Sony DCR-HC18E Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
Ghid de actionare
a camerei video
Camerã video digitalã
© 2004 Sony Corporation
DCR-HC16E / HC18E / HC20E
Vã rugãm sã citiþi documentaþia
înainte de a utiliza camera video
2
Mai întâi citiþi aceste
informaþii
Înainte de a acþiona camera video, vã rugãm
sã citiþi cu atenþie acest manual de utilizare
pe care sã îl pãstraþi pentru a putea fi
consultat ulterior.
ATENÞIE
Pentru a preveni incendiile sau
electrocutãrile nu expuneþi aparatul
la ploaie sau umezealã.
Pentru a evita ºocurile electrice, nu
desfaceþi carcasa aparatului.
Apelaþi doar la serviciile unui
personal calificat.
PENTRU CLIENÞII DIN
MAREA BRITANIE
NOTE PRIVIND ADAPTORUL
DE REÞEA
Pentru protecþie, la acest echipament este
adaptat un conector compatibil BS1363.
Dacã siguranþa acestuia se arde ea trebuie
înlocuitã cu acelaºi tip de siguranþã, cu
aceeaºi valoare a rezistenþei ca cea care v-a
fost furnizatã ºi care sã fi aprobatã de ASTA
sau BSI pentru BS 1362 (marcatã cu semnele
sau ).
Dacã siguranþa prezintã un capac de
protecþie detaºabil, nu uitaþi sã-l puneþi la
loc dupã înlocuirea siguranþei. Nu folosiþi
niciodatã siguranþa fãrã capac. În cazul în
care îl pierdeþi, contactaþi cel mai apropiat
service Sony.
PENTRU CLIENÞII DIN
EUROPA
ATENÞIE
Câmpurile electromagnetice de anumite
frecvenþe pot influenþa imaginea ºi sonorul
acestei camere video digitale.
Acest produs a fost testat ºi se considerã
cã se încadreazã în limitele stabilite de
Directiva EMC privind utilizarea cablurilor
de conectare mai scurte de 3 metri (9,8
picioare).
Note privind utilizarea
Note privind Memoria casetei
Camera dvs. se bazeazã pe formatul DV.
Puteþi utiliza numai minicasete DV pentru
acest aparat al dumneavoastrã. Folosirea
minicasetelor DV cu Memorie este recoman-
datã atunci când doriþi sã beneficiaþi de
facilitãþi cum ar fi : [TITLE] -titlu-(pag. 57),
[TAPE TITLE] -titlu de casetã- (pag. 59).
La modelele DCR-HC18E/HC20E :
Puteþi sã utilizaþi ºi Cãutarea dupã titlu (pag.
43), Cãutarea dupã datã (pag. 44) ºi Cãutarea
unei fotografii (pag. 45).
Casetele cu memorie sunt marcate cu
simbolul (Casette Memory).
3
Note privind înregistrarea
Înainte de a începe sã înregistraþi, testaþi
funcþia de înregistrare pentru a fi siguri cã
imaginea ºi sunetul sunt înregistrate fãrã
probleme.
Nu se acordã despãgubiri chiar dacã nu s-
au putut efectua înregistrãri sau redãri din
cauza unor disfuncþionalitãþi ale camerei
video, etc.
Sistemul TV color poate diferi în funcþie
de þarã/regiune. Pentru a viziona
înregistrãrile dvs. al televizor, este necesar
un aparat TV în sistem PAL.
Programele de televiziune, filmele, casetele
video precum ºi alte materiale video pot fi
sub incidenþa legii drepturilor de autor.
Înregistrarea neautorizatã a acestor
materiale poate sã contravinã legii
drepturilor de autor.
Note privind ecranul cu cristale
lichide, vizorul ºi lentilele
Ecranul LCD ºi vizorul pentru fixarea
imaginii sunt produse folosindu-se o
tehnologie de extrem de înaltã precizie,
astfel încât 99,99 % dintre pixeli sunt
operaþionali pentru utilizarea efectivã.
Totuºi, este posibilã existenþa unor
minuscule puncte negre ºi / sau a unora
luminoase (albe, roºii, albastre sau verzi)
care sã aparã în mod constant pe ecranul
LCD ºi pe vizor.
Aceste puncte apar în mod normal în
procesul de fabricaþie ºi nu afecteazã în
nici un fel imaginea înregistratã.
Expunerea ecranului LCD, a vizorului sau
a lentilelor la luminã solarã directã o
perioadã îndelungatã de timp poate
conduce la apariþia unor disfuncþionalitãþi.
Aveþi grijã când aºezaþi aparatul în
apropierea unei ferestre sau a unei uºi.
Nu îndreptaþi camera de luat vederi direct
spre soare. Existã posibilitatea ca astfel
sã se deterioreaze aparatul. Înregistraþi
imagini ale soarelui în condiþii de
luminozitate scãzutã, cum ar fi în amurg.
Note privind conectarea altor
dispozitive
Înainte de a conecta camera dvs. video la
alte echipamente cum ar fi un aparat video
sau un calculator prin intermediul unui
cablu USB sau i.LINK, aveþi grijã sã
cuplaþi conectorul în poziþia corectã. Dacã
forþaþi conectarea în poziþie greºitã, este
posibil ca terminalul sã se deterioreze. Pot
fi generate disfuncþionalitãþi ale camerei.
Note privind utilizarea acestui
manual
Imaginile ecranului cu cristale lichide
(LCD) ºi ale vizorului sunt preluate cu
ajutorul unui aparat foto digital ºi din
acest motiv ilustraþiile pot apãrea diferit
de realitate.
În acest manual sunt folosite pentru
exemplificare ilustraþii ale modelului
DCR-HC20E.
Note privind utilizarea camerei
Þineþi corect camera.
Dacã este prea largã cureaua pentru fixarea
camerei de mânã, strângeþi-o aºa cum este
prezentat în imaginea urmãtoare.
4
Nu apucaþi camera de urmãtoarele pãrþi :
 de vizor
 de panoul LCD
 de acumulator
Puteþi sã folosiþi cureaua de fixare ºi pentru
prinderea de încheietura mâinii. Pentru
detalii legate de cureaua de fixare vezi
pagina 106.
Când folosiþi afiºajul tactil, þineþi o mânã
pe partea din spate a panoului cu ecranul
LCD pentru a-l sprijini.
Apoi atingeþi (apãsaþi uºor) butoanele
afiºate pe ecran. Butoanele afiºate au
forma unor simboluri încadrate de câte un
dreptunghi, iar la atingerea lor pe ecran
(pe afiºajul tactil) camera este acþionatã
ca ºi la apãsarea unui buton obiºnuit.
Butoanele ce nu sunt disponibile vor fi
afiºate de culoare gri.
Puteþi schimba limba în care sunt afiºate
mesajele ºi opþiunile pe ecranul camerei
(pagina 21).
Aveþi grijã sã nu apãsaþi din greºalã
butoanele din apropierea ecranului cu
cristale lichide atunci când deschideþi,
când închideþi panoul LCD sau când
reglaþi unghiul acestuia.
Atingeþi un buton al afiºajului LCD
5
CUPRINS
Mai întâi citiþi aceste informaþii ............................................................................ 2
Ghid de pornire rapidã
Înregistrarea filmelor ...................................................................................... 8
Înregistrarea / Redarea cu uºurinþã .............................................................. 10
Pornire
Pasul 1: Verificarea accesorilor furnizate .................................................... 11
Pasul 2: Încãrcarea acumulatorului.............................................................. 12
Utilizarea unei surse externe de alimentare ............................. 15
Pasul 3 : Pornirea alimentãrii ....................................................................... 16
Pasul 4 : Reglarea panoului LCD ºi a vizorului............................................ 17
Reglarea panoului LCD ............................................................................ 17
Reglarea vizorului ..................................................................................... 18
Pasul 5 : Potrivirea datei ºi orei ................................................................... 19
Pasul 6 : Introducerea unei casete în aparat ................................................ 20
Pasul 7 : Stabilirea limbii de afiºare pe ecran a opþiunilor ºi mesajelor ........ 21
Înregistrare
Înregistrarea filmelor.......................................................................................... 22
Înregistrarea de lungã duratã ..................................................................................... 23
Folosirea opþiunii de mãrire ....................................................................................... 24
Înregistrarea în oglindã.............................................................................................. 24
Folosirea cronometrului propriu ................................................................................ 25
Înregistrarea de imagini statice  Înregistrarea fotografiilor pe bandã .............. 26
Înregistrare cu uºurinþã  Easy Handycam
(mod simplificat de funcþionare) .......... 27
Reglarea expunerii ............................................................................................. 28
Reglarea expunerii în cazul subiectelor poziþionate contra luminii ............................. 28
Stabilirea expunerii pentru subiectul selectat
 Exponometrul punctual (Flexible Spot Meter) ...................................................... 29
Reglarea manualã a echilibrului de alb ....................................................................... 30
Reglarea manualã a expunerii ..................................................................................... 31
Înregistrarea în spaþii întunecate  NightShot plus ............................................. 32
Reglarea focalizãrii ............................................................................................ 33
Reglarea focalizãrii în cazul unui subiect ce nu este poziþionat central
 SPOT FOCUS ....................................................................................................... 33
Reglarea manualã a focalizãrii .................................................................................... 33
6
Înregistrarea unei imagini folosind diferite efecte .............................................. 34
Intrarea gradatã în scenã ºi pãrãsirea ei în mod treptat  FADER ............................. 34
Cãutarea punctului de început ............................................................................ 35
Cãutarea ultimei secvenþe a celei mai recente înregistrãri  END SEARCH ............... 35
Cãutarea manualã  EDIT SEARCH .......................................................................... 36
Revederea celor mai recent înregistrate scene  Rec review (reluare) ....................... 36
Redare
Vizionarea imaginilor înregistrate pe o bandã .................................................... 37
Redarea în diferite moduri .......................................................................................... 38
Redarea cu uºurinþã  Easy Handycam (mod simplificat de funcþionare) ............... 39
Diferite funcþii de redare.................................................................................... 40
Afiºarea indicatorilor de ecran .................................................................................. 40
Afiºarea datei/orei precum ºi a datelor privind reglarea camerei  Codul de date ..... 41
Redarea imaginilor la televizor ........................................................................... 42
Localizarea unei scene de pe bandã, pentru a fi redatã
(DCR-HC18E / HC20E) ....
43
Cãutarea rapidã a scenei dorite  Stabilirea indicaþiei zero a contorului de bandã .... 43
Cãutarea unei scene cu ajutorul Memoriei de casetã - Cãutare dupã titlu ................. 43
Cãutarea unei scene dupã data înregistrãrii  Cãutarea dupã datã ............................ 44
Cãutarea unei imagini statice  Cãutarea unei fotografii ........................................... 45
Redarea succesivã a imaginilor statice  Parcurgerea fotografiilor............................ 46
Operaþii avansate
Personalizarea camerei dvs. video
Modificarea elementelor de reglaj din meniu ..................................................... 47
Utilizarea meniului
(MANUAL SET - Reglaje manuale)
 PROGRAM AE / P EFFECT, etc. ............................................................................ 48
Utilizarea meniului (CAMERA SET - Reglarea camerei)
 D ZOOM / 16:9 WIDE, etc. ..................................................................................... 51
Utilizarea meniului (PLAYER SET - Reglarea player-ului) /
Utilizarea meniului (VCR SET - Reglarea aparatului video)
 HiFi SOUND / AUDIO MIX. .................................................................................. 54
Utilizarea meniului (LCD SET/VF - Reglarea ecranului cu cristale lichide)
 LCD B.L. / LCD COLOR / VF B.L. etc. .................................................................... 55
Utilizarea meniului (CM SET - Reglarea memoriei casetei)
 TITLE / TAPE TITLE / ERASE ALL, etc. ................................................................ 57
Utilizarea meniului (TAPE SET - Reglarea benzii)
 REC MODE / FRAME REC / INT. REC, etc. ........................................................... 61
Utilizarea meniului (SETUP MENU - Meniu de reglaje)
 CLOCK SET / USB STREAM / LANGUAGE, etc. .................................................. 64
Utilizarea meniului (OTHERS - Altele)
 WORLD TIME, etc. ................................................................................................ 66
7
Copiere / Montaj
Conectarea la un aparat video sau la televizor .................................................. 68
Copierea pe o altã casetã ...................................................................................
69
Înregistrarea imaginilor redate de un aparat video (DCR-HC20E) ................... 70
Înregistrarea scenelor selectate de pe o bandã
 Montajul digital al unui program..................................................................
71
Copierea sunetului pe o bandã înregistratã ........................................................ 77
Crearea de discuri DVD sau VCD ................................................................... 79
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ................................................................................... 80
Indicatori ºi mesaje de avertizare ...................................................................... 88
Informaþii suplimentare
Folosirea camerei video în strãinãtate ................................................................ 92
Casete video ce pot fi utilizate ........................................................................... 93
Despre acumulatorul InfoLITHIUM ............................................................. 95
Despre i.LINK ................................................................................................... 96
Întreþinere ºi mãsuri de precauþie ...................................................................... 97
Specificaþii ........................................................................................................ 101
Gãsirea rapidã a informaþiilor dorite
Identificarea pãrþilor ºi a butoanelor ................................................................ 103
Index .................................................................................................................110
Consultaþi ºi celelalte instrucþiuni de utilizare
ce însoþesc camera video :
 Montajul imaginilor cu ajutorul calculatorului
c Ghid pentru utilizarea aplicaþiei software.
8
Ghid de pornire rapidã
Înregistrarea filmelor
1 Montaþi acumulatorul încãrcat la camera video.
Pentru a încãrca acumulatorul, vezi pagina 12.
Glisaþi acumulatorul în direcþia indicatã de sãgeatã pânã se aude un
clic.
2 Introduceþi caseta în camera video.
1 Deplasaþi butonul
OPEN/ZEJECT în
direcþia indicatã de
sãgeatã pentru a
deschide capacul.
Compartimentul pentru
casete gliseazã spre
înafarã, deschizându-se
automat.
2 Introduceþi caseta cu
partea cu fereastrã
îndreptatã în sus, apoi
apãsaþi centrul pãrþii
din spate a casetei.
3 Apãsaþi butonul
[PUSH].
Închideþi capacul compar-
timentului pentru casete
dupã ce acesta gliseazã
singur în interior.
Buton OPEN/ZEJECT
Partea cu fereastã
a casetei
9
3 Începeþi înregistrarea urmãrind subiectul pe ecranul LCD.
Data ºi ora nu sunt stabilite prin reglajele efectuate din oficiu. Pentru a potrivi data ºi ora,
vezi pagina 19.
1 Puneþi comutatorul LENS
COVER în poziþia OPEN.
2 Deschideþi panoul LCD.
3 În timp ce apãsaþi butonul
verde, glisaþi în jos
comutatorul POWER pentru
a aprinde beculeþul
CAMERA.
Porneºte alimentarea.
4 Apãsaþi REC START / STOP.
Începe înregistrarea. Pentru a
trece în starea de aºteptare,
apãsaþi din nou butonul REC
START / STOP.
Puteþi înregistra ºi apãsând
butonul REC START/STOP de
lângã afiºajul LCD.
4 Vizualizarea pe ecranul LCD a imaginii înregistrate.
1 Deplasaþi mai multe trepte
comutatorul POWER pânã
ce se aprinde beculeþul
PLAY/EDIT.
2 Apãsaþi butonul
(derulare).
3 Apãsaþi butonul (redare)
pentru a începe redarea.
Pentru a o opri, apãsaþi .
Pentru a opri alimentarea, glisaþi
comutatorul POWER pânã ce ajunge
în poziþia OFF (CHG), apoi puneþi
comutatorul LENS COVER în poziþia
CLOSE.
10
Înregistrarea / Redarea cu uºurinþã
Trecând în modul simplificat de funcþionare, Easy Handycam, operaþiile de
înregistrare / redare devin ºi mai uºor de realizat.
Utilizând aparatul în modul simplificat de funcþionare (Easy Handycam)
puteþi sã înregistraþi/redaþi fãrã efort, chiar dacã folosiþi camera video pentru
prima datã, având la dispoziþie numai funcþiile de bazã.
Apãsaþi butonul EASY în timpul înregistrãrii/redãrii.
Beculeþul EASY devine luminos ºi de culoare albastrã (1), iar dimensiunea fonturilor pe
ecran creºte (2) în timpul utilizãrii în modul Easy Handycam (camera este uºor de folosit -
operare simplificatã).
Pentru detalii, vezi instrucþiunile pentru fiecare operaþie.
Vezi pagina 27 pentru detalii legate de înregistrarea simplificatã ºi pagina 39 pentru detalii
privind redarea simplificatã.
11
Pornire
Pasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizate
Verificaþi dacã urmãtoarele accesorii v-au fost furnizate împreunã cu camera dvs. Numãrul
prezentat în paranteze indicã numãrul de articole furnizate din fiecare tip.
Adaptor de reþea (1)
Cablu de alimentare (1)
Telecomandã (1)
(DCR-HC18E/HC20E)
Este deja montatã o baterie cu litiu de
tip pastilã.
Cablu USB
(1)
Acumulator reîncãrcabil NP-FP50
(1)
CD-ROM cu SPVD-012 USB
Driver (1)
Capac de protecþie pentru
sistemul de prindere a
accesoriilor (1)
Ataºat camerei video.
Adaptor cu 21 de pini (1)
Numai pentru modelele ce au imprimat
marcajul pe partea lor de jos.
Ghid de utilizare a camerei video
(Acest manual) (1)
Ghid pentru utilizarea aplicaþiei
software (1)
Cablu de conectare A/V (1)
12
Pasul 2 : Încãrcarea
acumulatorului
Puteþi încãrca acumulatorul ataºând
acumulatorul tip InfoLITHIUM (seria P)
la camera dvs. video.
b Note
Nu puteþi utiliza alt fel de baterii în afara
acumulatoarelor de tipul InfoLITHIUM
(seria P) (pagina 95).
Nu scurtcircuitaþi bornele de curent
continuu (DC) ale adaptorului de reþea sau
bornele bateriilor cu obiecte metalice
deoarece pot apãrea disfuncþionalitãþi.
Când folosiþia adaptorul de reþea cuplaþi
camera la o prizã aflatã în apropiere. În
cazul în care apar disfuncþionalitãþi,
decuplaþi imediat adaptorul din prizã.
1 Ataºaþi acumulatorul glisându-l în
direcþia indicatã de sãgeatã pânã ce se
aude un clic.
2 Conectaþi adaptorul de reþea la mufa
DC IN, a camerei video, menþinând
conectorului de curent continuu cu
marcajul v îndreptat în jos.
3 Conectaþi cablul de alimentare la
adaptorul de reþea.
4 Conectaþi cablul de alimentare la priza
de perete.
5 Deplasaþi comutatorul POWER în
poziþia OFF (CHG).
Beculeþul CHG (încãrcare) devine
luminos ºi începe încãrcarea.
Conector de curent
continuu (DC)
Mufa DC IN
Adaptor de
reþea
Spre priza de perete
Cablu de
alimentare
Acumulator
Indicator
luminos CHG
(încãrcare)
Dupã încãrcarea acumula-
torului
Beculeþul CHG (încãrcare) se stinge când
acumulatorul este complet încãrcat.
Deconectaþi adaptorul de reþea de la mufa
DC IN.
Marcaj v
13
Pentru a detaºa acumulatorul
Butonul BATT
de eliberare a
acumulatorului
Comutator
POWER
1 Puneþi comutatorul POWER în poziþia
OFF (CHG) -încãrcare opritã.
2 Glisaþi acumulatorul spre înafarã, în
direcþia indicatã de sãgeatã, apãsând în
acelaºi timp butonul BATT.
b Notã
Dacã nu utilizaþi acumulatorul o perioadã
îndelungatã de timp, descãrcaþi-l complet
înainte de a-l depozita. Pentru detalii legate
de pãstrarea acumulatorului vezi pagina
95.
Pentru a afla durata de
funcþionare rãmasã a acumula-
torului  Batery Info (informaþii
legate de acumulator)
DSPL/BATT INFO
Comutatorul POWER
Puteþi afla nivelul de încãrcare al acumula-
torului precum ºi perioada cât acesta poate
asigura energia necesarã înregistrãrii fie în
timpul încãrcãrii cât ºi când alimentarea este
opritã.
1 Puneþi comutatorul POWER în poziþia
OFF (CHG) -încãrcare opritã.
2 Deschideþi ecranul cu cristale lichide.
3 Apãsaþi DSPL / BATT INFO.
Informaþiile legate de acumulator sunt
afiºate pe ecran timp de circa 7 secunde.
Menþineþi apãsat butonul pentru a-l
putea vedea timp de aproximativ 20 de
secunde.
1 Nivelul de încãrcare a acumulatorului:
Este afiºatã cantitatea aproximativã de
energie care mai este stocatã de
acumulator.
2 Perioada de timp aproximativã cât mai
puteþi înregistra folosind ecranul LCD.
3 Perioada de timp aproximativã cât mai
puteþi înregistra folosind vizorul.
Acumulator
14
Durata încãrcãrii
Durata aproximativã de timp exprimatã în numãr de minute necesarã încãrcãrii complete a
unui acumulator total descãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C (77°F). Se
recomandã ca temperatura înconjurãtoare sã fie cuprinsã între 10 ÷ 30°C (50 ÷ 86°F).
Durata înregistrãrii când aceasta se efectueazã cu ecranul LCD
pornit
Durata aproximativã de timp exprimatã în minute în care beneficiaþi de autonomie de
funcþionare folosind un acumulator complet încãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de
25°C (77°F).
Când pentru opþiunea LCD BACKLIGHT este aleasã varianta OFF.
Durata înregistrãrii când aceasta are loc cu ajutorul vizorului
Durata aproximativã de timp exprimatã în minute în care beneficiaþi de autonomie de funcþionare
folosind un acumulator complet încãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C (77°F).
Tip acumulator Durata Durata
înregistrãrii înregistrãrii
continue obiºnuite*
NP-FP50 (furnizat) 110 60
NP-FP70 235 125
NP-FP90 415 225
Tip acumulator Durata Durata
înregistrãrii înregistrãrii
continue obiºnuite*
NP-FP50 (furnizat) 125 65
NP-FP70 265 145
NP-FP90 475 260
Tip acumulator Durata Durata
înregistrãrii înregistrãrii
continue obiºnuite*
NP-FP50 (furnizat) 125 65
NP-FP70 265 145
NP-FP90 475 260
Tip acumulator Perioadã de timp
NP-FP50 (furnizat) 125
NP-FP70 155
NP-FP90 220
* Numãrul aproximativ de minute disponibile când perioadele de înrgistrare alterneazã
cu operaþii de pornire/oprire, mãrire, acþionare a comutatorului POWER pentru
schimbarea modului de alimentare. În aceste condiþii durata efectivã de autonomie
poate fi mai scurtã.
Când pentru opþiunea LCD BACKLIGHT este aleasã varianta ON.
15
Durata redãrii
Durata aproximativã de timp exprimatã în minute în care beneficiaþi de autonomie de funcþionare
folosind un acumulator complet încãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C (77°F).
b Note
Camera nu va fi alimentatã de la acumulator atât timp cât adaptorul de reþea este cuplat la
mufa sa DC IN, chiar dacã ºtecherul nu este cuplat la o prizã de perete.
Perioada de autonomie a camerei va fi mai scurtã dacã înregistrarea sau redarea au loc la
temperaturi scãzute.
Beculeþul de CHG (încãrcare) lumineazã intermitent în timpul încãrcãrii, iar informaþiile
legate de acumulator nu vor fi corect afiºate în urmãtoarele condiþii :
 Acumulatorul nu este corect montat.
 Acumulatorul este deteriorat.
 Acumulatorul este complet descãrcat. (Numai pentru informaþii privind acumulatorul).
Tip acumulator Cu ecranul Cu ecranul
LCD deschis LCD închis
NP-FP50 (furnizat) 125 150
NP-FP70 265 310
NP-FP90 475 550
* Când pentru opþiunea BACKLIGHT este aleasã varianta ON.
Utilizarea unei surse externe de alimentare
Puteþi utiliza adaptorul de reþea ca sursã de energie când nu doriþi sã se descarce acumulatorul.
Cât timp este folosit adaptorul de reþea, acumulatorul nu se descarcã chiar dacã este montat
la camera video.
Mãsuri de precauþie
Cu toate cã este opritã camera video, mufa AC (pentru conectarea la reþea) este alimentatã cu
energie atât timp cât este cuplatã la reþea prin intermdiul adaptorului.
Conectaþi camera video aºa cum este indicat la paragraful Încãrcarea acumulatorului
(pagina 12).
16
Pasul 3 : Pornirea
alimentãrii
Este necesar sã deplasaþi comutatorul
POWER mai multe trepte pentru a selecta
modul de alimentare dorit pentru înregistrare
sau redare.
Când utilizaþi camera pentru prima datã, pe
ecran este afiºat indicatorul CLOCK SET
(pagina 19).
CAMERA : Pentru a înregistra pe bandã.
 PLAY / EDIT : Pentru a reda sau a realiza
montaje de imagini.
Pentru a opri alimentarea
Deplasaþi comutatorul POWER pânã ce
ajunge în poziþia OFF (CHG), apoi puneþi
comutatorul LENS COVER în poziþia CLOSE
(închis).
Comutator LENS COVER
Comutatorul POWER
1 Puneþi comutatorul LENS COVER în
poziþia OPEN.
2 Þinând apãsat butonul verde, deplasaþi
comutatorul POWER în jos.
Alimentarea porneºte.
Pentru a înregistra sau a reda, deplasaþi
comutatorul mai multe trepte pânã ce
indicatorul corespunzãtor modului de
funcþionare dorit devine luminos.
17
Pasul 4 : Reglarea
panoului LCD ºi a
vizorului
Reglarea panoului LCD
Puteþi regla unghiul ºi luminozitatea
panoului LCD pentru a-l adapta diferitelor
condiþii de înregistrare.
Chiar dacã existã obstacole între dvs. ºi
subiectul vizat, puteþi vedea subiectul pe
ecranul cu cristale lichide (LCD) în timpul
înregistrãrii dacã variaþi unghiul panoului.
Deschideþi panoul LCD, ºi poziþionaþi-l
astfel încât sã fie perpendicular pe corpul
camerei video (90°), apoi rotiþi-l faþã de axa
proprie pânã ce ajunge în poziþia doritã.
3 Reglaþi luminozitatea ecranului LCD cu
ajutorul simbolurilor / , apoi
atingeþi simbolul .
4 Atingeþi simbolul .
z Recomandãri
Imaginea înregistratã nu va fi afectatã.
Dacã rotiþi panoul LCD cu 180 de grade
spre lentile, puteþi închide panoul LCD cu
ecranul spre exterior.
Dacã folosiþi acumulatorul ca sursã de
alimentare, puteþi regla luminozitatea
selectând [LCD B.L.] din meniul (LCD/
VF SET) (pagina 55).
Când utilizaþi camera de luat vederi în
condiþii de luminozitate mare, alegeþi
varianta oprit pentru opþiunea LCD
BACKLIGHT pentru ca ecranul sã nu mai
fie iluminat din spate. Pe ecran apare
simbolul , iar acest reglaj micºoreazã
consumul de energie a acumulatorului.
Puteþi opri semnalul sonor de confirmare a
operaþiilor realizate prin apãsarea afiºajului
tactil, alegând pentru opþiunea [BEEP] din
meniul (OTHERS - altele) varianta
[OFF] (pagina 66).
Deschideþi panoul LCD
Maxim 180°
Maxim 90°
LCD BACKLIGHT
Pentru a regla luminozitatea
ecranului cu cristale lichide
1 Când comutatorul POWER este pus în
poziþia corespunzãtoare modului de
funcþionare CAMERA, atingeþi ºi
selectaþi PAGE 2.
Când comutatorul POWER este în poziþia
corespunzãtoare modului de funcþionare
PLAY/EDIT, atingeþi simbolul
pentru a fi afiºatã interfaþa PAGE 1
2 Atingeþi LCD BRT.
18
Reglarea vizorului
Puteþi vedea imaginile cu ajutorul vizorului
atunci când panoul LCD este închis. Utilizaþi
vizorul când acumulatorul este aproape
consumat sau când este dificil sã vedeþi
imaginea pe ecran.
Buton de reglare a sistemului
de lentile al vizorului
1 Extindeþi vizorul.
2 Reglaþi sistemul de lentile al vizorului
cu ajutorul butonului din figura de mai
sus pânã ce obþineþi o imagine clarã.
Pentru a utiliza vizorul în timpul
funcþionãrii
La înregistrare, puteþi regla expunerea (pag.
31) ºi gradarea (pag. 34) urmãrind imaginea
cu ajutorul vizorului. Rotiþi ecranul LCD cu
180° ºi apoi alipiþi-l de camerã cu ecranul
spre exterior.
1 Deplasaþi comutatorul POWER pentru a
selecta modul de funcþionare CAMERA
(pag. 16).
2 Extindeþi vizorul ºi închideþi panoul
LCD cu ecranul spre exterior.
Pe ecran apare .
3 Atingeþi simbolul .
4 Apãsaþi uºor .
Ecranul LCD este oprit.
5 Atingeþi ecranul LCD în timp ce vã uitaþi
la imagine pe vizor.
Sunt afiºate opþiunile EXPOSURE
(expunere), etc.
6 Atingeþi butonul corespunzãtor opþiunii
pe care doriþi sã o reglaþi.
EXPOSURE (expunere) : efectuaþi
reglajul folosind / , apoi atingeþi
.
FADER (gradare) : atingeþi de mai multe
ori pentru a alege efectul dorit.
: Ecranul LCD devine luminos.
Pentru ca butoanele de pe ecranul LCD sã
disparã, apãsaþi .
z Recomandare
Pentru a regla luminozitatea vizorului
iluminat din spate, selectaþi (LCD/VF
SET), apoi [VF B.L] (atunci când utilizaþi
acumulatorul, pag. 56).
19
Pasul 5 : Potrivirea
datei ºi orei
Potriviþi data ºi ora când folosiþi camera
video pentru prima datã. Dacã nu realizaþi
acest reglaj, interfaþa CLOCK SET va fi
afiºatã ori de câte ori porniþi camera.
b Notã
Dacã nu folosiþi camera video circa 3 luni,
bateria reîncãrcabilã tip pastilã
încorporatã, se va descãrca, iar data ºi ora
vor fi ºterse din memorie. În acest caz,
încãrcaþi bateria tip pastilã (vezi pagina
100) dupã care potriviþi din nou data ºi
ora.
1 Porniþi camera video (pagina 16).
2 Deschideþi panoul LCD.
Când potriviþi ceasul pentru prima datã,
treceþi direct la pasul 7.
3 Atingeþi pentru a fi afiºatã interfaþa
PAGE 1.
Comutator
POWER
4 Atingeþi indicaþia MENU.
5 Selectaþi (SETUP MENU) folosind
, apoi atingeþi indicaþia
EXEC.
6 Selectaþi CLOCK SET folosind
, apoi atingeþi indicaþia
EXEC.
7 Alegeþi Y (anul) cu ajutoul butoanelor
, apoi atingeþi simbolul .
Puteþi alege orice an pânã în 2079.
8 Alegeþi în acelaºi mod ca la pasul 7 :
[M] (month-luna), [D] (day-ziua), [M]
(minute-minutele), apoi atingeþi
simbolul .
20
2 Introduceþi casetã cu fereastra orientatã
în sus.
Partea cu fereastrã
Împingeþi uºor
centrul pãrþii din
spate a casetei.
3 Apãsaþi butonul [PUSH].
Compartimentul pentru casete gliseazã
automat spre intrior.
4 Închideþi capacul.
Pentru a scoate caseta din
aparat
1 Deplasaþi butonul OPEN/Z EJECT
în direcþia indicatã de sãgeatã ºi
deschideþi capacul.
Compartimentul pentru casete gliseazã
automat înafarã.
2 Scoateþi caseta din camera video ºi
apãsaþi butonul [PUSH].
Compartimentul pentru casete va glisa
automat spre intrior.
3 Închideþi capacul.
Pasul 6 : Introdu-
cerea unei casete în
aparat
Puteþi utiliza pentru camera dvs. video numai
mini-casete . Pentru detalii privind
aceste casete (spre exemplu legat de
protejarea la scriere), vezi pagina 81.
b Note
Nu introduceþi forþat caseta în
compartimentul camerei video deoarece
aparatul se poate deteriora.
Compartimentul pentru casete iese
automat înafarã ºi se deschide.
Capac
1 Deplasaþi butonul OPEN/Z EJECT
în direcþia indicatã de sãgeatã pentru a
deschide capacul.
Buton OPEN/ZEJECT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Sony DCR-HC18E Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru