Subject to change without notice
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Contenuti soggetti a modiche senza preavviso
Sujet à modication sans préavis
Sujeto a cambio sin previo aviso
Wijzigingen en correcties voorbehouden
Omyly a změny vyhrazeny
Der tages forbehold for fejl og ændringer
Fel och ändringar förbehållna
Haber verilmeksizin değişiklik yapılabilir
Oikeus virheisiin ja muutoksiin pidätetään
Zmiany i błędy zastrzeżone
Alterações poderão ser feitas sem prévio aviso
Omyly a zmeny vyhradené
Tévedések és változtatások joga fenntartva
Pridržujemo si pravico do napak in sprememb
Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele erori. Ne rezervăm dreptul
de a efectua modicări.
Vigade parandamise ja muudatuste tegemise õigus
Με την επιφύλαξη του δικαιώματος λαθών και τροποποιήσεων
Pridržavamo pravo na izmjene i moguće greške
Запазено право за изменения и неволни грешки
Galimos klaidos ir pakeitimai
Mums ir tiesības veikt izmaiņas, un mēs neuzņemamies nekādu atbildību
par kļūdām.
Allgemeine Sicherheits-
hinweise ATEX-Geräte
Presence Detection
General Safety Notes
ATEX Devices
Presence Detection
-------------------------------------------------------- 8014468.12V8 1119 COMAT -----------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ENGLISH
General Safety Notes
ATEX Devices Presence Detection
Carefully read through the provided device documentation General Safety
Notes ATEX Devices Presence Detection. Whenever using the machine /
system, it is necessary to be familiar and to comply with this document.
The device is designed to be integrated into the machine / system. These
General Safety Notes ATEX Devices Presence Detection and the device’s
instruction manual only provide instructions for the operation of the device
and not that of the machine / system.
The device must be tted to the machine / system and put into operation
for the rst time by a qualied person in accordance with the General
Safety Notes ATEX Devices Presence Detection and the device’s instruction
manual. The devices must only be used at the machine / system by qualied
persons. Observe national / international laws when tting, commissioning
and using the device as well as during recurring technical checks.
a Warning
When connecting and disconnecting live parts, sparks can occur. This
causes a risk to life in hazardous locations! For this reason:
1. Only connect and disconnect the device’s electrical connections when
the system is not live.
2. Prevent the cable from being subjected to excessive tensile loads by
installing it suitably.
3. Use the supplied plug fuses which prevent the plug from being
dis connected without a tool (if included in delivery).
a Warning
The device may be damaged due to ambient inuences which could cause
live components to be exposed. This causes a risk to life in hazardous
locations! For this reason:
1. Protect the device against moisture and contamination when
commissioning.
2. Protect the device against UV radiation (e.g. sunlight) by means of
protected installation.
3. The sensor’s operator must ensure that the sensor is not subjected
to mechanical loads. Necessary protective housing / protective mea-
sures must be provided.
4. The provided protective housing must be xed with at least 2 screws
(if included in delivery).
5. Magnetic cylinder sensors must be mounted completely in the slot.
a Warning
The use of additional optical components may cause the emitted light to
become focused which leads to the danger of surrounding objects igniting.
This causes a risk to life in hazardous locations! For this reason:
1. Do not use additional optical components that lead to the emitted light
being focused.
a Warning
Sparks may occur due to static charge. This causes a risk to life in hazardous
locations! For this reason:
1. Remove dust deposits, only clean with a damp cloth
a Warning
Product faults may occur if it is connected outside the performance data or
used outside the temperature range. This causes a risk to life in hazardous
locations! For this reason:
The performance data and temperature ranges in the instruction manual
must be observed: see the following table.
Italiano
Avvertenze generali di sicurezza
Apparecchi ATEX Presence Detection
Leggere attentamente le presenti Avvertenze generali di sicurezza degli
apparecchi ATEX Presence Detection. Ogni utilizzo della macchina / dell’im-
pianto presuppone la conoscenza precisa e l’osservanza di questo
documento.
L’apparecchio è / viene integrato alla macchina / all’impianto. Le presenti
Avvertenze generali di sicurezza degli apparecchi ATEX Presence Detection e
le istruzioni d’uso dell’apparecchio servono solo all’utilizzo dell’apparecchio
stesso e non all’utilizzo della macchina / dell’impianto.
L’apparecchio deve essere montato nella macchina / nell’impianto e messo
in funzione la prima volta da personale qualicato conformemente alle
Avvertenze generali di sicurezza degli apparecchi ATEX Presence Detection e
alle istruzioni d’uso dell’apparecchio. Gli apparecchi devono essere utilizzati
esclusivamente sulla macchina / sull’impianto da personale qualicato.
Per l montaggio, la messa in funzione, l’utilizzo dell’apparecchio e i controlli
tecnici periodici devono essere osservate le normative nazionali / inter
nazionali.
a Avvertenza
Il collegamento o lo scollegamento di componenti conduttori di corrente
elettrica può provocare scintille. Per questo motivo sussiste pericolo di
morte nell’area a rischio di esplosione! Quindi:
1. Collegare e scollegare gli allacciamenti elettrici dell’apparecchio solo
in assenza di tensione.
2. Evitare sollecitazioni eccessive sul cavo ed eseguire una posa
adeguata.
3. Utilizzare le spine di sicurezza fornite in dotazione, per evitare che le
spine possano essere scollegate senza l’uso di un utensile.
a Avvertenza
Le condizioni ambientali possono causare danni all’apparecchio, se
i componenti conduttori di corrente sono scoperti. Per questo motivo
sussiste pericolo di morte nell’area a rischio di esplosione! Quindi:
1. Al momento della messa in funzione proteggere l’apparecchio
dall’umidità e dalle impurità.
2. Proteggere l’apparecchio dai raggi UV (ad es. luce del sole) con
un’installa zione schermata.
3. L’operatore del sensore deve accertarsi che il sensore non sia
sottoposto a sollecitazioni meccaniche. Prevedere un involucro di
protezione / misure protettive adeguate.
4. Gli involucri di protezione esistenti devono essere ssati almeno con
2 viti (se comprese nella fornitura).
5. Per i sensori magnetici cilindrici il montaggio deve essere realizzato
completamente nella scanalatura.
a Avvertenza
I componenti ottici supplementari possono produrre una focalizzazione
della luce emessa con il rischio di inammare gli oggetti circostanti. Per
questo motivo sussiste pericolo di morte nell’area a rischio di esplosione!
Quindi:
1. Evitare l’utilizzo di ulteriori componenti ottici che possano produrre
la focalizzazione della luce emessa.
a Avvertenza
Le cariche elettrostatiche possono determinare la formazione di scin-
tille. Per questo motivo sussiste pericolo di morte nell’area a rischio di
esplosione! Quindi:
1. Rimuovere i depositi di polvere, detergere solo con un panno umido.
a Avvertenza
Un allacciamento fuori dai parametri di potenza e un utilizzo che non rientri
nel campo di temperatura possono determinare malfunzionamenti del
prodotto. Per questo motivo sussiste pericolo di morte nell’area a rischio
di esplosione! Quindi:
Rispettare i dati di potenza e i campi di temperatura, vedi la tabella
seguente.
ESPAÑOL
Indicaciones generales de seguridad
Equipos ATEX Presence Detection
Lea detenidamente las Indicaciones generales de seguridad de los equipos
ATEX Presence Detection. Todo manejo de la máquina / instalación
presupone el conocimiento exacto y la observación detenida del presente
documento.
El equipo está / será integrado en la máquina / instalación. Estas
indicaciones generales de seguridad para los equipos ATEX Presence
Detection y las instrucciones de servicio del equipo únicamente guían en el
manejo del equipo, no en el manejo de la máquina / instalación.
El equipo debe ser montado en la máquina / instalación y puesto en funcio-
namiento por primera vez por personas capacitadas, siguiendo las indica-
ciones generales de seguridad para los equipos ATEX Presence Detection y
las instrucciones de servicio del equipo. Los equipos sólo deben ser usados
en la máquina / instalación por personas capacitadas. Observe, durante
el montaje, la puesta en funcionamiento y el uso del equipo, así como en
comprobaciones técnicas regulares, las normativas legales nacionales / in-
ternacionales correspondientes y, especialmente.
a Advertencia
La conexión o desconexión de piezas que conduzcan electricidad pueden
dar lugar a la formación de chispas. En atmósferas potencialmente
explosivas esto puede conllevar peligro de muerte. Por esta razón:
1. Las conexiones o desconexiones eléctricas del equipo se deben
realizar únicamente en estado libre de tensión.
2. Se debe evitar una carga de tracción excesiva del cable. El tendido se
debe realizar de forma adecuada.
3. Se deben usar los seguros de conectores suministrados, para evitar
que se puedan desenchufar los conectores sin herramientas (si se
incluyen en el volumen de suministro).
a Advertencia
Debido a inuencias del entorno se pueden producir daños en el equipo
que pueden dejar al descubierto componentes conductores de electricidad.
En atmósferas potencialmente explosivas esto puede conllevar peligro de
muerte. Por esta razón:
1. Durante la puesta en funcionamiento se debe proteger el equipo
contra humedad y suciedad.
2. El equipo se debe proteger de la radiación UV (p. ej. de la luz solar) –
mediante un montaje protegido.
3. El operador del sensor se ha de asegurar de que el sensor no se
encuentra expuesto a carga mecánica alguna. Se deben prever
las medidas de protección / carcasas protectoras necesarias.
4. Las carcasas protectoras se deben atornillar con por lo menos
2 tornillos (si están incluidas en el volumen de suministro).
5. En los sensores magnéticos para cilindros, el montaje completo se
debe realizar en la ranura.
a Advertencia
Los componentes ópticos adicionales pueden producir un enfoque de la luz
emitida y provocar la inamación de los objetos que se encuentran en los
alrededores. En atmósferas potencialmente explosivas esto puede conllevar
peligro de muerte. Por esta razón:
1. Se debe evitar el uso de componentes ópticos adicionales que puedan
producir un enfoque de la luz emitida.
a Advertencia
La carga estática puede producir chispas. En atmósferas potencialmente
explosivas esto puede conllevar peligro de muerte. Por esta razón:
1. Se han de eliminar las acumulaciones de polvo. Limpiar sólo con
un trapo húmedo.
a Advertencia
La conexión fuera de los parámetros de potencia y el uso fuera del rango de
temperatura pueden provocar un comportamiento incorrecto del producto.
En atmósferas potencialmente explosivas esto puede conllevar peligro de
muerte. Por esta razón:
Se deben respetar los parámetros de potencia y los rangos de temperatura
descritos en las instrucciones de servicio. Véase la tabla siguiente.
DANSK
Generelle sikkerhedshenvisninger til
Presence Detection for ATEX-apparater
Læs de vedlagte generelle sikkerhedshenvisninger til Presence Detection for
ATEXapparater grundigt igennem. Enhver betjening af maskinen / anlægget
forudsætter et præcist kendskab til og overholdelse af dette dokument.
Apparatet er / vil blive integreret i maskinen / anlægget. Disse generelle
sikkerhedshenvisninger til Presence Detection for ATEXapparater og
betjeningsvejledningen til apparatet er kun beregnet til betjeningen af
apparatet og ikke til betjeningen af maskinen / anlægget.
Apparatet skal monteres på maskinen / anlægget og tages i drift for første
gang af kvalicerede personer i henhold til de generelle sikkerhedshenvis-
ninger til Presence Detection for ATEXapparater og betjeningsvejledningen
for apparatet. Apparaterne må kun anvendes på maskinen / anlægget af
kvalicerede personer. Overhold nationale / internationale retningslinjer i
forbindelse med monteringen, idrifttagningen og anvendelsen af apparatet
samt i forbindelse med de regelmæssige tekniske kontroller.
a Advarsel
I forbindelse med tilslutning og afbrydelse af strømførende dele kan der
opstå gnister. I den forbindelse er der livsfare i områder med risiko for
eksplosion! Derfor:
1. Sørg for kun at tilslutte og afbryde apparatets elektriske tilslutninger i
spændingsfri tilstand.
2. Undgå overdrevne trækbelastninger af kablet ved at lægge det på en
korrekt måde.
3. Anvend de vedlagte stiksikringer, som sørger for, at stikket ikke kan
afbrydes uden værktøj (hvis indeholdt i leveringsomfanget).
a Advarsel
Apparatet kan blive beskadiget ved påvirkninger udefra, og de strømførende
komponenter således blotlægges. I den forbindelse er der livsfare i områder
med risiko for eksplosion! Derfor:
1. Beskyt apparatet mod fugt og tilsmudsning i forbindelse med
idrifttagningen.
2. Beskyt apparatet mod UVstråling (f.eks. sollys) ved hjælp af beskyttet
montering.
3. Sensorens operatør skal sikre, at sensoren ikke udsættes
for mekaniske belastninger. Der skal sørges for nødvendige
beskyttelsesforanstaltninger / beskyttelseskabinet.
4. Beskyttelseskabinettet skal fastgøres med mindst 2 skruer (hvis
indeholdt i leveringsomfanget).
5. Ved magnetiske cylindersensorer skal monteringen udføres komplet i
noten.
a Advarsel
Der kan forekomme fokusering af sendelyset på grund af yderligere optiske
komponenter og dermed fare for antændelse af de genstande, der bender
sig i nærheden. I den forbindelse er der livsfare i områder med risiko for
eksplosion! Derfor:
1. Anvend ikke yderligere optiske komponenter, som kan medføre
fokusering af sendelyset.
a Advarsel
Der kan opstå gnister på grund af statisk opladning. I den forbindelse er der
livsfare i områder med risiko for eksplosion! Derfor:
1. Fjern støv, og rengør kun med en fugtig klud
a Advarsel
En tilslutning uden for ydelsesområdet og anvendelse uden for
temperaturområdet kan medføre fejlfunktion i produktet. I den forbindelse
er der livsfare i områder med risiko for eksplosion! Derfor:
Ydelsesangivelserne eller temperaturområderne i betjeningsvejledningen
skal overholdes, se tabellen forneden.
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsaanwijzingen
ATEX-apparatuur Presence Detection
Lees de Algemene veiligheidsaanwijzingen voor ATEXapparatuur Presence
Detection zorgvuldig door. Voorwaarden voor alle handelingen aan de
machine / installatie zijn nauwkeurige kennis en inachtneming van dit
document.
Het apparaat is / wordt in de machine / installatie geïntegreerd. Deze Alge-
mene veiligheidsaanwijzingen ATEXapparatuur Presence Detection en de
gebruiksaanwijzing van het apparaat dienen uitsluitend voor bediening van
het apparaat en niet voor bediening van de machine / installatie.
Het apparaat moet door gekwaliceerde personen volgens de Algemene
veiligheidsaanwijzingen voor ATEXapparatuur Presence Detection en de
gebruiksaanwijzing van het apparaat op de machine / installatie worden
gemonteerd en in bedrijf gesteld. De apparaten mogen alleen door
gekwaliceerde personen aan de machine / installatie worden gebruikt.
Neem bij montage, inbedrijfstelling en gebruik van het apparaat en bij
terugkerende technische controles de nationale / internationale rechtsvoor-
schriften in acht.
a Waarschuwing
Door aansluiten en loskoppelen van stroomvoerende onderdelen kunnen
vonken ontstaan. Hierdoor bestaat levensgevaar in de explosiegevaarlijke
zone! Daarom:
1. Aansluiten en loskoppelen van elektrische aansluitingen van het
apparaat alleen in spanningsvrije toestand.
2. Voorkoming van overmatige trekbelasting van de kabel door vakkundig
leggen.
3. Gebruik van de meegeleverde stekkerbeveiligingen, die loskoppelen
van de stekker zonder gereedschap verhinderen (indien deze bij de
levering zijn inbegrepen).
a Waarschuwing
Door omgevingsinvloeden kan het apparaat beschadigd raken, waardoor
stroomvoeren componenten blootgelegd kunnen worden. Hierdoor bestaat
levensgevaar in de explosiegevaarlijke zone! Daarom:
1. Bij de inbedrijfstelling het apparaat tegen vocht en verontreiniging
beschermen.
2. Bescherming van het apparaat tegen UVstraling (bijv. zonlicht) door
beschermde montage.
3. De exploitant van de sensor moet ervoor zorgen dat de sensor niet
aan mechanische belasting wordt blootgesteld. Er moet indien
noodzakelijk een beschermende behuizing worden geplaatst en veilig-
heidsmaatregelen worden getroen.
4. Beschermende behuizingen moeten met minimaal 2 schroeven
worden bevestigd (indien bij de levering inbegrepen).
5. Bij magnetische cilindersensoren moet de montage volledig in de groef
plaatsvinden.
a Waarschuwing
Door aanvullende optische componenten kan het uitgezonden licht worden
geconcentreerd, waardoor het gevaar van ontvlamming van voorwerpen
in de omgeving bestaat. Hierdoor bestaat levensgevaar in de explosie
gevaarlijke zone! Daarom:
1. Gebruik van aanvullende optische onderdelen, die tot een concentratie
van het uitgezonden licht leiden, uitsluiten.
a Waarschuwing
Door statische oplading kunnen vonken ontstaan. Hierdoor bestaat levens-
gevaar in de explosiegevaarlijke zone! Daarom:
1. Stofafzetting verwijderen, alleen reinigen met vochtige doek.
a Waarschuwing
Door aansluiting buiten de vermogensgegevens en gebruik buiten het
temperatuurbereik kunnen er storingen in het apparaat optreden. Hierdoor
bestaat levensgevaar in de explosiegevaarlijke zone! Daarom:
De vermogensgegevens c.q. temperatuurbereiken van de gebruiks
aanwijzing moeten in acht worden genomen, zie onderstaande tabel.
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
ATEX-Geräte Presence Detection
Lesen Sie diese Allgemeinen Sicherheitshinweise ATEX-Geräte Presence De-
tection sorgfältig durch. Jede Handhabung an der Maschine / Anlage setzt
die genaue Kenntnis und Beachtung dieses Dokumentes voraus.
Das Gerät ist / wird in die Maschine / Anlage integriert. Diese Allgemeinen
Sicherheitshinweise ATEXGeräte Presence Detection und die Betriebs
anleitung des Gerätes leiten nur zur Bedienung des Gerätes und nicht zur
Bedienung der Maschine / Anlage an.
Das Gerät muss von befähigten Personen gemäß den Allgemeinen Sicher-
heitshinweise ATEXGeräte Presence Detection und der Betriebsanleitung
des Gerätes an die Maschine / Anlage montiert und erstmals in Betrieb
genommen werden. Die Geräte dürfen nur von befähigten Personen an
der Maschine / Anlage verwendet werden. Beachten Sie beim Montieren,
Inbetriebnehmen und Verwenden des Gerätes und bei wiederkehrenden
technischen Überprüfungen die nationalen / internationalen Rechtsvor
schriften.
a Warnung
Durch Anschluß und Trennen von Strom führenden Teilen können Funken
entstehen. Dadurch besteht im explosionsgefährdeten Bereich Lebens
gefahr! Daher:
1. Anschließen und Trennen der elektrischen Anschlüsse des Gerätes nur
in spannungsfreiem Zustand.
2. Vermeidung von übermäßigen Zugbelastungen des Kabels durch
geeignete Verlegung.
3. Verwendung der mitgelieferten Steckersicherungen, welche ein
Trennen des Steckers ohne Werkzeug verhindern (wenn im Liefer
umfang enthalten).
a Warnung
Durch Umgebungseinüsse kann das Gerät beschädigt werden, wodurch
Strom führende Komponenten freigelegt werden könnten. Dadurch besteht
im explosionsgefährdeten Bereich Lebensgefahr! Daher:
1. Bei der Inbetriebnahme das Gerät vor Feuchtigkeit und Verunreinigung
schützen.
2. Schutz des Gerätes vor UV Strahlung (z.B. Sonnenlicht) durch
geschützten Einbau.
3. Der Betreiber des Sensors hat sicher zu stellen, dass der Sensor keinen
mechanischen Belastungen ausgesetzt wird. Notwendige Schutz
gehäuse / Schutzmaßnahmen müssen vorgesehen werden.
4. Vorhandene Schutzgehäuse müssen mit mind. 2 Schrauben befestigt
werden (wenn im Lieferumfang enthalten).
5. Bei magnetischen Zylindersensoren ist die Montage komplett in der
Nut gefordert.
a Warnung
Durch zusätzliche optische Bauteile kann es zur Fokussierung des
Sendelichts kommen, wodurch die Gefahr einer Entzündung umliegender
Gegenstände besteht. Dadurch besteht im explosionsgefährdeten Bereich
Lebensgefahr! Daher:
1. Verwendung von zusätzlichen optischen Bauteilen, die zu einer Fokus-
sierung des Sendelichts führen ausschließen.
a Warnung
Durch statische Auadung kann es zu Funkenbildung kommen. Dadurch
besteht im explosionsgefährdeten Bereich Lebensgefahr! Daher:
1. Staubablagerungen entfernen, nur mit feuchtem Tuch reinigen
a Warnung
Durch Anschluss außerhalb der Leistungdaten und Verwendung außerhalb
des Temperaturbereiches kann es zu Fehlverhalten des Produktes kommen.
Dadurch besteht im explosionsgefährdeten Bereich Lebensgefahr! Daher:
Die Leistungsangaben bzw. Temperaturbereiche der Betriebsanleitung
müssen eingehalten werden, siehe nachfolgende Tabelle.
FRANÇAIS
Notes générales de sécurité
Appareils ATEX Presence Detection
Veuillez lire attentivement ces notes générales de sécurité concernant
les appareils ATEX Presence Detection. Chaque manipulation de la
machine / du dispositif implique la connaissance exacte et le respect de ce
document.
L’appareil est / intégré à la machine / au dispositif. Ces notes générales
de sécurité concernant les appareils ATEX Presence Detection et la notice
d’utilisation de l’appareil instruisent uniquement sur la commande de
l’appareil et non sur celle de la machine / du dispositif.
L’appareil doit être monté sur la machine / le dispositif et mis en service
pour la première fois par des personnes qualiées conformément aux
notes générales de sécurité des appareils ATEX Presence Detection et à
la notice d’utilisation de l’appareil. Les appareils ne peuvent être utilisés
sur la machine / le dispositif que par des personnes qualiées. Lors du
montage, de la première mise en service, de l’utilisation de l’appareil ainsi
que des vérications techniques récurrentes, il convient de respecter les
législations nationales et internationales.
a Avertissement
Le branchement et le débranchement d’éléments sous tension peuvent
provoquer des étincelles. Et en atmosphère explosible, ceci vous placerait
en danger de mort ! Pour cette raison :
1. Branchement et débranchement de raccordements électriques
uniquement en état hors tension.
2. Prévention de contraintes de tension excessives du câble grâce à une
pose adaptée.
3. Utilisation de dispositifs de sécurité des ches qui empêchent le retrait
de la che sans outil (si livrés avec le produit).
a Avertissement
Les inuences de l’environnement peuvent endommager l’appareil et des
composants conducteurs peuvent ainsi être mis à nu. Et en atmosphère
explosible, ceci vous placerait en danger de mort ! Pour cette raison :
1. Lors de la mise en service, il convient de protéger l’appareil de
l’humidité et des impuretés.
2. Protection de l’appareil contre les rayons UV (p.ex. lumière du soleil)
grâce à un montage protégé.
3. L’exploitant du capteur doit s’assurer que le capteur n’est soumis à
aucune contrainte. Il convient de prévoir le boîtier et les mesures de
protection nécessaires.
4. Les boîtiers de protection fournis doivent être xés avec au moins 2 vis
(si fournis avec le produit).
5. Dans le cas des détecteurs magnétiques pour vérins, un montage
complet dans la rainure est exigé.
a Avertissement
Des composants optiques supplémentaires peuvent entraîner la focalisa-
tion de la lumière émise, il existe alors un risque d’inammation des objets
environnants. Et en atmosphère explosible, ceci vous placerait en danger
de mort ! Pour cette raison :
1. Exclure tout utilisation de composants optiques supplémentaires
pouvant entraîner une focalisation de la lumière émise.
a Avertissement
Le chargement statique peut entraîner la formation d’étincelles. Et en
atmosphère explosible, ceci vous placerait en danger de mort ! Pour cette
raison :
1. Eliminer les dépôts poussiéreux, nettoyer uniquement avec un chion
humide
a Avertissement
Un branchement dans le nonrespect des données de performance et une
utilisation en dehors de la plage de température peuvent provoquer un
comportement erroné du produit. Et en atmosphère explosible, ceci vous
placerait en danger de mort ! Pour cette raison :
Les données de performance ou les plages de températures de la notice
d’utilisation doivent être respectées, voir tableau suivant.
ČESKY
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro
přístroje do výbušného prostředí (ATEX), Presence Detection
Pečlivě si přečtěte tyto Všeobecné bezpečnostní pokyny pro přístroje do
výbušného prostředí (ATEX), Presence Detection. Jakákoliv manipulace
na stroji / zařízení předpokládá přesnou znalost a dodržování tohoto
dokumentu.
Přístroj je integrován / integruje se do stroje / zařízení. Tyto Všeobecné
bezpečnostní pokyny pro přístroje do výbušného prostředí (ATEX), Presence
Detection a návod k obsluze přístroje se týkají jen obsluhy přístroje a
neposkytují návod k obsluze stroje / zařízení.
Přístroj se musí namontovat na stroj / zařízení a provést jeho první
uvedení do provozu odborně způsobilými osobami podle Všeobecných
bezpečnostních pokynů pro přístroje do výbušného prostředí (ATEX), Pre-
sence Detection a návodu k obsluze přístroje. Přístroje smí na stroji / zaříze-
ní provozovat jen odborně způsobilé osoby. Při montáži, uvádění do provozu
a používání přístroje a rovněž při opakovaných technických kontrolách
dodržujte národní / mezinárodní právní předpisy.
a Výstraha
Vlivem připojování a odpojování součástí vedoucích proud mohou vznikat
jiskry. Následkem toho existuje ve výbušném prostředí smrtelné nebezpečí!
Proto:
1. Připojení a odpojení elektrických přípojek přístroje provádějte jen ve
stavu bez napětí.
2. Vhodným položením kabelů zabraňte jejich nadměrným zatížením
tahem.
3. Používejte dodaná zajištění konektorů, která zabraňují odpojení
konektoru bez nástroje (jsouli obsažena v rozsahu dodávky).
a Výstraha
Následkem vlivů prostředí se může přístroj poškodit, přičemž by mohlo
dojít k obnažení součástí vedoucích proud. Následkem toho existuje ve
výbušném prostředí smrtelné nebezpečí! Proto:
1. Při uvádění přístroje do provozu ho chraňte před vlhkostí a nečistotami.
2. Chraňte přístroj před UV zářením (např. sluneční svit) pomocí
Z chráněné montáže.
3. Provozovatel senzoru musí zajistit, aby senzor nebyl vystaven žádným
mechanickým zatížením. Musí se použít ochranná pouzdra / přijmout
ochranná opatření.
4. Použitá ochranná pouzdra musí být upevněna min. 2 šrouby (jsouli
obsažena v rozsahu dodávky).
5. V případě magnetických válcových senzorů je vyžadována montáž
kompletně do drážky.
a Výstraha
Vlivem přídavných optických součástí může dojít k fokusaci vysílaného
světla, čímž vzniká nebezpečí vznícení okolních předmětů. Následkem toho
existuje ve výbušném prostředí smrtelné nebezpečí! Proto:
1. Znemožněte použití přídavných optických součástí, které by mohly vést
k fokusaci vysílaného světla.
a Výstraha
Vlivem statického náboje může docházet ke vzniku jisker. Následkem toho
existuje ve výbušném prostředí smrtelné nebezpečí! Proto:
1. Odstraňujte usazeniny prachu, čištění provádějte jen mokrým hadrem.
a Výstraha
Následkem připojení mimo rozsah výkonových údajů a používáním mimo
teplotní rozsah může dojít k chybné funkci výrobku. Následkem toho existuje
ve výbušném prostředí smrtelné nebezpečí! Proto:
Výkonové údaje resp. teplotní rozsahy z návodu k obsluze musí být dodrženy,
viz následující tabulku.
SUOMI
Yleiset turvallisuusohjeet
ATEX-laitteet Presence Detection
Lue huolellisesti läpi oheiset ATEXlaitteiden Presence Detection dokumen-
tin Yleiset turvallisuusohjeet. Kaikki koneen / laitteiston käsittelyt edellyttä-
vät tämän dokumentin tarkkaa tuntemista ja sen noudattamista.
Laite on integroitu / integroidaan koneeseen / laitteistoon. Nämä ATEXlait-
teiden Presence Detection Yleiset turvallisuusohjeet ja laitteen käyttöohje
opastavat vain tämän laitteen käyttöön, mutta eivät itse koneen / laitteiston
käyttöön.
Pätevän henkilökunnan täytyy asentaa laite ATEX-laitteiden Presence
Detection Yleisten turvallisuusohjeiden ja laitteen käyttöohjeen mukaisesti
koneeseen / laitteistoon ja suorittaa sen ensimmäinen käyttöönotto.
Laitteita saa koneessa / laitteistossa käyttää vain pätevä henkilökunta.
Asennettaessa, käyttöönotossa ja laitetta käytettäessä sekä toistuvien
teknisten tarkastusten yhteydessä on noudatettava maakohtaisia /
kansainvälisiä lakimääräyksiä.
a Varoitus
Virtaajohtavien osien liitännän ja irrottamisen johdosta saattaa syntyä
kipinöitä. Tämän takia räjähdysalttiilla alueilla uhkaa hengenvaara! Siksi:
1. Laitteen sähköliitännät saa yhdistää ja irrottaa vain jännitteettömässä
tilassa.
2. Kaapelin liiallista vetorasitusta on vältettävä soveltuvalla
asennuksella.
3. Mukanatoimitettuja pistokevarmistuksia, jotka estävät pistok-
keen irrottamisen ilman työkaluja, on käytettävä (jos ne sisältyvät
toimitukseen).
a Varoitus
Ympäristövaikutusten johdosta laite voi vaurioitua, jolloin virtaajohtavia
osia voi jäädä paljaaksi. Tämän takia räjähdysalttiilla alueilla uhkaa
hengenvaara! Siksi:
1. Laitetta on käyttöönoton aikana suojattava kosteudelta ja
likaantumiselta.
2. Laitetta on suojattava UVsäteilyltä (esim. auringonvalolta) soveltuvan
asennuksen avulla.
3. Anturin omistajan on varmistettava, että anturiin ei kohdistu mitään
mekaanisia kuormituksia. Tarvittavat suojakotelot on hankitta-
va / suojatoimenpiteisiin ryhdyttävä.
4. Olemassaolevat suojakotelot on kiinnitettävä vähintään 2 ruuvilla (jos
sisältyvät toimitukseen).
5. Magneettisissa sylinteriantureissa on asennus tehtävä täydellisesti
uraan.
a Varoitus
Optisten lisäosien takia saattaa lähettimen valo fokusoitua, jolloin lähellä
olevat esineet saattavat syttyä palamaan. Tämän takia räjähdysalttiilla
alueilla uhkaa hengenvaara! Siksi:
1. Sellaisten optisten lisäosien käyttö ei ole sallittua, jotka saattavat
johtaa lähettimen valon fokusoitumiseen.
a Varoitus
Staattisen latauksen takia voi syntyä kipinöitä. Tämän takia räjähdysalttiilla
alueilla uhkaa hengenvaara! Siksi:
1. Pölykerrostumat on poistettava pyyhkimällä vain kostealla liinalla.
a Varoitus
Jos liitäntä suoritetaan tehotietojen ulkopuolella ja laitetta käytetään
lämpötilaalueen ulkopuolella, tuotteeseen voi syntyä virheellisiä toimintoja.
Tämän takia räjähdysalttiilla alueilla uhkaa hengenvaara! Siksi:
Käyttöohjeen sisältämiä tehotietoja ja lämpötilaalueita on noudatettava,
katso seuraava taulukko.
SVENSKA
Allmänna säkerhetsanvisningar
ATEX-enheter Presence Detection
Läs de allmänna säkerhetsanvisningarna till ATEX-enheterna Presence
Detection noggrant. Hantering av maskinen / anläggningen förutsätter
kunskap om och efterlevnad av detta dokument.
Enheten är integrerad / integreras i maskinen / anläggningen. Dessa
allmänna säkerhetsanvisningar till ATEX-enheterna Presence Detection och
enhetens bruksanvisning ges endast anvisningar om hantering av enheten
och inte av maskinen / anläggningen.
Enheten måste monteras på maskinen / anläggningen och tas i drift första
gången av utbildade personer enligt de allmänna säkerhetsanvisningarna
för ATEXenheter Presence Detection samt enhetens bruksanvisning.
Enheterna får endast användas på maskinen / anläggningen av utbildade
personer. Vid montering, idrifttagande och användning av enheten samt vid
återkommande tekniska kontroller ska nationella / internationella rättsliga
föreskrifter beaktas.
a Varning
När strömförande delar ansluts och lossas kan gnistor uppstå. Det innebär
livsfara i explosionsfarliga områden! Därför gäller följande:
1. Enhetens elektriska anslutningar får anslutas och lossas endast i
spänningsfritt tillstånd.
2. Undvik överdriven dragbelastning av kabeln genom lämplig dragning.
3. Använd de medföljande kopplingsskydden, som förhindrar att
kontakten lossas utan verktyg (om sådana medföljer leveransen).
a Varning
Enheten kan skadas av påverkan från omgivningen, vilket kan frilägga
strömförande komponenter. Det innebär livsfara i explosionsfarliga
områden! Därför gäller följande:
1. Skydda enheten från fukt och smuts vid idrifttagning.
2. Skydda enheten mot UVstrålning (t.ex. solljus) genom skyddad
montering.
3. Sensorns operatör måste säkerställa att sensorn inte utsätts för några
mekaniska belastningar. Nödvändiga skyddshöljen / skyddsåtgärder
måste appliceras.
4. Tillgängliga skyddshöljen måste fästas med minst 2 skruvar (om
sådana medföljer leveransen).
5. Magnetiska cylindersensorer måste monteras komplett i spåret.
a Varning
Extra optiska komponenter kan leda till att sändarljuset koncentreras, vilket
innebär en risk för att föremål i närheten antänds. Det innebär livsfara i
explosionsfarliga områden! Därför gäller följande:
1. Extra optiska komponenter som leder till att sändarljuset fokuseras får
inte användas.
a Varning
Statisk laddning kan leda till att gnistor bildas. Det innebär livsfara i
explosionsfarliga områden! Därför gäller följande:
1. Avlägsna dammansamlingar, rengör endast med en fuktig trasa.
a Varning
Anslutning utanför eektadata och användning utanför temperaturområdet
kan leda till produktfel. Det innebär livsfara i explosionsfarliga områden!
Därför gäller följande:
Eektdata och temperaturområden i bruksanvisningen måste efterlevas, se
tabellen nedan.
POLSKI
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
Urządzenia ATEX Presence Detection
Proszę uważnie przeczytać dołączone Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
urządzeń ATEX Presence Detection. Każda czynność wykonywana przy
maszynie / instalacji wymaga dokładnej znajomości i przestrzegania
niniejszego dokumentu.
Urządzenie jest / zostanie zamontowane w maszynie / instalacji. Niniejsze
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa urządzeń ATEX Presence Detection oraz
instrukcja obsługi urządzenia dotyczą wyłącznie obsługi urządzenia i nie
odnoszą się do obsługi maszyny / instalacji.
Urządzenie musi zostać zamontowane w maszynie / instalacji i uruchomione
po raz pierwszy przez odpowiednio przeszkolone osoby zgodnie z Ogólnymi
Wskazówkami Bezpieczeństwa urządzeń ATEX Presence Detection.
Urządzenia mogą być używane przy maszynie / instalacji wyłącznie przez
przeszkolone osoby. Podczas montażu, uruchamiania i używania urządzeń, a
także w przypadku okresowych przeglądów technicznych należy przestrzegać
krajowych / międzynarodowych przepisów prawa.
a Ostrzeżenie
Podłączanie i odłączanie elementów przewodzących prąd powoduje
powstawanie iskier. W obszarach zagrożonych wybuchem prowadzi to do
zagrożenia życia! Dlatego należy przestrzegać następujących zasad:
1. Przyłącza elektryczne urządzenia podłączać i odłączać wyłącznie po
odłączeniu od napięcia.
2. Unikać nadmiernych naprężeń przewodów poprzez ich odpowiednie
ułożenie.
3. Stosować zabezpieczenia wtyczek, które zapobiegają odłączeniu
wtyczki bez odpowiedniego narzędzia (jeżeli dostępne są w zakresie
dostawy).
PORTUGUÊS
Instruções gerais de segurança
Aparelhos ATEX sensores industriais
Leia atentamente a documentação Instruções gerais de seguran-
ça aparelhos ATEX sensores industriais, em anexo. Toda e qualquer
manipulação da máquina / equipamento pressupõe o rigoroso
conhecimento e observância do presente documento.
O aparelho está / será integrado na máquina / equipamento. As presentes
Instruções gerais de segurança aparelhos ATEX sensores industriais e o
manual de instruções do aparelho respeitam apenas à operação deste e
não da máquina / equipamento.
O aparelho deverá ser montado na máquina / equipamento e colocado
em funcionamento pela primeira vez por prossionais qualicados, de
acordo com as Instruções gerais de segurança aparelhos ATEX sensores
industriais e com o manual de instruções. A utilização dos aparelhos na
máquina / equipamento deve estar a cargo apenas de prossionais quali-
cados. Respeite a legislação nacional / internacional durante a instalação,
a preparação, a utilização do aparelho e durante as inspecções técnicas
periódicas.
a Aviso
Ao ligar e desligar componentes com passagem de corrente, poderão
ocorrer faíscas. Em ambientes potencialmente explosivos, poderá haver
perigo de morte! Nesse sentido:
1. Ligar e desligar as ligações eléctricas do aparelho apenas quando este
se encontre sem tensão.
2. Evitar cargas de tracção excessivas do cabo através da instalação
adequada do mesmo.
3. Utilização das seguranças de conectores fornecidas, que só permi-
tem desligar o conector com ferramenta (se incluídas no material
fornecido).
a Aviso
As inuências ambientais podem danicar o aparelho, deixando expostos
componentes com passagem de corrente. Em ambientes potencialmente
explosivos, poderá haver perigo de morte! Nesse sentido:
1. Ao colocar o aparelho em funcionamento, protegêlo da humidade e
da sujidade.
2. Protecção do aparelho contra a radiação UV (p. ex. luz solar) através
de montagem protegida.
3. A entidade exploradora do sensor deverá assegurar que este não que
exposto a cargas mecânicas. Devem preverse a caixa de protec-
ção / medidas de protecção necessárias.
4. A caixa de protecção existente deverá ser xada com, pelo menos,
2 parafusos (se incluídos no material fornecido).
5. No caso dos sensores de cilindro magnéticos, é requerida a montagem
completa na ranhura.
a Aviso
A presença de componentes ópticos adicionais poderá provocar a focagem
da luz de emissão, existindo o perigo de ignição dos objectos circundantes.
Em ambientes potencialmente explosivos, poderá haver perigo de morte!
Nesse sentido:
1. Excluir a utilização de componentes ópticos adicionais que dêem
origem à focagem da luz de emissão.
a Aviso
A carga estática pode gerar faíscas. Em ambientes potencialmente
explosivos, poderá haver perigo de morte! Nesse sentido:
1. Remover os depósitos de pó, limpando apenas com um pano húmido
a Aviso
A ligação fora dos valores de potência e a utilização fora da gama de
temperaturas poderá dar origem a um funcionamento deciente do
produto. Em ambientes potencialmente explosivos, poderá haver perigo de
morte! Nesse sentido:
Respeitar os valores de potência e a gama de temperaturas indicados
no manual de instruções, ver tabela que se segue.
TÜRKÇE
Genel Güvenlik Notları
Presence Detection ATEX Cihazları
Presence Detection ATEX cihazlarının genel güvenlik notlarını dikkatlice
okuyunuz. Makinenin / sistemin herhangi bir şekilde kullanımı, bu
dokümandaki bilgilerin doğru anlaşılmasını ve dikkate alınmasını
gerektirmektedir.
Cihaz, makineye / sisteme entegre edilir / edilmiştir. Presence Detection
ATEX cihazları genel güvenlik notları ve cihazın kullanım kılavuzu, yalnızca
cihazın kullanılmasına yöneliktir ve makinenin / sistemin kullanılması için
değil.
Cihaz, Presence Detection ATEX cihazları genel güvenlik notlarına ve
cihazın kullanım kılavuzuna uygun olarak, uzman personel tarafından
makineye / sisteme monte edilmeli ve ilk kez işletime alınmalıdır. Cihazlar,
makinede / sistemde yalnızca yetkili uzman kişiler tarafından kullanılabilir.
Cihazın montajı, işletime alınması ve kullanılması sırasında ve periyodik
olarak tekrarlanan teknik kontroller sırasında ulusal / uluslararası yasal
talimatları dikkate alınız.
a Uyarı
Elektrik yüklü parçaların bağlanması ve bağlantısının kesilmesi sırasında
kıvılcım oluşabilir. Bu yüzden patlama tehlikesi olan yerde hayati tehlike
vardır! Bu nedenle:
1. Cihazın elektrik bağlantıları yalnızca gerilimsiz durumdayken
oluşturulmalı ve kesilmelidir.
2. Uygun şekilde döşenerek, kablonun aşırı çekme yüküne maruz kalması
önlenmelidir.
3. Alet kullanılmadan şin çekilmesini önleyen, birlikte teslim edilen ş
korumasının kullanılması (eğer teslimat kapsamına dahil ise).
a Uyarı
Çevresel etkilerden dolayı cihazın hasar görmesi nedeniyle elektrik taşıyan
bileşenler açıkta kalabilir. Bu yüzden patlama tehlikesi olan yerde hayati
tehlike vardır! Bu nedenle:
1. İşletime alma sırasında cihazı nemden ve kirlerden koruyun.
2. Cihaz, korunaklı şekilde monte edilerek UV ışınlarından (örn. güneş
ışığı) korunmalı.
3. Sensörün, mekanik yüklere maruz kalmaması, sensörün işleticisi
tarafından sağlanmalıdır. Gerekli olan koruyucu gövde / koruyucu
önlemler sağlanmalıdır.
4. Mevcut koruyucu gövdeler en az 2 cıvata ile sabitlenmelidir (eğer
teslimat kapsamına dahil ise).
5. Manyetik silindir sensörlerin montajı komple olarak yuvasında
yapılmalıdır.
a Uyarı
Diğer optik bileşenler nedeniyle, iletilen ışıkta odaklanma olabileceğinden,
çevrede bulunan objelerin tutuşma tehlikesi vardır. Bu yüzden patlama
tehlikesi olan yerde hayati tehlike vardır! Bu nedenle:
1. İletilen ışığın odaklanmasına neden olacak ek optik bileşenlerin
kullanılması önlenmeli.
a Uyarı
Statik yük birikimi sebebiyle kıvılcım oluşabilir. Bu yüzden patlama tehlikesi
olan yerde hayati tehlike vardır! Bu nedenle:
1. Biriken tozları yalnızca nemli bir bez ile temizleyin
a Uyarı
Güç verilerinin dışında bağlantı oluşturulması ve sıcaklık aralığının dışındaki
kullanım, üründe arızalara yol açabilir. Bu yüzden patlama tehlikesi olan
yerde hayati tehlike vardır! Bu nedenle:
Kullanım kılavuzundaki güç verilerine ya da sıcaklık aralıklarına uyulmalıdır,
bkz. aşağıdaki çizelge.
BZ int49
Detailed addresses and further locations at www.sick.com
Australia
Phone +61 (3) 9457 0600
1800 33 48 02 – tollfree
Austria
Phone +43 (0) 2236 62288-0
Belgium/Luxembourg
Phone +32 (0) 2 466 55 66
Brazil
Phone +55 11 3215-4900
Canada
Phone +1 905.771.1444
Czech Republic
Phone +420 234 719 500
Chile
Phone +56 (2) 2274 7430
China
Phone +86 20 2882 3600
Denmark
Phone +45 45 82 64 00
Finland
Phone +358-9-25 15 800
France
Phone +33 1 64 62 35 00
Germany
Phone +49 (0) 2 11 53 010
Greece
Phone +30 210 6825100
Hong Kong
Phone +852 2153 6300
Hungary
Phone +36 1 371 2680
India
Phone +91-22-6119 8900
Israel
Phone +972 97110 11
Italy
Phone +39 02 27 43 41
Japan
Phone +81 3 5309 2112
Malaysia
Phone +603-8080 7425
Mexico
Phone +52 (472) 748 9451
Netherlands
Phone +31 (0) 30 229 25 44
New Zealand
Phone +64 9 415 0459
0800 222 278 – tollfree
Norway
Phone +47 67 81 50 00
Poland
Phone +48 22 539 41 00
Romania
Phone +40 356-17 11 20
Russia
Phone +7 495 283 09 90
Singapore
Phone +65 6744 3732
Slovakia
Phone +421 482 901 201
Slovenia
Phone +386 591 78849
South Africa
Phone +27 10 060 0550
South Korea
Phone +82 2 786 6321/4
Spain
Phone +34 93 480 31 00
Sweden
Phone +46 10 110 10 00
Switzerland
Phone +41 41 619 29 39
Taiwan
Phone +886-2-2375-6288
Thailand
Phone +66 2 645 0009
Turkey
Phone +90 (216) 528 50 00
United Arab Emirates
Phone +971 (0) 4 88 65 878
United Kingdom
Phone +44 (0)17278 31121
USA
Phone +1 800.325.7425
Vietnam
Phone +65 6744 3732
SICK AG, ErwinSickStrasse 1, D79183 Waldkirch
a Ostrzeżenie
Czynniki zewnętrzne mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, co
może doprowadzić do odsłonięcia podzespołów przewodzących prąd. W
obszarach zagrożonych wybuchem prowadzi to do zagrożenia życia! Dlatego
należy przestrzegać następujących zasad:
1. Podczas uruchamiania zabezpieczyć urządzenie przed wilgocią i
zabrudzeniami.
2. Zabezpieczyć urządzenie przed promieniowaniem UV (np. światłem
słonecznym) poprzez odpowiedni montaż.
3. Użytkownik czujnika musi się upewnić, że czujnik nie jest narażony na
żadne mechaniczne obciążenia. Przygotować wymaganą obudowę
ochronną / środki zabezpieczające.
4. Dostępną obudowę ochronną należy zamocować za pomocą co
najmniej 2 śrub (jeżeli dostępna jest w zakresie dostawy).
5. W przypadku magnetycznych czujników cylindrycznych montaż musi
być całkowicie wykonany we wpuście.
a Ostrzeżenie
Dodatkowe podzespoły optyczne mogą spowodować zogniskowanie
wysyłanego promienia, co prowadzi do niebezpieczeństwa zapłonu
przedmiotów znajdujących się w pobliżu. W obszarach zagrożonych
wybuchem prowadzi to do zagrożenia życia! Dlatego należy przestrzegać
następujących zasad:
1. Nie stosować dodatkowych podzespołów optycznych, które mogłyby
doprowadzić do zogniskowania promienia wysyłanego.
a Ostrzeżenie
Ładunki statyczne mogą doprowadzić do powstania iskier. W obszarach
zagrożonych wybuchem prowadzi to do zagrożenia życia! Dlatego należy
przestrzegać następujących zasad:
1. Nagromadzony kurz usuwać wyłącznie za pomocą wilgotnej szmatki
a Ostrzeżenie
Podłączenie urządzenia do sieci niespełniającej danych dotyczących mocy
elektrycznej lub w temperaturze wykraczającej poza dopuszczalny zakres
temperatur może doprowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia.
W obszarach zagrożonych wybuchem prowadzi to do zagrożenia życia!
Dlatego należy przestrzegać następujących zasad:
Należy przestrzegać danych dotyczących mocy wzgl. zakresów temperatur
podanych w instrukcji obsługi, patrz poniższa tabela.