AEG BP9314001M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO Manual de utilizare
Cuptor
BP9314001
BP931400N
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA....................................................................... 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...................................................................4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI..................................................................................7
4. PANOUL DE COMANDĂ......................................................................................... 8
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE............................................................................10
6. UTILIZAREA ZILNICĂ............................................................................................10
7. FUNCŢIILE CEASULUI..........................................................................................14
8. PROGRAME AUTOMATE......................................................................................15
9. UTILIZAREA ACCESORIILOR...............................................................................16
10. FUNCŢII SUPLIMENTARE.................................................................................. 18
11. INFORMAȚII ȘI SFATURI.................................................................................... 20
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA..............................................................................35
13. DEPANARE..........................................................................................................38
14. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ.................................................................................. 39
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Vă mulțumim că ați ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi
performanțe impecabile, pentru mulți ani, cu tehnologii inovative care fac viața mai
simplă - funcții pe care s-ar putea să nu le găsiți la aparatele obișnuite. Vă rugăm să
alocați câteva minute cititului pentru a obține ce este mai bun din acest aparat.
Vizitați website-ul la:
Aici găsiți sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații care vă ajută la rezolvarea
unor probleme apărute și informații despre service:
www.aeg.com
Înregistrați-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registeraeg.com
Cumpărați accesorii, consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.aeg.com/shop
SERVICIUL DE RELAȚII CU CLIENȚII ȘI SERVICE
Utilizați doar piese de schimb originale.
Atunci când contactați centrul autorizat de service, asigurați-vă că aveți disponibile
următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Avertisment / Atenție-Informații privind siguranța
Informații generale și recomandări
Informații privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.aeg.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a
aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi
întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcţiune sau când se
răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, vă recomandăm să-l activaţi.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate
de copii nesupravegheaţi.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent.
1.2 Aspecte generale privind siguranța
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat și să înlocuiască cablul.
Aparatul devine fierbinte în interior pe durata
funcționării. Nu atingeți elementele de încălzire din
interiorul aparatului. Folosiți întotdeauna mănuși de
ROMÂNA 3
protecție pentru a scoate sau a pune în interior
accesorii sau vase.
Întrerupeți alimentarea cu electricitate înainte de a
efectua operațiile de întreținere.
Asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiți un aparat de curățat cu abur pentru a
curăța aparatul.
Nu folosiți substanțe abrazive dure sau raclete
ascuțite de metal pentru a curata sticla ușii deoarece
acestea pot zgâria suprafața, ceea ce poate conduce
la spargerea sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat de
service al acestuia sau de persoane cu o calificare
similară pentru a se evita orice pericol.
Urmele de alimente vărsate trebuie să fie eliminate
înainte de curățarea pirolitică. Scoateți toate
componentele cuptorului.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să
trageți mai întâi de partea din față a suportului, după
care să îndepărtați capătul din spate de pereții laterali.
Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă.
Utilizați senzorul recomandat pentru acest aparat.
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
2.1 Instalarea
AVERTIZARE!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci
când mutaţi aparatul deoarece acesta
este greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi
de protecţie.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat
având în jurul său structuri de
siguranţă.
Laturile aparatului trebuie să rămână
în apropierea altor aparate sau unităţi
cu aceeaşi înălţime.
2.2 Conexiunea la rețeaua
electrică
AVERTIZARE!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
www.aeg.com4
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Verificați dacă informațiile de natură
electrică, specificate pe plăcuța cu
datele tehnice, corespund cu cele ale
sursei de tensiune. În caz contrar,
contactați un electrician.
Utilizați întotdeauna o priză cu
protecție (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiți prize multiple și cabluri
prelungitoare.
Procedați cu atenție pentru a nu
deteriora ștecherul și cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către centrul autorizat de
service.
Nu lăsați cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea ușii aparatului, în special
atunci când ușa este fierbinte.
Protecția la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune și izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceți ștecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asigurați accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectați ștecherul.
Nu trageți de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageți întotdeauna de ștecher.
Folosiți doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecția liniei, siguranțe (siguranțe
înfiletabile scoase din suport),
contactori și declanșatori la protecția
de împământare.
Instalația electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectați
aparatul de la rețea la toți polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puțin
3 mm.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Utilizarea
AVERTIZARE!
Pericol de rănire, arsuri şi
electrocutare sau explozie.
Utilizaţi acest aparat doar într-un
mediu casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea
uşii aparatului atunci când aparatul
este în funcţiune. Este posibilă emisia
de aer fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu
aparatul atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTIZARE!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente
în interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la
demontarea sau instalarea
accesoriilor.
Decolorarea emailului nu are niciun
efect asupra funcţionării aparatului.
ROMÂNA 5
Nu este un defect în ceea ce priveşte
garanţia legală.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de
fructe lasă pete care pot fi
permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
2.4 Îngrijirea și curățarea
AVERTIZARE!
Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificați dacă aparatul s-a răcit.
Există riscul de spargere a panourilor
de sticlă.
Înlocuiți imediat panourile de sticlă ale
ușii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactați Centrul de Service.
Atenție când scoateți ușa aparatului.
Ușa este grea!
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Resturile de grăsimi sau de alimente
din aparat pot duce la apariţia unui
incendiu.
Curățați aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizați numai detergenți
neutri. Nu folosiți produse abrazive,
bureți abrazivi, solvenți sau obiecte
metalice.
Dacă folosiți un spray pentru cuptor,
respectați instrucțiunile de siguranță
de pe ambalaj.
Nu curățați emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
2.5 Curățarea pirolitică
Pericol de vătămare /
Incendiere / Emisii de
substanțe chimice (fumuri) în
Modul Pirolitic.
Înainte de a efectua o funcție de auto-
curățare Pirolitică sau Prima utilizare
vă rugăm să scoateți din interiorul
cuptorului:
toate reziduurile de alimente,
depunerile/resturile de ulei sau
grăsimi.
toate obiectele detașabile (inclusiv
rafturile, șinele laterale etc.,
furnizate împreună cu produsul)
în special tigăile anti-aderente,
cratițele, tăvile, ustensilele etc.
Citiți cu atenție toate instrucțiunile
pentru Curățarea pirolitică.
Nu lăsați copiii să se apropie de
aparat atunci când Curățarea pirolitică
este în funcțiune.
Aparatul devine foarte fierbinte, iar
aerul fierbinte este evacuat prin
orificiile frontale de răcire.
Curățarea pirolitică este o operație
efectuată la temperatură înaltă care
poate degaja fum de la reziduurile
alimentare și materialele componente.
De aceea, consumatori sunt sfătuiți să
respecte cu strictețe următoarele:
să asigure o ventilare bună în
timpul și după fiecare Curățare
pirolitică.
să asigure o bună ventilație pe
durata și după prima utilizare la
temperatura maximă.
Spre deosebire de oameni, unele
păsări și reptile pot fi foarte sensibile
la fumul potențial emis pe durata
procesului de curățare pentru toate
cuptoarele pirolitice.
Îndepărtați toate animalele de
companie (în special păsările) din
vecinătatea aparatului în timpul și
după Curățarea pirolitică și utilizați
prima dată funcționarea la
temperatura maximă într-o zonă
bine ventilată.
Animalele mici de companie pot fi, de
asemenea, foarte sensibile la
modificările de temperatură punctuale
din vecinătatea cuptoarelor pirolitice
atunci când programul de curățare
automată este în funcțiune.
Suprafețele anti-aderente de pe tigăi,
oale, tăvi, ustensile etc. pot fi
deteriorate de temperatura înaltă din
timpul Curățării pirolitice pentru toate
cuptoarele pirolitice și, de asemenea,
www.aeg.com6
pot fi o sursă pentru fumuri care
deranjează puțin.
Fumurile eliberate de toate cuptoarele
pirolitice / reziduurile de la gătit
conform celor prezentate anterior nu
sunt periculoase pentru oameni,
inclusiv pentru bebeluși sau persoane
cu probleme medicale.
2.6 Becul interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este
destinat exclusiv aparatelor
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
AVERTIZARE!
Pericol de electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a
înlocui becul.
Folosiţi doar becuri cu aceleaşi
specificaţii.
2.7 Gestionarea deșeurilor
după încheierea ciclului de
viață al aparatului
AVERTIZARE!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor
sau a animalelor de companie în
aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
1
Panou de comandă
2
Dispozitiv de programare electronic
3
Priză pentru senzor
4
Element de încălzire
5
Bec
6
Ventilator
7
Suport pentru raft, detașabil
8
Poziții rafturi
3.2 Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
ROMÂNA 7
Tavă de gătit
Pentru prăjituri și fursecuri.
Cratiță adâncă
Pentru coacere și frigere sau ca tavă
pentru grăsime.
Senzor
Pentru a măsura cât de bine sunt făcute
alimentele.
Ghidaje telescopice
Pentru rafturi și tăvi.
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Dispozitivul de programare electronic
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Folosiți câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului.
Câmp
cu
sen‐
zor
Funcție Comentariu
1
- Afișaj Afișează setările curente ale aparatului.
www.aeg.com8
Câmp
cu
sen‐
zor
Funcție Comentariu
2
PORNIT / OPRIT Pentru activarea și dezactivarea aparatului.
3
OK și selector Pentru confirmarea selecției sau setării. Rotiți selec‐
torul pentru a naviga.
4
Tasta de revenire
la ecranul inițial
Pentru afișarea meniului principal.
5
Timp și funcții supli‐
mentare
Pentru a seta funcții diferite. Atunci când funcțion‐
ează o funcție de gătire, atingeți câmpul cu senzor
pentru a seta cronometrul sau funcțiile: Blocare,
Programele Favorite, Gatire + Pastrare, Setare +
Pornire. De asemenea, puteți modifica setările sen‐
zorului.
6
Functii de gatire
sau Gatire asistata
Atingeți o singură dată câmpul cu senzor pentru a
alege o funcție de gătire sau meniul: Gatire asistata.
Atingeți din nou câmpul cu senzor pentru a comuta
între meniurile: Functii de gatire, Gatire asistata.
Pentru a activa sau dezactiva lumina, apăsați câm‐
pul timp de 3 secunde.
7
Selectarea temper‐
aturii
Pentru a seta temperatura sau a afișa temperatura
curentă din aparat. Atingeți câmpul timp de 3 se‐
cunde pentru activarea sau dezactivarea funcției:
Incalzire rapida.
8
Cronometru Pentru a seta funcția: Cronometru.
9
Programele Favor‐
ite
Pentru a vizualiza programele dvs. favorite.
4.2 Afișaj
A
DE
B C
A) Funcție de gătire
B) Ora
C) Indicator de încălzire
D) Temperatura
E) Indică durata unei funcții sau ora de
sfârșit a acesteia
ROMÂNA 9
Alți indicatori pentru afișaj:
Simbol Funcție
Cronometru Funcția este în desfășurare.
Ora Afișajul indică ora curentă.
Durata Afișajul indică durata necesară pentru
gătire.
Sfarsit la Afișajul indică când durata de gătire s-
a terminat.
Temperatura Afișajul indică temperatura.
Indicare timp Afișajul indică durata de acțiune a
funcției de gătire.
Calculare Aparatul calculează durata gătitului.
Indicator de încălzire Afișajul indică temperatura din aparat.
Indicator Încălzire rapidă Funcția este activată. Aceasta reduce
timpul de încălzire.
Stab. auto a greutatii Afișajul indică faptul că este activat
sistemul de cântărire automată sau că
puteți modifica valoarea greutății.
Gatire + Pastrare Funcția este activată.
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
5.1 Prima curățare
Scoateți din aparat toate accesoriile și
suporturile pentru raftul mobil.
Consultați capitolul „Îngrijirea
și curățarea”.
Curățați aparatul înainte de prima
utilizare.
Puneți accesoriile și suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziția lor inițială.
5.2 Prima conectare
Atunci când conectați aparatul la sursa
de tensiune sau ulterior întreruperii
alimentării electrice, trebuie să setați
limba, contrastul afișajului și
luminozitatea afișajului și ceasul.
1. Utilizați selectorul pentru a seta
valorile.
2. Apăsați pentru a confirma.
6. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
6.1 Navigarea prin meniuri
1. Activați aparatul.
www.aeg.com10
2. Rotiți selectorul la dreapta sau
stânga pentru a selecta opțiunea de
meniu.
3. Pentru a trece la submeniu sau a
accepta setarea apăsați .
Puteți reveni la meniul
principal în orice moment
atingând .
6.2 Prezentarea generală a meniurilor
Meniul principal
Sim‐
bol
Element din meniu Aplicație
Gatire asistata Conține o listă a programelor automate.
Functii de gatire Conține o listă a funcțiilor de gătire.
Pirolitica Curățare pirolitică.
Setari de baza Le puteți utiliza pentru a seta alte funcții.
Programele Favorite Conține o listă a programelor de gătit favorite,
creată de utilizator.
Submeniu pentru: Setari de baza
Sim‐
bol
Submeniu Descriere
Setati timpul Setează ora ceasului.
Indicare timp Dacă este PORNITĂ și dezactivați aparatul,
afișajul indică ora curentă.
Setare + Pornire Dacă este PORNITĂ, din fereastra de selectare
opțiuni puteți alege funcția: Setare + Pornire.
Gatire + Pastrare Dacă este PORNITĂ, din fereastra de selectare
opțiuni puteți alege funcția: Gatire + Pastrare.
Extindere timp Activează și dezactivează funcția de extindere
timp.
Contrast la display Reglează contrastul afișajului în grade.
Luminozitate display Reglează luminozitatea afișajului în grade.
Limba de utilizare Setează limba de afișare.
Volum la apasare pe taste Reglează în grade volumul tonurilor emise la
apăsarea tastelor și cel al semnalelor sonore.
Tonul de la taste Activează și dezactivează tonurile asociate câm‐
purilor tactile. Nu puteți dezactiva tonul câmpului
tactil de Pornire/Oprire.
ROMÂNA 11
Sim‐
bol
Submeniu Descriere
Alarma/Ton de eroare Activează și dezactivează tonurile de alarmă.
Semnal de curatare Vă reamintește când să curățați aparatul.
Filtru de miros Activează sau dezactivează funcția. Previne
apariția mirosurilor în timpul procesului de gătire.
Când este dezactivat, se curăță automat periodic.
Service Indică versiunea software și configurația.
Setari initiale Resetează toate valorile la setările inițiale.
6.3 Functii de gatire
Funcție de gătire Aplicație
Aer cald Pentru a coace simultan pe până la 3 poziții ale
raftului și pentru a deshidrata alimentele.Setați
temperatura cu 20 - 40°C mai jos decât pentru
funcția: Caldura de sus + jos.
Pizza Pentru coacerea pe 1 raft a mâncărurilor care
necesită o rumenire mai intensă și o bază cro‐
cantă. Setați temperatura cu 20 - 40°C mai jos
decât pentru funcția: Caldura de sus + jos.
Gătire la temp. scăzută Pentru prepararea fripturilor fragede, suculente.
Caldura de sus + jos Pentru a coace și a prăji alimente pe 1 poziție a
raftului.
Preparate congelate Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante
precum cartofi prăjiți, cartofi wedges, rulouri cro‐
cante.
Gatire intensiva Pentru a frige bucăți mai mari de carne roșie sau
de găină cu os pe 1 nivel al raftului. De aseme‐
nea, pentru gratinare și rumenire.
Grill rapid Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în
cantități mari și pentru pâine prăjită.
Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate și pen‐
tru pâine prăjită.
www.aeg.com12
Funcție de gătire Aplicație
Aer cald (umed) Pentru a economisi energie când coaceți și gătiți
produse coapte fără abur. De asemenea, pentru
produse coapte în forme pe 1 poziție a raftului.
Această funcție a fost utilizată pentru a defini cla‐
sa de eficiență energetică în conformitate cu
EN50304.
Mentine cald Pentru a păstra mâncarea caldă.
Decongelare Pentru a decongela alimente congelate.
Incalzire jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă și pen‐
tru a conserva alimentele.
Aluaturi Pentru creșterea controlată a aluaturilor dospite
înainte de coacere.
Coacere paine Pentru coacerea pâinii.
Gratinare Pentru preparate la cuptor precum lasagna sau
cartofi gratinați. De asemenea, pentru gratinare și
rumenire.
Pastreaza cald Pentru a face conserve de legume, de exemplu
murături.
Uscare Pentru deshidratarea fructelor feliate (de ex.
mere, prune, piersici) și a legumelor (de ex. roșii,
zucchini, ciuperci).
Incalzire farfuriei Pentru a pre-încălzi farfuria înainte de servire.
ECO Prajire Funcțiile ECO vă permit să optimizați consumul
de energie în timpul gătirii. Prin urmare, este nec‐
esar să setați mai întâi durata de gătire. Pentru in‐
formații suplimentare despre setările recoman‐
date, consultați tabelele de gătit cu funcția echiva‐
lentă a cuptorului.
6.4 Activarea unei funcții de
gătire
1. Activați aparatul.
2. Selectați meniul: Functii de gatire.
3. Apăsați
pentru a confirma.
4. Setați o funcție de gătire.
5. Apăsați pentru a confirma.
6. Reglați temperatura.
7. Apăsați pentru a confirma.
ROMÂNA 13
6.5 Indicator de încălzire
La activarea unei funcții de gătire, pe
afișaj apare bara indicatoare. Aceasta
indică creșterea temperaturii.
6.6 Indicator Încălzire rapidă
Această funcție reduce timpul de
încălzire.
Pentru activarea funcției țineți apăsat
timp de 3 secunde. Indicatorul de
încălzire alternează.
6.7 Căldură reziduală
La dezactivarea aparatului, pe afișaj este
indicată căldura reziduală. Aceasta poate
fi utilizată pentru menținerea alimentelor
calde.
7. FUNCŢIILE CEASULUI
7.1 Tabelul cu funcțiile ceasului
Funcția ceasului Aplicație
Cronometru Pentru a seta o numărătoare inversă (max. 2
ore 30 de minute). Această funcție nu are ni‐
cio influență asupra funcționării aparatului. Îl
puteți activa atunci când aparatul este dezac‐
tivat.
Pentru activarea funcției apăsați . Pentru a
seta minutele utilizați selectorul și apăsați
pentru pornire.
Durata Pentru a seta lungimea unei operații (max.
23 h 59 min).
Sfarsit la Pentru a seta perioada de decuplare a unei
funcții de gătire (max. 23 h și 59 min).
Dacă setați timpul aferent unei funcții a
ceasului, numărătoarea inversă începe
după 5 secunde.
Dacă utilizați funcțiile
ceasului: Durata, Sfarsit la,
aparatul dezactivează
elementele de încălzire la
scurgerea a 90% din timpul
setat. Aparatul utilizează
căldura reziduală pentru a
continua procesul de gătire
până la terminarea timpului
(3 - 20 minute).
7.2 Setarea funcțiilor ceasului
Înainte de a utiliza
funcțiile: Durata, Sfarsit
la, trebuie ca mai întâi să
setați o funcție de gătire
și temperatura. Aparatul
se dezactivează automat.
Puteți utiliza funcțiile:
Durata și Sfarsit la în
același timp dacă doriți să
activați și să dezactivați
automat aparatul ulterior.
Funcțiile: Durata și Sfarsit
la nu funcționează atunci
când utilizați senzorul.
1. Setați o funcție de gătire.
2. Apăsați în mod repetat, până
când afișajul indică funcția necesară
a ceasului și simbolul aferent.
www.aeg.com14
3. Utilizați selectorul pentru a seta ora
necesară.
4. Apăsați pentru a confirma.
La încheierea duratei este emis un
semnal sonor. Aparatul se dezactivează.
Afișajul indică un mesaj.
5. Pentru a opri semnalul apăsați un
câmp cu senzor.
7.3 Gatire + Pastrare
Condiții pentru funcție:
Temperatura setată trebuie să fie
peste 80°C.
Funcția: Durata este setată.
Funcția: Gatire + Pastrare păstrează
alimentele preparate calde la 80°C timp
de 30 de minute. Aceasta este activată
după încheierea procedurii de coacere
sau prăjire.
Puteți activa sau dezactiva funcția din
meniul: Setari de baza.
1. Activați aparatul.
2. Selectați funcția de gătire.
3. Setați temperatura peste 80°C.
4. Apăsați
în mod repetat până când
afișajul indică: Gatire + Pastrare.
5. Apăsați pentru a confirma.
La încheierea funcției este emis un
semnal sonor.
Funcția rămâne pornită dacă schimbați
funcțiile de gătire.
7.4 Extindere timp
Funcția: Extindere timp asigură
continuarea funcției de gătire după
terminarea Durata.
Aplicabilă la toate funcțiile
de gătire cu Durata sau
Stab. auto a greutatii.
Nu este aplicabilă în cazul
funcțiilor de gătire care
utilizează senzorul.
1. La încheierea duratei de gătire este
emis un semnal sonor. Apăsați orice
câmp cu senzor.
Pe afișaj apare mesajul.
2. Apăsați pentru activarea funcției
sau pentru anulare.
3. Setați durata funcției.
4. Apăsați
.
8. PROGRAME AUTOMATE
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
8.1 Rețete online
Pe site-ul nostru puteți găsi
rețetele pentru programele
automate corespunzătoare
acestui aparat. Pentru a găsi
cartea de bucate
corespunzătoare, consultați
numărul PNC de pe plăcuța
cu datele tehnice aflată pe
cadrul frontal al cavității
aparatului.
8.2 Gatire asistata cu Retete
automate
Acest aparat dispune de un set de rețete
pe care le puteți utiliza. Acestea sunt fixe
și nu pot fi modificate.
1. Activați aparatul.
2. Selectați meniul: Gatire asistata.
Apăsați
pentru confirmare.
3. Selectați categoria și mâncarea.
Apăsați pentru a confirma.
4. Selectați o rețetă. Apăsați
pentru
a confirma.
La utilizarea funcției:
Manual, aparatul folosește
setările automate. Acestea
pot fi modificate la fel ca
celelalte funcții.
ROMÂNA 15
8.3 Gatire asistata cu Stab.
auto a greutatii
Această funcție calculează automat
timpul necesar coacerii. Pentru a o
utiliza, este necesar să introduceți
greutatea alimentelor.
1. Activați aparatul.
2. Selectați meniul: Gatire asistata.
Apăsați
pentru confirmare.
3. Selectați categoria și mâncarea.
Apăsați pentru a confirma.
4. Selectați funcția: Stab. auto a
greutatii. Apăsați
pentru
confirmare.
5. Folosiți selectorul pentru a seta
greutatea alimentului. Apăsați
pentru a confirma.
Este inițiat programul automat.
6. Puteți modifica greutatea în orice
moment. Utilizați selectorul pentru a
schimba greutatea.
7. La încheierea duratei este emis un
semnal sonor. Pentru a dezactiva
semnalul apăsați un câmp cu senzor.
În cazul anumitor programe,
trebuie să întoarceți
preparatul după 30 de
minute. În acest sens,
afișajul indică un memento.
9. UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
9.1 Senzor
Trebuie setate două temperaturi:
temperatura cuptorului și temperatura
zonei de mijloc.
Senzorul măsoară temperatura zonei de
mijloc a cărnii. Când carnea este la
temperatura setată, aparatul este
dezactivat.
ATENŢIE!
Utilizați doar senzorul
furnizat sau piese de schimb
originale.
În timpul procesului de
gătire, senzorul trebuie să
rămână introdus în carne și
în locașul aferent.
1. Activați aparatul.
2. Introduceți vârful senzorului în
mijlocul cărnii.
3. Introduceți ștecherul senzorului în
locașul din partea frontală a
aparatului.
Pe afișaj va apărea simbolul pentru
senzor.
4. Folosiți selectorul în mai puțin de 5
secunde pentru a seta temperatura
zonei de mijloc.
5. Setați funcția de gătire și, dacă este
necesar, temperatura cuptorului.
Aparatul calculează un timp aproximativ
pentru finalizare. Timpul de finalizare
diferă în funcție de cantitățile de aliment,
de temperatura setată pentru cuptor
(minim 120°C) și de modurile de operare.
Aparatul calculează timpul de finalizare
în aproximativ 30 de minute.
6. Pentru a seta temperatura zonei de
mijloc, apăsați
.
Atunci când carnea atinge temperatura
setată pentru zona de mijloc, este emis
www.aeg.com16
un semnal sonor. Aparatul se
dezactivează automat.
7. Pentru a opri semnalul atingeți un
câmp cu senzor.
8. Scoateți conectorul senzorului din
priză și carnea din cuptor.
AVERTIZARE!
Senzorul este fierbinte.
Pericol de arsuri. Procedați
cu atenție la extragerea
vârfului și a conectorului
senzorului.
9.2 Introducerea accesoriilor
Raft sârmă:
Împingeți raftul între șinele de ghidaj ale
suportului raftului și asigurați-vă că
piciorușele sunt îndreptate în jos.
Cratiță adâncă:
Împingeți cratița adâncă între șinele de
ghidaj ale suportului raftului.
Raft de sârmă împreună cu cratița
adâncă:
Împingeți cratița adâncă între barele de
ghidaj ale suportului raftului și raftul de
sârmă deasupra barelor de ghidaj.
Toate accesoriile au
proeminențe mici în
partea de sus a laturilor
stânga și dreapta pentru
a crește siguranța.
Proeminențele sunt, de
asemenea, dispozitive
anti-răsturnare.
Marginea înaltă din jurul
raftului este un dispozitiv
care împiedică
alunecarea vaselor.
9.3 Ghidaje telescopice -
Introducerea accesoriilor
ATENŢIE!
Înainte de a închide ușa
cuptorului, verificați dacă ați
împins ghidajele telescopice
complet în aparat.
Raft de sârmă:
Puneți raftul din sârmă pe ghidajele
telescopice, cu picioarele orientate în jos.
Marginea ridicată din jurul
raftului din sârmă este
dispozitiv special care
împiedică alunecarea
vaselor.
Tavă de gătit sau cratiță adâncă:
ROMÂNA 17
Puneți tava pentru coacere sau cratița
adâncă pe ghidajele telescopice.
Raft de sârmă împreună cu cratița
adâncă:
Puneți raftul din sârmă pe cratița adâncă.
Puneți raftul din sârmă și cratița adâncă
pe suporturile telescopice.
10. FUNCŢII SUPLIMENTARE
10.1 Programele Favorite
Puteți salva setările preferate, precum
durata, temperatura sau funcția de
gătire. Acestea sunt disponibile în
meniul: Programele Favorite. Puteți salva
20 de programe.
Salvarea unui program
1. Activați aparatul.
2. Setați o funcție de gătire sau un
program automat.
3. Atingeți în mod repetat până când
afișajul indică: SALVEAZA.
4. Apăsați
pentru a confirma.
Afișajul indică prima poziție liberă în
memorie.
5. Apăsați pentru a confirma.
6. Introduceți numele programului.
Prima literă se aprinde intermitent.
7. Utilizați selectorul pentru a schimba
litera.
8. Apăsați .
Litera următoare se aprinde intermitent.
9. Repetați pasul 7 dacă este necesar.
10. Apăsați lung pentru a salva.
Pentru a salva programul favorit, puteți și
să atingeți lung până când pe afișaj
apare: SALVEAZA.
Puteți scrie peste o poziție în memorie.
Atunci când afișajul indică prima poziție
liberă a memoriei, utilizați selectorul și
apăsați pentru a suprascrie un
program existent.
Puteți modifica denumirea unui program
din meniul: Numele programului.
Activarea programului
1. Activați aparatul.
2. Selectați meniul: Programele
Favorite.
3. Apăsați
pentru a confirma.
4. Alegeți numele pentru programul
favorit.
5. Apăsați pentru a confirma.
Apăsați pentru a accesa direct
meniul: Programele Favorite. Îl puteți
utiliza și atunci când aparatul este
dezactivat.
10.2 Utilizarea Blocare acces
copii
Funcția Blocare acces copii împiedică
utilizarea accidentală a aparatului.
Dacă funcția Pirolitică este
activă, ușa se blochează
automat.
Un mesaj se aprinde pe
afișaj când atingeți un câmp
cu senzor.
1. Activați aparatul.
2. Apăsați și în același timp până
când afișajul indică un mesaj.
www.aeg.com18
Pentru a dezactiva Blocare acces copii,
repetați pasul 2.
10.3 Blocare
Această funcție previne schimbarea
accidentală a funcției de gătire. Puteți
activa funcția doar în timpul funcționării
aparatului.
1. Activați aparatul.
2. Selectați o funcție de gătire sau o
setare.
3. Apăsați în mod repetat până când
afișajul indică: Blocare.
4. Apăsați
pentru a confirma.
Dacă funcția Pirolitica este
activă, ușa este blocată și
simbolul unei chei apare pe
afișaj.
Pentru a dezactiva funcția, apăsați .
Afișajul indică un mesaj. Apăsați în
mod repetat și după aceea
pentru
confirmare.
Dacă dezactivați aparatul,
funcția se dezactivează, de
asemenea.
10.4 Setare + Pornire
Funcția vă permite setarea unei funcții de
gătire (sau a unui program) și utilizarea
ulterioară a acesteia cu o singură
apăsare a câmpului cu senzor.
1. Activați aparatul.
2. Setați o funcție de gătire.
3. Apăsați în mod repetat până când
afișajul indică: Durata.
4. Setați durata.
5. Apăsați în mod repetat până când
afișajul indică: Setare + Pornire.
6. Apăsați
pentru a confirma.
Apăsați un câmp cu senzori (cu excepția
) pentru a porni funcția: Setare +
Pornire. Funcția de gătire setată este
activată.
La încheierea funcției de gătire este emis
un semnal sonor.
Blocare este activată
atunci când funcția de
gătire este în
desfășurare.
Meniul: Setari de baza vă
permite activarea și
dezactivarea funcției:
Setare + Pornire.
10.5 Oprirea automată
Din motive de siguranță, aparatul se
dezactivează automat după o perioadă
dacă o funcție de gătire este activă și nu
modificați nicio setare.
Temperatură (°C) Durata de oprire
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maxim 1.5
Oprirea automată nu
funcționează cu aceste
funcții: Iluminare cuptor,
senzor,Sfarsit la, Durata.
10.6 Luminozitatea afișajului
Există două moduri pentru luminozitatea
afișajului:
Luminozitate de noapte - când
aparatul este dezactivat.
Luminozitatea afișajului este mai
scăzută între 10 PM și 6 AM.
Luminozitate de zi:
când aparatul este activat.
dacă atingeți un câmp cu senzor
în timpul perioadei de iluminare
de noapte (cu excepția celui
pentru PORNIRE / OPRIRE),
afișajul revine la modul de
luminozitate de zi pentru
următoarele 10 secunde.
dacă aparatul este dezactivat și
setați funcția: Cronometru. La
terminarea funcției, afișajul revine
la luminozitatea de noapte.
ROMÂNA 19
10.7 Suflanta cu aer rece
Când aparatul funcționează, suflanta cu
aer rece pornește automat pentru a
menține reci suprafețele aparatului. Dacă
opriți aparatul, suflanta cu aer rece
continuă să funcționeze până când
aparatul se răcește.
11. INFORMAȚII ȘI SFATURI
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
Temperatura și duratele de
coacere din tabele au rol
consultativ. Acestea depind
de rețete și de calitatea și
cantitatea ingredientelor
utilizate.
11.1 Partea interioară a ușii
La anumite modele, pe partea
interioară a ușii se află:
numerele pentru pozițiile raftului.
informații referitoare la funcțiile de
încălzire, pozițiile recomandate pentru
rafturi și temperaturile pentru
preparatele standard.
11.2 Sfat privind funcțiile
speciale de gătire ale
cuptorului
Mentine cald
Folosiți această funcție dacă doriți să
mențineți caldă mâncarea.
Temperatura se auto-reglează automat
la 80°C.
Incalzire farfuriei
Pentru încălzirea farfuriilor și a vaselor.
Distribuiți farfuriile și vasele uniform pe
raftul de sârmă. Schimbați poziția vaselor
după jumătate din timpul de încălzire
(schimbați cele de sus cu cele de jos).
Temperatura automată este 70°C.
Nivelul recomandat pentru raft: 3.
Aluaturi
Puteți utiliza această funcție automată
pentru orice rețetă de aluat pufos. Oferă
un mediu bun pentru creșterea aluatului.
Puneți aluatul într-un vas suficient de
mare pentru creștere și acoperiți-l cu un
prosop ud sau cu o folie din plastic.
Introduceți un raft de sârmă pe primul
nivel al raftului și așezați vasul pe acesta.
Închideți ușa și setați funcția: Aluaturi.
Setați durata necesară.
11.3 Coacere
Cuptorul dumneavoastră poate să
aibă un alt comportament la coacere/
frigere față de aparatul de până acum.
Adaptați setările dumneavoastră
uzuale (temperatură, durată de gătire)
și pozițiile rafturilor la valorile din
tabele.
Producătorul vă recomandă să folosiți
mai întâi temperatura mai mică.
Dacă nu găsiți setările pentru o
anumită rețetă, căutați una similară.
Durata de coacere poate fi extinsă cu
10 – 15 minute în cazul în care
coaceți prăjituri pe o poziție a raftului.
Prăjiturile și produsele de patiserie
aflate la înălțimi diferite nu se
rumenesc în mod egal la început. În
acest caz, nu schimbați setarea de
temperatură. Diferențele dispar în
timpul procesului de coacere.
În cazul timpilor mai lungi de coacere,
puteți dezactiva cuptorul cu 10 minute
înainte de terminarea duratei de
coacere pentru a utiliza căldura
reziduală.
Când gătiți alimente congelate, este
posibil ca tăvile din interiorul cuptorului
să se deformeze în timpul coacerii. Când
tăvile se răcesc, distorsiunea dispare.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG BP9314001M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare