Gorenje ICG2000SP Manual de utilizare

Categorie
Plite
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

62
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RO
Eliminarea aparatelor vechi
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul său indică faptul acest produs nu poate fi
considerat deşeu domestic. Acesta trebuie înmânat unui punct de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Prin asigurarea acest produs este eliminat corect, veţi ajuta la protecţia mediului înconjurător şi a
sănătăţii umane, care ar putea să afecta în urma eliminării necorespunzătoare a acestui produs. Pentru
mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm contactaţi biroul local din oraşul
dumneavoastră, service-ul de eliminare a deşeurilor casnice sau magazinul de unde aţi achiziţionat acest
produs.
Utilizarea corectă
Plita trebuie utilizată doar pentru pregătirea de feluri de mâncare în casă. Nu poate fi folosit în alt scop.
Pentru informarea dumneavoastră...
rugăm să citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza aparatul. Manualul conţine informaţii
importante despre siguranţa aparatului şi despre cum trebuie utilizaţi şi aveţi grijă de aparatul
dumneavoastră ca să vă confere cât mai mulţi ani de zile de funcţionare fiabilă.
În cazul în care aparatul dumneavoastră va dezvolta o defecţiune, rugăm consultaţi mai întâi
secţiunea “Ce faceţi dacă aveţi probleme cu aparatul?” Puteţi rectifica adesea singur problemele
minore ale aparatului, fiţi nevoit apleaţi la un inginer service. rugăm păstraţi acest
manual într-un loc sigur şi să îl recomandaţi noilor proprietari ai aparatului pentru informarea şi siguranţa
acestora.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Conectare şi funcţionare
Aparatele sunt construite în concordanţă cu reglementările de siguranţă corespunzătoare.
Aparatul este fabricat în conformitate cu standardele relevante de siguranţă. Cu toate acestea,
vă recomandăm ca persoanele cu capacităţi zice, motrice sau mentale reduse sau persoanele care nu au
experienţă sau cuntinţe despre acesta, să nu folosească aparatul dac ă nu sunt supravegheate de o
persoa calicată. Aceeaşi recomandare se aplică da aparatul este folosit de persoanele minore.
Conectarea aparatului la sursa principa de alimentare şi repararea, precum şi întreţinerea aparatuluii, pot
fi efectuate doar de tre un electrician calificat conform reglemenrilor de siguranţă valabile în prezent.
Pentru siguranţa dumneavoastră, nu permiteţi ninui, în afară de tehnicianul calificat de service
instaleze, întrină sau repare acest aparat.
Verificaţi pentru a asigura că priza are clasificarea corec (16 A, 230V) înainte de a conecta aparatul.
Utilizaţi aparatul numai dacă instalaţia electri a locuinţei dvs. este de 16 A.
Nivelul de zgomot: Lc < 70 dB(A)
Referitor la plită
Nu atingeți nicioda suprafața aparatelor de gătit sau de înlzit. Ele se pot înlzi în timpul
funionării. Nu lăsi copiii să se apropie. Exis riscul vă ardi!
Nu permiteţi nicioda ca plita cu induie funcţioneze nesupraveghea, întrucât setarea puterii mari
(power max. - max. putere) va rezulta în reacţii extrem de rapizi.
Atunci nd tiţi, fiţi atent la viteza de înlzire a zonelor de tit. Eviti fierberea oalelor ce se
termi apa din ele întrucât exis riscul suprnlzirii oalelor!
Nu aşezaţi oale goale şi tii pe zonele de gătit care au fost pornite.
63
Aveţi grijă atunci când folosiţi tii care fierb la foc mic, căci apa care fierbe se poate reduce pe
neobservate, putând avaria oalele şi plita, fapt pentru care nimeni nu-şi va asuma niciospundere.
Este eseial ca după utilizarea unei zone de gătit, să o opriţi.
Gsimile şi uleiul suprncălzit pot lua foc instantaneu. Supravegheaţi pregătirea nrii cu gsime şi
ulei. Nu stingeţi nicioda grăsimile şi uleiul ars cu apă! Aşezaţi capacul pe tigaie şi opriţi zona de tit.
Suprafa sticlei ceramice a plitei este extrem de tare. Cu toate acestea, trebuie eviti scăpaţi
obiecte tari pe sticla ceramică a plitei. Obiectele ascuţite care cad pe plită o pot sparge.
Dacă plita se cra, se fisurea sau apar alte defecte pe sticla ceramică a plitei dumneavoastră, opriţi
imediat aparatul. Deconectaţi imediat siguranţa şi sunaţi la Serviciul Clienţi.
Dacă plita nu poate fi oprită din cauza unei defectări a controlului senzorului, deconectaţi imediat aparatul şi
sunaţi la Serviciul Clienţi.
Aveţi grijă nd folosiţi aparate de uz casnic! Cablurile de conectare nu trebuie să între în contact cu zonele
de tit.
Plita cu sticlă cerami nu trebuie utiliza într-o zonă de depozitare.
Nu puneţi folie de aluminiu sau plastic pe zonele detit. Ţini departe de zonele detit fierbinţi ale plitei
tot ce s-ar putea topi, precum plasticul, folia şi în special zahăr şi alimente îndulcite. Folosi un burete
răzuitor special pentru stic pentru a înderta imediat zarul de pe plita ceramică (atunci nd aceasta
nu este încă fierbinte) pentru a evita avarierea plitei.
Articolelel din metal (oale şi tii, tacâmuri etc.) nu trebuie fie nicioda puse pe plita cu induie
deoarece s-ar putea încinge. Risc de arsuri!
Nu aşezaţi combustibil, obiecte inflamabile sau deformabile la ldură direct sub pli.
Articolele din metal purtate pe corpul dumneavoast pot se încingă în imediata vecinătate a plitei cu
induie. Atenţie! Risc de arsuri! Obiectele ne-magnetizabile (de ex. inele din aur sau argint) nu vor fi
afectate.
Nu utilizaţi niciodazonele de tit pentru a înlzi conservele nedeschise de mâncare sau ambalajul
cut din compuse materiale. Curentul electric ar putea să cauzeze o explozie!
straţi butoanele senzorului curate deaoarece murria poate fi confunda cu o atingere cu degetul. Nu
puni nimic (tigăi, prosoape etc.) pe butoanele senzorului! Da ncarea fierbe şi în foc peste
butoanele senzorului, vă sfătuim să activi butonul OFF (OPRIRE).
Tigăile fierbii nu trebuie acopere butoanele senzorului, aceasta poate cauza o oprire automa a
aparatului.
Activaţi funcţia de blocare acces copii da aveţi animale de ca care ar putea veni în contact cu plita.
Plita cu induie nu se poate folosi atunci când funionarea pirolizei are loc într-un cuptor incorporabil.
Aparatul nu este conceput pentru a pus în funiune cu ajutorul unui timer extern sau al unui sistem cu
telecomandă separat.
Dacă lân pli există o priză de perete la care este conectat un alt aparat, asiguraţi-vă
zonele erbii pentru gătit nu intră în contact cu cablul de alimentare.
Aparatul nu este conceput pentru a pus în funiune cu ajutorul unui timer extern sau al unui sistem cu
telecomandă separat.
Dacă lân pli există o priză de perete la care este conectat un alt aparat, asiguraţi-vă
zonele erbii pentru gătit nu intră în contact cu cablul de alimentare.
Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau suportului.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu depozitaţi obiecte pe suprafeţele de gătit.
AVERTISMENT: Procesul nesupravegheat de gătit pe plită cu grăsime sau cu ulei poate fi periculos şi
poate provoca apariţia unui incendiu. Nu încercaţi să stingeţi incendiul cu apă, ci opriţi aparatul şi
acoperiţi fl acăra cu un capac sau cu o cârpă umedă.
După utilizare stingeţi plita folosind elementul de control al acesteia şi nu vă bazaţi pe detectorul de
vase de gătit. (depinde de model)
AVERTISMENT: Dacă suprafaţa este crăpată, oprişi aparatul pentru a evita riscul de şoc electric.
(depinde de model)
Obiectele metalice cum ar fi cuţitele, furculiţele, lingurile şi capacele nu trebuie aşezate pe suprafaţa
plitei, întrucât se pot încinge. (depinde de model)
Folosiţi doar proba de temperatură recomandată pentru acest cuptor.
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui lampa, pentru a evita pericolul
de electroșoc.
Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi sau răzuitoare de metal pentru a curăţa uşa din sticlă a
cuptorului pentru că acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate determina distrugerea sticlei.
64
Persoanele avizate
Atenţie!
Aparatul și componentele expuse ale acestuia se încalzesc în timpul utilizării. Trebuie acordată atenție
pentru a evita contactul cu elementele fierbinți. Copiii cu vârste sub 8 ani trebuie sa fie ținuți la distanță
dacă nu sunt supravegheați permanent.
Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârste de cel puțin 8 ani și de persoane cu capacitați fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiența și cunostințe numai cu condiția supravegherii
sau instruirii lor cu privire la utilizarea aparatului într-un mod sigur și numai dacă înțeleg riscurile
implicate. Copiii trebuie supravegheați, pentru a se asigura ca nu se joaca cu aparatul. Curățarea și
întreținerea ce cade în sarcina utilizatorului nu trebuie să fie efectuate de copii dacă aceștia nu au cel
puțin 8 ani și dacă nu sunt supravegheați.
Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare al acestuia la îndemâna copiilor mai mici de 8 ani.
Precauţie:
Persoanele cu stimulatoare cardiace sau pompe de insuli implantate trebuie se asigure
implanturile lor nu sunt afectate de plita cu inducţie (gama de frecvenţă a plitei cu inducţie este de 20-50
kHz).
Descrierea aparatului
Plita
Plita este prevăzută cu un mod de gătit cu inducţie. O bobină de inducţie de sub plita cu sticlă ceramică
generează un câmp alternativ electromagnetic care pătrunde în sticla ceramică şi induce curentul
generator de căldură la baza oalei. La o zonă de gătit cu inducţie căldura nu mai este transferată de la un
element de încălzire prin oale de gătit în mâncarea care este gătită, ci căldura necesară este generată
direct în container prin intermediul curenţilor de inducţie.
Avantajele plitei cu inducţie
Gătitul cu economisire de curent electric prin transferul direct al curentului electric spre oală (sunt
necesare oale/tii potrivite din material magnetizabil).
Siguraări, deoarece curentul electric este transferat doar atunci când este aşezată o oală pe pli.
Transfer foarte eficient de curent electric între zona de gătit cu induie şi baza unei oale.
Încălzire rapidă.
Riscul de arsuri este minim, întrut zona de gătit este înlzi prin baza tigăii; ncarea care fierbe şi dă
în foc nu se lipeşte de suprafaţă.
Control rapid, precis al alimentării cu curent electric.
FUNCŢIONARE
Vasele de gătit pentru plitele cu inducţie
Vasele de gătit pentru zonele de gătit cu inducţie trebuie să fie din metal şi să aibă proprietăţi magnetice.
Baza vaselor trebuie să fie suficient de mare.
Folosiţi doar vase de gătit cu o bază potrivită pentru fenomenul de inducţie.
Cum puteţi stabili dacă un vas este potrivit sau nu pentru plita dumneavoastră cu inducţie:
Vase de gătit potrivite
Vase de gătit nepotrivite
Oale din oţel emailate cu o bază groasă
Oale făcute din cupru, oţel inoxidabil, aluminiu, sticlă
neinflamabilă, lemn, ceramică şi teracotă
Oale din fontă cu o bază emailată
Oale făcute din oţel inoxidabil stratificat, oţel incorodabil
65
fermite sau din aluminiu cu o bază specială
Efectuaţi testul cu magnetul descris mai jos sau asiguraţi-că oala are simbolul potrivit pentru gătitul cu
curent de inducţie.
Testul cu magnetul:
Apropiaţi un magnet de baza vasului dumneavoastră. Dacă magnetul este atras de vas, puteţi folosi
vasul respectiv de gătit pe plita cu inducţie.
Observaţie:
Atunci când utilizaţi tigăi potrivite pentru inducţie de la anumiţi producători, se pot auzi zgomote care pot fi
atribuite designului acestor tigăi.
Aveţi grijă atunci când folosiţi tigăi care fierb la foc mic, întrucât apa care fierbe se poate reduce pe
neobservate, putând avaria oalele şi plita pentru care nimeni nu-şi va asuma nicio răspundere.
Zona de gătit
Diametrul minim al oalei
Ø 260mm
Ø 120mm
Nu utilizaţi niciodată oale cu o bază diformă. O bază adâncă sau rotundă poate interacţiona cu
funcţionarea protecţiei de supraîncălzire, astfel că aparatul devine prea fi erbinte. Aceasta poate duce la
crăparea sticlei ceramice şi la topirea bazei oalei. Avariile care reies din utilizarea neadecvată a oalelor
ori din fi erberea până la uscare sunt excluse de la garanţie.
Setări ale puterii
Puterea de încălzire a zonelor de gătit poate fi setată la diferite niveluri de putere. În tabel veţi găsi
exemple de cum să utilizaţi fiecare setare.
Nivelul de gătit:
Potrivit pentru:
1-2
Menţinerea mâncării calde. Fierberea unei cantităţi mici la foc mic
(setarea puterii celei mai mici).
3
Fierbere.
4-5
Fierberea cantităţilor mai mari sau prăjirea unor bucăţi de carne
mai mari până ce acestea sunt bine gătite.
6
Prăjire, obţinerea de sucuri.
7-8
Prăjire.
9-10
Prăjire (cea mai mare putere furnizată).
66
PANOUL PLITEI CU INDUCŢIE
FUNCŢIONAREA PLITEI CU AJUTORUL BUTOANELOR PE
SENZOR
1. Senzor ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE)
2. Senzor + pentru reglarea căldurii, temperaturii şi pentru selectarea timer-ului
3. Senzor pentru reglarea căldurii, temperaturii şi pentru selectarea timer-ului
4. Selectare putere (încălzire) / Selectare temperatură (temp)
5. Selectare TIMER
6. Funcţia blocare (copii)
7. Display LED (HEAT(CĂLDURĂ), TEMP, TIMER)
Designul decorativ poate devia puţin
de la imaginea din figură.
1. Zona de gătit din stânga
2. Panoul de funcţionare al senzorului
de comenzi electronic din stânga
1.
2.
67
Funcţionarea butoanelor
Comenzile descrise în această secţiune cer ca apăsarea (selectarea) unui buton fie urmată de
apăsarea butonului următor.
Butonul următor trebuie apăsat în maxim 10 secunde, altfel selectarea se va şterge.
Butoanele sau pot fi atinse individual sau pot fi permanent apăsate.
Controlul aragazului și al zonelor de gătit
1. La conectarea plitei din sticlă ceramică la sursa de alimentare, toți senzorii se vor aprinde pentru
scurt timp. Aragazul este acum pregătit pentru funcționare. Aragazul este prevăzut cu senzori
electronici care se activează atunci când zona indicată este atinsă cu degetul pentru cel puțin 1
secundă. De fiecare dată când un senzor este activat, acest lucru va fi confirmat printr-un semnal
acustic și prin aprinderea unui un indicator LED.
Nu așezați obiecte pe suprafața senzorului. Asigurați-vă că zona senzorilor este întotdeauna curată.
Puneți un vas de gătit adecvat în centrul arzătorului.
2. Apăsați tasta pentru a porni plita. Atingeți tasta și țineți-o apăsată timp de cel puțin 1
secundă. Plita va fi activată. Va fi afișat semnul " - - - - " și se va auzi un semnal acustic. Apoi
aragazul va fi pregătit pentru a-i seta funcțiile suplimentare (notă: dacă nicio funcție nu este
selectată sau setată în următoarele 30 de secunde, aragazul se va opri, operațiune care va fi
indicată printr-un semnal acustic).
3. Apoi, apăsați tasta . Plita va porni automat funcționeze, cu o putere de 1400W. Utilizați tasta
sau pentru a regla puterea (200W, 400W, 600W, 800W, 1000W, 1200W, 1400W, 1600W,
1800W, 2000W). Plita poate fi oprită în orice moment prin apăsarea tastei . Toate setările vor fi
șterse.
4. Pentru a specifica temperatura de gătit, apăsați din nou tasta . Plita va începe să funcționeze la o
temperatură presetată de 220°C. Utilizați tasta sau pentru ajustarea temperaturii la nivelul
dorit, din intervalul 60°C - 240°C. Plita poate fi oprită în orice moment prin apăsarea tastei .
Toate setările vor fi șterse.
Ceasul electronic programabil
Ceasul electronic programabil va opri fiecare zonă de gătit activată după expirarea timpului stabilit.
Timpul de gătit poate fi setat în intervalul cuprins între 1 și 179 de minute.
Porniți plita. Porniți unul sau mai multe arzătoare și selectați puterea de gătit dorită pentru fiecare dintre
ele.
Apăsați tasta . Pe ecran va apărea "0:30". Acum folosiți tasta sau pentru a seta ora. Utilizați
tasta pentru a seta minutele și tasta pentru a seta orele. Dacă apăsați și țineți apăsată tasta,
setarea de pe ecran se va schimba în sens crescător.
Pentru a verifica timpul rămas pentru gătit, apăsați tasta . Timpul presetat poate fi schimbat în timpul
funcționării, prin apăsarea tastei sau .
Important:
Când timpul expiră, arzătorul va fi oprit. Se va auzi un scurt semnal sonor.
Sistemul de blocare pentru copii
Prin activarea funcției de blocare, puteți preveni funcționarea sau utilizarea zonelor de gătit. În acest fel,
funcția de blocare funcționează, de asemenea, ca un sistem de blocare pentru copii.
68
Activarea sistemului de blocare pentru copii:
Plita trebuie să fie oprită. Apăsați tasta pentru a porni plita. Plita va fi activată. Va fi afișat semnul "----"
și un semnal acustic se va auzi. Apăsați tasta și țineți-o apăsată pentru aprox. 3 secunde. Un scurt
semnal sonor se va auzi. Sistemul de blocare pentru copii este acum activat.
Dezactivarea sistemului de blocare pentru copii:
Pentru a dezactiva sistemul de blocare pentru copii, apăsați tasta și țineți-o apăsată pentru aprox. 3
secunde. Un scurt semnal sonor se va auzi. Sistemul de blocare pentru copii este acum dezactivat.
CURĂŢARE ŞI ÎNGRIJIRE
Înainte de curăţare, opriţi plita şi lăsaţi-o să se răcească.
Nu curăţaţi nicioda plita de stic cerami cu un aparat de curăţat cu aburi sau un aparat similar!
Atunci nd curăţaţi plita, asiguraţi-vă veţi şterge uşor butonul on/off. Plita poate fi de altfel porni
accidental!
Plita cu sticlă ceramică
Important! Nu utilizaţi niciodată agenţi de curăţare agresivi, cum ar fi agenţi aspri de spălare, produse
abrazive de curăţare a tigăilor, produse de îndepărtare a ruginii şi a petelor etc.
Curăţarea după utilizare
Curăţaţi întotdeauna plita în întregime atunci când s-a murdărit. Se recomandă faceţi acest lucru de
fiecare dată când folosiţi plita. Utilizaţi o cârpă umedă şi puţin lichid de spălare pentru a o curăţa. Apoi
uscaţi plita cu o cârpă curată uscată pentru a asigura nu rămâne nicio urmă de detergent pe
suprafaţa acesteia.
Curăţarea săptămânală
Curăţaţi plita în întregime o dată pe săptămână cu agenţi de curăţare pentru sticlă ceramică din comerţ.
Vă rugăm urmaţi instrucţiunile producătorului cu atenţie.
Atunci când este aplicat, agentul de curăţare va îmbrăca plita într-un strat protector rezistent la apă şi
murdărie. Toată murdăria va rămâne în stratul respectiv şi poate fi îndepărtată uşor. Ştergeţi apoi plita cu
o cârpă curată şi uscată. Asiguraţi-nu a rămas nicio urmă de agent de curăţare pe suprafaţa plitei,
deoarece acesta poate reacţiona agresiv atunci când plita este încălzită şi îi va schimba suprafaţa.
Murdăria specifică
Murdăria puternică şi petele (petele lucioase şi întărite, de tipul sidefului) pot fi îndepărtate cel mai bine
atunci când plita este uşor caldă. Folosiţi agenţi de curăţare din comerţ pentru a curăţa plita.
Procedaţi aşa cum este evidenţiat în figura de la Punctul 2.
Mai întâi umeziţi mâncarea care a dat în foc cu o cârpă udă şi apoi îndepărtaţi murdăria care a rămas
cu un produs de răzuire special pentru sticla ceramică a plitelor. Apoi curăţaţi plita din nou aşa cum este
descris la Punctul 2.
Zahărul ars şi plasticul topit trebuie îndepărtate imediat, atunci când sunt încă fierbinţi, cu un produs de
răzuire pentru sticlă. Apoi curăţaţi din nou plita cum este descris la Punctul 2.
Grăunţii de nisip care pot intra în plită atunci când curăţaţi cartofi sau curăţaţi salata verde pot zgâria
suprafaţa plitei atunci când mutaţi oalele. Aveţi grijă să nu rămână grăunţi de nisip pe plită.
Modificări ale culorii plitei nu vor afecta funcţia şi stabilitatea materialului de sticlă ceramică. Aceste
modificări de culoare nu sunt modificări ale materialului, ci rămăşiţele de mâncare care nu au fost
îndepărtate şi care s-au ars pe suprafaţa plitei.
69
Petele lucioase apar atunci când baza vaselor de gătit se freacă de suprafaţa plitei, în special atunci
când sunt folosite vase de gătit cu o bază din aluminiu sau agenţi de curăţare neadecvaţi. Acestea sunt
dificil de îndepărtat cu agenţi de curăţare standard. Va trebui repetaţi procesul de curăţare de mai
multe ori. În timp, decorarea se va şterge, şi vor apărea pete închise la culoare ca urmare a utilizării
agenţilor de curăţare agresivi şi a bazelor neadecvate ale vaselor.
CE SĂ FACEŢI DACĂ APAR PROBLEME
Vă rugăm remarcaţi
Dacă aparatul dumneavoastră are defecţiuni, rugăm verificaţi dacă puteţi rectifica singur problema
prin consultarea acestor instrucţiuni de utilizare.
Însă există unele probleme descrise mai jos pe care nu le puteţi rezolva singur.
Siguranţele se ard în mod regulat?
Contactaţi un tehnician serviciu clienţi sau un electrician!
Nu puteţi pune în funcţiune plita cu inducţie?
Sistemul de cablare (tabloul de siguranţe) din casă a ars o siguranţă?
Plita a fost conecta la sursa principală de alimentare?
Butoanele pe senzor sunt acoperite parţial de o rpă ume, un obiect lichid sau metalic? Vă rugăm
rectifici acest lucru.
Folosiţi vase de gătit neadecvate? Vezi secţiunea despre “Vasele de tit pentru plitele cu inducţie.
Vasele de gătit pe care le utilizaţi scot zogomote?
Aceasta se datorează motivelor tehnice; plita cu inducţie şi oala nu sunt supuse riscului.
Ventilatorul de răcire este încă în funcţiune după ce a fost oprit?
Acest lucru este normal din moment ce unitatea electronică este în procesul de răcire.
Plita face zgomot (pocnituri sau sunete de crăpare)?
Acest lucru se întâmplă din motive tehnice şi nu poate fi evitat.
Plita are fisuri sau crăpături?
Dacă plita se crapă, se fisurează sau apar alte defecte pe sticla ceramică a plitei dumneavoastră, opriţi
imediat aparatul. Deconectaţi imediat siguranţa şi sunaţi la Serviciul Clienţi.
SIMPTOM
CAUZĂ PROBABILĂ
SOLUŢIE
Cod eroare E0
Eroare circuit intern.
Contactaţi service-ul autorizat.
Cod eroare E1
Fără vase vase sau incompatibile
utilizat.
Vă rugăm să verificați dacă vase nu este
potrivit.
Cod eroare E2
Supraîncălzirea protecţiei în timpul
funcţionării (>150°C).
Eliminaţi cauza supraîncălzirii. După ce plita s-
a răcit , aparatul poate fi pus din nou în
funcţiune
Cod eroare E3
Tensiune mare (>270V).
Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la
tensiunea indicată pe eticheta.
Cod eroare E4
Tensiune joasă (<160V).
Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la
tensiunea indicată pe eticheta.
Cod eroare E5
Senzor de temperatură deschis
sau scurt- circuit.
Contactaţi service-ul autorizat.
Cod eroare E6
IGBT deschis sau scurt-circuit.
Contactaţi service-ul autorizat.
Cod eroare E7
Supraîncălzirea protecţiei în
funcţia TEMP (>240°C).
Eliminaţi cauza supraîncălzirii. După ce plita s-
a răcit , aparatul poate fi pus din nou în
funcţiune
70
GARANŢIE & SERVICE
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje din ţara
dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie tradusă în mai multe limbi). Dacă nu
există niciun Centru de Relaţii Clienţi în ţara dumneavoastră, mergeţi la dealer-ul local Gorenje sau
contactaţi Departamentul de Service al Aparatelor Domestice Gorenje
Numai pentru uz personal!
Ne rezervăm dreptul să facem orice modificări!
GORENJE
VĂ DOREŞTE SĂ FOLOSIŢI APARATUL CU PLĂCERE!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Gorenje ICG2000SP Manual de utilizare

Categorie
Plite
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru