriile noi. Vezi procedura de
instalare a bateriilor.
1. Instalarea şi pornirea rapidă
7
1.4 Conexiunile
Important:
Aparatul îşi întrerupe funcţionarea când se
produce o cădere de tensiune. Pentru efectuarea
de apeluri în situaţii de urgenţă, trebuie să
conectaţi la linia telefonică un telefon care poate
să funcţioneze pe durata căderii de tensiune.
1.4.1 Unitatea de bază
Suportul pentru hârtie
Suportul de hârtie va fi amplasat la un unghi mai
mic după introducerea sa în unitatea de bază.
Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu fie
prezentat în toate ilustraţiile din aceste instrucţiuni
de operare.
Cablul de alimentare cu energie electrică
Conectaţi cablul la priza de alimentare (220 V -
240 V, 50/60 Hz).
Cablul de telefon
Conectaţi acest cablu la jack-ul [LINE] şi la un
singur jack de linie telefonică.
Jack-ul [EXT]
Îndepărtaţi dispozitivul de decuplare, dacă acesta
este ataşat.
Utilizaţi jack-ul numai pentru conectarea
telefoanelor secundare pentru accesul la serviciile
de urgenţă în timpul căderilor de tensiune.
Cablul receptorului
Telefonul secundar (neinclus)
Atenţie:
Când utilizaţi acest produs, priza de alimentare
cu energie electrică trebuie să se găsească în
apropierea produsului şi să fie uşor accesibilă.
Asiguraţi-vă că se utilizează cablul de telefon
inclus în acest aparat.
Nu utilizaţi un prelungitor pentru cablul de
telefon.
Dispuneţi unitatea de bază cât mai departe
posibil de pereţi pentru a împiedica blocarea
hârtiei de fax.
Notă:
Înainte de a efectua convorbiri telefonice, este posibil
să fie necesară modificarea setării modului de
formare a numărului (pagina 19).
1.4.2 Unitatea de încărcare
Cârlige
Fixaţi bine cablul transformatorului de curent
alternativ pentru a preveni deconectarea acestuia.
Transformatorul de curent alternativ
Conectaţi transformatorul la priza de alimentare
(220 V - 240 V, 50 / 60 Hz).
Atenţie:
A SE UTILIZA NUMAI CU transformatorul de
curent alternativ Panasonic inclus.
Transformatorul de curent alternativ trebuie să
fie conectat în permanenţă. (Este normal ca
transformatorul să se încălzească în timpul
utilizării.)
Transformatorul de curent alternativ trebuie să
fie conectat la o priză de curent alternativ
orientată vertical sau montată pe perete. Nu
conectaţi transformatorul de curent alternativ la
o priză de curent alternativ montată pe tavan,
deoarece greutatea transformatorului poate
cauza deconectarea acestuia.
1. Instalarea şi pornirea rapidă
8
1.5 Încărcarea bateriilor
Înainte de prima utilizare, lăsaţi timp de 7 ore
receptorul fără fir pe încărcător.
În timpul încărcării, pictograma pentru baterii indică după
cum urmează:
Când bateriile sunt complet încărcate, pe afişaj rămâne
pictograma
.
Notă:
Curăţaţi, o dată pe lună, cu o bucată de pânză moale
şi uscată, contactele de încărcare ale receptorului
fără fir (
c) şi contactele de încărcare ale
încărcătorului (d), în caz contrar s-ar putea ca
bateriile să nu se încarce în mod corespunzător. În
situaţia în care aparatul este expus într-un mediu cu
substanţe uleioase, praf sau umiditate ridicată,
efectuaţi curăţarea mai des.
Nivelul de încărcare a bateriei
Puteţi avea confirmarea nivelului de încărcare a bateriei
pe afişajul receptorului fără fir.
Pictograma
bateriei
Nivelul de încărcare a bateriei
Maxim
Mediu
Redus
Când luminează intermitent:
bateria trebuie reîncărcată
Notă:
În cazul în care receptorul fără fir este dezactivat,
acesta va fi automat activat în momentul în care este
aşezat pe încărcător.
Dacă
luminează intermitent când ridicaţi
receptorul fără fir de pe încărcător, lăsaţi bateriile să
se încarce cel puţin 15 minute.
Durata de viaţă a bateriilor
După încărcarea completă a bateriilor Panasonic,
perioada de funcţionare la care vă puteţi aştepta este
următoarea:
Baterii Ni-MH (caractesristic 700 mAh)
Funcţionare Durata de funcţionare
Dacă sunt utilizate
activ (la convorbiri)
aprox. 20 ore
Dacă nu sunt utilizate
activ (în modul de
aşteptare)
aprox. 170 ore
Notă:
Performanţele reale ale bateriilor depind şi de
alternanţa dintre frecvenţa utilizării receptorului fără
fir (frecvenţa convorbirilor) şi a neutilizării acestuia
(durata în modul de aşteptare).
Durata de funcţionare a bateriilor se poate reduce în
timp în funcţie de condiţiile de utilizare şi de
temperatura mediului ambiant.
1. Instalarea şi pornirea rapidă
9
Închideţi bine capacul superior apăsând din ambele
capete.
Apăsaţi [FAX/START] (fax/pornire) pentru a tăia
hârtia.
Notă:
Dacă hârtia este lipită cu lipici sau bandă adezivă,
tăiaţi aproximativ 15 cm de la începutul rolei înainte
de a o introduce în aparat.
Când cablul de alimentare este conectat, se
tipăreşte un mesaj de fiecare dată când capacul
superior este deschis şi apoi închis. Dacă hârtia de
fax este introdusă invers, mesajul nu va fi tipărit.
Introduceţi hârtia corect.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi pagina 5.
1.6. Hârtia de fax
Deschideţi capacul superior apăsând butonul de
eliberare al capacului superior (c).
Introduceţi hârtia de fax.
Introduceţi marginea hârtiei în deschizătura de
deasupra capului termic de înregistrare (c).
Trageţi hârtia afară din aparat.
Asiguraţi-vă că rola de hârtie este bine fixată.
Corect
Incorect
1. Instalarea şi pornirea rapidă
10
1.7 Transmiterea/copierea de
faxuri
Deschideţi caseta de alimentare cu hârtie.
Reglaţi elementele de ghidare a documentelor (c) şi
introduceţi documentul cu faţa în jos.
Pentru a transmite un fax:
Formaţi numărul de fax şi apăsaţi [FAX/START]
(fax/pornire)
Pentru a realiza o copie:
Apăsaţi [COPY] (copiere).
Pentru detalii suplimentare privind transmiterea unui
fax, consultaţi pagina 39.
Pentru detalii suplimentare privind realizarea
unei copii, consultaţi pagina 54.
1.8 Recepţionarea de faxuri
Ridicaţi receptorul sau apăsaţi [SP-PHONE] (sistem
microfon-difuzor) pentru a răspunde la un apel.
Pentru a recepţiona un document fax, apăsaţi
[FAX/START] (fax/pornire).
Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 46.
Puteţi selecta modul în care doriţi ca aparatul să
recepţioneze apeluri, conform nevoilor
dumneavoastră (pagina 44).
1. Instalarea şi pornirea rapidă
11
1.9 Robotul telefonic
1.9.1 Înregistrarea propriului mesaj
de întâmpinare
Apăsaţi [MENU] (meniu).
Apăsaţi [
], apoi [5][5].
Apăsaţi [ + ] sau [ - ] pentru a selecta
„RECORD” – înregistrare.
Apăsaţi [SET] (setare).
Ridicaţi receptorul, apoi vorbiţi clar după un
semnal sonor lung.
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi [STOP]
(oprire).
Aşezaţi receptorul în furcă.
Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 55.
1.9.2 Ascultarea mesajelor
înregistrate
Afişajul va indica numărul total de mesaje înregistrate.
Când indicatorul [AUTO ANSWER] (răspuns automat)
luminează intermitent:
Apăsaţi [PLAYBACK] (redare). Mesajele noi vor fi
redate.
Când indicatorul [AUTO ANSWER] (răspuns automat)
este aprins:
Apăsaţi [PLAYBACK] (redare). Toate mesajele vor fi
redate.
Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 56.
2. Instrucţiuni importante
12
2.1 Instrucţiuni importante
referitoare la siguranţă
Atunci când utilizaţi acest aparat, măsurile de siguranţă
de bază trebuie întotdeauna respectate pentru a reduce
riscul producerii unui incendiu, de electrocutare sau de
vătămare fizică.
1. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile.
2. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile
marcate pe acest aparat.
3. Înainte de curăţare, deconectaţi aparatul de la
reţeaua de energie electrică. Nu utilizaţi substanţe
de curăţare lichide sau sub formă de aerosoli.
4. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei, de
exemplu lângă cadă sau lângă chiuveta din baie sau
din bucătărie, etc.
5. Aşezaţi aparatul la loc sigur pe o suprafaţă stabilă.
Căderea aparatului poate provoca pagube serioase
şi / sau răni grave.
6. Nu acoperiţi fantele şi orificiile aparatului. Acestea
sunt prevăzute pentru ventilaţie şi pentru protejarea
împotriva supraîncălzirii. Nu aşezaţ
i niciodată
aparatul în apropierea radiatoarelor sau într-un loc în
care nu este asigurată ventilaţia corespunzătoare.
7. Utilizaţi doar sursa de energie indicată pe aparat.
Dacă nu sunteţi siguri de tipul de energie electrică
furnizat la domiciliul dumneavoastră, consultaţi
distribuitorul local sau compania locală de distribuţie
a energiei electrice.
8. Din motive de siguranţă, acest aparat este echipat
cu ştecher cu împământare. Dacă nu aveţi priză
pentru acest tip de ştecher, vă rugăm să instalaţi
una. Nu anulaţi această caracteristică de siguranţă
umblând la ştecher.
9. Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare cu
energie electrică. Instalaţi aparatul într-un loc unde
nu există riscul ca o persoană să calce pe sau să se
împiedice de cablul de alimentare cu energie
electrică.
10. Nu suprasolicitaţi prizele de alimentare cu energie
electrică
şi prelungitoarele. Există riscul producerii
de incendii sau de electrocutare.
11. Nu împingeţi nici un obiect prin fante în acest aparat.
Există riscul producerii de incendii sau de
electrocutare. Nu vărsaţi substanţe lichide pe aparat.
12. Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu
dezasamblaţi aparatul. În situaţiile în care este
necesar, duceţi aparatul la un centru de service
autorizat. Deschiderea sau scoaterea capacelor vă
poate expune la tensiuni periculoase sau la alte
riscuri. Reasamblarea incorectă poate cauza
electrocutarea la utilizarea ulterioară a aparatului.
13. Deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu
energie electrică şi apelaţi la serviciile unui centru de
service autorizat în cazul apariţiei uneia dintre
următoarele situaţii:
A. Când cablul de alimentare cu energie electrică
este deteriorat sau uzat.
B. Dacă a fost vărsată o substanţă lichidă în
interiorul aparatului.
C. Dacă aparatul a fost expus la ploaie sau apă.
D. Dacă aparatul nu funcţionează normal, deşi au
fost respectate instrucţiunile de operare. Reglaţi
doar butoanele de comandă pentru care există
instrucţiuni de operare. O reglare
necorespunzătoare poate solicita un volum mai
mare de muncă din partea centrului de service
autorizat.
E. Dacă aparatul a căzut sau a suferit deteriorări
fizice.
F. Dacă aparatul prezintă o modificare clară a
parametrilor de funcţionare.
14. În timpul furtunilor, evitaţi utilizarea telefoanelor, cu
excepţia celor fără fir. Deşi minim, există totuşi un
risc de electrocutare din cauza fulgerelor.
15. Nu utilizaţi acest aparat pentru a semnala o scurgere
de gaz, când aparatul este situat în imediata
vecinătate a locului unde s-a produs scurgerea
respectivă.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Instalarea
Nu instalaţi niciodată cablurile de telefon în timpul
unei furtuni însoţite de fulgere.
Nu instalaţi niciodată conectorii de tip jack ai
telefonului în locuri umede dacă aceştia nu sunt
special proiectaţi pentru medii umede.
Nu atingeţi niciodată firele sau terminalele de telefon
neizolate decât după deconectarea liniei telefonice
de la interfaţa de reţea.
Acţionaţi cu prudenţă la instalarea sau modificarea
liniilor telefonice.
Nu atingeţi priza de telefon cu mâinile umede.
Nu se recomandă utilizarea acestui aparat în
apropierea echipamentelor de urgenţă/de îngrijire
medicală intensivă şi nici de către persoanele cu
stimulatoare cardiace.
Bateria
În vederea reducerii riscurilor de incendii sau de
vătămări corporale, citiţi şi respectaţi aceste
instrucţiuni.
Utilizaţi doar tipul de baterie (baterii) specificat.
Nu aruncaţi bateria (bateriile) în foc. Există pericolul
de explozie. Consultaţi codurile de procedură locale
referitoare la managementul deşeurilor pentru a
verifica care sunt instrucţiunile speciale privind
depozitarea deşeurilor.
2. Instrucţiuni importante
13
Nu desfaceţi şi nu deterioraţi bateria
(bateriile).Electrolitul din baterie este coroziv şi, în
cazul producerii de scurgeri, poate cauza arsuri sau
răni la nivelul ochilor şi al pielii. Electrolitul poate fi
toxic, dacă este înghiţit.
Manevraţi cu prudenţă bateria (bateriile). Evitaţi ca
materialele conducătoare de genul inelelor, brăţărilor
sau cheilor să atingă bateria (bateriile), deoarece un
scurtcircuit poate provoca supraîncălzirea
materialelor conducătoare şi/sau a bateriei
(bateriilor) şi poate cauza arsuri.
Încărcaţi bateria (bateriile) livrate sau recomandate
pentru a fi utilizată (utilizate) împreună cu acest
produs numai în conformitate cu instrucţiunile şi
condiţiile specificate în aceste instrucţiuni de
operare.
Pentru încărcarea bateriei (bateriilor), utilizaţi numai
încărcătorul inclus. Nu încercaţi să desfaceţi
încărcătorul. Nerespectarea acestor instrucţiuni
poate provoca deformarea sau explozia bateriei
(bateriilor).
AVERTISMENT:
În vederea prevenirii riscului de incendiu sau
electrocutare, nu expuneţi produsul la ploaie şi la nici
un tip de umezeală.
În cazul în care aparatul emană fum, miros anormal
sau emite zgomote neobişnuite, deconectaţi-l de la
priza de alimentare cu energie electrică. Aceste
situaţii pot provoca un incendiu sau electrocutarea.
Asiguraţi-vă că nu se mai emană fum şi contactaţi un
centru de service autorizat.
2.2 Informaţii referitoare la
depozitarea la deşeuri în
cazul posesorilor de
echipamente electrice şi
electronice uzate (persoane
fizice private)
Acest simbol de pe produse şi/sau documente însoţitoare
indică faptul că produsele electrice şi electronice uzate
nu trebuie amestecate cu deşeurile menajere generale.
În vederea tratării, recuperării şi reciclării
corespunzătoare, vă rugăm să duceţi aceste produse la
punctele de colectare indicate, unde vor fi acceptate în
mod gratuit. Ca alternativă, în unele ţări, poate exista
posibilitatea ca, la cumpărarea unui produs nou
echivalent, să returnaţi produsele uzate furnizorului local.
Depozitarea în mod corect la deşeuri a acestui produs va
contribui la economisirea unor resurse valoroase şi va
împiedica producerea oricăror potenţiale efecte negative
asupra sănătăţii oamenilor şi asupra mediului care, în
caz contrar, ar apărea ca urmare a manipulării
necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru detalii suplimentare referitoare la cel mai apropiat
punct de colectare indicat pentru aceste produse, vă
rugăm să contactaţi autoritatea locală din domeniu.
Pentru depozitarea necorespunzătoare a acestui tip de
deşeuri pot fi aplicate amenzi, în conformitate cu
legislaţia naţională.
Pentru utilizatorii persoane juridice din cadrul Uniunii
Europene
În cazul în care doriţi să depozitaţi la deşeuri
echipamentele electrice şi electronice, vă rugăm să vă
contactaţi distribuitorul sau furnizorul pentru a obţine
informaţii suplimentare în legătură cu acest aspect.
Informaţii referitoare la depozitarea deşeurilor în ţări
din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în ţările membre ale
Uniunii Europene. Dacă doriţi să depozitaţi la deşeuri
acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale
din domeniu sau furnizorul şi să solicitaţi informaţ
ii privind
metoda corectă de depozitare la deşeuri.
2. Instrucţiuni importante
14
2.3 Pentru funcţionarea în cele
mai bune condiţii
Încărcarea bateriilor
Înainte de prima utilizare, lăsaţi receptorul fără fir pe
încărcător timp de aproximativ 7 ore.
Pentru detalii, consultaţi pagina 8.
Distanţa de operare şi zgomotele
Unitatea de bază şi receptorul fără fir utilizează unde
radio pentru a realiza comunicarea între ele.
Pentru operare de la distanţă maximă şi fără
apariţia unor zgomote parazite, vă
recomandăm următoarele:
Amplasaţi unitatea de bază departe de aparate
electrice cum ar fi televizoarele, radiourile,
calculatoarele personale sau alte telefoane.
Amplasaţi unitatea de bază într-o zonă situată LA
ÎNĂLŢIME şi CENTRAL, fără elemente de
obstrucţionare cum ar fi pereţii.
Înălţaţi antena în poziţie verticală.
Mediul de operare
Ţineţi aparatul departe de dispozitivele electrice care
generează zgomote, cum ar fi lămpile fluorescente şi
motoarele.
Aparatul trebuie ţinut într-un mediu fără praf,
temperaturi înalte şi vibraţii.
Aparatul nu trebuie expus în bătaia directă a razelor
soarelui.
Nu amplasaţi obiecte grele pe aparat.
Aparatul trebuie ţinut departe de surse de căldură
cum ar fi radiatoarele, maşinile de gătit, etc. Nu
trebuie amplasat în camere cu temperatură sub 5˚C
sau peste 35˚C. Trebuie, de asemenea, evitate
subsolurile umede.
Conexiunea
Dacă orice alt dispozitiv este conectat la aceeaşi
linie, acest aparat poate afecta condiţiile de reţea ale
dispozitivului.
Dacă utilizaţi aparatul împreună cu un calculator
personal şi furnizorul dumneavoastră de internet vă
recomandă să instalaţi un filtru (
c), vă rugăm să
conectaţi cablul telefonic după cum urmează:
Întreţinerea curentă
Ştergeţi suprafaţa exterioară a aparatului cu o bucată
de pânză moale. Nu utilizaţi neofalină, diluanţi sau
pudră abrazivă.
3. Pregătire
15
3.1 Amplasarea comenzilor
3.1.1 Unitatea de bază
1. [CALLER ID] (Identificare apelant)
Pentru a utiliza funcţiile Caller ID - identificare
apelant - (paginile 35, 36).
2. [STOP] (Oprire)
Pentru a întrerupe o operaţie sau o sesiune de
programare.
Pentru a şterge un caracter/număr (pagina 22).
Apăsaţi pe buton şi ţineţi apăsat pentru a şterge
toate caracterele/numerele.
3. [R] (Reapelare)
Pentru a accesa serviciile telefonice speciale sau
pentru a transfera apelurile printr-o centrală de
interior
4. [REDIAL/PAUSE] (Repetarea ultimului
număr format/pauză)
Pentru a forma din nou ultimul număr de telefon
format de la unitatea de bază.
Pentru a introduce o pauză în timpul formării unui
număr de telefon.
5. [BROADCAST] (Difuzare)
Pentru a transmite un document mai multor
persoane (pagina 42).
6. [RECORD] (Înregistrare)
Pentru a înregistra o convorbire telefonică (pagina
26).
7. [ERASE] (Ştergere)
Pentru a şterge mesaje (pagina 56).
Pentru a şterge un element stocat în memorie
(paginile 30, 31, 37)
8. [PLAYBACK] (Redare)
Pentru a reda mesaje (pagina 56).
9. [AUTO ANSWER] (Răspuns automat)
Pentru a activa/dezactiva setarea funcţiei de
răspuns automat (pagina 44).
10. Station keys (taste staţie)
Pentru a utiliza funcţia one-touch dial (formarea
numărului prin apăsarea unei singure taste)
(pagina 30).
11. [FAX / START] (Fax/pornire)
Pentru a iniţia transmiterea sau recepţionarea unui
fax.
12. [COPY] (Copiere)
Pentru a copia un document (pagina 54).
13. [MIC] (Microfon)
Microfonul încorporat.
14. [TONE] (Ton)
Pentru a trece temporar de la impuls la ton în
timpul formării numărului de telefon, în cazul în
care dispuneţi de linie telefonică analogică.
15. [MUTE] (Dezactivare microfon)
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unei
convorbiri, astfel încât vocea dumneavoastră să nu
poată fi auzită de persoana cu care vorbiţi la
telefon. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a
relua convorbirea.
16. [SP-PHONE] (Sistem microfon-difuzor)
Pentru a opera un sistem microfon-difuzor (pagina
25).
3. Pregătire
16
17. [INTERCOM] (Interfon)
Pentru a expedia mesaje pager receptorului fără fir
(pagina 79).
18. Navigator/ [VOLUME] [PHONEBOOK]
(Navigator/Volum Agenda Telefonică)
Pentru a căuta un element stocat în memorie
(paginile 29, 41).
Pentru a selecta funcţiile sau setările funcţiilor în
timpul programării (pagina 62).
Pentru a regla volumul (pagina 19).
Pentru a accesa agenda telefonică (pagina 29).
19. [SET] (Setare)
Pentru a stoca în memorie o setare în timpul
programării.
20. [MENU] (Meniu)
Pentru a iniţia programarea sau a ieşi din modul
de programare.
21. [LOWER] (Mai jos)
Pentru a selecta staţiile 6-10 pentru funcţia one-
touch dial (formarea numărului prin apăsarea unei
singure taste) (paginile 30, 38, 41)
3.1.2 Receptorul fără fir
1. [
] (Meniu/OK)
Pentru a iniţia programarea.
Pentru a stoca în memorie o setare în timpul
programării.
Pentru a bloca/debloca butoanele receptorului fără
fir (pagina 25).
2. [ ] (Agendă telefonică)
Pentru a accesa agenda telefonică (pagina 27).
3. [ ] (Convorbire)
Pentru efectuarea/recepţionarea de apeluri
telefonice. (pagina 24, 26).
4. Navigator
Pentru a regla volumul (pagina 18).
Pentru a căuta un element stocat în memorie
(pagina 27).
Pentru a selecta funcţiile sau setările funcţiilor în
timpul programării.
5. [ ] (Sistem microfon-difuzor)
Pentru a utiliza aparatul fără ridicarea receptorului
(pagina 24).
6. [¾] (Ton)
Pentru a trece temporar de la impuls la ton în
timpul formării numărului de telefon, în cazul în
care dispuneţi de linie telefonică analogică.
7. [R] (Reapelare)
Pentru a accesa serviciile telefonice speciale sau
pentru a transfera convorbirile printr-o centrală de
interior.
8. [ ] (Repetarea ultimului număr de telefon
format/Pauză)
Pentru a forma din nou unul dintre ultimele 10
numere formate de la receptorul fără fir (pagina
24).
Pentru a introduce o pauză în timpul formării unui
număr de telefon.
9. [ ] (Dezactivare/Activare alimentare cu
energie electrică)
Pentru a activa/dezactiva alimentarea cu energie
electrică (pagina 18).
Pentru a încheia o convorbire (paginile 24, 26).
Pentru a încheia o sesiune de programare sau a
întrerupe o operaţie.
Pentru a ieşi din modul de programare.
10. [ ] (Ştergere număr greşit / Dezactivare
microfon)
Pentru a şterge un caracter/număr (pagina 27).
Apăsaţi şi ţineţi butonul apăsat pentru a şterge
toate caracterele/numerele.
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unei
convorbiri, astfel încât vocea dumneavoastră să nu
poată fi auzită de persoana cu care vorbiţi la
telefon. Apăsaţi din nou pentru a relua convorbirea.
11. [INT] (Interfon)
Pentru a expedia mesaje pager unităţii de bază
sau altui receptor fără fir (pagina 79).
12. Microfon
Microfonul încorporat.
Notă:
Pot fi afişate până la 3 elemente de meniu în
aceleaşi timp. Pentru a selecta un element de meniu
care nu este afişat pe pagina curentă, derulaţi în sus
sau în jos apăsând pe tasta navigator, respectiv
[S]sau [T].
3. Pregătire
17
3.2 Descrierea elementelor care
apar pe afişajul receptorului
fără fir
Pictogramele afişate
Pe afişajul receptorului fără fir apar diverse pictograme
care indică starea curentă a aparatului.
Pictogramă
afişată
Semnificaţie
În raza de acţiune a unei unităţi de bază
Atunci când luminează intermitent:
Receptorul fără fir caută unitatea de
bază (nu se află în raza de acţiune a
unităţii de bază, receptorul fără fir nu
este înregistrat la unitatea de bază,
unitatea de bază nu este alimentată
cu energie electrică)
Receptorul fără fir accesează unitatea de
bază (interfon, mesaje pager, modificarea
setărilor unităţii de bază, etc.)
Receptorul fără fir este utilizat pentru o
convorbire externă.
Blocarea apelurilor este activată (pagina
73)
Robotul telefonic este activat (pagina 48)
Nivelul de încărcare al bateriei (pagina 8)
“[VE]”
Amplificatorul de voce este setat la ton
înalt sau la ton jos (pagina 25)
“[N]”
Este activat modul nocturn (pagina 32)
“[x]”
Este activată blocarea tastaturii (pagina
25)
“[2]”
Numărul receptorului fără fir: Pictograma
din partea stângă prezintă ca exemplu
receptorul fără fir 2 (pagina 72)
“-2-”
Numărul unităţii de bază: Pictograma din
partea stângă prezintă ca exemplu
unitatea de bază 2 (pagina 72)
[IN USE]
Linia este utilizată de un alt aparat.
3.3. Prezentare generală
3.3.1 Unitatea de bază
Difuzor
Elemente de ghidare a documentelor
Suport pentru hârtie
Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu apară
în toate ilustraţiile din aceste instrucţiuni de
operare.
Casetă de alimentare cu hârtie
Antenă
Capac superior
Microfon
Intrare documente
Ieşire documente
Buton de deblocare capac superior
3.3.2 Receptorul fără fir
Difuzor
Receptor
Microfon
3. Pregătire
18
3.4 Activarea/dezactivarea
alimentării cu energie
electrică a receptorului fără
fir
3.4.1 Activarea alimentării cu energie
electrică
Apăsaţi [ ] timp de aproximativ 1 secundă.
Afişajul se va schimba în modul de aşteptare.
3.4.2 Dezactivarea alimentării cu
energie electrică
Apăsaţi [ ] timp de aproximativ 2 secunde.
Afişajul va dispărea.
3.5 Reglarea volumului
receptorului fără fir
Volumul soneriei
1. Apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Handset Setup” - configurare receptor -,
apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi “Ringer Setup” - configurare sonerie -,
apoi apăsaţi [X].
4. Selectaţi “Ringer Volume” - volum sonerie -, apoi
apăsaţi [X].
5. Apăsaţi de mai multe ori [S]sau [T] pentru a selecta
volumul dorit.
6. Apăsaţi [X].
7. Apăsaţi [
].
Notă:
Chiar dacă soneria este dezactivată, alarmele şi
soneria receptorului fără fir vor suna pentru apeluri
interfon şi mesaje pager.
Tonul de apel
Puteţi selecta unul dintre cele 15 tonuri de apel pentru
apeluri externe sau apeluri intercom (pagina
72). Utilizatorii serviciului Caller ID – identificare apelant -
pot, de asemenea, să utilizeze o sonerie
diferită pentru fiecare categorie (pagina 34).
Volumul receptorului
În timp ce utilizaţi [ ] sau [INT], apăsaţi [S] sau [T].
Volumul difuzorului
În timp ce utilizaţi [ ], apăsaţi [S] sau [T].
3. Pregătire
19
3.6 Reglarea volumului unităţii
de bază
Volumul soneriei
Când aparatul este inactiv, apăsaţi pe [+] sau pe
[-].
Dacă există orice documente la intrarea de
documente, nu puteţi regla volumul. Asiguraţi-vă că
nu există documente la intrarea respectivă.
Pentru a dezactiva soneria
1. Apăsaţi de mai multe ori pe [-] pentru afişarea
mesajului “RINGER OFF =OK?”
(confirmaţi dezactivarea soneriei?).
2. Apăsaţi pe [SET] (setare)
Când este recepţionat un apel, unitatea de bază nu
va emite semnal de apel şi va afişa mesajul
INCOMING CALL” - apel primit.
Pentru a activa din nou soneria, apăsaţi pe [+].
Tipul soneriei
Puteţi selecta tipul soneriei dintre cele 6 disponibile
pentru apeluri externe (funcţia # 17 de la pagina 63).
Volumul receptorului
În timp ce utilizaţi receptorul, apăsaţi pe [+] sau pe [-].
Volumul difuzorului
În timp ce utilizaţi difuzorul, apăsaţi pe [+] sau pe [-].
Volumul robotului telefonic
În timp ce ascultaţi mesajele, apăsaţi pe [+] sau pe [-].
3.7 Modul de formare a unui
număr de telefon
Dacă nu puteţi să formaţi un număr de telefon (paginile
24, 39), modificaţi această setare în funcţie de serviciul
dumneavoastră telefonic.
3.7.1 Prin intermediul receptorului
1. Apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Base Unit Setup” - configurare unitate
de bază , apoi apăsaţi [X].
3. Introduceţi “0000” (codul PIN prestabilit al unităţii de
bază).
Dacă aţi modificat codul PIN, introduceţi codul respectiv
(pagina 75).
4. Selectaţi “Call Options” - opţiuni apel , apoi apăsaţi
[X].
5. Selectaţi “Dial Mode” - mod de formare număr de
telefon , apoi apăsaţi [X].
6. Selectaţi setarea dorită, apoi apăsaţi [X].
- “Tone” - ton - (prestabilit): pentru serviciul
prin linie telefonică digitală
- “Pulse” - impuls: pentru serviciul prin linie
telefonică analogică.
7. Apăsaţi [ ].
3.7.2 Prin intermediul unităţii de bază
1. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
2. Apăsaţi de mai multe ori [W] sau [X] pentru a se
afişa următorul mesaj.
3. Pregătire
20
3. Apăsaţi de mai multe ori [+] sau [-] pentru a se afişa
setarea dorită.
- “TONE” - ton - (prestabilit): pentru serviciul prin linie
telefonică digitală
- PULSE” - impuls: pentru serviciul prin linie
telefonică analogică.
4. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Va fi afişată următoarea funcţie.
5. Apăsaţi pe [MENU] (menu).
3.8 Data şi ora
Data şi ora pot fi setate utilizând fie receptorul fără fir,
fie unitatea de bază.
Aparatul de fax al apelatului va tipări data şi ora pe
fiecare pagină pe care o transmiteţi, în conformitate
cu data şi ora aparatului dumneavoastră.
Precizia ceasului este de aproximativ ±60 de
secunde pe lună.
Data şi ora pot dispărea după o cădere de tensiune.
În acest caz, setaţi din nou data şi ora.
3.8.1 Prin intermediul receptorului
Important
Asiguraţi-vă că este conectat la reţea cablul de
alimentare cu energie electrică al unităţii de
bază.
Asiguraţi-vă că nu luminează intermitent.
1. Apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Handset Setup” - configurare
receptor, apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi “Time Settings” - setări oră, apoi
apăsaţi [X].
4. Selectaţi “Set Date & Time”- setare dată şi
oră , apoi apăsaţi [X].
Pe afişaj va apărea cursorul [
].
5. Introduceţi data / luna / anul curent, selectând 2
cifre pentru fiecare.
De exemplu: 10 august, 2005
Apăsaţi pe tastele [1] [0] [0] [8] [0] [5].
6. Introduceţi ora curentă/minutul curent, selectând 2
cifre pentru fiecare. Apăsaţi de mai multe ori [¾]
pentru a selecta "AM", "PM" sau introducerea unei
ore de la 1 la 24.
Când nu este afişat nici "AM"nici "PM", atunci este
selectată o oră de la 1 la 24.
De exemplu: 15:20 (introducerea unei ore de la 1
la 24)
Apăsaţi pe tastele [1] [5] [2] [0].
7. Apăsaţi [ ].
8. Apăsaţi [ ]
Pentru a corecta o greşeală
Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul la numărul incorect,
apoi corectaţi.
3.8.2 Prin intermediul unităţii de bază
1. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
2. Apăsaţi de mai multe ori [W] sau [X] pentru a se
afişa următorul ecran.
3. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Pe afişaj va apărea cursorul [].
4. Introduceţi data/luna/anul curent(ă) selectând 2 cifre
pentru fiecare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic KXFC962FX Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare