Russell Hobbs 18331-56 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de cafea
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

66
Citiţi instrucţiunile şi păstraţi-le bine. Dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile.
Îndepărtaţi complet ambalajul, însă păstraţi-l până sunteţi sigur că aparatul funcţionează.
prevederi importante de siguranţă
Respectaţi măsurile de siguranţă de bază, inclusiv:
1 Acest aparat trebuie folosit doar de către, ori sub supravegherea unui adult responsabil. Nu
folosiţi lângă şi nu depozitaţi aparatul la îndemâna copiilor.
2 Nu puneţi aparatul în lichid, nu îl folosiţi în baie, lângă apă sau afară.
3 Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi (spre ex. carafa, plita).
4 Feriţi vasul şi cablul de marginile blaturilor lucru şi nu le lăsaţi la îndemâna copiilor.
5 Prin orificiu va ieşi abur – aveţi grijă.
6 Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă, nivelată, termorezistentă.
7 Aşezaţi cablul în aşa fel încât să nu atârne, ca să nu poată fi prins sau agăţat.
8 Când nu utilizaţi aparatul, înainte de a-l muta şi înainte de a-l curăţa, scoateţi-l din priză.
9 Nu puneţi carafa în cuptorul cu microunde.
10 Nu încercaţi să ajustaţi banda metalică din jurul carafei, o veţi sparge.
11 Nu folosiţi alte accesorii sau ataşamente decât cele furnizate de noi.
12 Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni.
13 Este interzisă operarea acestui aparat prin utilizarea unui temporizator extern ori a unui
sistem telecomandat.
14 Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect.
15 În cazul în care cablul este deteriorat, trebuie înlocuit de către fabricant, agentul de service
sau orice altă persoană calificată, pentru a evita accidentele.
exclusiv pentru uz casnic
înainte de prima utilizare
1 Umpleţi rezervorul până la semnul max şi porniţi aparatul fără cafea.
2 Lăsaţi-l să se răcească, scoateţi apa, apoi folosiţi-l normal.
umplere
3 Scoateţi aparatul din priză.
4 Îndepărtaţi carafa de pe plită.
5 Folosişi capul de prindere pentru a deschide capacul pentru a avea acces la rezervor.
6 Pentru a evita umplerea excesivă, folosiţi carafa pentru a umple rezervorul.
7 Apăsaţi levierul din spatele capacului carafei, de deasupra mânerului, pentru a deschide
capacul carafei.
8 Umpleţi rezervorul cu cantitatea exactă de apă necesară (2-10 ceşti).
9 Închideţi capacul rezervorului.
10 Apăsaţi butonul de deblocare a compartimentului pentru a deschide compartimentul.
11 Deschideţi un filtru de hârtie #4 şi introduceţi-l în suportul filtrului.
12 Dacă folosiţi cafea boabe, săriţi la punctul 16.
cafea măcinată
13 Puneţi cafeaua măcinată în filtru. Cantitatea va varia în funcţie de tipul de cafea şi de gustul
fiecăruia, însă sugerăm două linguriţe pline per ceaşcă de apă.
14 Închideţi compartimentul, apoi aşezaţi din nou carafa pe plită.
15 Săriţi la punctul 21.
cafea boabe
16 Scoateţi capacul de râşniţei.
17 Umpleţi râşniţa cu cafea boabe.
18 Reaşezaţi capacul.
19 Rotiţi butonul până când până când simbolul 3 ajunge în dreptul setării dorite – fin h
mare.
67
instrucţiuni
20 Închideţi compartimentul, apoi aşezaţi din nou carafa pe plită.
, Nu folosiţi aparatul doar ca râşniţă de cafea. Dacă nu-l lăsaţi să îşi facă ciclul complet, de la
măcinat până la prepararea cafelei, se va strica.
pornire
21 Băgaţi întrerupătorul în priză. Ecranul se va aprinde.
22 Dacă nu atingeţi comenzile timp de 1 minut, luminile se vor stinge, pentru a economisi
electricitate.
23 Pentru a reporni aparatul, atingeţi orice buton.
cafea pentru acum
24 Ignoraţi ceasul.
25 Dacă folosiţi cafea boabe, acţionaţi butonul J 2-10 pentru a seta numărul de ceşti dorite.
Aceasta va determina durata de operare a râşniţei.
26 Dacă folosiţi cafea boabe, acţionaţi butonul e f g pentru a selecta tăria cafelei M = slabă,
N = medie, O = tare.
27 Apăsaţi butonul Y dacă folosiţi cafea boabe.
28 Apăsaţi şi eliberaţi butonul [. “CHECK BASKET” va pâlpâi pe afişaj.
29 Apăsaţi şi eliberaţi butonul [ din nou. “J” va licări pe afişaj.
30 Dacă folosiţi cafea boabe, se va activa râşniţa.
31 La scurt timp după aceasta, cafeaua va începe să picure în carafă.
32 După ce este gata, plita va păstra carafa caldă.
33 J va apărea pe afişaj.
închidere automată
34 La aproximativ 2 ore după fierbere, cafetiera se va opri.
35 Scoateţi din priză și lăsaţi aparatul să se răcească complet înainte de a-l curăţa sau cu
aproximativ 10 minute înainte de a-l reumple.
36 Dacă este lăsată mai mult de o oră, schimbările chimice din cafeaua făcută vor începe să
afecteze aroma. Este recomandabil să o aruncaţi şi să faceţi alta proaspătă.
cafea pentru mai târziu
37 Setaţi ceasul la ora corec.
a) Apăsaţi şi eliberaţi butonul h până va apărea ora corec
b) Apăsaţi şi eliberaţi butonul min până va apărea minutul corect
c) Este un ceas de 24 ore.
d) Ceasul va reţine setările până când cafetiera va fi scoasă din priză. Data următoare când o
veţi băga în priză, se va reseta la 12:00.
38 Setaţi temporizatorul pentru ora la care doriţi ca aparatul să pornească.
a) Apăsaţi butonul T şi ţineţi-l apăsat timp de 3 secunde.
b) T” va licări pe afişaj.
c) Dacă folosiţi cafea boabe, acţionaţi butonul J 2-10 pentru a seta numărul de ceşti dorite.
Aceasta va determina durata de operare a râşniţei.
schiţă
1 afişaj
2 tărie cafea
3 butoane
4 buton
5 şurub
6 capac râşniţă
7 capac rezervor
8 cap de prindere
9 rezervor
10 râşniţă
11 capac
12 orificiu
13 buton deblocare compartiment
14 filtru de hârtie #4
15 suport filtru
16 compartiment
17 levier
18 capac
19 carafă
20 plită
21 măsură
22 perie
68
d) Dacă folosiţi cafea boabe, acţionaţi butonul e f g pentru a selecta tăria cafelei M =
slabă, N = medie, O = tare.
e) Apăsaţi butonul Y dacă folosiţi cafea boabe.
f) Apăsaţi şi eliberaţi butonul h până va apărea ora corec
g) Apăsaţi şi eliberaţi butonul min până va apărea minutul corect
h) Dacă nu apăsaţi butoanele în interval de 10 secunde, cafetiera va reveni la modul ”normal”,
şi va fi afişat timpul.
i) Va trebui să apăsaţi butonul T şi să reîncepeţi.
activare
39 Apăsaţi şi eliberaţi butonul T. Becul T nu va mai pâlpâi; va lumina continuu.
40 Dacă doriţi să anulaţi temporizatorul înainte să înceapă fierberea, apăsaţi butonul T.
lăsaţi-o în pace
41 Exact aşa – lăsaţi-o în pace până când va atinge ora presetată şi cafeaua se va face - nu vă
jucaţi cu ea, s-ar putea să o supăraţi.
gata?
42 Verificaţi dacă e afişaj apare fie “T, fie “J”.
43 Dacă oricare dintre acestea apare, apăsaţi şi eliberaţi butonul T sau J pentru a şterge.
o ceaşcă rapidă
44 Puteţi lua carafa oricând. Supapa anti-picurare va preveni picurarea cafelei pe plită.
45 Pentru a preveni umplerea excesivă a suportului filtrului, reaşezaţi carafa pe suport în
aproximativ 20 secunde
îngrijire şi întreţinere
46 Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l curăţa sau depozita.
47 Aruncaţi conţinutul suportului filtrului la coşul de gunoi. Nu aruncaţi cafeaua în chiuvetă. O
vor înfunda.
48 Puteţi curăţa carafa şi suportul filtrului cu apă caldă şi detergent de vase. Pentru a îndepărta
urmele de detergent, după spălare clătiţi foarte bine.
49 Curăţaţi suprafeţele exterioare ale aparatului cu o cârpă umedă.
50 Curăţaţi interiorul râşniţei cu o perie.
51 Folosiţi capătul ascuţit al periei pentru a roti şurubul U, pentru a debloca partea din faţă a
râşniţei şi ridica capacul.
52 Curăţaţi interiorul cu o perie, apoi împingeţi capacul în jos şi rotiţi şurubul la L pentru a-l
bloca la loc.
53 Nu spălaţi nicio componentă a aparatului la maşina de spălat vase.
L Dacă vedeţi această pictogramă pe afişaj, scoateţi aparatul din priză, verificaţi şi apoi încercaţi
din nou.
E01 Dacă vedeţi acest mesaj pe afişaj, scoateţi aparatul din priză, deschideţi capacul, curăţaţi
resturile de cafea din interior, închideţi capacul şi încercaţi din nou.
K Dacă lăsaţi aparatul în priză, acesta va contoriza 70 cicluri de preparare, apoi va indica pe
afişaj K, semn că trebuie detartrat.
K Apăsaţi în acelaşi timp butonul J 2-10 şi butonul e f g pentru a îndepărta de pe afişaj
simbolul K.
detartrare
54 Detartraţi regulat. Folosiţi o marcă corespunzătoare de detartrant, potrivită pentru produsele
din plastic. Urmaţi instrucţiunile detartrantului.
, Produsele aflate în garanţie, returnate din cauza defecţiunilor provocate de particule de
calcar, vor fi reparate aplicându-se un preţ de reparare.
69
simbolul wheelie bin
Pentru a evita probleme de mediu şi sănătate cauzate substanţele periculoase din
aparatele electrice şi electronice, aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie
aruncate direct la gunoi, ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate.
instrucţiuni – instrucţiuni mai detaliate disponibile pe site-ul nostru web
http://www.russellhobbs.com/ifu/550979
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Russell Hobbs 18331-56 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de cafea
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru