FIGYELEM! [HU]
A túrabotok és Z-botok kizárólag kiránduláshoz
és túrázáshoz használhatók. A horpadások,
vágások, karcolások, repedések és a lepattogzás
rontja az alumínium és a karbonszál szilárdságát,
ami végzetes szerkezeti meghibásodást
okozhat. Ha a túrabotot ütés érte, óvatosan
vizsgálja át a felületét, és keressen rajta
ilyen jellegű sérülésekre utaló jelet. A könnyű
túrabotok szerkezete szándékosan könnyű, így
nem ellenállóak a nagymértékű erőhatásokkal
szemben, ha korábban sérülés érte őket, vagy
ha a szerkezeti tűréshatárokon túli mértékű
erőhatások érik őket. A rendkívül könnyű
karbonszál botok fogékonyabbak a sérülésekre,
mint más botok, és gyakori átvizsgálást
igényelnek. Az itt felsorolt figyelmeztetések
figyelmen kívül hagyása a túrabotok végzetes
meghibásodásához, ezáltal pedig súlyos
sérüléshez vagy akár halálesethez vezethet.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ѥŐrizze meg az utasításokat, hogy később is
használhassa referenciaként.
GYORS RÖGZÍTÉSI RENDSZER
A Gyors Rögzítési Rendszer az egyes tagok között
lévő belső, rejtett zsinórból és a gyors kónuszokból
áll, melyek egy Z alakba összehajtható botot
eredményeznek. A fix hosszúságú botokon a rögzítő
gomb közvetlenül a markolat alatt található, míg a
FlickLock gyorszárral ellátott, állítható hosszúságú
modelleken a méretskála alatt található.
ÖSSZEHAJTÁS
1. Nyomja meg a gombot, és tolja a markolatot a bot
hegye felé.
2. Húzza szét a tagokat az illesztéseknél.
3. Hajtsa össze a botot „Z” alakba.
4. Pattintsa be a felső és középső tagokat az alsó tag
hótányérjának szélébe.
Ha a boton FlickLock gyorszár van, nyissa ki, és tolja
össze a felső tagot a legkisebb méretre.
RÖGZÍTÉS
Ellenőrizze, hogy a felső és középső tagok nincsenek
bepattintva a hótányér szélébe.
1. Fogja meg a botot a markolatnál és a felső tag
alsó részénél, majd húzza szét a felső tagot a két
végénél. A bot alsó részei a helyükre ugranak, és
rögzülnek.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomógomb teljes egészében
kiugrott-e, és hogy a tagok között nincsenek-e
rések.
A FESZESSÉG BEÁLLÍTÁSA
Elképzelhető, hogy a Z-bot tagjait összekötő belső
zsinór feszességét be kell állítani az első használat
előtt. Később valószínűleg ugyan így állítani kell
a feszességen, mert a használat során a legfelső
tagban megnyúlhat a zsinór. Természetesen a zsinór
megfeszítésével ez a probléma megszüntethető.
1. Nyomja meg a gombot, és CSAK az alsó tagokat
húzza szét.
2. Fogja meg a zsinórfeszítő mindkét végét (ami
a középső és az alsó tag között található), és
a feszítéshez tekerje az óramutató járásával
poljubno nameščene karbidne konice. Gumijaste konice
je treba zamenjati, ko je viden kateri koli kovinskega
jedra.
Odstranjevanje:
1. S prsti ali kleščami na silo zasukajte v nasprotni
smeri urinega kazalca in jih odvijte, dokler ne
padejo iz krpljic.
Nastavitev novih konic:
2. Ročno ali s kleščami zasukajte v smeri urinega
kazalca, dokler 3–4 krat ne zaskočijo in se tesno
prilegajo palici. Gumijaste konice bi morale biti
izbočene, ko so popolnoma privite.
Nekaterim modelom pohodniških palic so priložene
tradicionalne upogljive konice. Če želite odstraniti
upogljive konice, jih morate segreti (potopiti v vrelo
vodo) in sneti s kleščami. Čvrsto potisnite novo
upogljivo konico na konico palice.
OBROČI
Namestitev obroča: potisnite obroč in ga vrtite v
smeri urinega kazalca, dokler ni pritrjen ob zgornji
omejevalnik in se prosto vrti.
Odstranitev obroča: povlecite obroč in ga zavrtite v
nasprotni smeri urinega kazalca.
NEGA IN VZDRŽEVANJE
Čiščenje ročajev iz plute:
1. Uporabite fini vodoodporni brusni papir in običajno
milo za roke.
2. Zmočite ročaj in ga temeljito zbrusite.
3. Nanesite milo na brusni papir in nežno zdrgnite
ročaj.
4. Sperite ročaj in počakajte, da se posuši.
PREGLED IN SHRANJEVANJE
Pred vsako uporabo in po njej:
• Prepričajte se, da noben del ni poškodovan ali
polomljen.
• Preverite, ali se nastavitveni mehanizmi gladko
odpirajo in zapirajo ter so ustrezno napeti.
• V primeru težkega odpiranja ali zapiranja: na zatič
vzvoda nanesite kapljico olja in nato še eno pod vzvod,
kjer se vrti na ohišju.
• Če se palice med uporabo zmočijo: sprostite
napenjalno vrv (s pritiskom na gumb), zložite palico in
jo pustite, da se v celoti posuši, preden jo pospravite.
OPOMBA. Mehanizme FlickLock v primeru
dolgotrajnega shranjevanja shranite s sproščenim
napenjalom. Nadomestne dele morate kupiti
pri svoje lokalnem prodajalcu podjetja Black
Diamond ali neposredno na spletnem mestu
Blackdiamondequipment.com.
(Oglejte si priložene slike)
OMEJENA GARANCIJA
Če zakonodaja ne določa drugače, prvotnemu kupcu
jamčimo, da so naši izdelki brez napak v materialu
in izdelavi, in sicer eno leto po nakupu. Če prejmete
okvarjen izdelek, nam ga vrnite, da vam ga zamenjamo
pod naslednjimi pogoji: garancija ne velja za izdelke, na
katerih so opazni znaki običajne fizične obrabe, izdelke,
ki so bili nepravilno uporabljeni ali vzdrževani ter izdelke,
ki so bili na kakršen koli način spremenjeni, predelani ali
poškodovani.
megegyező irányba, illetve a lazításhoz az
óramutató járásával ellentétes irányba.
3. Tekerjen a feszítőn egy fél vagy maximum egy teljes
fordulatot, majd rögzítse a botot, és ellenőrizze,
hogy megszűnt-e a probléma.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja rögzíteni a botot (azaz a
rögzítő gomb nem tud kiugrani a legfelső tag alól), akkor
túlfeszítette a zsinórt. Lazítson rajta, majd próbálja újra
rögzíteni. Ha jól beállította a feszességet, a markolat
alá becsúszó tag (a FlickLock gyorszáras modelleken
a méretskála alá csúszó tag) megfelelő feszességgel
pihen a rögzítő gomb felett, ami a bot megfeszítésével
egyből kiugrik, ezzel rögzítve a tagokat.
• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön a bot a túlzott
feszesség miatt a gomb környékén.
• Vizsgálja meg a botjait a rögzítő gomb körül
minden használat előtt. Sérült botokat nem szabad
használni.
• SOHA ne lazítsa meg a zsinórfeszítőt teljesen,
hacsak nem az alsó tagot cseréli ki.
FLICKLOCK®
A szabadalmaztatott FlickLock egy olyan külső
rögzítőszerkezet, amely zárt állapotban összenyomja
a bot rúdjait, így erősebb rögzítést eredményez, mint
maga a csőszerkezet. A szerkezet nyitása:
1. Fogja meg a FlickLock felett a botot, hogy a bot
ne tudjon elforogni, közben hüvelykujjával nyissa ki a
rögzítőbütyök karját.
2. Állítsa a botot a kívánt hosszúságra.
3. Pattintsa vissza stabil, zárt állapotba a kart.
A FESZESSÉG BEÁLLÍTÁSA
A megfelelő működéshez a FlickLock rendszert
megfelelően feszesre kell húzni. Amennyiben az alsó
szakasz csúszkál, nyissa ki a kart, és húzza meg az
állítócsavart körülbelül negyed vagy fél fordulattal, vagy
addig, amíg már a szerkezet nem engedi, hogy a tengely
a kar zárt állapotában csúszkáljon.
Ha a kart túl nehéz lesz visszapattintani, lazítsa meg a
csavart.
VEGÉK TARTOZÉKCSERÉHEZ
A Z-botok felszerelt gumivéggel és külön rendelhető
karbidvéggel rendelkeznek. Amint a fém alapszerkezet
némileg látszódni kezd, a gumivégeket ki kell cserélni.
A levételük:
1. Ujjal vagy csipesszel tekerje őket erősen balra, és
csavarja ki őket, amíg ki nem esnek a kosárból.
Új végek felszerelése:
2. Kézzel vagy csipesszel tekerje őket jobbra 3–4
kattanásig, nagyon szorosra. A gumivégek teljesen
rögzült állapotban kissé kidudorodnak.
Néhány túrabot-modell hagyományos rugalmas
végekkel kapható. Az eltávolításhoz a rugalmas véget
fel kell hevíteni (forrásban lévő vízbe kell mártani), majd
fogóval lehúzni. Az új rugalmas véget szorosan rá kell
tolni a rúd végére.
KOSARAK
A kosár felszerelése: Tolja rá a kosarat, és szabad
mozgás mellett forgassa azt az óramutató járásával
megegyező irányba, amíg már a felső ütközőhöz
stabilan hozzárögzül.
A kosár eltávolítása: Húzza lefelé a kosarat, és
csavarja az óramutató járásával ellentétes irányba.
ÁPOLÁS, KARBANTARTÁS
A parafa markolatok tisztítása:
1. A tisztítást végezze finomszemcsés, vízálló
csiszolópapírral és normál szappannal.
2. Nedvesítse be a markolatot, és csiszolja át
alaposan.
3. Vigyen fel szappant a csiszolópapírra, és óvatosan
dörzsölje át vele a markolatot.
4. Öblítse le, azután hagyja megszáradni.
ÁTVIZSGÁLÁS ÉS TÁROLÁS
Minden használat előtt és után:
• Győződjön meg arról, hogy a szerkezet egyik része
sem deformálódott vagy törött.
• Ellenőrizze, hogy az állítószerkezet könnyedén nyílik és
záródik-e, és hogy a feszessége megfelelő-e.
• Ha nehezen nyílik vagy záródik: vigyen fel egy csepp
olajat a karpecekre és egy cseppet a kar alá, oda, ahol
a kar elforog a tokon.
• Ha a botok benedvesednek használat közben: engedje
ki a feszítőzsinórt (a nyomógombbal), csukja össze a
botot, és hagyja teljesen megszáradni tárolás előtt.
MEGJEGYZÉS. A FlickLock szerkezeteket tartós
tárolás esetén kiengedett (nem megfeszített)
állapotban kell tárolni. A pótalkatrészek a helyi
Black Diamond forgalmazótól vagy közvetlenül a
Blackdiamondequipment.com weboldalról szerezhetők
be.
(Lásd a mellékelt ábrákat)
KORLÁTOZOTT GARANCIA
Ha a helyi törvények mást nem írnak elő, termékeinkre
a vásárlás dátumától számított egy évig csak azt
garantáljuk a végfelhasználónak, hogy a termékeink
eredeti állapotukban anyag- és gyártási hibáktól
mentesek. Ha hibás terméket kap, küldje vissza
nekünk, és azt a következő feltételek mellett kicseréljük:
nem vállalunk garanciát olyan termékekre, amelyek
normál elhasználódás jeleit mutatják, vagy amelyeket
nem megfelelően használtak vagy tartottak karban,
módosítottak vagy megváltoztattak, vagy azok
bármilyen módon megsérültek.
AVERTISMENT [RO]
Bețele de trekking și bețele Z trebuie utiliza-
te numai pentru mers și trekking. Rezistența
fibrei de aluminiu și carbon este compromisă
de îndoituri, deformări, zgârieturi, fisuri și
ciupituri, care ar putea duce la o deteriorare
structurală catastrofică. În cazul în care bățul
de trekking a suferit orice formă de impact,
inspectați suprafața sa cu atenție cu privire la
semne de deteriorare. Bețele ușoare de trek-
king sunt concepute pentru a fi ușoare și nu vor
rezista unor forțe excesive, dacă au fost deteri-
orate anterior, sau dacă forțele aplicate depă-
șesc limitele structurale. Bețele ultra-ușoare
din fibre de carbon sunt mai susceptibile la
deteriorare decât celelalte tipuri de bețe și
necesită inspecție frecventă. Nerespectarea
acestor avertizări poate cauza defecte catas-
trofale ale bețelor de trekking, având ca urmare
vătămări grave sau decesul.
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE