delight JMWGD01 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
SET SISTEM DESCHIDERE DE GARAJ SMART WI-FI
RO
SADA SMART WI-FI GARÁŽOVÉHO OTVÁRAČA
SK
SADA SMART WI-FI GARÁŽOVÉHO OTVÍRÁKU
CZ
SMART WI-FI-S GARÁZS ÉS KAPUNYITÓ SZETT
HU
SMART WI-FI GARAGE / GATE OPENER
EN
Product Code:
55378 JMWGD01
IP20
2
USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE
PRODUCT DESCRIPTION:
Have you ever forgotten whether you locked your garage door or are you tired of remote controls that are
constantly running out of power? With this innovative device, you can easily forget about the gate opener
remote. Open your garage door or garden gate with your smartphone, which is always with you! You don’t
need to be nearby, you can control the motorized doors from anywhere, at any time. Raise the comfort of your
home to a new level! This product is an excellent solution if you are facing such problems. Its eld of use can
only be limited by our imagination. According to the specication, it can be connected to any motor control
with wall connection option. You can check the status of your garage door easily, quickly and from anywhere
using the free downloadable application, all you need is internet access. If required, you can give access to the
door to anyone, it is not necessary to order or copy an extra remote
ATTENTION! BEFORE INSTALLATION, CHECK THAT THE CIRCUIT IS POWERED OFF! PAY ATTENTION
TO THE CORRECT CONNECTION, IF YOU ARE UNSURE, ALWAYS ASK FOR THE HELP OF A SPECIALIST!
The device can be controlled simultaneously from several mobile devices, tablets or even using the button
on the device.The product works with WiFi technology, so it is not necessary to install a so-called Gateway
network device, it is enough if you have an internet connection at home and have wireless access. (There is
a router and WiFi available)
You can comfortably control your garage door and motorized gate
Wi-Fi technology
With USB port network adapter
Magnetic opening sensor
A timer can be set for days, weeks, months in advance, when the given door should open or close
You can set it to close automatically after a certain amount of time
You can control up to 250 devices within the application, and you can give each device a separate name
It is possible to connect devices, for example, if you open the garage, the gate opens automatically!
(Requires individual settings and programming)
With a properly congured personal assistant (Alexa, Google Home), they can even be controlled with
voice commands
With IFTTT, for example, it can be set to automatically close the gate when we leave home and open it
when we get home. (It uses the GPS position of our mobile phone for this)
You can grant access to the management of individual devices to others within the program.
Combining these options is possible in any way, the only limit is your imagination.
EN 3
USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE
Voltage: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz USB cable
length:
150 cm
Max. input amperage: 0.2 A Opening sensor
cable length:
5 m
Output USB spec.: 5 V, 1 A Control unit
cable length:
45 cm
Max. power: 5 W Opening
detection
distance:
~2 cm
Network connection: Wi 2.4 GHz - 802.11b/g/n Protection class: IP20
Application: TuyaSmart Size: 90 x 45 x20 mm
Timer function: yes Color: black
Event control: yes Cable color: black
Operation ambient
temperature:
10 - 50 °C Indicator LED: red
Event control: yes Material: plastic
Smart home
integration:
Amazon Alexa, Google
Home, Apple HomeKit
(Siri only)
Accessories: screws, nuts, cable ties,
cable organizers, double
side tapes, corner mounts
WARNINGS:
DANGER OF SUFFOCATION!
Please keep the packaging of the device away from children, as it may lead to choking. The device can only
be used by adults, the storage location must be chosen in such a way that children cannot accidentally access
it. Children must not play with the device.
The device may only be used for its intended purpose! The device may only be used by persons who have
read and understood this user manual and are able to operate the device accordingly! Persons with reduced
mental, physical or sensory abilities may not use the device! Children must not use the device! The device is
designed for residential use!
Do not use the device if it has previously been dropped or bumped against something and it is visibly
EN 4
USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE
damaged! The safety equipment must be used as intended, it is strictly forbidden to modify or eliminate
them!
1. Do not operate the device in a damp, wet environment, the device can only be used indoors, in a dry place.
Otherwise, there is a risk of a short circuit!
2. The device may only be operated from an energy source that complies with the specication. (also in the
case of a USB port of a network adapter or other device)
3. Install the device so that it is not exposed to direct sunlight or heat sources!
4. It is forbidden to cover the device with any material! Do not disassemble the device. It is forbidden to modify
the parameters of the device!
5. The manufacturer and the distributor are not responsible for damages resulting from improper use and
installation!
APPLICATION:
1. Connect to your local WiFi network!
2. Application installation: Download Tuya Smart from the Play Store or AppStore and install it if you haven’t already.
To download the program, use your phones
camera to read the QR code below.
3. If you have a user account, log in to your prole. If you haven’t registered an account before, register by
entering your details and then log in.
4. If you have connected the garage door controller to a power source, the application will automatically
recognize it. Follow the on-screen instructions, add the device to your prole, name the device and, if
necessary, set the room in which the device is located.
EN 5
USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE
(This can be useful in the case of several identical devices). If the program did not automatically recognize the
controller, please press the button on the side of the device for 5-6 seconds to factory reset. The device will
then go into pairing mode, try to nd the device again using the application.
For other information about the settings and operation of the application, refer to the description of
TuyaSmart.
INSTALLATION:
If you are unsure about the installation and electrical connection, always ask for the help of a professional.
Before installation, always de-energize the network and check with a phase pencil or multimeter. Keep the
garage door closed during installation. Only install the device if you have already added it to the application
and the communication between your phone and the device is successful!
1. Connect the controller to the appropriate port of the garage opener motor and ensure proper insulation.
EN 6
USER MANUAL AND INSTALLATION GUIDE
Use the technical description of the garage opener motor for the correct wiring.
You must nd and use the connection ports for the wall switch responsible for opening/closing the garage
door and use them during the wiring.
2. Attach the controller to the top and side of the motor using the self-adhesive tape. Make sure that the
moving parts of the gate do not come into contact with the controller or its cables!
3. Guide the sensor cable of the opening sensor in the middle, past the rack to the door. For fastening, use
the cable guide, cable fasteners and cable ties included in the package. The cable must be placed in such a
way that it cannot be accidentally damaged by mechanical damage. Place the opening sensor in the upper
part of the garage door in the middle. Before sticking the sensor, test that the device detects opening and
closing. (You can see the status of the door in the application). The appropriate distance between the two
units is 3-15 mm.
When closed, stick it with the suitable side to the garage door and the console, then fasten it with a screw. If
necessary, use the included angle irons for fastening. The cabled sensor part should be placed on the console,
on the wall, while the cableless, magnetic unit should be placed on the garage door.
FACTORY RESET:
Press the RESET button on the side of the device for 5-6 seconds to restore the factory settings.
CLEANING:
Wipe o any dirt with a soft, dry microber cloth. Do not use a wet cloth!
DISPOSAL:
This symbol on the product or on its packaging indicates that this electrical and electronic product must not
be disposed of with your other household waste. For proper disposal and reuse, please return this product
to a designated collection point. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. Contact your local authorities or the nearest collection point
for more details on disposal.
EN 7
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
TERMÉKISMERTETŐ:
Önnel is előfordult már, hogy nem emlékezett vajon bezárta-e a garázsajtaját, vagy elege van az állandóan
lemerülő távirányítókból? Ezzel az innovatív eszközzel könnyen elfelejtheti a kapunyitó távirányítót. Nyissa
garázskapuját, kertkapuját a mindig Önnél lévő okostelefonjával! Nem szükséges a közelben tartózkodnia,
bárhonnan, bármikor vezérelheti a motoros ajtókat. Emelje új szintre otthona kényelmét! Ez a termék kiváló
megoldást nyújt, ha ilyen problémákkal szembesül. Felhasználási területének csak a képzeletünk szabhat
határt. Specikációnak megfelelően bármilyen fali kapcsolási lehetőséggel rendelkező motorvezérléshez
beköthető. Könnyen, gyorsan és bárhonnan ellenőrizheti az ingyenesen letölthető alkalmazás segítségével a
garázsajtó állapotát, csak internet hozzáférésre van szüksége hozzá. Igény esetén bárkinek adhat hozzáférést
az ajtó kezeléséhez, nem szükséges plusz távirányítót rendelni vagy másolni.
FIGYELEM! SZERELÉS ELŐTT ELLENŐRIZZE, HOGY FESZÜLTSÉGMENTESÍTETT AZ ÁRAMKÖR!
FIGYELJEN A MEGFELELŐ BEKÖTÉSRE, HA ELBIZONYTALANODIK MINDEN ESETBEN KÉRJE
SZAKEMBER SEGÍTSÉGÉT!
A készülék irányítható egyszerre több mobilkészülékről, tabletről vagy akár az eszközön található gombnak
segítségével. A termék WiFi technológiával működik, így nem szükséges hozzá úgynevezett Gateway
hálózati eszközt telepíteni, elégséges ha van otthon internet kapcsolatunk és rendelkezünk vezeték nélküli
hozzáféréssel. (Van router és elérhető WiFi)
Kényelmesen vezérelheti a garázsajtaját, motoros kapuját
Wi-Fi technológia
USB portos hálózati adapterrel
Mágneses nyitásérzékelő
Akár napokra, hetekre, hónapokra, előre időzíthető, mikor nyíljon ki, illetve záródjon be az adott ajtó
Beállíthatja, hogy bizonyos idő eltelte után automatikusan záródjon be
Az applikáción belül akár 250 eszközt is vezérelhet, minden eszköznek külön nevet tud adni
Lehetőség van az eszközök összekapcsolására, ha például a garázst kinyitja, a kapu automatikusan nyílik!
(Egyéni beállítást, programozást igényel)
Amazon Alexa, Google Home és IFTTT kompatibilitás
Megfelelően kongurált személyi asszisztens esetén (Alexa, Google Home) akár hangutasítással is
vezérelhetőek
IFTTT segítségével például beállítható, ha elmegyünk otthonról automatikusan zárja be a kaput, ha
hazaérünk nyissa ki. (Mobiltelefonunk GPS pozícióját használja ehhez)
HU 8
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
Egy-egy eszköz kezeléséhez hozzáférést biztosíthat másoknak is programon belül.
Ezen lehetőségek kombinálása bárhogy lehetséges, csak a képzelet szabhat határt.
Tápfeszültség: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz USB tápkábel
hossza:
150 cm
Max. bemeneti
áramerősség:
0.2 A Nyitásérzékelő
kábel hossza:
5 m
Kimeneti USB
specikáció:
5 V, 1 A Vezérlő kábel
hossza:
45 cm
Max. teljesítmény: 5 W Nyitásérzékelés
távolsága:
~2 cm
Hálózati csatlakozás: Wi 2.4 GHz - 802.11b/g/n Védelem: IP20
Application: TuyaSmart Méret: 90 x 45 x20 mm
Időzíthető: igen Szín: fekete
Kompatibilis telefon
szoftverek:
IOS 6.0+ / Android 2.3+ Kábel szín: fekete
Működési környezet: 10 - 50 °C Visszajelző LED: piros
Esemény alapján
vezérelhető:
igen Anyaga: műanyag
Okosotthon integráció: Amazon Alexa, Google
Home, Apple HomeKit
(Siri only)
Tartozékok: csavarok, anyák,
kábelrögzítők,
kábelkötegelők,
kábelrendszerezők,
kétoldalú ragasztók,
sarokvasak
FIGYELMEZTETÉSEK:
FULLADÁSVESZÉLY!
Kérjük, a készülék csomagolását tartsa távol gyermekektől, mert fulladáshoz vezethet. A készüléket kizárólag
felnőttek használhatják, a tárolás helyét úgy kell megválasztani, hogy gyermekek véletlenül sem férhetnek
hozzá. A készülékkel gyermekek nem játszhatnak.
HU 9
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
A készüléket csak rendeltetésszerűen szabad használni! A készüléket csak olyan személyek használhatják,
akik ezt a használati útmutatót elolvasták, megértették és ennek megfelelően tudják üzemeltetni a
készüléket! Csökkent szellemi, zikai vagy érzékelő képességgel rendelkező személyek nem használhatják a
készüléket! Gyermekek nem használhatják a készüléket! A készüléket lakossági célú felhasználásra tervezték!
Ne használja a készüléket, ha korábban elejtette vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott
az! A biztonsági berendezéseket kötelező rendeltetésszerűen használni, azokat módosítani vagy kiiktatni
szigorúan tilos!
1. A készüléket ne üzemelje be párás, nedves környezetben, a készülék kizárólag beltéren, száraz helyen
használható. Ettél eltérően fennáll a zárlat veszélye!
2. A készüléket csak a specikációnak megfelelő energiaforrásról szabad üzemeltetni. (hálózati adapter vagy
egyéb eszköz USB portja esetén is)
3. A készüléket úgy telepítse, hogy ne legyen közvetlen napsütésnek, hőforrásnak kitéve!
4. A készüléket tilos bármilyen anyaggal letakarni! Ne szedje szét készüléket! Tilos a készülék paramétereit
módosítani!
5. A gyártó és a forgalmazó, a nem rendeltetésszerű használatból és telepítésből eredő károkért felelősséget
nem vállal!
APPLIKÁCIÓ:
1. Csatlakozzon a helyi WiFi hálózatához!
2. Program telepítése: Töltse le a Play Áruházból vagy az AppStore-ból a Tuya Smart alkalmazást és telepítse,
ha korábban még nem tette meg.
A program letöltéséhez telefonja kamerájának
segítségével olvassa le az alább QR kódot.
HU 10
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
3. Amennyiben rendelkezik felhasználói ókkal jelentkezzen be a proljába. Ha korábban nem regisztrált
még ókot, regisztráljon adatai megadásával, majd lépjen be.
4. Ha csatlakoztatta a garázsajtó vezérlőt energiaforráshoz az applikáció automatikusan felismeri azt. Kövesse
a kijelzőn megjelenő utasításokat, adja hozzá az eszközt a proljához, nevezze el az eszközt és igény esetén
állítsa be, hogy melyik helyiségben található az eszköz. (Több egyforma eszköz esetén ez hasznos lehet).
Ha a program nem ismerte fel automatikusan a vezérlőt, kérjük, az eszköz oldalán lévő gombot nyomja 5-6
mp-ig a gyári visszaállításhoz. Ekkor párosítási üzemmódba kerül az eszköz, próbálja újra megkeresni az
eszközt az applikáció segítségével.
Egyéb, az applikáció beállításaival és működésével kapcsolatos információért tájékozódjon a TuyaSmart
leírásában.
HU 11
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
TELEPÍTÉS:
Ha elbizonytalanodik a telepítést és az elektromos bekötést illetően mindig kérje szakember segítségét.
Szerelés előtt mindig feszültség mentesítse a hálózatot és ellenőrizze fázisceruza vagy multiméter
segítségével. A garázsajtót tartsa a telepítés során zárva! Csak akkor telepítse az eszközt, ha az applikációhoz
már hozzáadta és sikeres a kommunikáció a telefonja és az eszköz között!
1. Kösse be a garázsnyitó motor megfelelő portjára a vezérlőt és gondoskodjon a megfelelő szigetelésről.
Használja a garázsnyitó motor műszaki leírását a helyes bekötéshez. A garázsajtó nyitásáért/zárásáért felelős
fali kapcsolóhoz tartozó csatlakozó portokat kell megkeresnie és használnia a bekötés során.
2. Rögzítse a vezérlőt az öntapadós ragasztó segítségével a motor tetejére, oldalára. Ügyeljen a biztonságos
elhelyezésre, a kapu mozgó alkatrészei ne érintkezzenek a vezérlővel vagy az ahhoz tartozó kábelekkel!
3. A nyitásérzékelő szenzor kábelét középen vezesse el a fogasléc mellett az ajtóig. A rögzítéshez használja
a csomagban található kábelvezetőt, kábelrögzítőket, kábelkötegelőket. A kábelt úgy kell elhelyezni, hogy
véletlenül se érhesse mechanikai sérülés. A nyitásérzékelőt a garázsajtó felső részén középen helyezze el.
Mielőtt felragasztja a szenzort tesztelje, hogy érzékeli a nyitást-zárást az eszköz. (Applikációban láthatja az
ajtó státuszát). A megfelelő távolság a két egység között 3 – 15 mm.
Zárt állapotban ragassza fel a megfelelő oldalával a garázsajtóra és a konzolra, majd rögzítse csavarral is.
Igény esetén használja a tartozék sarokvasakat a rögzítéshez. A kábeles szenzorrész kerüljön a konzolra, falra,
míg a kábelnélküli, mágneses egység a garázsajtóra.
KÉSZÜLÉK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA:
Nyomja meg a RESET gombot a készülék oldalán 5-6 mp-ig a gyári beállítások visszaállításához.
TISZTÍTÁS:
Puha, száraz, mikroszálas ruhával törölje le az esetleges szennyeződéseket. Ne használjon nedves törlőruhát!
MEGSEMMISÍTÉS:
Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék
nem dobható háztartási hulladékok közé.
A helyes megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz, ezt a termékeket kijelölt hulladékgyűjtő helyre adja le.
HU 12
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
A termék helyes megsemmisítésével segít megelőzni az élőkörnyezetre és emberi egészségre kockázatos
lehetséges veszélyek kialakulását, amelyek a hulladék helytelen kezelésével adódhatnának. A leadással
kapcsolatban további részletekről érdeklődjön a helyi hatóságoknál vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen.
HU 13
VOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI
POPIS PRODUKTU:
Už jste někdy zapomněli, jestli jste zamkli garážová vrata, nebo jste unaveni z dálkových ovladačů, které nikdy
nefungují? S tímto inovativním zařízením můžete snadno zapomenout na dálkové ovládání otvíráku vrat.
Otevřete garážová vrata nebo zahradní vrata pomocí chytrého telefonu, který máte vždy u sebe! Nemusíte být
nablízku, motorizované dveře můžete ovládat odkudkoli a kdykoli. Zvyšte pohodlí svého domova na novou
úroveň!Tento produkt je vynikajícím řešením, pokud čelíte takovým problémům. Jeho oblast použití může
být omezena jen naší fantazií. Podle specikace jej lze připojit k jakémukoli motorickému ovládání s možností
připojení na stěnu. Stav vašich garážových vrat můžete zkontrolovat jednoduše, rychle a odkudkoli pomocí
bezplatně stažitelné aplikace, stačí vám přístup na internet. V případě potřeby můžete poskytnout přístup ke
dveřím komukoli, není třeba objednávat ani kopírovat extra dálkové ovládání.
POZOR! PŘED INSTALACÍ ZKONTROLUJTE, ZDA JE OBVOD BEZ NAPĚTÍ!
DBEJTE NA SPRÁVNÉ ZAPOJENÍ, POKUD SI NEJSTE JISTI, VŽDY
POŽÁDEJTE O POMOC ODBORNÍKA!
Zařízení lze ovládat současně z více mobilních zařízení, tabletů nebo i pomocí tlačítka na zařízení. Produkt
pracuje s technologií WiFi, takže není potřeba instalovat takzvané síťové zařízení Gateway, stačí, když máte
doma internetové připojení a máte bezdrátový přístup. (Máte router a dostupné WiFi)
Svá garážová vrata a motorizovaná vrata můžete pohodlně ovládat
Wi-Fi technologie
Se síťovým adaptérem s USB portem
Magnetický snímač otevírání
Lze načasovat na dny, týdny, měsíce dopředu, kdy se mají dané dveře otevřít nebo zavřít
Můžete jej nastavit tak, aby se po určité době automaticky zavřel
V rámci aplikace můžete ovládat až 250 zařízení a každé zařízení můžete pojmenovat
Je možné připojit zařízení, například pokud otevřete garáž, brána se otevře automaticky! (Vyžaduje
individuální nastavení a programování)
Amazon Alexa, Google Home a IFTTT kompatibilita
Se správně nakongurovaným osobním asistentem (Alexa, Google Home) je lze dokonce ovládat i
hlasovými příkazy
Pomocí IFTTT lze například nastavit, aby se brána automaticky zavřela, když odejdeme z domu, a otevře
se, když přijedeme domů. (Používá k tomu GPS polohu našeho mobilního telefonu)
Ostatním v rámci programu můžete udělit přístup ke správě jednotlivých zařízení.
Kombinace těchto možností je možná jakýmkoli způsobem, jediným limitem je vaše fantazie.
CZ 14
VOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI
Napájecí napětí: AC 100 - 240 V, 50-60 Hz Délka USB
napájecího
kabelu:
150 cm
Max. vstupní síla
proudu:
0.2 A Délka kabelu
otevíracího
senzoru:
5 m
Výstupní USB
specikace:
5 V, 1 A Délka
ovládacího
kabelu:
45 cm
Max. výkon: 5 W Detekční
vzdálenost
otevření:
~2 cm
Síťové připojení: Wi 2.4 GHz - 802.11b/g/n Třída ochrany: IP20
Applikace: TuyaSmart Rozměr: 90 x 45 x20 mm
Časovatelné: áno Barva: černá
Kompatibilný softvér
telefónu:
IOS 6.0+ / Android 2.3+ Barva kabelu: černá
Provozní prostředí: 10 - 50 °C LED kontrolka: červená
Ovládání na základě
události:
áno Materiál: plast
Integrace do
inteligentní
domácnosti:
Amazon Alexa, Google
Home, Apple HomeKit
(jen Siri)
Příslušenství: šrouby, matice, upevňovací
prvky na kabely, stahovací
pásky, organizéry kabelů,
oboustranná lepidla,
úhelníky
UPOZORNĚNÍ:
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Prosím balení zařízení držte mimo dosah dětí, protože může způsobit udušení. Zařízení mohou používat
pouze dospělé osoby, místo skladování je třeba zvolit tak, aby se k němu děti nemohly dostat.
CZ 15
VOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI
Se zařízením si děti nemohou hrát.
Zařízení lze používat pouze podle předpisů. Zařízení mohou používat pouze osoby, které si tento návod
přečetly a porozuměly mu. Osoby se sníženými duševními, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nesmí
přístroj používat! Děti nesmí přístroj používat! Zařízení je určeno pro domácí použití!
Zařízení nepoužívejte pokud Vám spadlo nebo jste jím do něčeho narazili a je očividně poškozeno.
Bezpečnostní zařízení se musí používat podle určení, je přísně zakázáno je upravovat nebo odstraňovat!
1. Přístroj neprovozujte ve vlhkém, mokrém prostředí, přístroj lze používat pouze v interiéru, na suchém
místě. V opačném případě hrozí nebezpečí zkratu!
2. Zařízení může být provozováno pouze ze zdroje energie, který vyhovuje specikaci. (i v případě USB portu
síťového adaptéru nebo jiného zařízení)
3. Zařízení instalujte tak, aby nebylo vystaveno přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla!
4. Je zakázáno zakrývat zařízení jakýmkoli materiálem! Zařízení nerozebírejte. Je zakázáno měnit parametry
zařízení!
5. Výrobce a distributor neodpovídají za škody způsobené nesprávným používáním a instalací!
APLIKACE:
1. Připojte se k místní síti WiFi!
2. Instalace programu: Stáhněte si aplikaci Tuya Smart z Play Store nebo AppStore a nainstalujte ji, pokud
jste tak ještě neučinili.
Pro stažení programu na váš telefon odečtěte
tento QR kód pomocí kamery telefonu.
CZ 16
VOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI
3. Máte-li uživatelský účet, přihlaste se do svého prolu. Pokud jste si ještě nezaregistrovali účet, zaregistrujte
se zadáním svých údajů a pak se přihlaste.
4. Pokud jste připojili ovladač garážových vrat ke zdroji napájení, aplikace jej automaticky rozpozná.
Postupujte podle pokynů na obrazovce, přidejte zařízení do svého prolu, pojmenujte zařízení a v
případě potřeby nastavte místnost, ve které se zařízení nachází. (To může být užitečné v případě
několika stejných zařízení)
Pokud program ovladač automaticky nerozpoznal, stiskněte tlačítko na boční straně zařízení na 5-6
sekund, čímž se obnoví tovární nastavení. Zařízení pak přejde do režimu párování, zkuste zařízení znovu
najít pomocí aplikace.
Další informace o nastaveních a provozu aplikace naleznete v popisu TuyaSmart.
CZ 17
VOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI
INSTALACE:
Pokud si nejste jisti instalací a elektrickým připojením, vždy požádejte o pomoc odborníka. Před instalací vždy
odpojte síť od napětí a zkontrolujte fázovou tužkou nebo multimetrem. Během montáže nechte garážová
vrata zavřená. Zařízení nainstalujte pouze tehdy, pokud jste jej již přidali do aplikace a komunikace mezi vaším
telefonem a zařízením je úspěšná!
1. Připojte ovladač k příslušnému portu motoru otvírače garáže a zajistěte správnou izolaci. Pro správné
zapojení použijte technický popis motoru garážového otvíráku. Musíte najít a použít připojovací porty pro
nástěnný vypínač zodpovědný za otevírání/zavírání garážových vrat a použít je během zapojení.
2. Připevněte ovladač na horní a boční stranu motoru pomocí samolepicího lepidla. Dbejte na to, aby se
pohyblivé části vrat nedostaly do kontaktu s ovladačem nebo jeho kabely!
3. Kabel senzoru snímače otevírání veďte uprostřed vedle regálu ke dveřím. K upevnění použijte vodicí lištu,
úchyty na kabely a stahovací pásky, které jsou součástí balení. Kabel musí být umístěn tak, aby nemohlo dojít
k jeho náhodnému poškození mechanickým poškozením. Senzor otevírání umístěte do horní části garážových
vrat uprostřed. Před nalepením senzoru otestujte, zda zařízení rozpozná otevírání a zavírání. (Stav dveří si
můžete prohlédnout v aplikaci). Vhodná vzdálenost mezi oběma jednotkami je 3-15 mm.
V zavřeném stavu, přilepte jej pravou stranou ke garážovým dveřím a konzole a poté jej připevněte šroubem.
V případě potřeby použijte k upevnění přiložené úhelníky. Kabelovou senzorovou část umístěte na konzolu,
na stěnu, zatímco bezkabelovou magnetickou jednotku umístěte na garážová vrata.
RESETOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ:
Stisknutím tlačítka RESET na boční straně zařízení na 5-6 sekund obnovíte výrobní nastavení.
ČIŠTĚNÍ:
Všechny nečistoty otřete měkkým, suchým hadříkem z mikrovlákna. Nepoužívejte mokrý hadřík!
LIKVIDACE:
Tento symbol na produktu nebo na jeho obalu znamená, že s tímto elektrickým a elektronickým
produktem se nesmí zacházet jako s domovním odpadem. Pro správnou likvidaci a opětovné použití
vraťte tento výrobek na určené sběrné místo. Zabezpečením správné likvidace tohoto produktu pomůžete
předcházet možným negativním následkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být
CZ 18
VOD NA POUŽITÁ A NÁVOD NA INSTALACI
způsobeny nesprávnou likvidací tohoto produktu.
Další podrobnosti o likvidaci získáte od místních úřadů nebo nejbližšího sběrného místa.
CZ 19
VOD NA POUŽITIE A NÁVOD NA INŠTALÁCIU
POPIS PRODUKTU:
Už ste niekedy zabudli, či ste zamkli garážovú bránu, alebo ste unavení z diaľkových ovládačov, ktoré nikdy
nefungujú? S týmto inovatívnym zariadením môžete ľahko zabudnúť na diaľkové ovládanie otvárača brány.
Otvorte svoju garážovú bránu alebo záhradnú bránu pomocou smartfónu, ktorý máte vždy pri sebe! Nemusíte
byť nablízku, motorizované dvere môžete ovládať odkiaľkoľvek a kedykoľvek. Zvýšte pohodlie svojho domova
na novú úroveň! Tento produkt je vynikajúcim riešením, ak čelíte takýmto problémom. Jeho oblasť použitia
môže byť obmedzená len našou fantáziou. Podľa špecikácie ho možno pripojiť k akémukoľvek motorickému
ovládaniu s možnosťou pripojenia na stenu. Stav vašej garážovej brány môžete skontrolovať jednoducho,
rýchlo a odkiaľkoľvek pomocou bezplatne stiahnuteľnej aplikácie, stačí vám prístup na internet. V prípade
potreby môžete poskytnúť prístup k dverám komukoľvek, nie je potrebné objednávať ani kopírovať extra
diaľkové ovládanie.
POZOR!PRED INŠTALÁCIOU SKONTROLUJTE, ČI JE OBVOD BEZ NAPÄTIA!
DBAJTE NA SPRÁVNE ZAPOJENIE, AK SI NIE STE ISTÝ, VŽDY POŽIADAJTE
O POMOC ODBORNÍKA!
Zariadenie je možné ovládať súčasne z viacerých mobilných zariadení, tabletov alebo aj pomocou tlačidla na
zariadení. Produkt pracuje s technológiou WiFi, takže nie je potrebné inštalovať takzvané sieťové zariadenie
Gateway, stačí ak máte doma internetové pripojenie a máte bezdrôtový prístup. (Máte router a dostupné WiFi)
Svoju garážovú bránu a motorizovanú bránu môžete pohodlne ovládať
Wi-Fi technológia
So sieťovým adaptérom s USB portom
Magnetický snímač otvárania
Dá sa načasovať na dni, týždne, mesiace dopredu, kedy sa majú dané dvere otvoriť alebo zatvoriť
Môžete ho nastaviť tak, aby sa po určitom čase automaticky zatvoril
V rámci aplikácie môžete ovládať až 250 zariadení a každé zariadenie môžete pomenovať
Je možné pripojiť zariadenia, napríklad ak otvoríte garáž, brána sa otvorí automaticky! (Vyžaduje
individuálne nastavenie a programovanie)
Amazon Alexa, Google Home a IFTTT kompatibilita
So správne nakongurovaným osobným asistentom (Alexa, Google Home) ich možno dokonca ovládať
aj hlasovými príkazmi
Pomocou IFTTT sa dá napríklad nastaviť, aby sa brána automaticky zatvorila, keď odídeme z domu, a
otvorí sa, keď prídeme domov. (Používa na to GPS polohu nášho mobilného telefónu)
SK 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

delight JMWGD01 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare