Samsung PS-50C91H Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Înregistraţi-vă produsul la www.samsung.com/global/register
Înregistraţi-vă modelul şi numărul de serie aici pentru referiri ulterioare.
▪ Model _______________ ▪ Nr. de serie _______________
TELEVIZOR PDP
(PANOU AFIŞAJ PLASMĂ)
Manual de utilizare
Înainte de a pune aparatul în funcţiune,
rugăm citiţi cu atenţie acest manual,
urmând a-l păstra pentru consultare în viitor.
MENIURI ON-SCREEN
Picture In Picture (PIP)
Economisirea energiei
TELETEXT (Opţiune)
SRS TruSurround XT
Digital Natural Image engine
BN68-01171X-01Rum.indd 1 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:04:55
Română - 2
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Instrucţiuni pentru utilizator
Remanenţa imaginii pe ecran
Nu afişaţi o imagine statică (de exemplu un joc video sau imaginea de pe un PC conectat la acest
PDP) pe panoul monitorului din plasmă mai mult de 2 ore, deoarece aceasta poate cauza remanenţa
imaginii pe ecran. Această remanenţă a imaginii este cunoscută şi sub denumirea de „ardere a
ecranului”. Pentru a evita această remanenţă a imaginii, reduceţi strălucirea şi contrastul ecranului la
afişarea unei imagini statice.
Altitudinea
PDP-ul poate funcţiona normal doar la altitudini mai mici de 2000 m. Nu îl instalaţi şi nu îl utilizaţi în
locuri aflate la o altitudine de peste 2000 m, deoarece este posibil să nu funcţioneze normal.
Încălzirea părţii superioare a televizorului PDP
Este posibil ca partea superioară a produsului să se încălzească după o perioadă lungă
de utilizare, deoarece căldura se degajă de la panou prin găurile de ventilaţie către partea
superioară a produsului. Această situaţie este normală şi nu indică o defecţiune sau funcţionarea
necorespunzătoare a produsului. Cu toate acestea, trebuie să împiedicaţi copiii să atingă partea
superioară a produsului.
Produsul emite o serie de ‘pocnituri’.
Se pot auzi ‘pocnituri’ atunci când produsul se contractă sau se dilată din cauza modificărilor de
temperatură sau umiditate din mediul înconjurător. Acest lucru este normal, nu înseamnă că aparatul
este defect.
Defecte ale celulelor
PDP-ul utilizează un panou format din 1.230.000 (nivel SD) până la 3.150.000 (nivel HD) pixeli a
căror generare necesită o tehnologie sofisticată. Este totuşi posibil ca pe ecran să existe pixeli mai
luminoşi sau mai întunecaţi. Aceştia nu au niciun impact asupra performanţelor produsului.
Evitaţi utilizarea televizorului la temperaturi sub 5°C (41°F)
O imagine statică afişată o perioadă îndelungată poate avaria permanent panoul PDP.
Vizionarea la televizorul PDP în format 4:3 pentru o perioadă lungă de timp
poate lăsa urme ale marginilor afişate în partea stângă, în partea dreaptă
şi în centrul ecranului, din cauza diferenţei de emisie de lumină a ecranului.
Redarea unui DVD sau a imaginilor de la o consolă de jocuri poate produce un
efect similar pe ecran. Pagubele provocate de efectul descris mai sus nu sunt
acoperite de garanţie.
Imagine remanentă pe ecran.
Afişarea imaginilor statice de la console de jocuri video şi PC pentru o perioadă de timp mai lungă
poate produce imagini remanente parţiale. Pentru a preveni acest efect, reduceţi strălucirea şi
contrastul la afişarea imaginilor statice.
Garanţie
- Garanţia nu acoperă defecţiunile provocate de remanenţa imaginii.
- Efectele de burn-in nu sunt acoperite de garanţie.
Instalare
Consultaţi un centru de service autorizat înainte de a instala produsul într-un mediu cu praf excesiv,
cu temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute, cu umiditate prea mare, în care sunt utilizate
substanţe chimice sau într-un loc în care va funcţiona continuu, cum ar fi un aeroport sau o gară. În
caz contrar, pot surveni defecţiuni grave ale aparatului.
BN68-01171X-01Rum.indd 2 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:04:55
Română - 3
Simboluri
Apăsaţi
Important
Notă
Cuprins
Informaţii generale
Instrucţiuni pentru utilizator .............................2
Verificarea componentelor .............................. 4
Utilizarea stativului ..........................................4
Panoul de control ...........................................5
Panoul de conectare .......................................6
Vizualizarea telecomenzii (PS42Q91H/
PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H) .............. 8
Vizualizarea telecomenzii (PS42C91H/
PS50C91H) ..................................................... 9
Operarea
Pornirea şi oprirea televizorului ..................... 10
Vizualizarea meniurilor .................................. 11
Stop cadru cu imaginea curentă ................... 11
Caracteristica Plug & Play ............................12
Vizionarea semnalului dintr-o sursă externă
.. 13
Editarea numelor de echipamente ................14
Controlul canalelor
Memorarea automată a canalelor .................14
Memorarea manuală a canalelor .................. 15
Adăugarea/Blocarea canalelor ...................... 16
Sortarea canalelor memorate .......................17
Alocarea denumirilor pentru canale .............. 17
Acord selectiv al recepţiei canalului ..............18
Controlul imaginii
Modificarea standardului de imagine ............ 19
Personalizarea setărilor de imagine .............. 19
Configurarea setărilor detaliate pentru imagine
... 20
Selectarea dimensiunii imaginii ..................... 21
Selectarea opţiunii Mod Ecran ......................21
Digital NR/Culori active/DNIe/Movie Plus ..... 22
Controlul sunetului
Caracteristicile pentru sunet .........................23
Selectarea modului Sunet (în funcţie de model) ...
24
Descrierea funcţiilor
Opţiunile pentru timp ..................................... 25
Limbă/Ecran albastru/Melodie/Efect lumină/
Economisire energie/Negru HDMI ................ 26
Utilizarea caracteristicii Mod Joc ................... 27
Ajustarea suportului de perete
(Vândut separat) ..........................................28
Vizualizarea Picture in Picture (PIP) .............29
Protecţie la impregnare
(Screen Burn Protectio) ................................30
Afişajul calculatorului
Configurarea software-ului pentru PC (Sistem
de operare Windows XP) ..............................31
Modul Intrare (PC) ........................................32
Configurarea PC-ului ....................................33
Setarea modului PC Home Theater .............. 34
Despre Anynet+
(PS42Q91H/PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H)
Ce este Anynet+? ........................................ 35
Conectarea dispozitivelor Anynet+ ............... 35
Configurarea sistemului Anynet+ .................. 36
Scanarea şi comutarea între dispozitivele
Anynet+ ......................................................... 36
Înregistrare .................................................... 37
Ascultarea printr-un receptor ........................38
Elemente de verificat înainte de a solicita
asistenţă tehnică ...........................................38
Anexă
Caracteristica Teletext (în funcţie de model)
.. 39
Instalarea kitului de montare pe perete ......... 41
Configurarea telecomenzii
(PS42Q91H/
PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H) ............. 42
Asamblarea stativului (în funcţie de model)
... 47
Depanare ......................................................47
Specificaţii ..................................................... 48
BN68-01171X-01Rum.indd 3 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:04:56
Română - 4
Verificarea componentelor
Manual de utilizare Telecomandă/
Baterii AAA
Cablu de alimentare Cârpă de curăţat
Certificat de garanţie/
Card de înregistrare/
Manual cu instrucţiuni
pentru siguranţă
Capac - Partea inferioară/
Şuruburi (2ea)
(Consultaţi pagina 47)
Miez de ferită pentru
cablul electric/
Cablu S-Video
Miez de ferită pentru
cablu de căşti/
Cablu de alimentare
Comercializate separat
Cablu S-Video Cablu antenă Cabluri Component Cabluri audio Cablu video
Cablu PC Cablu Scart Cablu audio PC Cablu HDMI Cablu HDMI/DVI
Miez de ferită (Cablu electric, cablu de căşti, Cablu S-
Video)
Miezul de ferită este utilizat pentru a proteja cablul de
interferenţe. La conectarea unui cablu, desfaceţi miezul de
ferită şi prindeţi-l în jurul cablului.
Utilizarea stativului
PDP-ul trebuie să fie transportat
de cel puţin două persoane. Nu
aşezaţi niciodată PDP-ul pe podea
deoarece se poate avaria ecranul.
Aşezaţi întotdeauna PDP-ul în
poziţie verticală.
PDP-ul se poate roti cu 20 de
grade spre dreapta şi spre stânga.
-20° ~ 20°
BN68-01171X-01Rum.indd 4 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:00
Română - 5
Panoul de control
1
SOURCE
Afişează un meniu cu toate sursele de intrare
disponibile (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2 şi HDMI3).
Modul HDMI3 este disponibil numai
la modele PS42Q91H/PS42Q92H/
PS50Q91H/PS50Q92H.
2
MENU
Apăsaţi pentru a vizualiza pe ecran un meniu
cu caracteristicile televizorului dvs.
3
+
Apăsaţi pentru a creşte sau a diminua volumul.
În meniul afişat pe ecran, utilizaţi butoanele
+
la fel cum utilizaţi butoanele ◄ şi ►
de pe telecomandă.
4
C/P.
Apăsaţi pentru a schimba canalele. În meniul
afişat pe ecran, utilizaţi butoanele C/P.
la fel cum utilizaţi butoanele ▲ şi ▼ de pe
telecomandă.
5
(ENTER)
Apăsaţi pentru a confirma o selecţie.
6
butonul (Power)
Apăsaţi pentru a porni sau a opri televizorul.
Indicator de alimentare
Oprire: Albastru
Pornire: Stins
Senzor telecomandă
Îndreptaţi telecomanda spre acest punct de pe
televizor.
Culoare şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
Panoul frontal (sau lateral)
Boxe
BN68-01171X-01Rum.indd 5 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:02
Română - 6
Panoul de conectare
1
HDMI IN 3 (PS42Q91H/PS42Q92H/
PS50Q91H/PS50Q92H)
Conectare la mufa HDMI a unui echipament cu
ieşire HDMI.
2
S-VIDEO sau VIDEO / AUDIO L/R
Intrările video (S-Video sau Video) şi audio
pentru dispozitive externe, cum ar fi o cameră
video sau un VCR.
3
Mufă pentru căşti
Dacă doriţi să urmăriţi un program la televizor
fără să îi deranjaţi pe ceilalţi, puteţi conecta
căştile direct la televizor.
Utilizarea îndelungată a căştilor la volum
ridicat vă poate afecta auzul.
Continuare...
Atunci când conectaţi la televizor un sistem audio sau video, asiguraţi-vă că toate aparatele sunt
oprite.
Atunci când conectaţi un dispozitiv extern, aveţi grijă să respectaţi culorile conectorilor.
Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model.
Panoul lateral
3
sau
1
2
1
3
6
4
2
8
5
7
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
Panoul din spate
sau
sau
Reţea de
televiziune
prin cablu
BN68-01171X-01Rum.indd 6 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:05
Română - 7
1
POWER IN
Conectaţi cablul de alimentare furnizat.
2
Conectarea dispozitivelor audio externe
Conectare semnale audio RCA de la televizor
la o sursă externă, cum ar fi un echipament
audio.
3
EXT 1, EXT 2
Intrări şi ieşiri pentru dispozitive externe, cum
ar fi VCR, DVD playere, videoplayere sau
console de jocuri video.
Specificaţii intrare/ieşire
Conector
Intrare Ieşire
Video Audio (L/R)
RGB Video + Audio (L/R)
EXT 1
Este disponibilă
numai ieşirea TV sau
DTV.
EXT 2
Ieşirea pe care o
puteţi selecta.
4
COMPONENT IN
Intrări audio (AUDIO L/R) şi video (Y/PB/PR)
pentru Component.
5
SERVICE
Conector pentru service.
Conectaţi mufa serială între
suportul de perete reglabil electric şi
televizorul dvs. atunci când doriţi să reglaţi
unghiul de vizionare utilizând telecomanda.
6
PC IN / AUDIO
Conectaţi mufa de ieşire video şi audio la PC.
7
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Conectare la mufa HDMI a unui echipament
cu ieşire HDMI. Aceste intrări pot fi folosite
şi ca o conexiune DVI cu intrări audio
analogice separate. Pentru a realiza
această conexiune, va fi necesar un cablu
HDMI/DVI opţional. Când utilizaţi adaptorul
opţional HDMI/DVI, intrările audio analogice
DVI ale televizorului permit recepţionarea
semnalelor audio stânga şi dreapta de la
echipamentul DVI. (Incompatibil cu PC-uri)
La conectarea acestui produs prin HDMI
sau DVI la un set-top box, un player DVD
sau o consolă pentru jocuri etc., asiguraţi-
vă că este setat la un mod de ieşire video
compatibil, conform tabelului de mai jos.
Nerespectarea acestei compatibilităţi
poate genera distorsiuni sau întreruperi ale
imaginii sau absenţa completă a imaginii.
Nu încercaţi să introduceţi conectorul
HDMI/DVI într-o placă video a unui
computer sau laptop. (În caz contrar, se va
afişa un ecran gol)
DVI IN (HDMI 2) AUDIO L/R
Ieşiri audio DVI pentru echipamente externe.
8
ANT IN
Conector coaxial 75Ω pentru antenă/cablu.
Moduri acceptate pentru HDMI şi Component
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O
Component O O O O O O
BN68-01171X-01Rum.indd 7 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:06
Română - 8
Vizualizarea telecomenzii (PS42Q91H/PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H)
Aceasta este o telecomandă specială pentru persoanele cu dizabilităţi de vedere, ce are puncte
Braille pe butoanele Power, Channel, Volume, STOP şi PLAY/PAUSE.
Performanţele telecomenzii pot fi afectate de lumina puternică.
1
Butonul POWER (porneşte
şi opreşte televizorul)
2
Butoane numerice pentru
accesarea directă a
canalelor
3
Selectarea canalelor cu 1/2
cifre
4
Buton pentru controlul
canalelor (Consultaţi pagina
16)
5
Selectează direct modul TV
6
Creştere volum
Diminuare volum
7
Decuplare temporară a
sunetului
8
Afişează meniul principal pe
ecran
9
Revine în meniul anterior
0
Selectare efect sunet
(Consultaţi pagina 23)
!
Selectare efect imagine
(Consultaţi pagina 19)
#
Activarea şi dezactivarea
opţiunii Picture-In-Picture
$
Selectare mod pentru sunet
%
Buton mod TruSurround XT
^
Setare telecomandă
&
Selectează un echipament
ţintă care să fie controlat
prin intermediul telecomenzii
Samsung (TV, DVD, STB,
CABLE, VCR)
*
Apăsaţi pentru a ilumina
butoanele VOL, CH şi
butonul pentru sursa activă
(TV, DVD, CABLE, STB,
VCR) de pe telecomandă.
(
Selectare sursă disponibilă
)
Canalul anterior
a
Oprire automată (Automatic
Power-off)
b
Înregistrări pentru
Transmisie live (Live
Broadcasting)
c
Funcţia VCR/DVD (Derulare
înapoi (Rewind), Stop,
Redare/Pauză (Play/Pause),
Derulare rapidă/Derulare
înainte (Fast/Forward))
d
Canalul următor
Canalul anterior
e
Părăseşte meniul OSD
f
Controlează cursorul în
meniu
g
Se utilizează pentru a
vedea informaţii despre
transmisiunea curentă
h
Rulează funcţiile de
vizualizare Anynet
+
şi
setează echipamentele
Anynet
+
.
i
Stop cadru
j
Selectare dimensiune
imagine
l
Selectează canalul pentru
subimagine (PIP)
n
Dacă telecomanda dvs. nu
funcţionează corespunzător,
scoateţi bateriile şi apăsaţi
butonul RESET timp de 2~3
secunde. Introduceţi bateriile
la loc şi încercaţi să utilizaţi
din nou telecomanda.
Funcţii teletext
(Consultaţi pagina 39)
5
Părăseşte afişarea
teletextului (în funcţie de
model)
8
Index teletext
@
Afişarea teletextului/
Combinarea informaţiilor din
teletext cu emisia normală
#
Menţinere teletext
(
Selectarea modului pentru
teletext (LIST/FLOF)
)
Subpagina de teletext
d
P : Pagina de teletext
următoare
P : Pagina de teletext
precedentă
e
Anulare teletext
g
Dezvăluire teletext
k
Selectare subiecte Fastext
m
Dimensiune teletext
o
Stocare teletext
Continuare...
BN68-01171X-01Rum.indd 8 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:08
Română - 9
Vizualizarea telecomenzii (PS42C91H/PS50C91H)
Aceasta este o telecomandă specială pentru cei dizabilităţi vizuale, ce are puncte Braille pe
butoanele Power (Pornire/Oprire), Volume (Volum) şi Channel (Canal).
Performanţele telecomenzii pot fi afectate de lumina puternică.
1
Butonul POWER
(porneşte şi opreşte
televizorul)
2
Butoane numerice pentru
accesarea directă a
canalelor
3
Selectarea canalelor cu 1/2
cifre
4
Buton pentru controlul canalelor
(Consultaţi pagina 16)
5
Selectează direct modul TV
6
: Creştere volum
: Scădere volum
7
Afişează meniul principal pe
ecran
8
Decuplarea temporară a
sunetului
9
Se utilizează pentru a
vedea informaţii despre
transmisiunea curentă
0
Revine în meniul anterior
!
Selectare efect audio
(Consultaţi pagina 23)
@
Selectare efect imagine
(Consultaţi pagina 19)
#
Ajustează strălucirea
ecranului pentru a economisi
energie.
$
Selectare mod pentru sunet
%
Activarea şi dezactivarea
opţiunii Picture-In-Picture
^
Buton mod TruSurround XT
&
Selectare sursă disponibilă
*
Canalul anterior
(
Oprire automată (Automatic
Power-off)
)
Selectează direct modul
HDMI
a
: Canalul următor
: Canalul anterior
b
Părăseşte meniul OSD
c
Confirmarea modificării
d
Deplasarea la opţiunea
de meniu dorită/Ajustarea
valorii unei anumite opţiuni
f
Stop cadru
g
Selectarea dimensiunii
imaginii
i
Selectarea canalului pentru
imaginea secundară (PIP)
j
Selectarea surseipentru
imaginea secundară (PIP)
k
Selectarea locaţiei pentru
imaginea secundară (PIP)
Funcţii teletext
(Consultaţi pagina 39)
5
Părăseşte afişarea
teletextului (în funcţie de
model)
7
Indexul teletextului
9
Afişare teletext
%
Menţinere teletext
&
Selectarea modului pentru
teletext (LIST/FLOF)
*
Subpagina de teletext
a
P : Pagina următoare de
teletext
P : Pagina anterioară de
teletext
b
Anulare teletext
e
Afişarea teletextului/
Combinarea informaţiilor din
teletext cu emisia normală
h
Selectare subiecte Fastext
j
Stocare teletext
k
Dimensiune teletext
Continuare...
BN68-01171X-01Rum.indd 9 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:10
Română - 10
Montarea bateriilor în telecomandă
1 Ridicaţi capacul de pe partea din spate a telecomenzii, aşa cum
se arată în imagine.
2 Introduceţi în telecomandă două baterii AAA.
Asiguraţi-vă că semnele „+” şi „” de pe capetele
bateriilor corespund cu cele din interiorul
compartimentului.
Nu combinaţi tipuri diferite de baterii, de ex. baterii
alcaline şi cu mangan.
3 Închideţi capacul conform indicaţiei din imagine.
Scoateţi bateriile şi păstraţi-le într-un loccoros şi uscat dacă
nu folosiţi telecomanda pentru o perioa mai lungă de timp.
Telecomanda poate fi utilizată până la o distanţă de aproximativ 23 ft. (7 m) de televizor. (Pentru o
utilizare obişnuită a televizorului, bateriile durează aproximativ un an.)
În cazul în care telecomanda nu funcţionează! Verificaţi următoarele:
1. Televizorul este pornit?
2. Capetele pozitiv şi negativ ale bateriilor sunt cumva inversate?
3. Bateriile sunt epuizate?
4. Există o întrerupere în alimentare sau cablul de alimentare cu curent este deconectat?
5. Există vreo lumină fluorescentă specială sau un tub de neon în apropiere?
Pornirea şi oprirea televizorului
Cablul de alimentare se află în partea din spate a televizorului.
1 Introduceţi cablul de alimentare într-o priză corespunzătoare.
Tensiunea nominală este indicată pe partea din spate a televizorului şi frecvenţa este de 50 sau
60 Hz.
2 Apăsaţi butonul (Power) (Activat/Dezactivat) de pe panoul frontal al televizorului sau apăsaţi
butonul POWER de pe telecomandă pentru a porni televizorul. Ultimul program urmărit este selectat
în mod automat. Dacă nu aţi memorat încă niciun canal, nu va apărea nicio imagine. Consultaţi
„Memorarea automată a canalelor” la pagina 14 sau „Memorarea manuală a canalelor” la pagina 15.
Dacă televizorul este pornit pentru prima dată, se vor iniţializa automat anumite setări de bază.
Consultaţi capitolul „Caracteristica Plug & Play” de la pagina 12.
3 Pentru a opri televizorul, apăsaţi butonul (Power) (Activat/Dezactivat) de pe panoul frontal al
televizorului sau apăsaţi butonul POWER de pe telecomandă.
4 Pentru a porni televizorul, apăsaţi butonul (Power) (Activat/Dezactivat) de pe panoul frontal al
televizorului sau apăsaţi butonul POWER sau butoanele numerice de pe telecomandă.
BN68-01171X-01Rum.indd 10 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:12
Română - 11
Mutare
Intrare
Ieşire
Mod :
Dinamic
Contrast 100
Strălucire 45
Claritate 75
Culoare 55
Tentă V 50 R 50
Ton culoare :
Rece1
Setări detalii
Suplimentar
Imagine
T V
Vizualizarea meniurilor
1 Apăsaţi butonul MENU.
Pe ecran se afişează meniul principal.
În partea stângă a acestuia există cinci pictograme: Imagine,
Sunet, Canal, Configurare şi Intrare.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta una dintre
pictograme.
Apăsaţi butonul ENTER pentru a accesa submeniul
pictogramei.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a derula elementele din
meniu.
Apăsaţi butonul ENTER pentru a accesa elementele din meniu.
4 Apăsaţi butonul ▲/▼/◄/► pentru a schimba elementele
selectate.
Apăsaţi butonul RETURN pentru a reveni în meniul anterior.
5 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Ilustraţiile pentru telecomandă şi meniul OSD (On Screen Display) prezentate în acest manual
au fost create pe baza modelului PS42Q91H. Chiar dacă modelul dvs. are o configuraţie diferită,
metoda de operare este identică cu cea din ilustraţie.
Stop cadru cu imaginea curentă
Puteţi fixa imaginea atunci când vizionaţi un program TV prin
simpla apăsare a butonului „STILL”. Pentru a reveni la modul
de vizionare normal, apăsaţi din nou acest buton.
Această funcţie se va anula automat după un interval de cinci
minute.
BN68-01171X-01Rum.indd 11 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:13
Română - 12
Continuare...
Caracteristica Plug & Play
Când televizorul este pornit pentru prima dată, se vor iniţializa
automat şi consecutiv anumite setări de bază.
Sunt disponibile următoarele setări.
Dacă accidental selectaţi greşit ţara pentru televizorul dvs.,
caracterele de pe ecran se pot afişa incorect.
1 Dacă televizorul este în modul Standby, apăsaţi butonul
POWER de pe telecomandă. Se afişează mesajul Pornire Plug
& Play. Apăsaţi butonul ENTER.
2 Meniul Limbă va fi afişat automat după câteva secunde.
3 Selectaţi limba corespunzătoare apăsând butonul ▲ sau ▼.
Apăsaţi butonul ENTER. Se afişează mesajul Selectaţi modul
Acasă dacă instalaţi acest televizor la domiciliu.
4 Apăsaţi butonul ◄ sau ► pentru a selecta opţiunea Magazin
sau Acasă, apoi apăsaţi butonul ENTER. Este afişat mesajul
pentru verificarea stării de conectare a antenei.
Selecţia prestabilită este Acasă.
Vă recomandăm să setaţi televizorul la modul Acasă pentru
a beneficia de o calitate optimă a imaginii la domiciliu.
Modul Magazin este destinat utilizării exclusiv în medii
comerciale.
Dacă televizorul este setat accidental la modul Magazin şi
doriţi să reveniţi la modul Dinamic (Acasă), apăsaţi butonul
Volume şi menţineţi apăsat timp de cinci secunde butonul
MENU de pe panoul televizorului.
5 Asiguraţi-vă că antena este conectată la televizor.
Apăsaţi butonul ENTER. Se afişează meniul Ţară.
6 Selectaţi ţara sau zona prin apăsarea butonului ▲ sau ▼.
Apăsaţi butonul
ENTER. Va fi afişat meniul pentru selectarea
canalelor.
7
Pentru a începe memorarea canalelor, apăsaţi butonul ENTER.
Căutarea se va opri automat. Televizorul va începe să
memoreze toate canalele disponibile.
Apăsaţi butonul
ENTER pentru a seta ceasul.
8 Apăsaţi butonul ◄, ► sau ENTER pentru a selecta Lună, Zi,
An, Oră sau Minut. Setaţi-le prin apăsarea butonului ▲ sau ▼.
Puteţi seta direct opţiunile Lună, Zi, An, Oră sau Minut
apăsând butoanele numerice de pe telecomandă.
9 Apăsaţi butonul ENTER pentru a confirma opţiunea aleasă.
Se afişează mesajul Vizionare plăcută.
Când aţi terminat, apăsaţi butonul
ENTER.
Chiar dacă nu apăsaţi butonul ENTER, mesajul va
dispărea automat după câteva secunde.
Caracteristica Plug & Play este disponibilă numai în modul TV.
Plug & Play
Pornire Plug & Play
OK
Intrare
Revenire
Plug & Play
Limbă
Mutare
Intrare
Ignorare
Hrvatski
Română
Magyar
Plug & Play
Selectaţi modul Acasă la instalarea
acestui televizor acasă.
Mutare
Intrare
Ignorare
Magazin
Acasă
Plug & Play
Ţară
Mutare
Intrare
Ignorare
Belgia
Franceă
Germania
Italiană
Plug & Play
Verificaţi intrarea de la antenă
Intrare
Ignorare
OK
Plug & Play
Memorare automată
P 1 C -- 40 MHz
0 %
Intrare
Ignorare
Start
Plug & Play
Ajustare
Mutare
Intrare
01 01
2007
12
00
Setare ceas
Lună Dată
Anul Oră
Min
OK
Vizionare plăcută
BN68-01171X-01Rum.indd 12 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:15
Română - 13
Vizionarea semnalului dintr-o sursă externă
Aveţi posibilitatea de a schimba sursa semnalului afişat,
selectând unul dintre echipamentele conectate (VCR, DVD, set-
top box) sau semnalul TV (prin cablu sau antenă).
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Intrare,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi din nou butonul ENTER pentru a selecta Listă surse.
4 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta sursa semnalului,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
Surse de semnal disponibile:
TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
Modul HDMI3 este disponibil numai la modele PS42Q91H/
PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H.
Puteţi selecta aceste opţiuni şi prin simpla apăsare a butonului
SOURCE de pe telecomandă.
Pentru a viziona din nou programe TV, apăsaţi butonul TV şi
selectaţi numărul de canal dorit.
Dacă doriţi să resetaţi această caracteristică…
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea
Configurare, apoi apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsi din nou butonul ENTER pentru a selecta
Plug & Play.
Se afişează mesajul Pornire Plug & Play.
Mutare
Intrare
Revenire
Listă surse :
TV
Editare nume
Anynet+
Intrare
T V
Mutare
Intrare
Revenire
TV
Ext.1 :
−−−−
Ext.2 :
−−−−
AV :
−−−−
S-Video :
−−−−
Component : −−−−
PC :
−−−−
HDMI1 :
−−−−
HDMI2 :
−−−−
HDMI3 :
−−−−
Listă surse
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Plug & Play
Limbă :
Română
Ceas
Mod Joc : Dezactivat
Ecran albastru :
Dezactivat
Melodie :
Dezactivat
PC
PC Home Theater : Dezactivat
Efect de lumină :
Dezactivat
Suplimentar
Configurare
T V
BN68-01171X-01Rum.indd 13 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:16
Română - 14
Editarea numelor de echipamente
Puteţi asocia nume surselor externe.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Intrare,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta Editare nume, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
4 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta sursa externă pe
care doriţi să o editaţi, apoi apăsaţi butonul ENTER.
5 Selectaţi echipamentul dorit apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
Nume de echipamente disponibile:
VCR, DVD, D-VHS,
STB cablu, HD STB, STB satelit, Receiver AV, Receiver
DVD, Joc, Cameră video, DVD Combo, DHR (DVD HDD
Recorder), PC.
6 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Modul HDMI3 este disponibil numai la modele PS42Q91H/
PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H.
Memorarea automată a canalelor
Puteţi scana intervalele de frecvenţe disponibile (intervalele
disponibile depind de ţara în care vă aflaţi).
Este posibil ca numerele programelor alocate automat să nu
corespundă cu numerele curente sau dorite de dvs. Totuşi,
puteţi sorta manual numerele şi puteţi exclude canalele pe care
nu doriţi să le vizionaţi.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Canal, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi din nou butonul ENTER. Vor fi listate ţările disponibile.
4 Selectaţi ţara apăsând butonul ▲ sau ▼ şi apoi butonul
ENTER.
5 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta Memorare automată,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
6 Apăsaţi din nou butonul ENTER pentru a începe căutarea.
Căutarea se va încheia automat.
Pentru a opri căutarea înainte ca aceasta să se încheie,
apăsaţi butonul MENU sau ENTER.
Mutare
Intrare
Revenire
Listă surse :
TV
Editare nume
Anynet+
Intrare
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară :
Belgia
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Ext.1 : −−−−
Ext.2 :
−−−−
AV :
−−−−
S-Video :
−−−−
Component :
−−−−
PC :
−−−−
HDMI1 :
−−−−
HDMI2 :
−−−−
HDMI3 :
−−−−
Editare nume
T V
−−−−
VCR
DVD
D-VHS
STB cablu
HD STB
STB satelit
Memorare automată
P 1 C -- 40 MHz
0 %
Intrare
Revenire
Start
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară : Belgium
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
Belgia
Franţa
Germania
Italia
Olanda
Spania
BN68-01171X-01Rum.indd 14 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:18
Română - 15
Memorarea manuală a canalelor
Aveţi posibilitatea de a stoca numeroase canale TV, inclusiv pe
cele recepţionate prin reţeaua de televiziune prin cablu.
La memorarea manuală a canalelor, puteţi alege:
Să memoraţi sau nu fiecare canal găsit.
Numărul programului pentru fiecare canal memorat pe care
doriţi să îl identificaţi.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Canal, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Memorare
manuală, apoi apăsaţi butonul ENTER.
4 Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
5 Când sunteţi mulţumit de setarea obţinută, apăsaţi butonul
ENTER.
6 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Program (Numărul de program care este asociat unui canal)
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ până când găsiţi numărul dorit.
De asemenea, puteţi introduce numărul canalului direct
prin apăsarea butoanelor numerice (0~9).
Sistem color: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta standardul color dorit.
Sistem sunet: BG/DK/I/L
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta standardul de sunet dorit.
Canal (Când cunoaşteţi numărul canalului pe care doriţi să îl memoraţi)
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta C (Canal antenă) sau S (Canal cablu).
Apăsaţi butonul ►, apoi apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta numărul dorit.
De asemenea, puteţi introduce numărul canalului direct prin apăsarea butoanelor numerice
(0~9).
Dacă sunetul este distorsionat sau nu se aude, reselectaţi standardul de sunet corect.
Căutare (Când nu cunoaşteţi numerele canalelor)
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a începe căutarea.
Tunerul scanează intervalul de frecvenţe până la recepţionarea primului canal sau a canalului
selectat de dvs. pe ecran.
Memorare (Când memoraţi canalul şi numărul de program asociat)
Setaţi opţiunea OK apăsând butonul ENTER.
Modul Canal
P (modul Program): La finalizarea reglării, staţiilor de emisie din zona dvs. le sunt atribuite
numere de poziţii de la P00 la P99. Puteţi selecta un canal prin introducerea numărului poziţiei.
C (modul Canal antenă): Puteţi selecta un canal prin introducerea numărului atribuit fiecărei staţii
de emisie în prezentul mod.
S (Modul Canal cablu): Puteţi selecta un canal prin introducerea numărului atribuit fiecărui canal
de cablu.
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară :
Belgia
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Program :
P 1
Sistem color :
Automat
Sistem sunet :
BG
Canal :
C 4
Căutare :
63 MHz
Memorare :
?
Memorare manuală
T V
BN68-01171X-01Rum.indd 15 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:19
Română - 16
Adăugarea/Blocarea canalelor
Utilizând managerul de canal, puteţi bloca sau adăuga canale
cu uşurinţă.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Canal, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta Manager canal
(Channel Manager), apoi apăsaţi butonul ENTER.
Adăugarea canalelor
Utilizând lista de canale, puteţi să adăugaţi canale.
4 Selectaţi Listă de canale apăsând butonul ENTER.
5 Deplasaţi-vă la câmpul ( ) apăsând butoanele ▲/▼/◄/►,
selectaţi un canal de adăugat şi apăsaţi butonul ENTER pentru
a adăuga canalul respectiv.
Dacă apăsaţi din nou butonul ENTER, simbolul
( ) din dreptul canalului va dispărea, iar canalul nu va fi
adăugat.
Blocarea canalelor
Această funcţie vă permite blocarea accesului utilizatorilor
neautorizaţi (copii) la anumite programe, suprimând semnalul video
sau audio.
6 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta Blocare - acces copii, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
7 Selectaţi Activat apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul
ENTER.
8 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta Listă de canale, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
9 Deplasaţi-vă la câmpul ( ) apăsând butoanele ▲/▼/◄/►, selectaţi
un canal de blocat şi apăsaţi butonul ENTER.
Dacă apăsaţi din nou butonul ENTER, simbolul ( ) din dreptul
canalului va dispărea, iar blocarea canalului va fi anulată.
La activarea opţiunii Blocare - acces copii (Child Lock), va fi afişat un ecran albastru.
10 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Puteţi selecta aceste opţiuni şi prin simpla apăsare a butonului
CH LIST de pe telecomandă.
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară :
Belgia
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Listă de canale
Blocare - acess copii : Dezactivat
Manager canal
T V
Listă de canale
P 1 C 4
1 / 10
Program
0 C
-
-
1 C 4
2 C 24
3 C 2
4 C 5
5 C 80
6 C 7
7 C 36
8 C 52
9 C 11
Adăugare Blocare
Mutare Intrare
Pagina
Revenire
BN68-01171X-01Rum.indd 16 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:21
Română - 17
Sortarea canalelor memorate
Această opţiune vă permite să schimbaţi numerele de program
ale canalelor memorate.
Această operaţie poate fi necesară după utilizarea funcţiei de
memorare automată.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Canal, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Sortare,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
4 Selectaţi canalul pe care doriţi să îl mutaţi apăsând butonul ▲
sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER.
5 Selectaţi numărul de program la care va fi mutat canalul
apăsând butonul ▲ sau ▼.
Apăsaţi butonul ENTER. Canalul este mutat la noua sa poziţie
şi toate celelalte canale sunt decalate corespunzător.
6 Repetaţi paşii 4 - 5 până când mutaţi toate canalele la numerele
de program dorite.
7 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Alocarea denumirilor pentru canale
Numele canalelor vor fi atribuite automat pentru posturile care
emit informaţii despre canal. Aceste nume pot fi modificate prin
atribuirea unor nume noi.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Canal, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Nume, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
4 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta canalul care va fi
asociat cu un nume nou, apoi apăsaţi butonul ENTER.
5 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta o literă, un număr
sau un simbol (Se generează secvenţa: A~Z, 0~9, +, -, *, /, gol).
Treceţi la litera anterioară sau următoare apăsând butonul ◄
sau ►, apoi apăsaţi butonul ENTER.
6 Repetaţi paşii 4 - 5 pentru fiecare canal care va fi asociat cu un
nume nou.
7 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară :
Belgia
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Program Canal Nume
0 C−−
1 C76
2 C5
3 C6
4 C7
Sortare
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Program Canal Nume
0 C−− −−−−−
1 C76 −−−−−
2 C5 −−−−−
3 C6 −−−−−
4 C7 −−−−−
Nume
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară :
Belgia
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
BN68-01171X-01Rum.indd 17 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:22
Română - 18
Acord selectiv al recepţiei canalului
Dacă recepţia este clară, nu trebuie să acordaţi selectiv canalul,
deoarece acest lucru se face automat pe parcursul operaţiei de
căutare şi memorare.
Dacă semnalul este slab sau distorsionat, trebuie să acordaţi
selectiv canalul în modul manual.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Canal, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Acord fin,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
4 Pentru a obţine o imagine puternică şi clară şi o calitate bună a
sunetului, apăsaţi butonul ◄ sau ► până când realizaţi setarea
dorită. Apăsaţi butonul ENTER.
Pentru a reseta acordul fin la 0, selectaţi opţiunea Resetare
apăsând butonul ▲ sau ▼. Apăsaţi butonul ENTER.
5 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Opţiunea de memorare a acordului fin va schimba culoarea
afişării OSD pentru canal din alb în roşu şi va adăuga
semnul „*”.
Acord fin
P 1
+3
Ajustare
Salvar
Revenire
Resetare
P 1 *
Mono
Imagine : Dinamic
Sunet : Personalizat
SRS TS XT : Dezactivat
−−
:
−−
Mutare
Intrare
Revenire
Ţară :
Belgia
Memorare automată
Memorare manuală
Manager canal
Sortare
Nume
Acord fin
Canal
T V
BN68-01171X-01Rum.indd 18 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:23
Română - 19
Modificarea standardului de imagine
Puteţi selecta tipul de imagine care corespunde cel mai bine
cerinţelor dvs. de vizionare.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta opţiunea Imagine.
3 Apăsaţi din nou butonul ENTER pentru a selecta Mod.
4 Selectaţi modul dorit apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi
butonul ENTER.
Modurile disponibile:
Dinamic, Standard, Film
Valorile setărilor pot varia în funcţie de sursa de intrare.
(de ex. RF, Video, Component, PC sau HDMI)
5 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Puteţi selecta aceste opţiuni şi prin simpla apăsare a butonului
P.MODE de pe telecomandă.
Selectaţi modul Dinamic pentru a urmări programele TV
în timpul zilei sau atunci când este lumină puternică în
cameră.
Selectaţi modul Standard pentru vizionare generală.
Selectaţi modul Film atunci când vizionaţi un film.
Personalizarea setărilor de imagine
Televizorul dvs. are diferite opţiuni de setare care vă permit
controlul calităţii imaginii.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta opţiunea Imagine.
3 Apăsaţi din nou butonul ENTER pentru a selecta Mod.
4 Selectaţi modul dorit apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi
butonul ENTER.
Modurile disponibile: Dinamic, Standard, Film.
5 Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
6 Când sunteţi mulţumit de setarea obţinută, apăsaţi butonul
ENTER.
7 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
ContrastStrălucireClaritateCuloareTentă
În modurile TV, AV şi S-Video ale sistemului PAL, nu puteţi
utiliza funcţia Tentă.
ContrastStrălucireTon culoare: Mod PC
Apăsaţi butonul ◄ sau ► până când obţineţi setarea optimă.
Ton culoare: Rece2/Rece1/Normal/Cald1/Cald2
Când modul pentru imagine este setat la Dinamic sau
Standard, opţiunile Cald1 şi Cald2 nu pot fi selectate.
Resetare: Anulare/OK
Selectaţi
OK. Puteţi reveni la setările de imagine prestabilite din fabrică.
Funcţia de resetare este setată pentru fiecare mod de imagine şi ton de culoare.
Mutare
Intrare
Revenire
Mod :
Dinamic
Contrast 100
Strălucire 45
Claritate 75
Culoare 55
Tentă V 50 R 50
Ton culoare :
Rece1
Setări detalii
Suplimentar
Imagine
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Mod : Dinamic
Contrast 100
Strălucire 45
Claritate 75
Culoare 55
Tentă V 50 R 50
Ton culoare :
Rece1
Setări detalii
Suplimentar
Imagine
T V
Dinamic
Standard
Film
Mutare
Intrare
Revenire
Mod : Dinamic
Contrast 100
Strălucire 45
Claritate 75
Culoare 55
Tentă V 50 R 50
Ton culoare
: Rece1
Setări detalii
Suplimentar
Imagine
T V
Rece2
Rece1
Normal
Cald1
Cald2
Mutare
Intrare
Revenire
Mod :
Dinamic
Contrast 100
Strălucire 45
Claritate 75
Culoare 55
Tentă V 50 R 50
Ton culoare :
Rece1
Setări detalii
Suplimentar
Imagine
T V
BN68-01171X-01Rum.indd 19 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:25
Română - 20
Configurarea setărilor detaliate pentru imagine
Puteţi configura setări detaliate pentru imagine.
1 Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
2 Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta opţiunea Imagine.
3 Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta opţiunea Setări
detaliate, apoi apăsaţi butonul ENTER.
4 Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi
apăsaţi butonul ENTER.
Opţiunile disponibile:
Ajustare negru, Contrast dinamic,
Gamma, Balans de alb, Control culori, Îmbunătăţire muchii,
Spaţiu de culoare
5 Când sunteţi mulţumit de setarea obţinută, apăsaţi butonul
ENTER.
6 Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
Când modul pentru imagine este setat la Film sau Standard,
se poate selecta opţiunea Setări detaliate.
Dacă DNIe este dezactivat, meniul Setări detaliate nu va
mai putea fi selectat atunci când opţiunea Mod Imagine are
valoarea Standard.
Ajustare negru: Dezactivat/Scăzut/Mediu/Mare
Puteţi selecta nivelul de negru direct pe ecran pentru a ajusta profunzimea ecranului.
Contrast dinamic: Dezactivat/Scăzut/MediuMare
Puteţi ajusta contrastul ecranului astfel încât acesta să fie optim.
Gamma: -3 ~ +3
Puteţi ajusta strălucirea medie a imaginilor.
Apăsaţi butonul ◄ sau ► până când obţineţi setarea optimă.
Balans de alb: R-Offset/G-Offset/B-Offset/Nivel roşu/Nivel verde/Nivel albastru/Resetare
Puteţi ajusta temperatura culorii pentru a obţine culori mai naturale ale imaginii.
R-Offset/G-Offset/B-Offset/Nivel roşu/Nivel verde/Nivel albastru: Modificând valoarea pentru
reglare va fi reîmprospătat ecranul reglat.
Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER. Apăsaţi butonul ◄
sau ► până când obţineţi setarea optimă.
Resetare: Culorile reglate anterior vor fi resetate la valorile prestabilite din fabrică.
Control culori: Roz/Verde/Albastru/Alb/Resetare
Această setare poate fi reglată conform preferinţelor personale.
Roz/Verde/Albastru/Alb: Modificând valoarea pentru reglare va fi reîmprospătat ecranul reglat.
Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER. Apăsaţi butonul ◄
sau ► până când obţineţi setarea optimă.
Resetare: Culorile reglate anterior vor fi resetate la valorile prestabilite din fabrică.
Îmbunătăţire muchii: Dezactivat/Activat
Puteţi accentua muchiile obiectelor.
Sistem color: Automat/Spaţial
Puteţi seta spaţiul de reproducere a culorilor pentru semnalul de intrare la Automat sau Spaţial.
Mutare
Intrare
Revenire
Mod :
Film
Contrast 80
Strălucire 65
Claritate 35
Culoare 35
Tentă V 50 R 50
Ton culoare :
Cald2
Setări detalii
Suplimentar
Imagine
T V
Mutare
Intrare
Revenire
Ajustare negru :
Dezactivat
Contrast dinamic :
Scăzut
Gamma :
0
Balans de alb
Control culori
Îmbunătăţire muchii
: Dezactivat
Spaţiu de culoare :
Spaţial
Setări detalii
T V
BN68-01171X-01Rum.indd 20 2007-03-21 ¿ÀÈÄ 3:05:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung PS-50C91H Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru