Sony HDR-FX1E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare
1
Manual de
instructiuni
Camerã video digitalã HD
© 2004 Sony Corporation
Vã rugãm sã citiþi acest manual
înainte de a utiliza camera video
2
Mai întâi citiþi aceste
informaþii
Înainte de a acþiona camera video, vã rugãm
sã citiþi cu atenþie acest manual de
instrucþiuni pe care sã îl pãstraþi pentru a
putea fi consultat ulterior.
ATENÞIE
Pentru a preveni incendiile sau
electrocutãrile nu expuneþi aparatul
la ploaie sau umezealã.
Pentru a evita ºocurile electrice, nu
desfaceþi carcasa aparatului. Apelaþi
doar la serviciile unui personal
calificat.
PENTRU CLIENÞII DIN
MAREA BRITANIE
NOTE PRIVIND ADAPTORUL
DE REÞEA (furnizat)
Pentru protecþie, la acest echipament este
adaptat un conector compatibil BS1363.
Dacã siguranþa acestuia se arde ea trebuie
înlocuitã cu acelaºi tip de siguranþã, cu
aceeaºi valoare a rezistenþei ca cea care v-a
fost furnizatã ºi care sã fi aprobatã de ASTA
sau BSI pentru BS 1362 (marcatã cu semnele
sau ).
Dacã siguranþa prezintã un capac de
protecþie detaºabil, nu uitaþi sã-l puneþi la
loc dupã înlocuirea siguranþei. Nu folosiþi
niciodatã siguranþa fãrã capac. În cazul în
care îl pierdeþi, contactaþi cel mai apropiat
service Sony.
PENTRU CLIENÞII DIN
EUROPA
ATENÞIE
Câmpurile electromagnetice de anumite
frecvenþe pot influenþa imaginea ºi sonorul
acestei camere video digitale.
Acest produs a fost testat ºi se considerã
cã se încadreazã în limitele stabilite de
Directiva EMC privind utilizarea cablurilor
de conectare mai scurte de 3 metri (9,8
picioare).
Note privind utilizarea
Camera dvs. poate înregistra atât în formatul
HDV cât ºi în cel DV. Puteþi utiliza numai
mini casete DV pentru camera dvs.
Standarde HDV
Semnalele video digitale de înaltã definiþie
(HD) sunt înregistrate ºi redate pe o casetã
în format DV.
Semnalele HDV sunt comprimate în format
MPEG2, care este adoptat atât de difuzorii
(BS) de programe digitale prin satelit cât
ºi pentru programe digitale difuzate
terestru HDTV în recordere de disc
Blu-ray.
z Observaþie
Camera dvs. adoptã specificaþiile
HDV1080i, care utilizeazã 1080 de linii
efective de baleiere, în cadrul standardului
HDV ºi înregistreazã filme la o vitezã de
transfer de circa 25 Mbps. Interfaþa i.LINK
este adoptatã ca interfaþã digitalã
permiþând o conexiune digitalã cu
televizoarele ºi calculatoarele personale
compatibile cu formatul HDV.
b Remarcã
În cazul în care datoritã interferenþelor
electromagnetice survin întreruperi în cursul
transferului de date, reporniþi aplicaþia
software sau deconectaþi ºi apoi cuplaþi din
nou cablul i.LINK.
3
Înregistrarea
Înainte de a începe sã înregistraþi, testaþi
funcþia de înregistrare pentru a fi siguri cã
imaginea ºi sunetul sunt înregistrate fãrã
probleme.
Nu se acordã despãgubiri chiar dacã nu
s-au putut efectua înregistrãri sau redãri
din cauza unor disfuncþionalitãþi ale
camerei video, ale suportului de
înregistrare etc.
Sistemul TV color poate diferi în funcþie
de þarã/regiune. Pentru a viziona
înregistrãrile dvs. la televizor, este necesar
un aparat TV în sistem PAL.
Programele de televiziune, filmele, casetele
video precum ºi alte materiale video pot fi
sub incidenþa legii drepturilor de autor.
Înregistrarea neautorizatã a acestor
materiale poate sã contravinã legii
drepturilor de autor.
Ecranul cu cristale lichide,
vizorul ºi lentilele
Ecranul LCD ºi vizorul pentru fixarea
imaginii sunt produse folosindu-se o
tehnologie de extrem de înaltã precizie,
astfel încât 99,99 % dintre pixeli sunt
operaþionali pentru utilizarea efectivã.
Totuºi, este posibilã existenþa unor
minuscule puncte negre ºi / sau a unora
luminoase (albe, roºii, albastre sau verzi)
care sã aparã în mod constant pe ecranul
LCD ºi pe vizor.
Aceste puncte apar în mod normal în
procesul de fabricaþie ºi nu afecteazã în
nici un fel imaginea înregistratã.
Expunerea ecranului LCD, a vizorului sau
a lentilelor la luminã solarã directã o
perioadã îndelungatã de timp poate
conduce la apariþia unor disfuncþionalitãþi.
Aveþi grijã când aºezaþi aparatul în
apropierea unei ferestre sau a unei uºi.
Nu îndreptaþi camera de luat vederi direct
spre soare. Existã posibilitatea ca astfel
sã se deterioreze aparatul. Înregistraþi
imagini ale soarelui în condiþii de
luminozitate scãzutã, cum ar fi în amurg.
Conectarea altor dispozitive
Înainte de a conecta camera dvs. video la
alte echipamente cum ar fi un aparat video
sau un calculator prin intermediul unui cablu
i.LINK, aveþi grijã sã cuplaþi conectorul în
poziþia corectã. Dacã forþaþi conectarea în
poziþie greºitã, este posibil ca terminalul sã
se deterioreze, ºi sã genereze
disfuncþionalitãþi ale camerei.
Notã privind utilizarea acestui
manual
Imaginile ecranului cu cristale lichide (LCD)
ºi ale vizorului sunt preluate cu ajutorul unui
aparat foto digital ºi din acest motiv
ilustraþiile pot diferi de realitate.
Redarea benzilor HDV de cãtre
alte echipamente
O bandã înregistratã în format HDV nu poate
fi redatã de un echipamente care nu este
compatibil cu formatul HDV. Într-un astfel
de caz, ecranul va apãrea de culoare albastrã.
Verificaþi conþinutul benzilor redându-le mai
întâi cu aceasta camerã înainte de a le reda
cu alte echipamente video.
Continuã...
4
Nu apucaþi camera de urmãtoarele pãrþi :
 de vizor
 de panoul LCD
 de acumulator
 de microfon
 de suportul pentru mufe
Utilizarea camerei video
Pentru a asigura o prizã bunã, puteþi folosi
cureaua de fixare aºa cum este prezentat
în imaginea de mai jos
Puteþi schimba limba în care sunt afiºate
mesajele ºi opþiunile pe ecranul camerei
(pagina 20).
5
CUPRINS
Mai întâi citiþi aceste informaþii ............................................................................ 2
Ghid de pornire rapidã
Înregistrarea filmelor ...................................................................................... 8
Pornire
Pasul 1: Verificarea accesoriilor furnizate ................................................... 10
Pasul 2: Încãrcarea acumulatorului.............................................................. 11
Utilizarea unei surse externe de alimentare ................................. 14
Pasul 3 : Pornirea alimentãrii ....................................................................... 15
Pasul 4 : Reglarea panoului LCD ºi a vizorului............................................ 16
Reglarea panoului LCD ............................................................................ 16
Reglarea vizorului ..................................................................................... 17
Pasul 5 : Potrivirea datei ºi orei ................................................................... 18
Pasul 6 : Introducerea unei casete în aparat ................................................ 19
Pasul 7 : Stabilirea limbii de afiºare pe ecran a opþiunilor ºi mesajelor ........ 20
Înregistrare
Înregistrarea filmelor.......................................................................................... 21
Înregistrarea de lungã duratã ................................................................................ 23
Folosirea opþiunii de mãrire ....................................................................................... 23
Înregistrarea în oglindã.............................................................................................. 25
Afiºarea informaþiilor legate de reglajele efectuate pentru înregistrare
- Verificarea stãrii camerei .......................................................................................... 25
Reglarea expunerii ............................................................................................. 26
Reglarea expunerii în cazul subiectelor poziþionate contra luminii ............................. 26
Înregistrarea unui subiect sub luminã puternicã - SPOT LIGHT ............................... 26
Reglarea echilibrului de alb........................................................................................ 27
Înregistrarea folosind reglajele manuale ............................................................ 29
Reglarea opþiunii iris .................................................................................................. 29
Reglarea amplificãrii ................................................................................................... 30
Reglarea vitezei obturatorului .................................................................................... 31
Reglarea cantitãþii de luminã - ND FILTER (filtru ND) ............................................... 32
Afiºarea haºurii pentru reglarea luminozitãþii ............................................................ 33
Reglarea focalizãrii ............................................................................................ 34
Reglarea manualã a focalizãrii .................................................................................... 34
Accentuarea conturului pentru focalizare - PEAKING .............................................. 35
Continuã...
6
Operaþii avansate
Folosirea meniului
Selectarea elementelor de meniu ....................................................................... 56
Utilizarea meniului
(CAMERA SET - Reglarea camerei)
 STDYSHOT TYP / FRAME REC etc. ...................................................................... 57
Utilizarea meniului (AUDIO SET - Reglaje audio)
 AUDIO MIX etc. .................................................................................................... 62
Utilizarea meniului (LCD SET/VF - Reglarea ecranului cu cristale lichide ºi
a vizorului)
 LCD COLOR etc. .................................................................................................... 64
Utilizarea meniului (IN/OUT REC - Reglaje pentru intrare-ieºire)
 REC FORMAT/ TV TYPE etc. ................................................................................ 66
Utilizarea meniului (OTHERS - Altele)
 CLOCK SET/ WORLD TIME etc. ........................................................................... 70
Particularizarea meniului personal ..................................................................... 74
Asocierea de funcþii ........................................................................................... 78
Stabilirea calitãþii imaginii ºi a sunetului ............................................................. 36
Particularizarea calitãþii imaginii - PICTURE PROFILE ............................................... 36
Reglarea nivelului audio al înregistrãrii - Volumul microfonului ................................. 39
Înregistrarea unei imagini folosind diferite efecte .............................................. 39
Succesiunea cursivã a scenelor  Tranziþia la înregistrare ........................................ 39
Intrarea gradatã în scenã ºi pãrãsirea ei în mod treptat  FADER ............................. 41
Înregistrarea unui semnal index la începutul înregistrãrii ........................................... 42
Înregistrarea în modul panoramic 16:9 ................................................................. 43
Reluarea celor mai recent înregistrate scene  Rec review (reluare)............... 44
Redare
Vizionarea filmelor ............................................................................................. 45
Redarea în diferite moduri .......................................................................................... 46
Diferite funcþii de redare.................................................................................... 47
Cãutarea ultimei secvenþe a celei mai recente înregistrãri - END SEARCH ................ 48
Afiºarea indicatorilor de ecran .................................................................................. 48
Afiºarea datei/orei precum ºi a datelor privind reglarea camerei  Codul de date ..... 49
Afiºarea informaþiilor video- verificarea stãrii camerei ............................................... 50
Redarea imaginilor la televizor ........................................................................... 50
Vizionarea imaginilor la un televizor cu înaltã definiþie .............................................. 50
Redarea imaginilor la un televizor în modul 16:9 sau 4:3 ............................................ 52
Localizarea unei scene de pe bandã, pentru a fi redatã ..................................... 54
Cãutarea rapidã a scenei dorite  Stabilirea indicaþiei zero a contorului de bandã .... 54
Cãutarea unei scene dupã data înregistrãrii  Cãutarea dupã datã ............................ 55
Cãutarea punctului de început al unei înregistrãri  Cãutarea index .......................... 55
7
Copiere / Montaj
Copierea pe o altã casetã .................................................................................. 79
Înregistrarea imaginilor redate de un aparat video sau de un televizor .............. 83
Conectarea la un calculator ............................................................................... 86
Copierea sunetului pe o bandã înregistratã
........................................................ 88
Conectarea unui aparat video analogic la calculator prin intermediul camerei dvs.
Funcþia de conversie a semnalului ............................................................................ 91
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ................................................................................... 93
Indicatori ºi mesaje de avertizare .................................................................... 100
Informaþii suplimentare
Folosirea camerei video în strãinãtate .............................................................. 104
Formatul HDV ºi înregistrarea / redarea ......................................................... 105
Despre acumulatorul InfoLITHIUM ........................................................... 107
Despre i.LINK ................................................................................................. 109
Întreþinere ºi mãsuri de precauþie ..................................................................... 110
Specificaþii ......................................................................................................... 113
Gãsirea rapidã a informaþiilor dorite
Identificarea pãrþilor ºi a butoanelor .................................................................115
Index ................................................................................................................ 122
Note legate de simbolurile folosite în
acest manual
: Facilitãþi disponibile numai pentru formatul HDV.
: Facilitãþi disponibile numai pentru formatul DV.
8
- Ghid de pornire rapidã -
Înregistrarea filmelor
1 Montaþi acumulatorul încãrcat la camera video.
Pentru a încãrca acumulatorul, vezi pagina 11.
Apãsaþi acumulatorul ºi glisaþi-l în jos.
2 Introduceþi caseta în camera video.
1 Deplasaþi butonul
OPEN/EJECT în
direcþia indicatã de
sãgeatã pentru a
deschide capacul.
Compartimentul pentru
casete gliseazã spre
înafarã, deschizându-se
automat.
2 Introduceþi caseta cu
partea cu fereastrã
îndreptatã în sus, apoi
apãsaþi centrul pãrþii
din spate a casetei.
3 Apãsaþi butonul
[PUSH] pe
compartimentul
casetei.
Închideþi capacul compar-
timentului pentru casete
dupã ce acesta gliseazã
singur în interior.
Buton OPEN/EJECT
Partea cu fereastrã a
casetei
Acumulator
9
3 Începeþi înregistrarea urmãrind subiectul pe ecranul LCD.
Data ºi ora nu sunt stabilite prin reglajele efectuate din oficiu. Pentru a potrivi data ºi ora,
vezi pagina 18.
Imaginile sunt înregistrate în formatul HDV în reglaj stabilit implicit. Pentru a înregistra în
format DV, consultaþi pagina 67.
1 Deschideþi obturatorul cupei de
protecþie a lentilelor.
2 Deschideþi panoul LCD ºi reglaþi
unghiul.
3 În timp ce apãsaþi butonul verde,
puneþi comutatorul POWER în
poziþia CAMERA.
4 Apãsaþi REC START / STOP.
Începe înregistrarea. Pentru a trece în
starea de aºteptare, apãsaþi din nou
butonul REC START / STOP.
4 Vizualizarea pe ecranul LCD a imaginii înregistrate.
1 În timp ce apãsaþi butonul verde,
puneþi comutatorul POWER în
poziþia VCR.
2 Apãsaþi butonul m (derulare).
3 Apãsaþi butonul N (redare)
pentru a începe redarea.
Pentru a o opri, apãsaþi x (stop).
Pentru a opri alimentarea, puneþi comutatorul
POWER în poziþia OFF (CHG).
10
- Pornire -
Pasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizate
Verificaþi dacã urmãtoarele accesorii v-au fost furnizate împreunã cu camera dvs.
Numãrul prezentat în paranteze indicã numãrul de articole furnizate din fiecare tip.
Adaptor de reþea (1)
Cablu de alimentare (1)
Cupã de protecþie a lentilelor (1)
Este ataºatã la camerã.
Telecomandã (1)
Cablu de conectare A/V (1)
Cablu video pe componente
(1)
Suport pentru accesorii (1)
Pentru a-l ataºa camerei video, consultaþi
pagina 119.
Acumulator reîncãrcabil NP-F570
(1)
Baterii tip R6 (mãrimea AA) (2)
Pentru a introduce baterii în telecomandã,
consultaþi pagina 120.
Casetã de curãþare (1)
Curea de umãr (1)
Pentru a o ataºa la camera video, consultaþi
pagina 116.
Adaptor cu 21 de pini (1)
Numai pentru modelele ce au imprimat
marcajul pe suprafaþa de jos.
Manual de instrucþiuni
(Acest manual) (1)
Manºon mare pentru vizor (1)
Pentru a-l ataºa la camera video, consultaþi
la pagina 17.
b Notã
Dacã ataºaþi un filtru optic (opþional),
demontaþi cupa de protecþie a lentilelor.
11
Pasul 2 : Încãrcarea
acumulatorului
Puteþi încãrca acumulatorul ataºând
acumulatorul tip InfoLITHIUM (seria L)
la camera dvs. video.
b Note
Nu puteþi utiliza alt fel de baterii în afara
acumulatoarelor de tipul InfoLITHIUM
(seria L) (pagina 107).
Nu scurtcircuitaþi bornele de curent
continuu (DC) ale adaptorului de reþea cu
obiecte metalice deoarece pot apãrea
disfuncþionalitãþi.
Când folosiþi adaptorul de reþea cuplaþi
camera la o prizã aflatã în apropiere. În
cazul în care apar disfuncþionalitãþi,
decuplaþi imediat adaptorul din prizã.
Nu folosiþi adaptorul de reþea în spaþii
înguste, cum ar fi între perete ºi mobilã.
1 Apãsaþi acumulatorul ºi glisaþi-l în jos.
2 Conectaþi adaptorul de reþea la mufa
DC IN, a camerei video, menþinând
conectorul de curent continuu cu
marcajul b îndreptat spre acumulator.
3 Conectaþi cablul de alimentare la
adaptorul de reþea.
4 Conectaþi cablul de alimentare la priza
de perete.
5 Deplasaþi comutatorul POWER în
poziþia OFF (CHG).
Beculeþul CHG (încãrcare) devine
luminos ºi începe încãrcarea.
Dupã încãrcarea
acumulatorului
Indicatorul luminos CHG (încãrcare) se
stinge când acumulatorul este complet
încãrcat. Deconectaþi adaptorul de reþea de
la mufa DC IN.
Conector de
curent continuu
(DC)
Mufa DC IN
Adaptor de
reþea
Spre priza de perete
Cablu de
alimentare
Acumulator
Marcaj b
12
Pentru a detaºa acumulatorul
1 Puneþi comutatorul POWER în poziþia
OFF (CHG) .
2 Apãsaþi butonul BATT RELEASE ºi
glisaþi acumulatorul în sus.
1 Nivelul de încãrcare a acumulatorului:
Este afiºatã cantitatea aproximativã de
energie care mai este stocatã de
acumulator.
2 Perioada de timp aproximativã cât mai
puteþi înregistra folosind ecranul LCD.
3 Perioada de timp aproximativã cât mai
puteþi înregistra folosind vizorul.
3 Apãsaþi DSPLAY / BATT INFO.
Informaþiile legate de acumulator sunt
afiºate pe ecran timp de circa 7 secunde.
Menþineþi apãsat butonul pentru a-l
putea vedea timp de aproximativ 20 de
secunde.
Pentru a afla durata de
funcþionare rãmasã a acumula-
torului  Batery Info (informaþii
legate de acumulator)
Puteþi afla nivelul de încãrcare al acumula-
torului precum ºi perioada cât acesta poate
asigura energia necesarã înregistrãrii fie în
timpul încãrcãrii cât ºi când alimentarea este
opritã.
Este afiºatã durata de înregistrare rãmasã în
formatul stabilit.
1 Puneþi comutatorul POWER în poziþia
OFF (CHG) -încãrcare opritã.
2 Deschideþi ecranul cu cristale lichide ºi
reglaþi unghiul.
13
Durata încãrcãrii
Durata aproximativã de timp exprimatã în numãr de minute necesarã încãrcãrii complete a
unui acumulator total descãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C (77°F).
Durata înregistrãrii
Durata aproximativã de timp exprimatã în minute în cât beneficiaþi de autonomie de funcþionare
folosind un acumulator complet încãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C (77°F).
Tip acumulator Perioadã de timp
NP-F570 (furnizat) 260
NP-F770 370
NP-F970 485
Înregistrare în format HDV
b Notã
Acumulatoarele NP-F330 / F530 / 500 / 510 / 710 nu pot fi utilizate pentru aceastã camerã
video.
Tip Durata Durata
acumulator înregistrãrii înregistrãrii
continue obiºnuite
115 65
NP-F570 125 65
(furnizat) 125 65
235 130
NP-F770 260 130
260 130
365 200
NP-F970 390 205
390 205
Înregistrare în format DV
Tip Durata Durata
acumulator înregistrãrii înregistrãrii
continue obiºnuite
120 65
NP-F570 135 70
(furnizat) 130 65
250 135
NP-F770 280 140
275 140
380 205
NP-F970 415 215
410 215
Cifrele de pe rândul de sus reprezintã numãrul aproximativ de minute când comutatorul
LCD BACKLIGHT este în poziþia ON.
Cifrele de pe rândul din mijloc reprezintã numãrul aproximativ de minute când
comutatorul LCD BACKLIGHT este în poziþia OFF.
Cifrele de pe rândul din jos reprezintã numãrul aproximativ de minute când înregistraþi
folosind vizorul.
Durata înregistrãrii obiºnuite reprezintã numãrul aproximativ de minute disponibile când
perioadele de înregistrare alterneazã cu operaþii de pornire /oprire a înregistrãrii, de deplasare
a comutatorului POWER pentru a schimba modul de alimentare sau de mãrire. Durata realã
a acumulatorului poate fi mai scurtã.
b Observaþie
Puteþi utiliza ºi acumulatoare NP-F550 / F730 / F750 / F960. Dupã încãrcarea acestor
acumulatoare, efectuaþi o înregistrare de probã înainte de a înregistra propriu-zis, pentru a
afla durata înregistrãrii. Perioada cât se poate înregistra variazã în funcþie de spaþiul în
care se este utilizatã camera. Apãsaþi DISPLAY / BATT INFO pentru afiºarea duratei de
înregistrare pe ecran.
Continuã...
14
Durata redãrii
Durata aproximativã de timp exprimatã în minute în care beneficiaþi de autonomie de funcþionare
folosind un acumulator complet încãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C (77°F).
b Note
Camera nu va fi alimentatã de la acumulator atât timp cât adaptorul de reþea este cuplat la
mufa sa DC IN, chiar dacã ºtecherul nu este cuplat la o prizã de perete.
Perioada de autonomie a camerei va fi mai scurtã dacã înregistrarea sau redarea au loc la
temperaturi scãzute.
Indicatorul luminos de CHG (încãrcare) lumineazã intermitent în timpul încãrcãrii, iar
informaþiile legate de acumulator nu vor fi corect afiºate în urmãtoarele condiþii :
 Acumulatorul nu este corect montat.
 Acumulatorul este deteriorat.
 Acumulatorul este complet descãrcat. (Numai pentru informaþii privind acumulatorul).
* Când pentru opþiunea LCD BACKLIGHT este aleasã varianta ON.
Utilizarea unei surse externe de alimentare
Puteþi utiliza adaptorul de reþea ca sursã de energie când nu doriþi sã se descarce acumulatorul.
Cât timp este folosit adaptorul de reþea, acumulatorul nu se descarcã chiar dacã este montat
la camera video.
Mãsuri de precauþie
Cu toate cã este opritã camera video, mufa AC (pentru conectarea la reþea) este alimentatã
cu energie atât timp cât este cuplatã la reþea prin intermediul adaptorului.
Conectaþi camera video aºa cum este indicat la paragraful Pasul 2 : Încãrcarea
acumulatorului (pagina 11).
Înregistrare în format HDV Înregistrare în format DV
Tip Cu ecranul Cu ecranul
acumulator LCD deschis* LCD închis
NP-F570 175 200
(furnizat)
NP-F770 360 410
NP-F970 545 620
Tip Cu ecranul Cu ecranul
acumulator LCD deschis* LCD închis
NP-F570 200 235
(furnizat)
NP-F770 415 480
NP-F970 630 725
15
Pasul 3 : Pornirea alimentãrii
Este necesar sã deplasaþi comutatorul POWER în poziþia corespunzãtoare modului de
alimentare dorit pentru a înregistra sau a reda.
Când utilizaþi camera pentru prima datã, pe ecran este afiºat indicatorul [CLOCK SET] (p. 18).
CAMERA : Pentru a înregistra imagini.
VCR : Pentru a reda sau a realiza montaje de imagini.
Pentru a opri alimentarea
Puneþi comutatorul POWER în poziþia OFF (CHG).
Þinând apãsat butonul verde, puneþi comutatorul POWER în poziþia doritã.
Alimentarea porneºte.
16
Pasul 4 : Reglarea panoului LCD ºi a
vizorului
Reglarea panoului LCD
Puteþi regla unghiul ºi luminozitatea
panoului LCD pentru a-l adapta diferitelor
condiþii de înregistrare.
Chiar dacã existã obstacole între dvs. ºi
subiectul vizat, puteþi vedea subiectul pe
ecranul cu cristale lichide (LCD) în timpul
înregistrãrii dacã variaþi unghiul panoului.
Deschideþi panoul LCD la 180°, apoi
rotiþi-l faþã de axa proprie pânã ce ajunge
în poziþia doritã.
z Observaþii
Dacã rotiþi panoul LCD pânã ce ajunge cu
faþa în jos, puteþi închide panoul LCD ºi
sã îl readuceþi în poziþia originalã, cu
ecranul LCD spre exterior.
Dacã folosiþi acumulatorul ca sursã de
alimentare, puteþi regla luminozitatea
selectând [LCD BL LEVEL] din meniul
(LCD/VF SET) (pagina 64).
Când utilizaþi camera de luat vederi în
condiþii de luminozitate mare -fiind
alimentatã de acumulator- alegeþi varianta
OFF pentru opþiunea LCD BACKLIGHT .
Pe ecran apare simbolul . Acest reglaj
economiseºte energia acumulatorului.
Chiar dacã modificaþi luminozitatea
ecranului LCD, luminozitatea imaginilor
înregistrate nu va fi afectatã.
Puteþi opri semnalul sonor de confirmare a
operaþiilor realizate alegând pentru
opþiunea [BEEP] din meniul (OTHERS
- altele) varianta [OFF] (pagina 71).
Pentru a regla luminozitatea
ecranului cu cristale lichide
Reglaþi luminozitatea apãsând butoanele
LCD BRIGHT  sau +.
180°
pânã la
cca. 100°
17
Reglarea vizorului
Puteþi vedea imaginile cu ajutorul vizorului
atunci când panoul LCD este închis. Utilizaþi
vizorul când acumulatorul este aproape
consumat sau când este dificil sã distingeþi
imaginea pe ecran.
1 Ridicaþi în sus vizorul.
2 Reglaþi sistemul de lentile al vizorului
cu ajutorul butonului din figura de mai
sus pânã ce obþineþi o imagine clarã.
În cazul în care imaginea din
vizor este dificil de vãzut
Dacã nu puteþi vedea clar imaginea din vizor
în condiþii de luminã puternicã, folosiþi
manºonul mare care v-a fost furnizat.
Pentru ataºarea manºonului, strângeþi-l
puþin cu mâna ºi potriviþi-l pe canelura
vizorului care îi este destinatã, apoi
prindeþi-l complet, de jur-împrejur. Partea mai
mare a vizorului poate fi poziþionatã fie în
dreapta, fie în stânga.
z Observaþie
Pentru a stabili luminozitatea vizorului
iluminat din spate în cazul în care folosiþi
acumulatorul, selectaþi meniul (LCD/
VF SET), apoi [VF B.LIGHT] (pagina 65).
Buton de reglare a
sistemului de lentile
al vizorului
Manºon
(furnizat)
18
Pasul 5 : Potrivirea datei ºi orei
Potriviþi data ºi ora când folosiþi camera
video pentru prima datã. Dacã nu realizaþi
acest reglaj, interfaþa [CLOCK SET] va fi
afiºatã ori de câte ori porniþi camera.
b Notã
Dacã nu folosiþi camera video circa 3 luni,
bateria reîncãrcabilã tip pastilã
încorporatã, se va descãrca, iar data ºi ora
vor fi ºterse din memorie. În acest caz,
încãrcaþi bateria tip pastilã (vezi pagina
112) dupã care potriviþi din nou data ºi
ora.
1 Porniþi camera video (pagina 15).
2 Deschideþi panoul LCD ºi ajustaþi
unghiul.
Când potriviþi ceasul pentru prima datã,
treceþi direct la pasul 6.
3 Apãsaþi MENU.
4 Selectaþi meniul (OTHERS) rotind
butonul rotativ SEL/PUSH EXEC, apoi
apãsaþi acest buton.
6 Alegeþi Y (anul) rotind butonul rotativ
SEL/PUSH EXEC, apoi apãsaþi acest
buton.
7 Alegeþi în acelaºi mod ca la pasul 6 :
[M] (month-luna), [D] (day-ziua), ora ºi
minutele, apoi apãsaþi butonul rotativ.
Puteþi alege orice an pânã în 2079.
Comutator
POWER
5 Selectaþi [CLOCK SET] rotind butonul
rotativ SEL/PUSH EXEC, apoi apãsaþi
acest buton.
19
2 Introduceþi o casetã cu partea cu
fereastrã orientatã spre exterior.
3 Apãsaþi butonul [PUSH] de pe
compartimentul pentru casete.
Compartimentul pentru casete gliseazã
automat spre interior.
4 Închideþi capacul.
Pentru a scoate caseta din
aparat
1 Deplasaþi butonul OPEN/EJECT în
direcþia indicatã de sãgeatã ºi deschideþi
capacul.
Compartimentul pentru casete gliseazã
automat înafarã.
2 Scoateþi caseta din camera video ºi
apãsaþi butonul [PUSH].
Compartimentul pentru casete va glisa
automat spre interior.
3 Închideþi capacul.
Pasul 6 : Introducerea unei casete în aparat
Puteþi utiliza pentru camera dvs. video numai
mini-casete . Pentru detalii privind
aceste casete (spre exemplu legat de
protejarea la scriere), vezi pagina 105.
b Note
Nu introduceþi forþat caseta în
compartimentul camerei video deoarece
aparatul se poate deteriora.
Compartimentul pentru casete iese
automat înafarã ºi se deschide.
Capac
1 Deplasaþi butonul OPEN/EJECT
în direcþia indicatã de sãgeatã pentru a
deschide capacul.
Partea cu fereastrã
Împingeþi uºor centrul pãrþii
din spate a carcasei.
20
Pasul 7 : Stabilirea limbii de afiºare pe
ecran a opþiunilor ºi a mesajelor
Puteþi alege limba care va fi folositã pentru
afiºare pe ecranul LCD.
1 Porniþi camera video.
2 Deschideþi panoul LCD ºi ajustaþi
unghiul.
3 Apãsaþi butonul MENU.
4 Selectaþi meniul (OTHERS) rotind
butonul rotativ SEL/PUSH EXEC, apoi
apãsaþi acest buton.
z Observaþie
În cazul în care limba dvs. maternã nu se
regãseºte printre opþiuni, camera video vã
oferã varianta [ENG [SIMPL]] (englezã
simplificatã).
5 Selectaþi opþiunea [LANGUAGE] cu
ajutorul butonului rotativ SEL/PUSH
EXEC, apoi apãsaþi acest buton.
6 Alegeþi limba doritã folosind butonul
rotativ SEL/PUSH EXEC, apoi apãsaþi
acest buton.
7 Apãsaþi butonul MENU pentru ca
interfaþa cu meniul sã disparã.
Comutator
POWER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony HDR-FX1E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare