Bosch ROTAK 40 Manual de utilizare

Categorie
Cositoare
Tip
Manual de utilizare
F 016 L70 761 | (25.5.11) Bosch Power Tools
74 | Română
ro
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii
Atenţie! Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni.
Familiarizaţi-vă cu elementele de operare şi
utilizarea reglementară a sculei electrice de grădină.
Păstraţi la loc sigur instrucţiunile de folosire în
vederea unei utilizări ulterioare.
Explicarea pictogramelor
Indicaţie generală de avertizare a
periculozităţii.
Citiţi instrucţiunile de folosire.
Averţi grijă ca persoanele aflate în
apropiere să nu fie rănite de corpurile
străine aruncate de scula electrică.
Ţineţi persoanele aflate în preajmă la o
distanţă sigură faţă de scula electrică de
grădină.
Cuţit(e) ascuţit(e). Feriţi-vă degetele
pentru a nu fi amputate.
Nu este aplicabil.
Înaintea reglajelor sau a curăţării sculei
electrice de grădină, în cazul în care s-a
agăţat cablul sau dacă o lăsaţi
nesupravegheată chiar numai pentru scurt
timp, deconectaţi scula electrică de
grădină şi scoateţi ştecherul afară din priza
de curent. Ţineţi cablul de alimentare
departe de cuţite.
Înainte de a atinge scula electrică de
grădină, aşteptaţi până când toate
componentele acesteia se opresc complet.
Cuţitele continuă să se se mai rotească şi
după deconectarea sculei electrice de
grădină, putând cauza răniri.
Nu folosiţi scula electrică de grădină pe
timp de ploaie şi nu o expuneţi acţiunii
ploii.
Protejaţi-vă împotriva electrocutării.
Ţineţi cablul de racordare departe de
cuţitele de tăiere.
Manevrare
f Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor
nefamiliarizate cu prezentele instrucţiuni, să
folosească scula electrică de grădină. Este posibil
ca normele naţionale să limiteze vârsta
operatorului. În caz de nefolosire, păstraţi scula
electrică de grădină la loc inaccesibil copiilor.
f Această sculă electrică de grădină nu este
destinată utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu deficienţesenzoriale sau intelectuale sau
cu o experienţă insuficientă şi/sau cunoştinţe
insuficiente, în afara cazului în care se află sub
supravegherea unei persoane răspunzătoare de
siguranţa lor sau primesc îndrumări de la aceasta,
cu privire la utilizarea sculei electrice de grădină.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a ne asigura că
aceştia nu se joacă cu scula electrică de grădină.
f În nici un caz nu cosiţi atunci când în imediata
apropiere staţionează persoane, în special copii
sau animale de casă.
f Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător
pentru accidente sau pagube provocate altor
oameni sau bunurilor acesora.
f Nu folosiţi scula electrică de grădină dacă sunteţi
desculţi sau încălţaţi cu sandale deschise. Purtaţi
încălţăminte solidă şi pantaloni lungi.
f Inspectaţi atent suprafaţa pe care urmează să o
lucraţi şi îndepărtaţi cu grijă pietrele, beţele,
sârmele, oasele şi alte corpuri străine.
f Înainte de utilizare verificaţi vizual întotdeauna
dacă, cuţitele, şuruburile cuţitelor cât şi blocul de
cuţite nu sunt uzate sau deteriorate. Pentru
evitarea dezechilibrelor, înlocuiţi întotdeauna
întregul set de cuţite şi şuruburi de cuţite uzate
sau deteriorate.
f Cosiţi numai la lumina zilei sau la lumină artificială
bună.
f Pe cât posibil nu folosiţi scula electrică de grădină
la tunderea ierbii ude.
f Păşiţi întotdeauna încet, nu alergaţi niciodată
repede.
f Nu folosiţi în niciun caz scula electrică de grădină
în cazul în care aceasta prezintă dispozitive de
protecţie, capace defecte sau echipamente de
siguranţă care lipsesc, ca de exemplu bara de
protecţie sau coşul colector de iarbă.
f Cosirea ierbii pe taluzuri poate fi periculoasă.
Nu cosiţi în pantă foarte abruptă.
Fiţi întotdeauna atenţi, astfel încât să păşiţi în
siguranţă pe suprafeţele înclinate sau pe iarba
udă.
Pe suprafeţele înclinate cosiţi întotdeauna
transversal şi niciodată în sus şi în jos.
La schimbarea direcţiei în pante fiţi extrem de
precauţi.
Fiţi extrem de precauţi atunci când mergeţi
înapoi cu scula electrică de grădină sau o
trageţi spre dumneavoastră.
În timpul cosirii împingeţi scula electrică de
grădină întotdeauna spre înainte şi nu o trageţi
niciodată în direcţia corpului dumneavoastră.
f Cuţitele trebuie să se afle în repaus, atunci când
sunteţi nevoiţi să răsturnaţi scula electrică de
grădină în vederea transportului, când traversaţi
suprafeţe neplantate cu iarbă şi când transportaţi
scula electrică spre şi de la sectorul de cosit.
f Nu răsturnaţi scula electrică de grădină în
momentul pornirii motorului sau al demarării, în
afara cazului în care motorul trebuie pornit în iarbă
înaltă. În acest caz, ridicaţi, nu mai mult decât este
necesar, partea opusă operatorului, împingând în
jos mâneul. Aveţi grijă să ţineţi mâinile pe mâner
atunci când lăsaţi din nou jos scula electrică de
gădină.
f Porniţi scula electrică de grădină conform celor
descrise în instrucţiunile de folosire şi aveţi grijă să
vă ţineţi picioarele departe de componentele care
se rotesc.
f Nu ţineţi mâinile şi picioareţe în apropierea sau
sub piesele care se rotesc.
f straţi o distanţă sigură faţă de zona de aruncare
a materialului tocat în timpul lucrului cu scula
electrică de grădină.
f Nu ridicaţi respectiv nu transportaţi scula electrică
de grădină cu motorul pornit.
f Ţineţi cablurile de alimentare şi prelungitoarele
departe de cuţit. Cuţitul poate deteriora cablurile
şi vă poate pune în contact cu piesele componente
aflate sub tensiune. Atenţie, există pericol de
electrocutare.
Scoateţi ştecherul de la reţea afară din
priză:
întotdeauna când vă îndepărtaţi de scula
electrică de grădină,
înainte de a îndepărta blocajele,
când verificaţi, curăţaţi sau lucraţi la scula
electrică de grădină,
după o coliziune cu un corp străin. Controlaţi
imediat scula electrică de grădină cu privire la
deteriorări iar dacă este necesar, reparaţi-o,
când scula electrică începe să vibreze în mod
neobişnuit (verificaţi imediat).
Racordarea la curent electric
f Putaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină, atunci
când manipulaţi cuţitele ascuţite sau dacă lucraţi
în apropierea acestora.
f Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu
datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei
electrice.
f Se recomandă racordarea sculei electrice numai la
o priză de curent asigurată cu un întrerupător
automat de protecţie de 30 mA.
f Pentru înlocuirea cordonului la această sculă
electrică folosiţi numai cablurile de alimentare
prevăzute de producător, număr de comandă şi
tipuri vezi instrucţiunile de folosire.
f Nu atingeţi niciodată cu mâinile ude ştecherul de la
reţea.
STOP
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 74 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
Română | 75
Bosch Power Tools F 016 L70 761 | (25.5.11)
f Nu călcaţi cu roţile maşinii, nu striviţi sau nu trageţi
de cablul de alimentaresau de cablul prelungitor
deoarece acesta s-ar putea deteriora. Feriţi cablulu
de căldură, ulei şi muchii ascuţite.
f Cablul prelungitor trebuie să aibă secţiunea
indicată în instrucţiunile de folosire şi să fie
protejat împotriva stropilor de apă. Nu este permis
ca priza cu fişa de contact să fie cufundată în apă.
Întreţinere
f Putaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină, atunci
când manipulaţi cuţitele ascuţite sau dacă lucraţi
în apropierea acestora.
f Controlaţi dacă piuliţele, bolţurile şi şuruburile
sunt bine fixate pentru garantarea funcţionării în
condiţii de siguranţă a foarfecelui de tăiat gard viu.
f Controlaţi regulat starea şi gradul de uzură al
coşului colector de iarbă.
f Controlaţi scula electrică de grădină şi, din
considerente legate siguranţă, înlocuiţi
componentele uzate sau deteriorate ale acesteia.
f Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la schimbare
provin de la Bosch.
Siguranţă electrică
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau
curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză
ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi
în cazul în care cablul electric este deteriorat,
tăiat sau încurcat.
f După deconectarea sculei electrice de grădină,
cuţitele continuă să se mai rotească încă câteva
secunde.
f Fiţi precauţi
nu atingeţi cuţitul de tăiere care
se roteşte.
Pentru siguranţă, scula dumneavoastră electrică de
grădină este izolată de protecţie şi nu necesită
împământare. Tensiunea de lucru este 230 V AC, 50 Hz
(pentru ţările nemembre UE 220 V, 240 V în funcţie de
modelul de execuţie). Utilizaţi numai cabluri
prelungitoare admise. Informaţii în acest sens găsiţi la
centrul dumneavoastră autorizat pentru asistenţă
tehnică post-vânzare.
Pot fi folosite numai cabluri prelungitoare de tipul
H05VV-F, H05RN-F sau IEC (60227 IEC 53, 60245
IEC 57).
În cazul în care pentru exploatarea sculei electrice
folosiţi un cablu prelungitor, este permisă numai
utilizarea unor cabluri cu următoarea secţiune de
conductori:
1,0 mm
2
: lungime maximă 40 m
1,5 mm
2
: lungime maximă 60 m
2,5 mm
2
: lungime maximă 100 m
Indicaţie: În cazul folosirii unui cablu prelungitor,
acesta trebuie să fie prevăzut cu conductor de
protecţie
întocmai celor descrise în normele privind
siguranţa şi protecţia muncii
legat prin ştecher cu
cvonductorul de protecţie al instalaţiei dumneavoastră
electrice.
În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat
sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch.
f FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare
neconforme normelor pot fi periculoase.
Cablurile prelungitoare, ştecherele şi mufele de
cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile la
apă, certificate pentru utilizare în mediul
exterior.
Pentru mărirea siguranţei se recomandă folosirea unui
întrerupător de protecţie (RCD) cu un curent de
declanşare de maximum 30 mA. Acest întrerupător de
protecţie ar trebui controlat înainte de fiecare
utilizare.
Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea
acestuia se va executa numai de către un atelier
autorizat Bosch.
Indicaţie privind produsele care nu se
comercializează în GB:
ATENŢIE: Pentru siguranţa dumneavoastră este
necesar ca ştecherul sculei electrice de grădină să fie
racordat la cablul prelungitor. Cupla cablului
prelungitor trebuie să fie protejată împotriva stropilor
de apă, să fie confecţionată din cauciuc sau învelită în
cauciuc. Cablul prelungitor trebuie folosit cu un
dispozitiv de blocare la tracţiunea accidentală a
cablului.
Cablul prelungitor trebuie folosit cu un dispozitiv de
blocare la tracţiunea accidentală a cablului.
Simboluri
Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea
şi înţelegerea instrucţiunilor de folosire. Reţineţi
simbolurile şi semnificaţia acestora. Interpretarea
corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi
mai sigur scula electrică de grădină.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică de grădină este destinată pentru
cosirea gazonului în sectorul privat.
Date tehnice
Simbol Semnificaţie
Direcţie de deplasare
Purtaţi mănuşi de protecţie
Greutate
Pornire
Oprire
Acţiune permisă
Acţiune interzisă
Accesorii/piese de schimb
Maşină de tuns iarba Rotak 40 Rotak 43
Număr de identificare
3 600 H81 C.. 3 600 H81 D..
Putere nominală
W17001800
Lăţime cuţite
cm 40 43
Înălţime de tăiere
mm 20 70 20 70
Volum, coş colector de iarbă
l5050
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
kg 13,4 13,5
Clasa de protecţie
/II /II
Număr de serie vezi plăcuţa indicatoare a tipului sculei
electrice de grădină
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor
modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste speificaţii pot varia.
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice
de grădină. Denumirile comerciale ale diferitelor scule electrice de grădină pot varia.
Procedurile de conectare generează căderi de tensiune de scurtă durată. În cazul reţelelor slabe este posibilă
afectarea celorlalte aparate şi echipamente racordate la acestea. La impedanţe de reţea mai mici de 0,36 ohmi
nu sunt de aşteptat deranjamente.
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 75 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
F 016 L70 761 | (25.5.11) Bosch Power Tools
76 | Română
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Declaraţie de conformitate
Categorie produs: 32
Laborator desemnat:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Documentaţie tehnică la:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.08.2010
Montare şi funcţionare
Detectarea defecţiunilor
Valorile măsurate ale zgomotului au fost determinate conform 2000/14/CE
(înălţime 1,60 m, distanţă 1 m).
3 600 ... H81 C.. H81 D..
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal de:
nivel presiune sonoră
nivel putere sonoră
incertitudine K
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
dB(A)
dB(A)
dB
85
94
=2
85
94
=2
Valorile totale ale vibraţiilor emise (suma vectiorială a trei direcţii) au fost
determinate conform EN 60335:
valoarea vibraţiilor emise a
h
incertitudine K
m/s
2
m/s
2
<2,5
=1,5
<2,5
=1,5
3 600 ... H81 C.. H81 D..
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice
este în conformitate cu următoarele standarde sau documrnte normative:
EN 60335 potrivit dispoziţiilor Directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE,
2000/14/CE.
2000/14/CE: nivel garantat al puterii sonore
Procedură de evaluare a conformităţii potrivit Anexei VI.
dB(A) 96 96
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Scopul acţiunii Figura
Set de livrare 1
Montarea mânerului de ghidare 2
Asamblarea coşulului colector de iarbă 3
Montarea/demontarea coşului colector de
iarbă 3
Reglarea înălţimii de tăiere 4
Montarea cablului prelungitor 5
Pornire 5
Oprire 5
Indicaţii de lucru 5
6
Întreţinerea cuţitelor 7
Alegerea accesoriilor 8
STOP
Simptome Cauză posibilă Remediere
Motorul nu
porneşte
Nu există tensiune de alimentare Verificaţi şi conectaţi
Priza de curent este defectă Folosiţi altă priză
Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul, în cazul în care
acesta este deteriorat
Siguranţa a întrerupt circuitul Înlocuiţi siguranţa
Iarba are firul prea lung Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare şi
basculaţi scula electrică de grădină pentru a
reduce sarcina la pornire
S-a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi reglaţi o
înălţime de tăiere mai mare
Scula electrică de
grădină
funcţionează cu
întreruperi
Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul, în cazul în care
acesta este deteriorat
Cablajul intern al sculei electrice de grădină
este defect
Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică
post-vânzări
S-a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi reglaţi o
înălţime de tăiere mai mare
Scula electrică de
grădină lasă în
urmă un aspect
neregulat de tăiere
şi/sau
Motorul merge greu
Înălţimea de tăiere este prea mică Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare
Cuţitul este tocit Schimbarea cuţitelor
Înfundare posibilă Verificaţi partea inferioară a sculei electrice
de grădină şi, dacă este cazul, îndepărtaţi
resturile de iarbă (purtaţi întotdeauna
mănuşi pentru grădină)
Cuţitul a fost montat greşit Montaţi corect cuţitul
Cuţitul nu se
roteşte după
pornirea sculei
electrice de grădină
Cuţitul este blocat de resturi de iarbă Opriţi scula electrcă de grădină
Îndepărtaţi blocajul (purtaţi întotdeauna
mănuşi pentru grădină)
Piuliţa/şurubul cuţitului este slăbit Strângeţi bine piuliţa/şurubul cuţitului
(17 Nm)
Vibraţii/zgomote
puternice
Piuliţa/şurubul cuţitului este slăbit Strângeţi bine piuliţa/şurubul cuţitului
(17 Nm)
Cuţitul este deteriorat Schimbarea cuţitelor
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 76 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
Română | 77
Bosch Power Tools F 016 L70 761 | (25.5.11)
Serviciu de asistenţă tehnică post-
vânzări şi consultanţă clienţi
www.bosch-garden.com
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă
rugăm să indicaţi neapărtat numărul de identificare
compus din 10 cifre al sculei electrice de grădină.
România
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Măcelariu Nr. 30
34,
013937 Bucureşti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Nu aruncaţi sculele electrice de grădină în gunoiul
menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2002/96/CE
privind deşeurile de echipamente
electrice şi electronice şi transpunerea
acesteia în legislaţia naţională,
echipamentele electrice şi electronice
scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate
către o staţie de reciclare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 77 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Bosch ROTAK 40 Manual de utilizare

Categorie
Cositoare
Tip
Manual de utilizare