Eaton XTCEXMCEB Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
安装说明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
vod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales
) or +49(0) 180 5223822 (de, en)1/2
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen rfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触电危触电危险!险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitelijk deskundigen in elektriciteit en elektrotechnisch
geinstrueerde personen is het toegestaan, de navolgend
beschrevene werkzaamheden uit te voeren.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
Livsfare grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der e
instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
udføre de nedenfor anførte arbejder.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα
πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους και
ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos que a
seguirse descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektriker och personer som undervisats
i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain tevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Níže uvedené práce smějí provádět pouze osoby s
elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise
läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában pzett
személyek végezhetik el a vetkezőkben leírt munkákat.
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atlikti
žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Opisane ponej prace mo przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré nižšie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описани в следващите раздели, могат да
се извършват само от специалисти-електротехници и
инструктиран електротехнически персонал.
Ateie! Pericol electric!
Toate lucrile descrise trebuie efectuate numai de
personal de specialitate calificat și de persoane cu
cunoștiinţe profunde în electrotehnică.
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
10/10 IL03407054Z
(AWA2100-2690)
DILM12-XMCE
DILM12-XMCP/E
DILM12-XMCP/T
XTCEXMCEB
XTCEXMCPEB
XTCEXMCPTB
DILM12-XMCE
XTCEXMCEB
DILM12-XMCP/E
XTCEXMCPEB
DILM12-XMCP/T
XTCEXMCPTB
+
DILA-XHIT. .., XTCEXFATC...
DILA-XHIC..., XTCEXFACC..
DILM32-XHIC..., XTCEXFACCC.
DILA-XHI...
DIM32-XHI...
DILM...7...15...
XTCE007B...015B
, XTCEXFAC...
, XTCEXFCC...
1
0.4 x 2.5
2
1
0.4 x 2.5
2
1
12
mm
(0.47“)
DILM12-XMCP/E
XTCEXMCPEB
0.75 - 2.5 mm
2
AWG18-14
L1, L2, L3
0.75 - 2.5 mm
2
AWG18-14
PE, PEN
DIN EN 60715
35 mm x 7.5 mm (1.38“ x 0.30“)
35 mm x 15 mm (1.38“ x 0.59“)
0.75 - 4 mm
2
PE
L1, L2, L3
M
DILM12-XMCE
XTCEXMCEB
AWG18-12
DIN EN 60715
35 mm x 7.5 mm (1.38“ x 0.30“)
35 mm x 15 mm (1.38“ x 0.59“)
DILM12-XMCP/T
XTCEXMCPTB
2/2Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0)180 5223822 (de, en)
10/10 IL03407054Z
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
©2009 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.com/moeller/support
All Rights Reserved
10/10 IL03407054Z DHW
Printed in Germany (04/11)
DILM12-XMCP/E
XTCEXMCPEB
DILM12-XMCP/T
XTCEXMCPTB
DILM12-XMCP/E
XTCEXMCPEB
DILM12-XMCP/T
XTCEXMCPTB
DILM7...15
f 4107
DILMC7...15
f 3209
XTCE007B...XTCE015B
f 4107
XTCEC007B...XTCEC015B
f 3209
0
5
1
3
2
4
DIN EN 60715
35 mm x 7.5 mm (1.38“ x 0.30“)
35 mm x 15 mm (1.38“ x 0.59“)
5
1
2
4
0
DILM12-XMCP/T
XTCEXMCPTB
3
DILM7...15
f 4107
DILMC7...15
f 3209
XTCE007B...XTCE015B
f 4107
XTCEC007B...XTCEC015B
f 3209
1
2
3
2
STOPP
OFF/O
2
1
3
4
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eaton XTCEXMCEB Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

în alte limbi