Heinner HSVC-MBD25.9S Manualul proprietarului

Categorie
Aspiratoare portabile
Tip
Manualul proprietarului
1SF+/
HCNF-V291BKF+
Vertical vacuum cleaner
Power: 450 W
Suction power: 140 W
VERTICAL VACUUM CLEANER
Model:
Verticlean PRO
HSVC-MBD25.9S
www.heinner.com
1
1. INTRODUCTION
Please read the instructions carefully and keep the manual for future information.
This manual is designed to give all necessary instructions concerning installation, use and maintenance of the
unit. In order to operate the unit correctly and safely, please read this instruction manual carefully before
installation and use.
2. CONTENT OF YOUR PACKAGE
Vacuum cleaner
User manual
Certificate of warranty
Declaration of conformity
=
3. SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL
Please don't put the cleaner close to any heat sources, radiation sources or burning cigarettes, and it is
forbidden to use the cleaner to clean the following things:
1. Water and any liquid.
2. Construction dust and waste such as limes or cements.
3. Anything releasing heat, such as cigarettes or carbon that are still burning.
4. Sharp fragments, such as glass.
5. Flammable and explosive materials, such as gasoline or alcohol.
Warning:
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
2. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
3. The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance.
4. The appliance must only be supplied at safety with extra low voltage corresponding to the marking on
the appliance.
5. The instructions for appliances incorporating a battery that contains materials that are hazardous to the
environment shall give details on how to remove the battery and shall state that.
the battery must be removed from the appliance before it is scrapped;
the appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery;
the battery is to be disposed of safely.
6. The vacuum cleaner can't stand by itself, please put it to the wall bracket after use.
www.heinner.com
2
7. When you pause using the vacuum cleaner, please put it to the base stand or leave it in laid down
position.
Only authorized technicians are allowed to disassemble this product, and it is strictly prohibited to
disassemble this product by yourself.
Children, the mentally handicapped or those without home appliance using experience shall not use this
product without the guidance from any experienced person.
This product is for indoor use, please do not use it outdoors.
Your vacuum cleaner is an electric appliance: it must be used in accordance with normal conditions of
use.
Never leave a vacuum cleaner running without being watched.
Do not touch the power cord, socket or power adapter with wet hands.
When the dust container is full, please empty it before using the cleaner.
When cleaning, repairing or temporarily not using the vacuum cleaner, the power must be cut off.
Never immerse the vacuum cleaner in water and keep it away from heat-generating appliances or direct
sunshine to avoid fire accidents.
Only the original power adapter can be used for this product, and using other adapters will lead to
damage of the product.
When removing the battery, the power of the cleaner must be cut off; please do not disassemble the
battery by yourself.
If you need to replace it, please contact the after-sales service personnel; when disposing of the product,
please do not throw away the battery at will.
The pole pieces or connector ports shall not contact any conductor, so as to prevent short circuit.
Cutting off power: Do not pull the power cord, and please hold the plastic parts of the plug to disconnect
it. Keep the power cord of the cleaner away from sharp things to protect it from damage.
Do not move the charging base by pulling the power cord.
Check to make sure the supply voltage must be the same as the charging voltage of the vacuum cleaner.
Do not run the cleaner for a long time when the suction inlet is blocked to prevent motor damage or
cleaner deformation.
In case of any of the following conditions, please don't use the cleaner and send it to the service store
assigned by our company timely:
o 1. The cleaner has fallen from a high place, leading to obvious damage or operation failure.
o 2. The power cord is damaged.
Notes:
1. In the following conditions, the charging time will be longer.
a. Charging the cleaner at the ambient temperature of more than 30
b. After using the cleaner, please charge it immediately.
2. No matter how long the cleaner is used, please charge it after using it.
3. When the cleaner is not charged, please disconnect the power plug timely.
4. If your cleaner is not used for a long time (more than 2 months), please unplug it from the power supply,
but in order to ensure the battery life, it needs to be fully charged once every 2 months.
5. During the charging process, the cleaner or power adapter may release heat, which is normal. Please don't
worry.
www.heinner.com
3
4. PRODUCT DESCRIPTION
5. USING THE PRODUCT
Battery charging
1. The cleaner is delivered without charging the battery, please fully charge the battery before using the
cleaner.
2. Do not charge the cleaner at the ambient temperature of lower than 5 and higher than 40.
3. If the low power icon is shown on the LCD screen after turning on the cleaner, the cleaner shall be charged;
4. If the operation duration of the cleaner has become significantly shorter and the charging time has become
longer, please ask the professional technicians to replace the battery and do not disassemble the cleaner by
yourself so as to prevent any hazards.
Operation Instructions
1. Put the cleaner stably on the storage rack.
2. Connect one end of the power cord to the socket and the other end to the charging port of the battery
pack of the cleaner.
3. Charging time: 2-4 hours; discharging time: 7 minutes at high level, 20 minutes at middle level and 1 hour
at low level
Main unit
Extension tube
Electric floor brush
Crevice nozzle
Power adaptor
User instructions
www.heinner.com
4
Sweeping
1. To prevent the blockage of air ducts, please clean large pieces of waste (such as large paper and package
films) in the area to be cleaned.
2. Do not use and maintain the battery at the ambient temperature of lower than 5 and higher than 40;
3. When disposing of the product, please remove the battery from the cleaner.
4. It is forbidden to alter the cleaner, accessories, adapter, or battery.
5. Battery model: BP25925A
Operation Instructions
1. Press the “Power on button” once to start the cleaning process.
2. Press the “Power on button” again to stop cleaning.
3. After turning on the cleaner, it will run at the default level.
When the screen shows “Auto” level, press the speed regulation button to show “High level”, press the
button again to show “Middle level”, press the button for the third time to show “Low level” and press the
button for the 4th time to show the “Auto level” and so on.
1. When using the cleaner at “Auto” level, the dust sensing function will be enabled. After sensing dust, the
animation will change from blue to purple blue. If no dust is not sensed, the screen will return to blue.
2. The power will be displayed in the external circle of the screen in 6 sections. As the power is consumed,
the blue light sections will be off in turn. In case of insufficient power, the screen will show “Low Power” and
after charging the screen will remind completion.
Speed regulation button
Power button
www.heinner.com
5
6. CLEANING AND MAINTENANCE
Disassembly, installation and cleaning of dust cup
To ensure the suction force of the cleaner, please clean the dust regularly.
Disassembly of the dust cup:
Place the cleaner as shown in the figure, and hold the bottom of the dust cup. Press the release button and
pull the dust cup out downward.
Installation of the dust cup
Push the dust cup up with the suction inlet facing outward.
Cleaning of the dust cup
Press the button and the bottom cover of the dust cup will open automatically to empty the cup.
Disassembly and cleaning of filter components
Make sure that all components shall be installed properly, otherwise, product failure may be caused.
Do not let water get into the electric elements of the cleaner, otherwise, product failure may be
caused.
1. Hold the ribs on both sides to take the filter components out of the dust assembly.
Dust cup release
Dust cup release
www.heinner.com
6
2. Take out the filter sponge and tap it (the filter sponge shall not be tapped in the reversed direction); (the
filter sponge shall not be tapped in the reversed direction)
3. Wash the filter core, filter components and dust container with water
4. After washing the components, they must be fully dried and installed back to the dust container in the
reversed order
Disassembly and cleaning of electric floor brush
1. To ensure the normal operation of the electric floor brush, when the rolling brush or wheels are tangled
or become dirty, please clean them.
2. When disassembling the components for maintenance, please stop the operation of the electric floor
brush.
3. Water washing is not recommended for cleaning the floor brush, and the hairstyle tangled on the brush
may be removed with scissors or blades, and the dirt attached to the rolling brush could be cleaned with
brush.
1. Press the button to remove the electric floor brush:
Filter components
Flap down
Press
www.heinner.com
7
2. Rotate the rolling brush end cover upward to open it and take out the rolling brush for cleaning. After
cleaning the brush, reinstall it in reversed order.
7. TROUBLESHOOTING
Please check the following table in case of any abnormal conditions, when using the cleaner
Abnormal condition
Possible reason
Solution
Three indicators
flash
- Floor brush or mite removal brush is
tangled by hair
- The ambient temperature for operation is
too high or too low
- Floor brush or mite removal
brush shall be cleaned
- Please use the cleaner in proper
environment
Electric floor brush is
not working
Large pieces of waste have been engaged
(package films)
- The rolling brush has been tangled by hair
- Clean the hair on the rolling
brush
- Clean the waste
Operation duration
becomes shorter
- Battery aging
- The ambient temperature for operation is
too high or too low
- The battery is not fully charged
- Contact the store or after-sales
department to buy a new battery
- Please use the cleaner in proper
environment
- Please charge the battery
Suction force is
weakened
- Too much dust in the dust cup
- The filter sponge of the dust cup is blocked
- The suction inlet of the floor brush or
accessories is blocked
- The cleaner is not fully dried after washing
with water
- Clean the waste timely
- Clean the filter sponge
- Remove the blocking materials
- Put the components in cool are
after water washing
Charging failure
- Ambitious temperature during charging
process is too high or too low
- Charge the cleaner at the
proper ambient temperature
Battery liquid
leakage
- The battery has not been used for a long
time
- Change the battery
Rolling brush cover button
Rolling brush end cover
www.heinner.com
8
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model
and Serial Number.
The information can be found on the rating plate. Subject to change without notice.
TECHNICAL DATA
Voltage
220-240V~50/60Hz
Power
450W
Suction power
140W
Noise level
84 dB
Thank you for purchasing this product. If you need support with your product, visit our website using the
links below.
Get User manuals: https://www.heinner.ro
Get Service information: https://www.heinner.ro
www.heinner.com
9
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical
equipment’s to an appropriate waste disposal center.
HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and
product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to
make any derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission
from NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
This product is in conformity with norms and standards of European Community.
Importer: Network One Distribution
Marcel Iancu Street, 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro
www.heinner.com
10
Aspirator vertical
Putere: 450 W
Putere de aspirare: 140 W
ASPIRATOR VERTICAL
Model:
VertiClean PRO
HSVC-MBD25.9S
www.heinner.com
11
1. INTRODUCERE
Vă rugăm să citiți instrucțiunile cu atenție și să păstrați manualul pentru consultări ulterioare.
Acest manual are scopul de a vă oferi toate instrucțiunile necesare cu privire la instalarea, utilizarea și
întreținerea aparatului. Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, rugam citiți cu atenție
acest manual de instrucțiuni înainte de instalare și utilizare.
2. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
Aspirator
Manual de utilizare
Certificat de garanție
Declarație de conformitate
3. INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
GENERALITĂȚI
rugăm nu țineți aparatul în apropierea surselor de căldură, a surselor de radiații sau a țigărilor
aprinse. Este interzisă utilizarea aparatului pentru aspirarea materialelor de mai jos:
1. Apă sau alte lichide.
2. Praf și deșeuri rezultate în urma lucrărilor de construcții, cum ar fi varul și cimentul.
3. Orice obiect care degajă căldură, cum ar fi țigările aprinse sau cărbunii aprinși.
4. Obiecte ascuțite, cum ar fi cioburile de sticlă.
5. Substanțe sau materiale inflamabile sau explozive, cum ar fi benzina sau produsele care conțin alcool.
Avertismente:
1. Aparatul poate fi utilizat de către copii cu vârste începând de la 8 ani și de către persoane cu capacități
fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu lipsă de experiență sau cunoștințe, numai dacă acestea sunt
supravegheate sau instruite în ceea ce privește utilizarea în siguranță a aparatului și dacă înțeleg
pericolele pe care le implică utilizarea.
2. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de către copii nesupravegheați.
3. Aparatul trebuie utilizat numai cu sursa de alimentare furnizată împreună cu acesta.
4. Aparatul trebuie fie alimentat numai de la o sursă de alimentare cu o tensiune de siguranță foarte
joasă, conform marcajului de pe aparat.
5. Instrucțiunile pentru aparatele care includ acumulatori ce conțin materiale periculoase pentru mediu
trebuie să ofere detalii privind modul de îndepărtare a acumulatorilor și să specifice următoarele:
acumulatorul trebuie să fie scos din aparat înainte de eliminarea acestuia;
aparatul trebuie deconectat de la sursa de alimentare înainte de scoaterea acumulatorului;
acumulatorul trebuie eliminat în condiții de siguranță.
6. Aspiratorul nu stă singur în poziție verticală. Vă rugăm îl puneți în suportul de prindere pe perete după
utilizare.
7. Atunci când întrerupeți utilizarea aspiratorului, puneți-l în suport sau lăsați-l în poziție orizontală.
www.heinner.com
12
Acest produs poate fi demontat numai de către personal calificat. Nu demontați acest produs pe cont
propriu.
Copiii, persoanele cu dizabilități intelectuale sau cele care nu au experiență în utilizarea aparatelor
electrocasnice nu trebuie să utilizeze acest produs fără îndrumarea unei persoane cu experiență.
Acest produs este destinat utilizării în interior, vă rugăm să nu îl utilizați în aer liber.
Aspiratorul dumneavoastră este un aparat electric; acesta trebuie utilizat numai în condițiile unei
exploatări normale.
Nu lăsați niciodată un aspirator în funcțiune fără ca acesta să fie supravegheat.
Nu atingeți cu mâinile umede cablul de alimentare, priza sau adaptorul de alimentare.
Atunci când recipientul de praf este plin, vă rugăm să îl goliți înainte de a utiliza din nou aspiratorul.
Atunci când curățați, reparați sau când nu utilizați temporar aspiratorul, alimentarea acestuia cu energie
electrică trebuie să fie întreruptă.
Nu scufundați niciodată aspiratorul în apă și feriți-l de aparatele care generează căldură și de lumina
directă a soarelui, pentru a evita accidentele provocate de incendii.
Utilizați pentru acest produs numai adaptorul de alimentare original, deoarece utilizarea altor adaptoare
va duce la deteriorarea produsului.
Atunci când detașați acumulatorul, alimentarea cu energie electrică a aspiratorului trebuie fie
întreruptă; vă rugăm să nu demontați acumulatorul pe cont propriu.
Dacă este necesar îl înlocuiți, vă rugăm contactați personalul departamentului de servicii post-
vânzare; atunci când eliminați produsul, vă rugăm să nu aruncați acumulatorul la întâmplare.
Bornele nu trebuie să intre în contact cu niciun conductor, pentru a preveni scurtcircuitele.
Întreruperea alimentării: Nu trageți de cablul de alimentare. Țineți de partea din plastic a ștecărului
pentru a-l scoate din priză. Feriți cablul de alimentare al aspiratorului de obiectele ascuțite, pentru a
preveni deteriorarea acestuia.
Nu deplasați baza de încărcare prin tragerea cablului de alimentare.
Verificați tensiunea de alimentare, pentru a asigura este aceeași cu tensiunea de încărcare a
aspiratorului.
Pentru a preveni deteriorarea motorului sau deformarea aspiratorului, nu utilizați aspiratorul o perioadă
îndelungată atunci când orificiul de aspirare este blocat.
rugăm nu folosiți aspiratorul și contactați în cel mai scurt timp serviciul de asistență tehnică în
cazul apariției oricăreia dintre situațiile de mai jos:
o 1. Aspiratorul a căzut dintr-un loc înalt, ceea ce a dus la deteriorări evidente sau la defecțiuni.
o 2. Cablul de alimentare este deteriorat.
Observații:
1. Durata de încărcare va fi mai mare în următoarele situații:
a. Încărcarea aspiratorului la o temperatură ambiantă mai mare de 30 °C;
b. Vă rugăm să încărcați aspiratorul imediat după utilizare.
2. Indiferent de durata de utilizare a aspiratorului, vă rugăm să îl încărcați după ce îl utilizați.
3. Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare atunci când nu încărcați aspiratorul.
4. Dacă urmează să nu utilizați aspiratorul pentru o perioadă îndelungată (mai mult de 2 luni), vă rugăm să îl
deconectați de la sursa de alimentare cu energie electrică. Totuși, pentru a asigura o durată de exploatare
cât mai îndelungată a acumulatorului, acesta trebuie să fie încărcat complet o dată la 2 luni.
5. În timpul procesului de încărcare, aspiratorul sau adaptorul de alimentare pot degaja căldură, ceea ce este
normal. Vă rugăm să nu vă faceți griji.
www.heinner.com
13
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
5. UTILIZAREA PRODUSULUI
Încărcarea acumulatorului
1. Aspiratorul este livrat fără ca acumulatorul fie încărcat; rugăm încărcați complet acumulatorul
înainte de a utiliza aparatul.
2. Nu încărcați aspiratorul la o temperatură ambiantă mai mică de 5 °C și mai mare de 40°C.
3. În cazul în care, după pornirea aspiratorului, pe ecranul LCD este afișată pictograma care indică nivelul
scăzut de energie din acumulator, acesta trebuie încărcat.
4. Dacă durata de funcționare a aspiratorului se reduce semnificativ și durata de încărcare crește, vă rugăm
solicitați unor tehnicieni calificați înlocuiască acumulatorul. Pentru prevenirea pericolelor, nu
dezasamblați aspiratorul pe cont propriu.
Instrucțiuni de utilizare
1. Așezați aspiratorul în poziție stabilă pe suport.
2. Conectați un capăt al cablului de alimentare la priză și celălalt capăt la mufa de încărcare a acumulatorului
aspiratorului.
3. Durată de încărcare: 2-4 ore; autonomie: 7 minute la putere ridicată, 20 de minute putere medie și 1 oră
la putere scăzută.
Unitate principală
Tub telescopic
Perie electrică pentru podele
Duză pentru spații
înguste
Adaptor de
alimentare
Instrucțiuni de utilizare
www.heinner.com
14
Utilizarea aspiratorului
1. Pentru a preveni blocarea tuburilor de aer, vă rugăm să îndepărtați deșeurile mari (cum ar fi hârtiile mari
și foliile de ambalaj) din zona care urmează să fie curățată.
2. Nu utilizați și nu încărcați acumulatorul la o temperatură ambiantă mai mică de 5 °C și mai mare de 40°C.
3. Atunci când eliminați produsul, vă rugăm să scoateți acumulatorul din aspirator.
4. Este interzisă modificarea aspiratorului, a accesoriilor, a adaptorului de alimentare sau a acumulatorului.
5. Model acumulator: BP25925A
Instrucțiuni de utilizare
1. Apăsați o dată pe butonul de alimentare pentru a începe procesul de curățare.
2. Apăsați din nou pe butonul de alimentare pentru a opri procesul de curățare.
3. La pornirea aspiratorului, acesta va funcționa la puterea implicită.
Când se indică puterea de aspirare reglată automat, apăsați pe butonul de reglare a vitezei pentru a indica
puterea de aspirare ridicată, apăsați din nou buton pentru a indica puterea de aspirare medie, apăsați
butonul pentru a treia oară pentru a indica puterea de aspirare redu și apăsați butonul pentru a patra oară
pentru a indica din nou puterea de aspirare reglată automat și așa mai departe.
1. Atunci când utilizați puterea de aspirare reglată automat, aparatul activează funcția de detectare a
prafului. După detectarea prafului, ecranul se va schimba din albastru în violet. Dacă nu se detectează praf,
culoarea ecranului va reveni la albastru.
2. Puterea va fi afișată în cercul exterior al ecranului în 6 secțiuni. Pe măsură ce energia se consumă, secțiunile
cu lumină albastră se sting pe rând. În cazul în care energia este insuficientă, ecranul va indica nivelul scăzut
de energie din acumulator, iar după încărcare, ecranul va indica nivelul de energie.
Buton pentru reglarea vitezei
Buton de alimentare
www.heinner.com
15
6. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Demontarea, montarea și curățarea recipientului pentru praf
Pentru menținerea puterii de aspirare a aspiratorului, curățați periodic recipientul pentru praf.
Demontarea recipientului pentru praf:
Așezați aspiratorul așa cum este indicat în figură și țineți de partea inferioară a recipientului pentru praf.
Apăsați pe butonul de decuplare și trageți în jos recipientul pentru praf.
Montarea recipientului pentru praf
Împingeți recipientul pentru praf în sus, cu orificiul de aspirare orientat către exterior.
Curățarea recipientului pentru praf
Apăsați pe buton, iar capacul inferior al recipientului pentru praf se va deschide automat în vederea golirii
recipientului.
Demontarea și curățarea componentelor filtrului
Asigurați-toate componentele sunt montate corespunzător, deoarece, în caz contrar, poate
interveni defectarea produsului.
Nu lăsați apa să pătrundă în componentele electrice ale aspiratorului. În caz contrar, poate interveni
defectarea produsului.
Buton de decuplare a recipientului pentru praf
Buton de decuplare a recipientului pentru praf
www.heinner.com
16
1. Țineți componentele filtrului de ambele părți pentru a le scoate din recipientul pentru praf.
2. Scoateți buretele de filtrare și loviți-l ușor (buretele de filtrare nu trebuie să fie lovit în direcție inversă).
3. Spălați cu apă buretele de filtrare, componentele filtrului și recipientul pentru praf.
4. După spălarea componentelor, acestea trebuie fie uscate și montate înapoi în recipientul pentru praf,
urmând în ordine inversă pașii necesari demontării acestora.
Demontarea și curățarea periei electrice pentru podele
1. Pentru a asigura funcționarea normală a periei electrice pentru podele, atunci când peria rotativă sau roțile
se murdăresc, acestea trebuie curățate.
2. rugăm întrerupeți funcționarea periei electrice pentru podele înainte de a demonta componentele
acesteia în vederea curățării.
3. Spălarea cu apă a periei pentru podele nu este recomandată. Părul încurcat în perie poate fi îndepărtat cu
foarfeca sau cu un cuțit, iar murdăria de pe peria rotativă poate fi îndepărtată cu ajutorul unei perii de
curățare.
1. Apăsați pe buton pentru a detașa peria electrică pentru podele:
Componente ale filtrului
Loviți de sus în jos
Apăsați
www.heinner.com
17
2. Rotiți în sus capacul lateral al periei rotative pentru a-l deschide, apoi scoateți peria rotativă în vederea
curățării. După curățarea periei, montați-o la loc, urmând în ordine inversă pașii necesari demontării acesteia.
7. REMEDIEREA PROBLEMELOR
În cazul apariției oricărei probleme în timpul utilizării aspiratorului, consultați tabelul de mai jos:
Probleme
Motive posibile
Soluții
Se aprind
intermitent trei
indicatoare
luminoase
- Este păr încurcat în peria pentru podele sau
în peria pentru îndepărtarea acarienilor
- Temperatura mediului ambiant este prea
ridicată sau prea scăzu
- Este necesară curățarea periei
pentru podele sau a periei
pentru îndepărtarea acarienilor
- Vă rugăm să utilizați aspiratorul
într-un mediu corespunzător
Peria electrică
pentru podele nu
funcționează
Au fost prinse bucăți mari de reziduuri (folii
de ambalaj)
- Este păr încurcat în peria rotativă
- Îndepărtați părul de pe peria
rotativă
- Îndepărtați reziduurile
Durata de
funcționare scade
- Acumulatorul este uzat
- Temperatura mediului ambiant este prea
ridicată sau prea scăzu
- Acumulatorul nu este încărcat complet
- Contactați magazinul sau
departamentul post-vânzare în
vederea achiziționării unui
acumulator nou
- Vă rugăm să utilizați aspiratorul
într-un mediu corespunzător
- Vă rugăm să încărcați
acumulatorul
Puterea de aspirare
este diminuată
- Este prea mult praf în recipientul pentru
praf
- Buretele filtrant recipientului pentru praf
este înfundat
- Orificiul de aspirare al periei pentru podele
sau al accesoriilor este blocat
- Aspiratorul nu este complet uscat după ce a
fost spălat cu apă
- Îndepărtați reziduurile la timp
- Curățați buretele filtrant
- Îndepărtați materialele care
provoacă blocajul
- Lăsați componentele că se
usuce într-un loc răcoros după
spălarea cu apă
Încărcarea nu este
corespunzătoare
- În timpul procesului de încărcare,
temperatura mediului ambiant este prea
ridicată sau prea scăzu
- Încărcați aspiratorul într-un
mediu ambiant cu o temperatură
corespunzătoare
Scurgeri din
acumulator
- Acumulatorul a rămas neutilizat pentru o
perioadă îndelungată
- Înlocuiți acumulatorul
SERVICE ȘI ASISTENȚĂ PENTRU CLIENȚI
Utilizați numai piese de schimb originale.
Când contactați centrul nostru de service autorizat, asigurați-aveți la îndemână următoarele informații:
Denumirea modelului și numărul de serie.
Buton pentru capacul periei rotative
Capac lateral al periei rotative
www.heinner.com
18
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice. Acestea pot suferi modificări fără o notificare prealabilă.
DATE TEHNICE
Tensiune de alimentare
220-240V~50/60Hz
Putere
450W
Putere de aspirare
140W
Nivel de zgomot
84 dB
mulțumim pentru achiziționarea acestui produs! Dacă aveți nevoie de asistență în ceea ce privește
produsul dumneavoastră, vizitați site-ul nostru web utilizând linkurile de mai jos.
Obțineți manuale de utilizare: https://www.heinner.ro
Obțineți informații privind reparațiile: https://www.heinner.ro
MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI
Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia
mediului si regimul deseurilor:
- Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase
pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora,
pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile. Societatea Network One
Distribution S.R.L. este platitoare de taxa de” timbru verde” pentru fiecare Echipament Electric si
Electronic (EEE) pe care il pune pe piata. Acest cost asigura tratarea ulterioara a echipamentelor
uzate colectate. Din acest motiv, odata ce devine deseu, produsul EEE poate fi predat gratuit
operatorului Dvs. de salubritate, la magazine atunci cand achizitionati alt echipament similar,
sistemul “unul la unu “sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului / localitatii Dvs.
- Simbolul (marcajul) aplicat produselor, care indica faptul ca deseurile DEEE, bateriile si
acumulatorii - fac obiectul unei colectari separate, il reprezinta o pubela barata cu o cruce.
Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului
Societatea Network One Distribution S.R.L. este inscrisa in Registrul de punere pe piata a echipamentelor
electrice si electronice, avand numarul de inregistrare: RO-2016-03-EEE-0201-IV. De asemenea, au fost
intocmite si sunt gestionate: Registrul de Retragere EEE si Registrul de Rechemare EEE, in conformitate
cu HG 322/2013. Totodata societatea este inscrisa in Registrul de punere pe piata a bateriilor, avand
numarul de inregistrare: RO-2011-03-B&A-0283.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE
(2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!
www.heinner.com
19
Eliminarea deșeurilor în mod responsabil față de mediu
Puteți ajuta la protejarea mediului!
Va rugăm sa respectați reglementările locale, prin predarea echipamentelor electrice
nefuncționale unui centru de colectare a echipamentelor electrice uzate.
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte
branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate
ale respectivilor deținători.
Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici
utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără
consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității
Europene.
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Heinner HSVC-MBD25.9S Manualul proprietarului

Categorie
Aspiratoare portabile
Tip
Manualul proprietarului