Bosch ALS 25 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
80 | Română
ro
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii
Atenţie! Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni.
Familiarizaţi-vă cu elementele de operare şi
utilizarea reglementară a sculei electrice de grădină.
Păstraţi la loc sigur instrucţiunile de folosire în
vederea unei utilizări ulterioare.
Explicarea simbolurilor de pe scula
electrică de grădină
Indicaţie generală de avertizare a
periculozităţii.
Citiţi instrucţiunile de folosire.
Averţi grijă ca persoanele aflate în
apropiere să nu fie rănite de corpurile
străine aruncate de scula electrică.
Ţineţi persoanele aflate în preajmă la o
distanţă sigură faţă de scula electrică de
grădină.
Ventilator care se roteşte. Nu introduceţi
mâinile şi picioarele în fantele ventilatorului
în timpul funcţionării sculei electrice de
grădină.
Nu introduceţi mâinile şi picioarele în
orificiile sculei electrice de grădină, în
timpul funcţionării acesteia.
Aveţi grijă ca persoanele aflate în apropiere
să nu fie rănite de corpurile străine care
zboară în jurul sculei electrice de grădină.
Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze
o distanţă de siguranţă faţă de scula
electrică de grădină.
Purtaţi protecţie auditivă şi ochelari de
protecţie.
Nu lucraţi în ploaie şi nu lăsaţi afară, pe
timp de ploaie, suflanta de frunze/
aspiratorul de grădină.
Opriţi scula electrică de grădină şi scoateţi
ştecherul de la reţea afară din priză înainte
de a regla sau a curăţa scula electrică de
grădină, în cazul în care cablul de
alimentare este încâlcit, tăiat sau deteriorat
sau dacă veţi lăsa fără supraveghere
suflanta de frunze/aspiratorul de grădină.
Înainte de a atinge scula electrică de
grădină, aşteptaţi până când toate
componentele acesteia se opresc complet.
Cuţitele continuă să se se mai rotească şi
după deconectarea sculei electrice de
grădină, putând cauza răniri.
Manevrare
f Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor
nefamiliarizate cu prezentele instrucţiuni, să
folosească scula electrică de grădină. Este posibil
ca normele naţionale să limiteze vârsta
operatorului. În caz de nefolosire, păstraţi scula
electrică de grădină la loc inaccesibil copiilor.
f Această sculă electrică de grădină nu este
destinată utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu deficienţesenzoriale sau intelectuale sau
cu o experienţă insuficientă şi/sau cunoştinţe
insuficiente, în afara cazului în care se află sub
supravegherea unei persoane răspunzătoare de
siguranţa lor sau primesc îndrumări de la aceasta,
cu privire la utilizarea sculei electrice de grădină.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a ne asigura că
aceştia nu se joacă cu scula electrică de grădină.
f Nu folosiţi în niciun caz scula electrică de grădină
atunci când persoane, mai ales copii sau animale
de casă se află în imediata apropiere.
f Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător
pentru accidente sau pagube provocate altor
oameni sau bunurilor acesora.
f În timpul funcţionării sculei electrice nu este
permisă staţionarea persoanelor sau animalelor
într-un perimetru cu raza de 3 metri în jurul
acesteia. În sectorul de lucru, operatorul este cel
care este răspunzător faţă de terţi.
f Folosiţi scula electrică de grădină numai la lumina
zilei sau la lumină artificială bună.
f Nu folosiţi scula electrică de grădină dacă sunteţi
desculţi sau încălţaţi cu sandale deschise. Purtaţi
încălţăminte solidă şi pantaloni lungi.
f Aveţi grijă ca îmbrăcămintea largă să nu fie trasă în
interiorul canalului de intrare a aerului, pentru că
aceasta ar putea provoca răniri.
f Folosiţi scula electrică de grădină numai cu duza
respectiv tubul de aspirare montat.
f Aveţi grijă ca părul lung să nu fie tras în interiorul
canalului de intrare a aerului, pentru că aceasta ar
putea provoca răniri.
f Inspectaţi atent suprafaţa ce urmează a fi
prelucrată şi îndepărtaţi sârmele şi celelalte
corpuri străine de pe aceasta.
f Înainte de folosire, controlaţi cablul de
alimentare/cablul prelungitor cu privire la
eventuale deteriorări iar dacă este necesar,
schimbaţi-l. Feriţi cablul de alimentare/cablul
prelungitor de căldură, ulei şi margini ascuţite.
f Nu folosiţi în niciun caz suflanta de frunze/
aspiratorul de grădină cu dispozitive de protecţie,
capace de acoperire defecte sau fără echipamente
de siguranţă, ca de exemplu sacul de colectare.
f Asiguraţi-vă că mânerele şi dispozitzivele de
protecţie din setul de livrare sunt montate în
timpul funcţionării suflantei de frunze/
aspiratorului de grădină. Nu încercaţi în niciun caz
să puneţi în funcţiune o suflantă de frunze/
aspirator de grădină montat incomplet sau care
prezintă modificări nepermise.
f La punerea în funcţiune a suflantei de frunze/
spiratorului de grădină adoptaţi o poziţie stabilă şi
păstraţi-vă întotdeauna echilibrul.
f Fiţi conştienţi de mediul înconjurător şi fiţi
pergătiţi în orice eventualitate pentru a înfrunta
pericole, pe care este posibil să nu le auziţi în
timpul suflării/aspirării frunzelor.
f Evitaţi o poziţie corporală anormală şi păstraţi-vă
întotdeauna echilibrul.
f Aveţi grijă să păşiţi în condiţii de siguranţă pe
suprafeţele aflate în pantă.
f Păşiţi întotdeauna încet, nu alergaţi niciodată
repede.
f Îndepărtaţi murdăria din toate fantele de aerisire.
f Nu suflaţi în niciun caz murdăria/frunzele în
direcţia persoanelor aflate în apropiere.
f Nui transportaţi scula electrică de grădină trăgând-
o de cablu.
f Est recomandabil să purtaţi o mască de protecţie a
respiraţiei.
f Nu aduceţi modificări sculei electrice de grădină.
Modificările neautorizate pot afecta siguranţa în
exploatare a sculei dumneavoastră electrice de
grădină şi pot duce la amplificarea zgomotelor şi
vibraţiilor acesteia.
Scoateţi ştecherul de la reţea afară din
priză:
atunci când verificaţi suflanta de frunze/
aspiratorul de grădină, îndepărtaţi un blocaj
sau executaţi lucrări la acesta,
după o coliziune cu un corp străin. Verificaţi
imediat dacă suflanta de frunze/aspiratorul de
grădină nu prezintă deteriorări şi dacă este
necesar asiguraţi repararea acestuia,
în cazul în care suflanta de frunze/aspiratorul
de grădină începe să vibreze în mod neobişnuit
(verificaţi imediat).
Racordarea la curent electric
f Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu
datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei
electrice de grădină.
f Se recomandă racordarea acestei scule electrice
numai la o priză protejată de un întrerupător
automat cu protecţie diferenţială de 30 mA.
f Folosiţi pentru această sculă electrică de grădină
numai cabluri de racordare la reţea conforme
specificaţiilor producătorului; nr. de comandă şi
tip vezi Instrucţiunile de folosire.
f Nu atingeţi niciodată cu mâinile ude ştecherul de la
reţea.
STOP
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 80 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Română | 81
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
f Nu călcaţi cu roţile maşinii, nu striviţi sau nu trageţi
de cablul de alimentaresau de cablul prelungitor
deoarece acesta s-ar putea deteriora. Feriţi cablulu
de căldură, ulei şi muchii ascuţite.
f Cablul prelungitor trebuie să aibă secţiunea
indicată în instrucţiunile de folosire şi să fie
protejat împotriva stropilor de apă. Nu este permis
ca priza cu fişa de contact să fie cufundată în apă.
Siguranţă electrică
f Este instalat un întrerupător de protecţie motor!
Motorul este echipat cu un întrerupător de
protecţie la suprasarcină. În cazul în care motorul
se opreşte, lăsaţi-l mai întâi să se răcească timp
de câteva minute înainte de a-l reporni.
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau
curăţare deconectaţi scula electrică de grădină şi
scoateţi din priză ştecherul de la reţea. La fel şi în
cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat
sau încâlcit.
Pentru siguranţă, scula dumneavoastră electrică de
grădină este izolată de protecţie şi nu necesită
împământare. Tensiunea de lucru este 230 V AC, 50 Hz
(pentru ţările nemembre UE 220 V, 240 V în funcţie de
modelul de execuţie). Utilizaţi numai cabluri
prelungitoare admise. Informaţii în acest sens găsiţi la
centrul dumneavoastră autorizat pentru asistenţă
tehnică post-vânzare.
Pot fi folosite numai cabluri prelungitoare de tipul
H05VV-F, H05RN-F sau IEC (60227 IEC 53, 60245
IEC 57).
Dacă folosiţi un cablu prelungitor pentru a lucra cu
scula electrică de grădină, în acest scop se vor folosi
numai cabluri având următoarele secţiuni ale
conductorilor:
1,0 mm
2
: lungime maximă 40 m
1,5 mm
2
: lungime maximă 60 m
2,5 mm
2
: lungime maximă 100 m
Indicaţie: În cazul folosirii unui cablu prelungitor,
acesta trebuie să fie prevăzut cu conductor de
protecţie
întocmai celor descrise în normele privind
siguranţa şi protecţia muncii
legat prin ştecher cu
cvonductorul de protecţie al instalaţiei dumneavoastră
electrice.
În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat
sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch.
f FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare
neconforme normelor pot fi periculoase.
Cablurile prelungitoare, ştecherele şi mufele de
cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile la
apă, certificate pentru utilizare în mediul
exterior.
Pentru mărirea siguranţei se recomandă folosirea unui
întrerupător de protecţie (RCD) cu un curent de
declanşare de maximum 30 mA. Acest întrerupător de
protecţie ar trebui controlat înainte de fiecare
utilizare.
Indicaţie privind produsele care nu se
comercializează în GB:
ATENŢIE: Pentru siguranţa dumneavoastră este
necesar ca ştecherul sculei electrice de grădină să fie
racordat la cablul prelungitor. Cupla cablului
prelungitor trebuie să fie protejată împotriva stropilor
de apă, să fie confecţionată din cauciuc sau învelită în
cauciuc. Cablul prelungitor trebuie folosit cu un
dispozitiv de blocare la tracţiunea accidentală a
cablului.
Cablul prelungitor trebuie folosit cu un dispozitiv de
blocare la tracţiunea accidentală a cablului.
Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea
acestuia se va executa numai de către un atelier
autorizat Bosch.
Întreţinere
f Asiguraţi fixarea sigură a tuturor piuliţelor,
bolţurilor şi şuruburilor pentru garantarea
funcţionării în condiţii de siguranţă a suflantei de
frunze/aspiratorului de grădină.
f Depozitaţi suflanta de frunze/aspiratorul de
grădină într-un loc situat la înălţime sau încuiat,
inaccesibil copiilor.
f Din considerente legate de siguranţa şi protecţia
muncii, schimbaţi piesele uzate sau deteriorate.
f Controlaţi regulat dacă sacul de colectare nu
prezintă semne uzură sau defecţiuni.
f Nu încercaţi să reparaţi singuri scula electrică de
grădină dacă nu aveţi pregătirea necesară pentru
aceasta.
f Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la schimbare
provin de la Bosch.
Simboluri
Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea
şi înţelegerea instrucţiunilor de folosire. Reţineţi
simbolurile şi semnificaţia acestora. Interpretarea
corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi
mai sigur scula electrică de grădină.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică de grădină este destinată suflării şi
colectării frunzelor, deşeurilor din grădină (de
exemplu iarbă) şi crengilor din jurul casei şi grădinii.
Date tehnice
Simbol Semnificaţie
Modul de suflare a frunzelor
Modul de aspirare a frunzelor
Direcţia reacţiei
Direcţie de deplasare
Pornire
Oprire
Acţiune permisă
Acţiune interzisă
Purtaţi mănuşi de protecţie.
Folosiţi scula electrică de grădnă
numai cu tubul de aspirare montat.
Suflantă de frunze/
Aspirator de grădină
ALS 25 ALS 25
Număr de identificare
3 600 ... HA1 0.. HA1 030
Putere nominală
W25002300
Viteză maximă flux de
aer
km/h 300 300
Volum maxim flux de
aer
m
3
/h 800 800
Reducerea cantităţii
de frunze
10:1 10:1
Volum sac de
colectare
l4545
Greutate (modul de
suflare a frunzelor)
kg 3,2 3,2
Greutate (modul de
aspirare a frunzelor)
kg 4,4 4,4
Clasa de protecţie
/II /II
Număr de serie vezi plăcuţa indicatoare a
tipului sculei electrice de
grădină
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune
nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite
şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări,
aceste speificaţii pot varia.
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe
plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră
electrice de grădină. Denumirile comerciale ale
diferitelor scule electrice de grădină pot varia.
Procedurile de conectare generează căderi de
tensiune de scurtă durată. În cazul reţelelor slabe
este posibilă afectarea celorlalte aparate şi
echipamente racordate la acestea. La impedanţe de
reţea mai mici de 0,36 ohmi nu sunt de aşteptat
deranjamente.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 81 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
82 | Română
Informaţie privind zgomotul/
vibraţiile
Valorile măsurate ale zgomotului au fost determinate
conform EN 60335.
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în
mod normal de: nivel presiune sonoră 82 dB(A); nivel
putere sonoră 102 dB(A). Incertitudine K =3 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Valoarea vibraţiilor emise a
h
(suma vectorială a trei
direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate
conform EN 60335:
a
h
<2,5 m/s
2
, K =1,5 m/s
2
.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că produsu descris la
paragraful Date tehnice este în conformitate cu
următoarele standarde sau documente normative:
EN 60335 potrivit dispoziţiilor Directivelor
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: nivel garantat al puterii sonore
105 dB(A). Procedură de evaluare a conformităţii
potrivit Anexei V.
Categorie produs: 34, 35
Documentaţie tehnică la:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
Montare şi funcţionare
Instrucţiuni de lucru
În timpul lucrului ţineţi scula electrică de grădină
întotdeauna foarte aproape de sol.
Nu suflaţi materiale fierbinţi, inflamabile sau
explozibile.
Aspiratorul de grădină este adecvat numai pentru
aspirarea frunzlor şi deşeurilor din grădină.
Înainte de utilizarea sculei electrice de grădi
verificaţi zona cu privire la existenţa animalelor mici şi
a obiectelor dure.
Nu aspiraţi lichide, pungi de plastic, cutii de tablă,
conuri de brad, crengi (mai mari de 5 mm), cârpe,
şerveţele de hârtie şi cârlige de rufe.
Detectarea defecţiunilor
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Scopul acţiunii Figura
Set de livrare 1
Montarea capacului de protecţie 2
Montarea duzei 3
Montarea cablului prelungitor 4
Pornire 4
Oprire 4
Modul de suflare a frunzelor 5
Reglarea vitezei de suflare a frunzelor 5
Demontarea duzei/capacului de protecţie 6
Montarea mânerului 7
Montarea tubului de aspirare (montare
unică) 8
Fixarea curelei de transport 9
Montarea sacului de colectare 10
Montarea cablului prelungitor 11
Pornire 11
Oprire 11
Modul de aspirare a frunzelor 12
Reglarea volumului fluxului de aer 12
Reglarea mânerului frontal 13
Golirea sacului de colectare 14
Întreţinere şi curăţare 15
Depozitare şi transport 16
Simptome Cauză posibilă Remediere
Scula electrică de grădină
nu funcţionează
Componentele nu au fost montate corect vezi Montare
Nu există tensiune de alimentare Verificaţi şi conectaţi
Priza de curent este defectă Folosiţi altă priză
Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul, în cazul în
care acesta este deteriorat
Siguranţa a întrerupt circuitul Înlocuiţi siguranţa
S-a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi verificaţi
dacă suflanta nu este blocată
Scula electrică de grădină
funcţionează cu
întreruperi
Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul, în cazul în
care acesta este deteriorat
Cablajul intern al sculei electrice de
grădină este defect
Adresaţi-vă centrului de asistenţă
tehnică post-vânzări
Întrerupătorul pornit/oprit defect Adresaţi-vă centrului de asistenţă
tehnică post-vânzări
S-a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi verificaţi
dacă suflanta nu este blocată
Vibraţii/zgomote
puternice
Scula electrică de grădină este defectă Adresaţi-vă centrului de asistenţă
tehnică post-vânzări
Scula electrică de grădină
nu suflă/aspiră
Duza/tubul de aspirare blocate Desfundaţi duza/tubul de aspirare
Duza/tubul de aspirare nu
poate fi montat
Montare greşită vezi Montare
Intensitatea de aspirare
scade
Sacul de colectare este plin Goliţi sacul de colectare
Ştuţul de racordare al sacului de colectare
este blocat
Desfundaţi ştuţul de racordare al sacului
de colectare
Suflanta nu se roteşte Suflanta este blocată Deconectaţi scula electrică de grădină şi
îndepărtaţi blocajul (purtaţi mănuşi de
protecţie)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 82 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Română | 83
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
Întreţinere şi service
Întreţinere, curăţare şi depozitare
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
electrice de grădină scoateţi ştecherul de la reţea
afară din priză.
f Menţineţi curată scula electrică de grădină,
pentru a putea lucra bine şi sigur cu ea.
Pentru a putea lucra bine şi sigur, menţineţi curate
scula electrică de grădină şi fantele de aerisire.
Îndepărtaţi cu o lavetă umedă murdăria de pe scula
electrică de grădină şi sacul de colectare.
Nu stropiţi/scufundaţi scula electrică de grădină cu/în
apă.
Depozitaţi scula electrică de grădină într-un loc sigur,
uscat şi inaccesibil copiilor.
Nu puneţi alte obiecte pe scula electrică de grădină.
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări
şi consultanţă clienţi
www.bosch-garden.com
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă
rugăm să indicaţi neapărtat numărul de identificare
compus din 10 cifre al sculei electrice de grădină.
România
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Măcelariu Nr. 30
34,
013937 Bucureşti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Sculele electrice de grădină, accesoriile şi ambalajele
trebuie direcţionate spre o staţie de revalorificare
ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice de grădină în gunoiul
menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene
2002/96/CE privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice
şi transpunerea acesteia în legislaţia
naţională, echipamentele electrice şi
electronice scoase din uz trebuie
colectate separat şi direcţionate către
o staţie de reciclare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 83 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Bosch ALS 25 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare