Perenio PEIRC01 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
PEIRC01
Indoor Motor
Camera
Quick Start Guide
EN……………………………………………
1
LT………………………………………………………………
11
RU………………………………………
2
LV………………………………………………………………
12
BG…………………………………………
3 NL…………………………………………………
…………
13
CS
……………………………………………………………
4
NO………………………………………………………………
14
DE ……………………………………………………………
5
PL………………………………………………………………
15
ES
……………………………………………………………
6
RO………………………………………………………………
16
FR
……………………………………………………………
7 SV
………………………………………………………………
17
EL……………
…………………………………………………
8
SK……………………………………………………………
18
IT…………………………………………
9
TR……………………………………………………………
19
KK
……………………………………………………………
10 UK…………………………………
……………………………
20
Doc Date:
04
.
05
.202
3
Version:
3.0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. All Rights Reserved
1
GENERAL INFO
Specification1 Wi-Fi Connection (2.4G Hz), Full HD 1080p, 2MP, DC 5V/2.0A (Output), viewing
angle: 90º, remote pan/tilt: 350º/120º, white color, slot for MicroSD Card (Up to
64GB), built-in IR filter, 11 IR LEDs (Peak wave length: 850 nm). Dimensions:
90 x 112 x 112 mm
Functions Cloud storage of recorded video (optional), motion detection, night vision (up to
15 m), Arm/Disarm mode, alarms and push-notifications, connection to external
audio devices, mounting holes
Scope of Supply PEIRC01 Indoor Motor Camera, RJ-45 Ethernet Cable (1.5m), Power Adapter
(1.5 m), Quick Start Guide, Warranty Card, Sticker
Warranty 2 years (Service Life: 2 years)
INSTALLATION AND CONFIGURATION2
1. Unpack the Indoor Motor Camera and plug it into the source of power using the power adapter.
2. Connect your smartphone to Wi-Fi (2.4GHz) and log in to your Perenio Smart app Account (or download
the mobile application from Google Play or Apple Store and register a new User Account). Then, click on the
“+” icon in the “Devices tab and follow connection tips specified on the screen. Complete connection process.
3. Click on the Motor Camera image in the “Devices” tab to manage its functionality.
SAFETY OPERATION RULES
The Device MUST NOT be switched off or disconnected from the mains for at least 5 minutes after the RESET
Button is pressed, as well as for at least 10 minutes after the firmware update process is started. The Device
must not be installed outdoors or exposed to moisture, dust, marine air, etc. Storage and transportation
conditions, as well as working temperature ranges shall be observed. It is not allowed to drop, throw or
disassemble the device, as well as attempt to repair it on one’s own.
TROUBLESHOOTING
1. The Camera does not initialize or incidentally reboots: Malfunction of the power adapter or a power supply
failure. Check its functioning.
2. Slow operation of the Camera or video loss: Camera and/or Internet connection failure. Try to reconnect.
3. The Camera does not connect due to Wi-Fi of 5GHz error: Wrong Wi-Fi router settings. Enable Wi-Fi access
point of 2.4GHz frequency.
1 This device is for indoor installation only. Operating conditions: 0°C to +55°C, 20% to 85% RH (non-condensing).
2 All information contained herein is subject to amendments without prior notification of the User. For current information
and details on the device description and specification, connection process, certificates, warranty and quality issues, as well as the
Perenio Smart app functionality, see relevant Installation and Operation Manuals available for downloading at
perenio.com/documents. All trademarks and names herein are the property of their respective owners. See operating
conditions and date of manufacture on the individual packaging. Manufactured by Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79,
Ricany - Jazlovice 251 01, Czech Republic). Made in China.
2
Дата документа:
04
.
05
.202
3
Версия:
3
.0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Все права защищены
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Характеристики1 Подключение по Wi-Fi (2,4 ГГц), Full HD 1080p, 2 Мп, 5 В/2,0 A (выход), угол
обзора: 90º, удаленный наклон/ поворот: 350º/120º. Размеры: 90 x 112 x
112 мм, белый цвет, слот для карты MicroSD (до 64 ГБ), встроенный ИК-фильтр,
11 ИКветодиодов (пиковая длина волны: 850 нм)
Функции Облачное хранение видеопция), функция обнаружения движения, режим
ночного видения о 15 м), режим охраны, сигналы тревоги и push-уведомления,
подключение внешних сигнальных устройств, монтажные отверстия.
Комплект поставки Поворотная камера PEIRC01, сетевой кабель RJ-45 (1,5 м), адаптер питания
(1,5 м), краткое руководство пользователя, гарантийный талон, наклейка
Гарантия 1 год (срок службы: 2 года)
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА2
1. Распаковать камеру и подключить к электросети с помощью адаптера питания.
2. Подключить смартфон к сети Wi-Fi (2,4 ГГц) и войти в учетную запись мобильного приложения
«Perenio Smart» (либо скачать приложение в Google Play или Apple Store и создать новый аккаунт).
Нажать на иконку «+» во вкладке «Устройства» и следовать инструкциям по подключению, указанным
на экране. Завершить процесс подключения.
3. Для управления устройством нажать на его изображение во вкладке «Устройства».
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Не допускается отключать устройство от сети питания в течение 5 минут после сброса настроек (нажатие
кнопки RESET) и в течение 10 минут после запуска процесса обновления прошивки. Не устанавливать
устройство вне помещения и не подвергать его воздействию влаги, пыли, морского воздуха, т.д.
Соблюдать условия хранения и транспортировки устройства, а также температурный режим эксплуата-
ции. Не ронять, не бросать, не разбирать устройство и не пытаться починить его самостоятельно.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. Камера не инициализируется или перезагружается: неисправность адаптера питания или сбои в
подаче электроэнергии.
2. Камера медленно работает или пропадает изображение: сбои при соединении с камерой и/или с сетью
Интернет. Повторить подключение.
3. Камера не подключается из-за ошибки Wi-Fi 5 ГГц: неправильная настройка маршрутизатора.
Добавить точку доступа частотой 2,4 ГГц.
1 Устройство предназначено для установки в помещении. Условия эксплуатации: от 0°C до +55°C, 20-85% относительной
влажности (без образования конденсата).
2 Вся информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления
пользователей. Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также процесс подключения, сертификаты,
сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, а также функции приложения «Perenio
Smart» содержатся в инструкциях, доступных для скачивания по ссылке perenio.com/documents. Все указанные
торговые марки и их названия являются собственностью их соответствующих владельцев. Условия эксплуатации и дата
производства указаны на упаковке. Производитель: «Перенио ИоТ спол с р.о.» (Чехия, Ржичани - Яжловице 251 01,
На Длоухем, 79). Сделано в Китае.
Дата на документа:
04
.
05
.202
3
Версия
:
3
.0
.
1
©Perenio IoTspol s r.o. Всички права запазени
3
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
Характеристики1 Свързване по Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 V/2,0 A (изход), ъгъл на
обхвата: 90º, дистанционно накланяне/ завъртане: 350º/120º. Размери: 90 x 112
x 112 mm, бял цвят, слот за MicroSD карта (до 64 GB), вграден IR-филтър, 11 IR-
светодиода (пикова дължина на вълната: 850 nm)
Функции Облачно съхранение за видео (опция), функция за засичане на движение, режим
за нощно виждане (до 15 m), режим за охрана, сигнал за тревога и push-известия,
свързване на външни сигнални устройства, монтажни отвори
Съдържание на
комплекта Въртяща камера PEIRC01, мрежов кабел RJ-45 (1,5 m), захранващ адаптер
(1,5 m), кратко ръководство за потребителя, гаранционна карта, стикер
Гаранция 2 години (експлоатационен живот: 2 години)
МОНТАЖ И НАСТРОЙКА2
1. Разопаковайте камерата и я свържете към електрическата мрежа с помощта на захранващия адаптер.
2. Свържете смартфона си към Wi-Fi мрежата (2,4 GHz) и влезте в акаунта на мобилно приложение
«Perenio Smart» (или изтеглете приложението в Google Play или Apple Store и създайте нов акаунт).
Натиснете върху иконата «+» в раздела «Устройства» и следвайте инструкциите за свързване на екрана.
Завършете процеса на свързване.
3. За управление на устройството, натиснете върху неговото изображение в раздела «Устройства».
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА
Не се допуска изключването на устройството от захранването в рамките на 5 минути след нулиране на
настройките атискане на бутона RESET) и в рамките на 10 минути след стартиране на процеса на
актуализация на фърмуера. Не инсталирайте устройството на открито и не го излагайте на влага, прах,
морски въздух и т.н. Спазвайте условията за съхранение и транспортиране на устройството, както и
температурния режим на експлоатация. Не изпускайте, не хвърляйте, не разглобявайте устройството
или не се опитвайте сами да го поправите.
ОТСТРАНЯВАЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
1. Камерата не се инициализира или се рестартира: неизправност на захранващия адаптер или
прекъсване на захранването.
2. Камерата бавно работи или изчезва изображението: прекъсвания при свързване с камерата и/или с
Интернет мрежата. Повторете свързване.
3. Камерата не се свързва поради Wi-Fi 5 GHz грешка: неправилна настройка на рутера. Добавете точка
за достъп с честота 2,4 GHz.
1 Устройството е предназначено за вътрешен монтаж. Условия за експлоатация: от 0°C до +55°C, 20-85% относителна
влажност (не кондензираща).
2 Цялата информация, съдържаща се в този документ, подлежи на промяна без предизвестие на потребителите.
Актуална информация и подробно описание на устройството, както и процеса на свързване, сертификати, информация
за компании, които приемат претенции за качество и гаранции, както и функциите на приложението «Perenio Smart»,
се съдържат в инструкциите, достъпни за изтегляне от уебсайта perenio.com/documents. Всички търговски марки и
техните имена са собственост на съответните им собственици. Условията на експлоатация и датата на производство са
посочени на опаковката. Производител: Perenio IoT spol s r.o. (Чехия, Rzhichani - Jazłowice 251 01, Na Dlouhem, 79).
Произведено в Китай.
4
Datum dokumentu:
04
.
05
.202
3
Verze:
3.0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Všechna práva vyhrazena
OBECNÁ INFORMACE
Specifikace1 Připojení Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 V/2,0 A (výstup), pozorova úhel:
90°, dálkové naklápění/otáčení: 350°/120°, barva bílá, slot pro microSD kartu (
64 GB), vestavěný infračervený filtr, 11 infračervených LED (maximálvlnová délka:
850 nm). Rozměry: 90 x 112 x 112 mm
Funkce Cloudové uložení videa (volitelné), funkce detekce pohybu, režim nočního vidění (až
15 m), bezpečnostní režim, alarmy a push zprávy, připoje externích signalizačních
zařízení, montážní otvory.
Obsah balení Pohyblivá kamera PEIRC01, síťový kabel RJ-45 (1,5 m), napájecí adaptér (1,5 m),
příručka pro rychlý start, záruční list, nálepka
Záruka 2 roky (životnost: 2 roky)
INSTALACE A SEŘÍZE2
1. Pohyblivou kameru rozbalte a připojte jej k síti pomocí napájecího adaptéru.
2. Připojte svůj smartphone k síti Wi-Fi (2,4 GHz) a přihlaste se k účtu mobilaplikace Perenio Smart (nebo
si stáhněte aplikaci z Google Play nebo Apple Store a vytvořte nový účet). Klikněte na ikonu „+“ na kartě
„Zařízení“ a postupujte podle pokynů na obrazovce. Dokončete proces připojení.
3. Pro ovládání zařízení kliknětena jeho obrázek na kartě „Zařízení“.
POKYNY K BEZPEČNÉMU POUŽÍVÁNÍ
Neodpojujte zařízení od zdroje napájení do 5 minut od resetování nastavení (stisknutím tlačítka RESET) a do
10 minut po zahájení procesu aktualizace firmwaru. Neinstalujte zařízení venku ani jej nevystavujte vlhkosti,
prachu, mořskému vzduchu atd. Dodržujte podmínky skladování a přepravy, jakož i teplotní režim provozu
zařízení Nenechte zařízení spadnout, neházejte s ním, nerozebírejte jej ani se jej nepokoušejte opravit sami.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
1. Kamera se neinicializuje nebo restartuje: vady napájecího adaptéru nebo výpadek napáje.
2. Кamera je pomalá nebo obraz mrzne: problémy s připojením ke kemeře a/nebo k Internetu.
Zkuste se připojit znovu.
3. Каmera se nepřipojí kvůli chybě Wi-Fi 5 GHz: nesprávná konfigurace routeru. idejte přístupový bod
2,4 GHz.
1 Zařízení je určeno pro vnitřní instalaci. Provozní podmínky: 0°C až +55°C, až 20-85% relativní vlhkosti (bez kondenzace).
2 Všechny informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění uživatelů. Aktuální
informace a podrobný popis zařízení, jakož i postup připojení, certifikáty, informace o společnostech přijímajících a řešícíсh
stížnosti zákazníků na kvalitu a záruky, jakož i funkce aplikace Perenio Smart najdete v pokynech dostupných ke stažení
na odkazu perenio.com/documents. Všechny uvedené ochranné známky a jejich názvy jsou majetkem jejich příslušných
vlastníků. Provoz podmínky a datum výroby jsou uvedeny na obalu. Výrobce: Perenio IoT spol. s.r.o. (Na Dlouhém79,
Říčany – Jažlovice 251 01, Česká republika). Vyrobeno v Číně.
Datum des Dokuments
04
.
05
.202
3
Ausgabe
:
3.0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Alle Rechte vorbehalten
5
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Kenndaten1 WLAN-Verbindung (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2MP, 5 V/2,0 A (Ausgang),
Betrachtungswinkel: 90º, Neigung/Drehung der Fernbedienung: 350º/120º.
Abmessungen: 90 x 112 x 112 mm, weiß, MicroSD-Kartensteckplatz (bis zu 64 GB),
integrierter IR-Filter, 11 IR-LEDs (Spitzenwellenlänge: 850 nm)
Funktionen Wolkenspeichervideo (optional), Bewegungserkennungsfunktion, Nachtsichtmodus
(bis zu 15 m), Sicherheitsmodus, Alarme und Push-Benachrichtigungen, Anschluss
externer Alarmgeräte, Montagelöcher
Lieferumfang Motor Kamera PEIRC01, RJ-45-Netzkabel (1,5 m), Netzteil (1,5 m), Kurzanleitung,
Garantiekarte, Aufkleber
Garantie 2 Jahre (Lebensdauer: 2 Jahre)
INSTALLATION UND KONFIGURATION2
1. Packen Sie die Kamera aus und schließen Sie sie mit einem Netzteil an das Stromnetz an.
2. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem WLAN-Netzwerk (2,4 GHz) und melden Sie sich bei Ihrem Perenio
Smart Mobile App-Konto an (oder laden Sie die App von Google Play oder Apple Store herunter und erstellen
Sie ein neues Konto). Tippen Sie auf das "+"-Symbol auf der Registerkarte "Geräte" und folgen Sie den
Verbindungsanweisungen auf dem Bildschirm. Schließen Sie den Verbindungsvorgang ab.
3. Um ein Gerät zu steuern, tippen Sie auf sein Bild in der Registerkarte "Geräte".
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Das Gerät darf nicht innerhalb von 5 Minuten nach dem Zurücksetzen (Drücken der RESET-Taste) und
innerhalb von 10 Minuten nach Beginn des Firmware-Update-Vorgangs von der Stromversorgung getrennt
werden. Installieren Sie dieses Gerät nicht im Freien und setzen Sie es nicht Feuchtigkeit, Staub, Seeluft usw.
aus. Beachten Sie die Lager- und Transportbedingungen des Gerätes sowie die Betriebstemperatur. Lassen
Sie dieses Gerät nicht fallen, werfen Sie es nicht, zerlegen Sie es nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu
reparieren.
STÖRUNGSBESEITIGUNG
1. Kamera initialisiert sich nicht oder startet nicht neu: Fehlfunktion des Netzteils oder Stromausfall.
2. Die Kamera läuft langsam oder das Bild verschwindet: die Verbindung mit der Kamera und/oder dem
Internet ist fehlgeschlagen. Verbindung wiederholen.
3. Die Kamera stellt aufgrund eines 5-GHz-Wi-Fi-Fehlers keine Verbindung her: Die Konfiguration des Routers
ist falsch. Fügen Sie einen 2,4-GHz-Zugangspunkt hinzu.
1 Das Gerät ist für die Inneninstallation vorgesehen. Betriebsbedingungen: von 0°C bis +55°C, 20-85% relativer
Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation).
2 Alle in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Benachrichtigung der Benutzer geändert werden. Aktuelle
Geräteangaben und -details sowie den Verbindungsprozess, Zertifikate, Angaben über die QS/Warranty Claiming-
Unternehmen und Perenio Smart App-Funktionen finden Sie in den Anweisungen, die unter perenio.com/documents zum
Download zur Verfügung stehen. Alle Marken und ihre Namen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Die Betriebsbedingungen
und das Herstellungsdatum sind auf der Verpackung angegeben. Hersteller: "Perenio IoT spol s r.o.". (Tschechische Republik,
Rziczany - Jazhlovice 251 01, Na Dloukhem, 79). Hergestellt in China.
6
Fecha documento:
04
.
05
.202
3
Versión:
3
.
0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Todos los derec hos reservados
DATOS GENERALES
Datos técnicos1 Conexión Wi-Fi (2.4 GHz), Full HD 1080p, 2 Mp, 5 V/2.0 A (salida), ángulo de vista:
90º, inclinación/giro remoto: 350º/120º. Dimensiones: 90 x 112 x 112 mm, color
blanco, ranura para tarjetas MicroSD (64 Gb máx.), filtro IR integrado, 11 LED
infrarrojos (longitud pico de onda: 850 nm)
Funciones Almacenamiento de video en la nube (opcional), función de detección de movimiento,
modo de visión nocturna (hasta 15 m), modo de vigilancia, alarmas y notificaciones
push, conexión de avisadores exteriores, orificios para instalación.
Alcance de
suministro
Cámara motorizada PEIRC01, cable RJ-45 (1.5 m), unidad de alimentación (1.5 m)
guía de inicio rápido, tarjeta de garantía, etiqueta adhesiva
Garantía 2 años (vida de servicio: 2 años)
INSTALACIÓN Y AJUSTE2
1. Desempaque la cámara y conéctela a la red eléctrica usando la unidad de alimentación.
2. Conecte su teléfono inteligente a la red Wi-Fi (2.4 GHz) e inicie sesión en la cuenta de aplicación móvil
Perenio Smart (o baje la aplicación en Google Play o Apple Store y cree la cuenta nueva). Toque el icono
"+" en la pestaña "Dispositivos" y siga las instrucciones de conexión que aparecen en la pantalla. Finalice el
proceso de conexión.
3. Para controlar el dispositivo, toque su imagen en la pestaña "Dispositivos".
USO SEGURO
La unidad no debe desconectarse de la fuente de alimentación durante 5 minutos posteriores al
restablecimiento de ajustes (pulsando el botón RESET) y durante 10 minutos posteriores al inicio del proceso
de actualización del firmware. No instale el dispositivo fuera de los edificios ni lo exponga a la humedad, el
polvo, el aire de mar, etc. Observe las condiciones de almacenamiento y transporte del dispositivo, así como
la temperatura de funcionamiento. No deje caer, arroje, desmonte o intente reparar el producto por mismo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. La cámara no se inicializa o se reinicia: la unidad de alimentación funciona mal o hay un fallo de corriente.
2. La cámara está lenta o desaparece la imagen: errores de conexión con la cámara y/o con la Internet.
Reinicie la conexión.
3. La cámara no se conecta por un error de Wi-Fi 5 GHz: la configuración del enrutador es incorrecta. Añada
un punto de acceso de 2.4 GHz.
1 El dispositivo está diseñado para el uso exclusivo dentro de edificios. Condiciones de funcionamiento: de 0°C a +55°C, 20-
85% de humedad relativa (sin que se produzca condensado).
2 Toda la información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso a los usuarios. En las
instrucciones que se pueden descargar de perenio.com/documents encontrará información actualizada y una descripción
detallada del aparato, así como el proceso de conexión, certificados, información sobre las empresas que aceptan las
reclamaciones de calidad y garantía y las funciones de la aplicación Perenio Smart. Todas las marcas comerciales y sus
nombres son propiedad de sus respectivos titulares. Las condiciones de uso y la fecha de producción se indican en el embalaje.
Fabricante: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, República Checa). Fabricado en China.
Date du document:
04
.
05
.202
3
Version:
3
.
0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Tous les droits réservés
7
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Charactéristiques1 Connexion au réseau Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 V / 2,0 A (sortie), angle
de vision : 90º, inclinaison à distance / rotation : 350º / 120º. Dimensions : 90 x 112
x 112 mm, couleur blanche, slot pour une carte MicroSD (jusqu’à 64 GB), filtre infrarouge
intégré, 11 diodes LED (longueur d’onde de pointe : 850 nm)
Fonctionnalités Stockage dans le cloud de la vidéo enregistrée (en option), fonction de détection de
mouvement, mode de vision nocturne (jusqu’à 15 m), mode d’armement/
désarmement, signaux d’alarme et notifications push, connexion des dispositifs d’alerte
extérieurs, trous de montage.
Composition de
l’ensemble fourni
Caméra orientable PEIRC01, cable secteur RJ-45 (1,5 m), adapteur secteur (1,5 m),
guide de démarrage rapide, bon de garantie, autocollant
Garantie 2 ans (durée de vie : 2 ans)
INSTALLATION ET RÉGLAGE2
1. Déballez la camera et connectez-la au réseau électrique à l’aide de l’adapteur secteur.
2. Connectez le smartphone au réseau Wi-Fi (2,4 GHz) entrez au compte utilisateur de l’application mobile «
Perenio Smart » (ou téléchargez l’application dans Google Play ou Apple Store et créez un nouveau compte
utilisateur). Cliquez sur l’icône « + » dans l’onglet « Appareils » et suivez les instructions sur la connexion
spécifiées à l’écran. Terminez le processus de connexion.
3. Cliquez sur l’image de lappareil dans l’onglet « Appareils » pour gérer ses fonctionnalités.
RÉGLES DE L’UTILISATION SÉCURISÉE
Ne branchez pas l’appareil du secteur d’alimentation pendant 5 minutes après la réinitialisation des paramètres
(après la pression du bouton RESET) et pendant 10 minutes après le démarrage du processus de mise à jour du
firmware. N'installez pas l'appareil à l'extérieur et ne l'exposez pas à l'humidité, à la poussière, à l'air marin,
etc. Observer les conditions de stockage et de transport de l'appareil, ainsi que le régime de température de
fonctionnement. Ne laissez pas tomber, ne jetez pas, ne démontez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil
vous-même.
DÉPANNAGE
1. La caméra ne s’initialise pas ou redémarre éventuellement : la défaillance de l’adapteur secteur ou
coupures de courant.
2. Un lent fonctionnement de la camera ou une perte de l’image : anomalies de fonctionnement lors de la
connexion avec la caméra et/ ou avec un réseau Internet. Essayez de vous reconnecter.
3. La caméra ne se connecte pas faute dune erreur Wi-Fi de 5 GHz : les paramètres du routeur ne sont pas
corrects. Activez un point daccès de fréquence de 2,4 GHz.
1 L’appareil est destiné pour l’installation à l’intérieur. Les conditions d’exploitation sont de 0°C à +55°C, 20-85 % de l’humidité
relative (sans condensation).
2 Toutes les informations que le présent document contient, peuvent être modifiées sans préavis et s’imposent aux utilisateurs
sans réserve. Pour obtenir des informations actuelles sur la description détaillée de l’appareil aussi bien que sur le processus
du branchement au réseau, les certificats, les renseignements sur les entreprises acceptant des réclamations en terme de la
qualité et de la garantie, ainsi que les fonctions de l’application « Perenio Smart », consultez les instructions téléchargeables
sur le lien suivant perenio.com/documents. Toutes les marques citées et leurs dénominations sont la propriété de leurs
propriétaires correspondants. Les conditions de fonctionnement et la date de fabrication sont indiquées sur l’emballage. Le
fabricant : « Perenio IoT spol s r.o. » (République Tchèque, Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouchem, 79). Fabriqué en Chine.
8
Ημερομηνία
εγγράφου
04
.
05
.202
3
Έκδοση
:
3
.
0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Ολα τα δικαιώματα διατηρούνται
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Προδιαγραφές1 Σύνδεση με Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 V/2,0 A (έξοδος), γωνία θέασης:
90º, απομακρυσμένη κλίση/περιστροφή: 350º/120º. Διαστάσεις: 90 x 112 x 112 mm,
λευκό χρώμα, υποδοχή κάρτας MicroSD (έως 64 GB), ενσωματωμένο φίλτρο
υπερύθρων, 11 υπερύθρων λυχνιών LED (μέγιστο μήκος κύματος: 850 nm)
Λειτουργίες Αποθήκευση βίντεο νέφος (προαιρετικά), λειτουργία ανίχνευσης κίνησης, λειτουργία
νυχτερινής όρασης (έως 15 m), λειτουργία ασφαλείας, ειδοποιήσεις συναγερμού και Push
ενημέρωσης, σύνδεση εξωτερικών συσκευών σηματοδότησης, οπές στερέωσης.
Περιεχόμενα
παράδοσης Κάμερα περιστροφής PEIRC01, καλώδιο δικτύου RJ-45 (1,5 m), τροφοδοτικό (1,5 m),
οδηγός γρήγορης εκκίνησης, κάρτα εγγύησης, αυτοκόλλητο
Εγγύηση 2 χρόνια (διάρκεια χρήσης: 2 χρόνια)
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ2
1. Αποσυσκευάστε την κάμερα και συνδέστε τη στο δίκτυο χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα ρεύματος.
2. Συνδέστε το smartphone σας σε δίκτυο Wi-Fi (2,4 GHz) και συνδεθείτε στον λογαριασμό εφαρμογής
Perenio Smart για κινητές συσκευές (ή κατεβάστε την εφαρμογή από το Google Play ή το Apple Store και
δημιουργήστε έναν νέο λογαριασμό). Πατήστε το εικονίδιο "+" στην καρτέλα "Συσκευές" και ακολουθήστε τις
οδηγίες σύνδεσης στην οθόνη. Ολοκληρώστε τη διαδικασία σύνδεσης.
3. Για να ελέγξετε μια συσκευή, πατήστε την εικόνα της στην καρτέλα "Συσκευές".
ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
Μην αποσυνδέσετε τη συσκευή από το τροφοδοτικό εντός 5 λεπτών μετά την επαναφορά των ρυθμίσεων (πατώντας
το κουμπί RESET) και εντός 10 λεπτών μετά την έναρξη της διαδικασίας ενημέρωσης λογισμικού. Μην εγκαθιστάτε
τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους και μην την εκθέτετε σε υγρασία, σκόνη, θαλασσινό αέρα κ.λ.π. Διατηρήστε τις
συνθήκες αποθήκευσης και μεταφοράς της συσκευής, καθώς και το καθεστώς θερμοκρασίας λειτουργίας. Μη ρίχνετε,
πετάτε, αποσυναρμολογείτε ή προσπαθείτε να επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
1. Η κάμερα δεν προετοιμάζεται ή επαναφέρετε: δυσλειτουργία του προσαρμογέα ρεύματος ή διακοπή
ρεύματος.
2. Η κάμερα είναι αργή ή η εικόνα είναι κενή: Η σύνδεση με την κάμερα ή/και το Διαδίκτυο δε λειτουργεί
σωστά. Επανασύνδεση.
3. Η κάμερα δε θα συνδεθεί λόγω σφάλματος Wi-Fi 5 GHz: λανθασμένη διαμόρφωση δρομολογητή. Προσθέστε
σημείο πρόσβασης συχνότητας 2,4 GHz.
1 Η συσκευή προορίζεται για εσωτερική εγκατάσταση. Συνθήκες λειτουργίας: 0°C έως +55°C, 20-85% σχετικής υγρασίας (χωρίς
συμπύκνωση).
2 Όλες οι πληροφορίες που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση στους
χρήστες. Για ενημερωμένες πληροφορίες και λεπτομερείς περιγραφές της συσκευής, καθώς και τη διαδικασία σύνδεσης,
πιστοποιητικά, πληροφορίες σχετικά με εταιρείες που αποδέχονται αξιώσεις για ποιότητα και εγγύηση, καθώς και για τις
λειτουργίες της εφαρμογής Perenio Smart, ανατρέξτε στις οδηγίες που είναι διαθέσιμες για λήψη στο
perenio.com/documents. Όλα τα εμπορικά σήματα που αναφέρονται και τα ονόματά τους αποτελούν ιδιοκτησία των
αντίστοιχων κατόχων τους. Οι συνθήκες λειτουργίας και η ημερομηνία παραγωγής αναγράφονται στη συσκευασία.
Κατασκευαστής είναι Perenio IoT spol s r.o. (Τσεχική Δημοκρατία, Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouchem, 79).
Κατασκευασμένο στην Κίνα.
Data del documento:
04
.
05
.202
3
Versione: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Tutti i diritti sono riservati
9
INFORMAZIONI GENERALI
Specifiche1 Connessione Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 Mp, 5 V/2,0 A (uscita), angolo visivo:
90º, inclinazione/rotazione a distanza: 350º/120º. Dimensioni: 90 x 112 x 112 mm,
colore bianco, slot per scheda MicroSD (fino a 64 GB), filtro infrarosso incorporato, 11
LED infrarossi (lunghezza di onda di picco: 850 nm)
Funzioni Archiviazione cloud di video (opzione), funzione di rilevamento del movimento, regime
di visione notturna (fino a 15 m), regime di protezione, allarmi e notifiche push,
connessione dei dispositivi di segnalazione esterni, aperture per montaggio
Composizione
della fornitura
Сamera orientabile PEIRC01, cavo di rete RJ-45 (1,5 m), adattatore di alimentazione
(1,5 m), Guida Rapida, tagliando di garanzia, etichetta
Garanzia 2 anni (durata di funzionamento: 2 anni)
INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE2
1. Spacchettare la telecamera e connetterla alla rete elettrica utilizzando un adattatore di alimentazione.
2. Connettere lo smartphone alla rete Wi-Fi (2,4 GHz) e accedere all’account dell’applicazione per i cellulari
«Perenio Smart» (o scaricare l’applicazione da Google Play o Apple Store e creare un account nuovo).
Premere l’icona «+» sulla scheda “Dispositivi” e seguire le istruzioni sullo schermo. Completare il processo di
connessione.
3. Per controllare il dispositivo, fare clic sulla sua immagine nella scheda "Dispositivi".
REGOLE PER UTILIZZO SICURO
Non sconnettere il dispositivo dall'alimentazione entro 5 minuti dal ripristino delle impostazioni (premendo il
pulsante RESET) ed entro 10 minuti dall'avvio del processo di aggiornamento del firmware. Non installare il
dispositivo all'aperto né esporlo a umidità, polvere, aria di mare, ecc. Rispettare le condizioni di conservazione
e di trasporto del dispositivo, nonché il regime termico di funzionamento. Non far cadere, lanciare, smontare
il dispositivo o tentare di ripararlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
1. La telecamera non viene inizializzata o non si riavvia: guasto dell'adattatore di alimentazione o interruzione
di erogazione della corrente elettrica.
2. La telecamera funziona lentamente o manca l'immagine: la connessione alla telecamera e/o l’Internet non
funziona correttamente. Riconnettersi.
3. La telecamera non viene connessa a causa di un errore della Wi-Fi a 5 GHz: la configurazione di router
errata. Aggiungere il punto di accesso a 2,4 GHz.
1 Il dispositivo è previsto per l'installazione in locale. Condizioni di esercizio: da 0°C a +55°C, 20-85 % dell’umidità relativa
(senza condensa).
2 Tutte le informazioni contenute nel documento presente sono soggette alle modifiche senza preavviso per gli utenti. Per
informazioni correnti e descrizioni dettagliate del dispositivo, nonché il processo di connessione, i certificati, le informazioni
sulle aziende che accettano i reclami per qualità e garanzia, nonché le funzioni dell'applicazione «Perenio Smart» vedere
le istruzioni disponibili per il download su perenio.com/documents. Tutti i marchi di commercio e i loro nomi sono di
proprietà dei rispettivi proprietari. Le condizioni di esercizio e la data di produzione sono indicate sulla confezione. Produttore:
“Perenio IoT spol s r.o.” (Czech Republic – Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouhem 79). Prodotto in Cina.
10
Құ
жатты
ң
к
ү
ні:
04
.
05
.202
3
Н
ұ
с
қ
асы: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Барлық құқықтар қорғалған
ЖАЛПЫ АҚПАРАТ
Сипаттамасы1 Wi-Fi бойынша қосылым (2,4 ГГц), Full HD 1080p, 2 Мп, 5 В/2,0 A ығыс), шолу
бұрышы: 90º, механикалық көлбеу/бұрылу: 350º/120º. Көлемі: 90 x 112 x 112
мм, ақ түсті, MicroSD картасына арналған ұяшық (64 ГБ дейін), кіріктірілген ИҚ-
фильтр, 11 ИҚ-жарықдиодты шамдар (толқынның шыңдық ұзындығы: 850 нм)
Функциялар Бейнені бұлтты сақтау (опциясы), қозғалысты көру функциясы, түнгі көрініс режимі
(15 м дейін), қорғаныс режимі, дабыл сигналы және push-хабарландырулары, сыртқы
сигналды құрылғыларды қосу, монтаждау саңылаулары
Жеткізілім
жинағы
PEIRC01 бұрылатын камера, RJ-45 желілік кабелі (1,5 м), қуат көзінің адаптері
(1,5 м), пайдаланушының қысқаша нұсқаулығы, кепілдік талоны, жапсырма
Кепілдік 1 жыл (қызмет мерзімі: 2 жыл)
ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУ2
1. Камераны орамадан шығарып, оны қуат беру адаптері көмегімен электр желісіне қосу.
2. Смартфонды Wi-Fi (2,4 ГГц) желісіне қосып, «Perenio Smart» мобильді қолданбаның тіркеме жазбасына
кіріңіз (немесе қолданбаны Google Play немесе Apple Store жүктеп алып, жаңа тіркеме жазбаны құрыңыз).
«Құрылғылар» қойындысындағы «+» белгішесін басып, экранда көрсетілген қосылым нұсқауларын
орындаңыз. Қосылу үрдісін аяқтау.
3. Құрылғыны басқару үшін «Құрылғылар» қойындысындағы оның суретін нұқыңыз.
ҚАУІПСІЗ ПАЙДАЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРІ
Параметрлерді қалпына келтіргеннен кейін 5 минут ішінде (RESET батырмасын басу) және бағдарламалық
жасақтаманы жаңарту үрдісін бастағаннан кейін 10 минут ішінде құрылғыны қуат көзінен ажыратуға
болмайды. Құрылғыны ашық ауада орнатпаңыз және ылғалдың, шаңның, теңіз ауасының және т.б. әсеріне
ұшыртпаңыз. Құрылғының сақтау және тасымалдау шарттарын, сондай-ақ пайдаланудың температуралық
режимін сақтаңыз. Құрылғыны тастамаңыз, лақтырмаңыз, бөлшектемеңіз және өзіңіз жөндеуге тырыспаңыз.
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
1. Камера жүктелмейді немесе қайта жүктелмейді: қуат адаптері ақаулы немесе электр энергиясын
берудегі іркілу.
2. Камера баяу жұмыс істейді немесе кескін жоғалады: Камераға және/немесе Интернет желісіне қосылу
кезіндегі іркіліс. Қосылуды қайталау.
3. 5 ГГц Wi-Fi қатесіне байланысты камера қосылмайды: бағыттауыштың конфигурациясы дұрыс емес.
Жиілігі 2,4 ГГц болатын рұқсат нүктесін қосу.
1 Құрылғы үй-жайда орнату үшін арналған.
2 Осы құжаттағы барлық ақпарат пайдаланушыларға алдын-ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Құрылғының өзекті
мәліметтері мен құрылғының қосымша сипаттамасы, сондай-ақ қосылу үрдісі, сертификаттар, сапа және кепілдік
бойынша шағымдарды қабылдайтын компаниялар туралы мәліметтер, сондай-ақ «Perenio Smart» қолданбаларының
функциялары perenio.com/documents сілтемесі бойынша жүктеуге болатын нұсқауларда қамтылады. Барлық аталған
сауда белгілері және олардың атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Пайдалану шарттары мен өндіріс
мерзімі қаптамада көрсетілген. Өндіруші: «Перенио ИоТ спол с р.» (Чехия, Ржичани - Яжловице 251 01, На Длоухем,
79). Қытайда жасалған.
Dokumento data:
04
.
05
.202
3
Versija:
3
.0
.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Visos teisės saugomos
11
BENDRA INFORMACIJA
Charakteristikos1 Prisijungimas per Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 Mp, 5 V/2,0 A (išeiga), apžiūros
kampas: 90º, nuotolinis pakreipimas/pasukimas: 350º/120º. Dydžiai: 90 x 112 x
112 mm, spalva balta, kortelės MicroSD skyrius (iki 64 GB), įmontuotas IR-filtras, 11
IR-šviesos diodai (bangos piko ilgis: 850 nm)
Funkcijos Debesies vaizdo įrašo (opcijos) saugojimas, judėjimo aptikimo funkcija, naktinio
matomumo režimas (iki 15 m), saugos režimas, pavojaus signalai ir push-pranešimai,
prijungimas išorių signalinių prietaisų, montavimo angos
Tiekiamas
komplektas
Motorizuota kamera PEIRC01, tinklo kabelis RJ-45 (1,5 m), maitinimo adapteris
(1,5 m), trumpas pradžios vadovas, garantinis talonas, lipdukas
Garantija 2 metai (galiojimo laikotarpis: 2 metai)
MONTAVIMAS IR NUSTATYMAS2
1. Išpakuoti kamerą ir prijungti prie elektros tinklo maitinimo bloko dėka.
2. Prijungti išmanųjį telefo prie tinklo Wi-Fi (2,4 GHz) ir įeiti į nuorodą mobilios programėlės „Perenio Smart“
(arba atsisiųsti programėlę Google Play arba Apple Store ir sukurti naują nuorodą). Paspausti mygtuką „+“
skirtukę „Prietaisai“ ir vadovautis instrukcijomis, nurodytoms ekrane. Užbaigti prisijungimo procesą.
3. Jutiklio valdymui paspausti ant jo paveikslėlio skirtuke „Prietaisai“.
SAUGAUS NAUDOJIMO TAISYKLĖS
Neleidžiama atjungti prietaiso nuo maitinimo tinklo 5 minučių laikotarpyje po nustatymų atkūrimo
(paspaudimas mygtuko RESET) ir 10 minučių bėgyje po paleidimo programinės įrangos atnaujinimo.
Nemontuoti už patalpos ribų ir neleisti drėgmės, dulkių, jūros oro ir t.t. patekimo. Laikytis prietaiso saugojimo
ir transportavimo sąlygų, o taip pat temperatūros režimo. Nemesti, nemėtyti, neardyti prietaiso ir nebandyti
jo pataisyti savarankkai.
GEDIMŲ ŠALINIMAS
1. Kamera nesiinicijuoja arba nesikrauna: gedimas maitinimo adapteryje arba elektros energijos padavimo trukdžiai.
2. Kamera lėtai veikia arba dingsta vaizdas: trukdžiai sujungime su kamerą ir/arba su Interneto tinklu.
Pakartoti prisijungimą.
3. Kamera neprisijungia dėl klaidos Wi-Fi 5 GHz: neteisingas nustatymas maršrutizatoriaus. Pridėti prieigos
tašką dažniu 2,4 GHz.
1 Prietaisas skirtas montuoti patalpoje. Eksploatavimo sąlygos: nuo 0°C iki +55°C, 20-85% santykinio drėgnumo (be
kondensato kaupimosi).
2 Visa šiame dokumente esanti informacija gali būti pakeista be išankstinio naudotojų informavimo. Aktualius duomenis bei
išsamų įrenginio aprašymą, o taip pat įjungimo procesą, sertifikatus, pretenzijas dėl kokybės ir garantijos priimančių
kompaniduomenis, programėl„Perenio Smart“ funkcijas galima rasti instrukcijose, kurias galima parsisiųstisvetainės
perenio.com/documents. Visi nurodyti prekiniai ženklai ir jų pavadinimai yra jų atitinka savininkų nuosavybė.
Eksploatavimo sąlygos ir pagaminimo data nurodyti ant pakuotės. Gamintojas: „Perenio IoT spol s r.o.“ (Čekija, Ržičanas -
Jažlovicas 251 01, Na Dlouhem, 79). Pagaminta Kinijoje.
12
Dokumenta datums:
04
.
05
.202
3
Versija: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Visas tiesības ir aizsargātas
VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA
Specifikācijas1 Wi-Fi savienojums (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 VDC/2,0 A (izeja), skata leņķis:
90º, tālvadības pagriešana/noliekšana: 350º/120º, balta krāsa, MicroSD slots kartei
(līdz 64 GB), iebūvēts IR filtrs, 11 IR gaismas diodes (maksimālais viļņa garums:
850 nm). Izmēri: 90 x 112 x 112 mm
Funkcijas Ierakstītā video uzglabāšana mākonī (pēc izvēles), kustības noteikšana, nakts
redzamība (līdz 15 m), ieslēgšanas/izslēgšanas režīms, trauksmes un brīdinājuma
paziņojumi, savienojums ar ārējām audio ierīcēm, stiprinājuma atveres.
Piegādes
komplekts
Motorizēta kamera PEIRC01, RJ-45 Ethernet kabelis (1,5 m), strāvas adapteris
(1,5 m), īsā darba sākšanas rokasgrāmata, garantijas karte, uzlīme
Garantija 2 gadi (kalpošanas laiks: 2 gadi)
UZSTĀDĪŠANA UN KONFIGURĀCIJA2
1. Izsaiņojiet kameru un pievienojiet to elektrotīklam, izmantojot strāvas adapteri.
2. Savienojiet viedtālruni ar Wi-Fi (2,4 GHz) tīklu un piesakieties mobilās lietotnes “Perenio Smartkontā (vai
lejupielādējiet lietotni no Google Play vai Apple Store un reģistrējiet jaunu lietotāja kontu). Pēc tam cilnē "Ierīces"
noklikšķiniet uz ikonas "+" un izpildiet ekrānā redzamos pievienošanas norādījumus. Pabeidziet pievienošanas procesu.
3. Lai vadītu ierīci, cilnē "Ierīces" noklikšķiniet uz tās attēla.
DROŠAS LIETOŠANAS NOTEIKUMI
Ierīci NEDRĪKST izslēgt vai atvienot no barošanas avota vismaz 5 minūtes pēc iestatījumu atiestatīšanas
(pogas RESET piespiešanas), arī vismaz 10 minūtes pēc programmaparatūras atjaunināšanas procesa
uzsākšanas. Ierīci nedrīkst uzstādīt ārpus telpām vai pakļaut mitrumam, putekļiem, jūras gaisam utt. Jāievēro
ierīces uzglabāšanas un transportēšanas apstākļi, kā arī darba temperatūras režīms. Nenosviediet, nemetiet,
neizjauciet ierīci un nemēģiniet to patstāvīgi salabot.
TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA
1. Kamera netiek inicializēta vai nejauši restartējas: strāvas adaptera darbības traucējumi vai strāvas padeves
pārtraukums. Pārbaudiet tā darbību.
2. Lēna kameras darbība vai video zudums: kameras un/vai interneta savienojuma kļūda. Atkārtoti izveidojiet
savienojumu. Pārbaudiet tā darbību atkārtoti.
3. Kamera nepieslēdzas 5 GHz Wi-Fi kļūdas dēļ: nepareizi Wi-Fi maršrutētāja iestatījumi. Pievienojiet Wi-Fi
piekļuves punktu 2,4 GHz frekvencē.
1 Šī ierīce paredzēta uzstādīšanai tikai iekštelpās. Darbības apstākļi: 0°C līdz +55°C, relatīvais mitrums no 20% dz 85%
(bez kondensāta).
2 Visa informācija, kas ietverta šajā dokumentā, var tikt mainīta bez iepriekšējas lietotāju brīdināšanas. Jaunāko informāciju
par ierīci un detalizētu informāciju par ierīces aprakstu un specifikāciju, pievienošanas procesu, sertifikātiem, garantijas un
kvalitātes jautājumiem, kā arī Perenio Smart” lietotnes funkcionalitāti skatiet attiecīgajās instalēšanas un lietošanas
rokasgrāmatās, kuras var lejupielādēt vietnē perenio.com/documents. Visas šeit norādītās preču zīmes un nosaukumi ir
to attiecīgo īpašnieku īpašums. Darbības apstākļi un izgatavošanas datums ir norādīts uz iepakojuma. Ražotājs: “Perenio IoT
spol s r.o.” (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Čehija). Ražots Ķīnā.
Doc Datum:
04
.
05
.202
3
Versie: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s ro Alle rechten voorbehouden
13
ALGEMENE INFORMATIE
Specificaties1 Wi-Fi-verbinding (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2MP, DC 5 V/1,0 A (uitgang),
kijkhoek: 90°, pan-tilt mechanisme: 350°/120°. Afmetingen: 90 x 112 x 112 mm,
wit, poort voor een MicroSD-kaart (tot 64 GB), ingebouwde IR-filter, 11 IR-leds
(piekgolflengte: 850 nm)
Functies Cloudopslag van opgenomen video (optioneel), bewegingsdetectie, nachtzicht (tot
15 m), in-/uitschakelmodus, alarms en pushmeldingen, verbinding met externe
audioapparatuur, montagegaten
Leveringsomvang PEIRC01 Roterende beveiligingscamera, RJ-45 Ethernet-kabel (1,5 m),
voedingsadapter (1,5 m), snelstartgids, garantiekaart, sticker
Garantie 2 jaar (levensduur: 2 jaar)
INSTALLATIE EN CONFIGURATIE2
1. Pak de Roterende beveiligingscamera voor binnenshuis uit en sluit deze met de stroomadapter aan op de
voedingsbron aan.
2. Verbind je smartphone met het Wi-Fi netwerk (2,4 GHz) en log in op je Perenio Smart app-account (of
download de mobiele applicatie via Google Play of Apple Store en maak een nieuw gebruikersaccount aan).
Klik vervolgens op het pictogram "+" in het tabblad "Apparaten" en volg de verbindingsinstructies op het
scherm. Voltooi het verbindingsproces.
3. Klik op de afbeelding van de Roterende beveiligingscamera in het tabblad "Apparaten" om de functionaliteit
ervan te beheren.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Het apparaat MAG NIET worden uitgeschakeld of losgekoppeld van het net gedurende minstens 5 minuten
nadat de RESET-knop werd ingedrukt, en gedurende minstens 10 minuten nadat het firmware-updateproces
is gestart. Het apparaat mag niet buitenshuis worden geïnstalleerd of worden blootgesteld aan vocht, stof,
zeelucht, enz. De opslag- en vervoervoorwaarden en het bedrijfstemperatuurbereik moeten in acht genomen
worden. Het is niet toegestaan om het apparaat te laten vallen, te werpen, uit elkaar te halen of het zelf
proberen te repareren.
VERHELPEN VAN STORINGEN
1. De camera wordt niet geïnitialiseerd of start incidenteel opnieuw op: storing van de voedingsadapter of
een stroomstoring. Controleer of de voedingsadapter werkt.
2. Trage werking van de camera of videoverlies: problemen met de camera en/ of internetverbinding. Probeer
de camera opnieuw te verbinden.
3. De camera maakt geen verbinding vanwege een fout met de Wi-Fi of 5 GHz: de Wi-Fi-router is verkeerd
ingesteld. Schakel het Wi-Fi-toegangspunt van 2,4 GHz in.
1 Dit apparaat is alleen bedoeld voor de installatie binnenshuis. Bedrijfsomstandigheden: 0°C tot +55°C, 20% tot 85% RV
(niet-condenserend).
2 Alle informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving van de gebruiker. Voor actuele
informatie en de volledige apparaatbeschrijving, het verbindingsproces, certificaten, garantie- en kwaliteitsproblemen,
evenals de functionaliteit van de Perenio Smart-app, zie de relevante installatie- en bedieningshandleidingen die je kunt
downloaden op perenio.com/documents. Alle handelsmerken en namen zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren.
Zie gebruiksvoorwaarden en fabricagedatum op de individuele verpakking. Gemaakt door Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem
79, Ricany - Jazlovice 251 01, Tsjechië). Gemaakt in China.
14
Dokumentsd
ato:
04
.
05
.202
3
Versjon: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Alle rettigheter forbeholdt
GENERELL INFORMASJON
Spesifikasjoner1 Tilkobling via Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 V/2,0 A (utgang), synsvinkel:
90º, ekstern pan/tilt: 350º/120º. Størrelse: 90 x 112 x 112 mm, hvit farge, MicroSD-
kortspor (opptil 64 GB), innebygd IR-filter, 11 IR LED (toppbølgelengde: 850 nm)
Funksjoner Skylagring av video (valgfritt), bevegelsesdeteksjon, nattsyn-modus (opptil 15 m),
sikkerhetsmodus, alarmsignaler og pushvarsler, tilkobling til eksterne alarmenheter,
monteringshull.
Leveringsomfang PEIRC01 motorkamera, RJ-45-nettverkskabel (1,5 m), strømadapter (1,5 m), kort
bruksanvisning, garantikort, etikett
Garanti 3 år (levetid: 3 år)
INSTALLASJON OG OPPSETT2
1. Pakk ut kameraet og koble det til strømnettet ved hjelp av strømadapteren.
2. Koble smarttelefonen til Wi-Fi (2,4 GHz) og logg på Perenio Smart-appkontoen din (eller last ned appen
fra Google Play eller Apple Store og registrer en ny brukerkonto). Trykk deretter på “+”-ikonet i fanen Enheter
og følg tilkoblingsinstruksjonene på skjermen. Avslutt tilkoblingen.
3. Trykk på bildet i fanen Enheter for å styre enheten.
REGLER FOR SIKKER BRUK
Det er ikke tillatt å koble enheten fra strømforsyningen innen 5 minutter etter at du har nullstilt innstillingene
(trykk på nullstill-knappen) og innen 10 minutter etter at fastvareoppdateringen har begynt. Ikke installer
enheten utendørs; ikke utsett enheten for fuktighet, støv, sjøluft osv. Overhold forhold for lagring og transport
av enheten, samt temperaturforhold. Det er ikke tillatt å la enheten falle, kaste den, ta enhetens deler fra
hverandre, samt forsøke å reparere den på egen nd.
FEILSØKING
1. Kameraet initialiseres ikke eller starter på nytt: feil av strømadapteren eller strømbrudd.
2. Kameraet fungerer langsomt eller bildet forsvinner: kamera- og/eller Internett-tilkoblingsfeil. Prøv å
tilkoble på nytt.
3. Kameraet tilkobles ikke på grunn av en feil av 5 GHz Wi-Fi: feil ruterkonfigurasjon. Legg til et tilgangspunkt
på 2,4 GHz.
1 Enheten er for innendørs installasjon. Driftsforhold: fra 0°C til +55°C, 20-85% RF (ikke kondenserende).
2 All informasjonen heri kan endres uten forhåndsvarsel sendt til brukere. Aktuell informasjon og detaljert enhetsbeskrivelse,
informasjon om tilkoblingsprosessen, sertifikater, selskaper som behandler garanti- og kvalitetsproblemer, samt informasjon
om app-funksjonaliteten til Perenio Smart, kan du finne i bruksanvisningene som er tilgjengelige for nedlasting på
perenio.com/documents. Alle varemerker og navn heri tilrer sine respektive eiere. Se driftsforhold og produksjonsdato
på emballasjen. Produsert av Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Tsjekkia). Laget i Kina.
Data dokumentu:
04
.
05
.202
3
Wersja: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Wszystkie prawa zastrzeżone
15
INFORMACJE OGÓLNE
Właściwości1 Podłączenie przez Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080 p, 2 MP, 5 V/2,0 A (wyjście), kąt
widzenia: 90º, nachylenie zdalne/obrót: 350º/120º, Wymiary: 90 x 112 x 112 mm,
kolor biały, gniazdo karty MicroSD (do 64 GB), wbudowany filtr podczerwieni, 11 diod
podczerwieni (szczytowa długość fali: 850 nm)
Funkcje Przechowywanie wideo w chmurze (opcjonalnie), funkcja wykrywania ruchu, tryb
nocny (do 15 m), tryb ochrony, alarmy i powiadomienia w trybie push, podłączanie
zewnętrznych urządzeń alarmu, otwory montażowe
Kompletność Kamera obrotowa PEIRC01, kabel sieciowy RJ-45 (1,5 m), krótka instrukcja
użytkownika, karta gwarancyjna, nalepka
Gwarancja 2 lata (okres ytkowania: 2 lata)
USTAWIENIE I SKONFIGUROWANIE2
1. Rozpakuj kamerę i podłącz ją do sieci elektrycznej za pomocą zasilacza.
2. Podłącz swój smartfon do sieci Wi-Fi (2,4 GHz) i zaloguj się do swojego konta w aplikacji Perenio Smart
(albo pobierz aplikację z Google Play lub Apple Store i utwórz nowe konto). Kliknij ikonę „+” na zakładce
„Urządzenia” i postępuj zgodnie z instrukcjami połączenia wyświetlanymi na ekranie. Zakończ proces
podłączania.
3. Aby sterować swoim urządzeniem kliknij na jego wizerunek w zakładkę „Urządzenia”.
ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Urządzenie nie może być odłączone od zasilania w ciągu 5 minut po zresetowaniu (naciśnięcie przycisku
RESET) oraz w ciągu 10 minut po rozpoczęciu procesu aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Nie wolno
instalować tego urządzenia na zewnątrz lub wystawiać go na działanie wilgoci, kurzu, powietrza morskiego
itp. Należy zwrócuwagę na warunki magazynowania i transportu urządzenia oraz na temperaturę roboczą.
Nie wolno upuszczać, rzucać, demontować ani próbować samodzielnie naprawiać tego urządzenia.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1. Kamera nie uruchamia się ani nie uruchamia sponownie: Awaria zasilacza lub awaria w sieci elektrycznej.
2. Wolne działanie kamery lub utrata obrazu: awaria połączenia z kamerą i/lub połączenia internetowego.
Nawiąż połączenie ponownie.
3. Kamera nie łączy się z powodu błędu Wi-Fi o częstotliwości 5 GHz: konfiguracja routera jest nieprawidłowa.
Dodaj punkt dostępowy o częstotliwości 2,4 GHz.
1 Zaleca się instalacja urządzenia w pomieszczeniach. Warunki eksploatacji: od 0°C do +55°C, wilgotność względna 20-85%
(bez tworzenia się kondensatu).
2 Wszystkie informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia użytkowników. Aktualne informacje
i szczegółowy opis urządzenia, a także proces poączenia, certyfikaty, informacje o firmach przyjmujących reklamacje
jakościowe i gwarancyjne oraz funkcje aplikacji Perenio Smart zawarte są w instrukcjach dostępnych do pobrania na stronie
perenio.com/documents. Wszystkie znaki towarowe i ich nazwy są własnością ich odpowiednich w łaścicieli. Warunki
użytkowania i data produkcji znajdują się na opakowaniu. Producent: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany
Jazlovice 251 01, Czech Republic). Wyprodukowano w Chinach.
16
Data documentului
:
04
.
05
.202
3
Versiune: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Toate drepturile rezervate
INFORMAȚII GENERALE
Caracteristici1 Conexiune Wi-Fi (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2 MP, 5 V/2,0 A (ieșire), unghi de vizualizare:
90º, înclinare/rotire la distanță: 350º/12 Dimensiuni: 90 x 112 x 112 mm, culoare
albă, slot pentru card MicroSD (până la 64 GB), filtru IR încorporat, 11 LED-uri IR (vârful
maxim al undei: 850 nm)
Funcții Stocare în cloud a înregistrărilor video (opțional), funcția de detectare a mișcării, modul
viziunea nocturnă (până la 15 m), modul de pază, semnale de alarmă și notificări push,
conectarea dispozitivelor de alarmă externe, orificii de montare.
Set de livrare Cameră cu motor PEIRC01, cablu Ethernet RJ-45 (1,5 m), adaptor de alimentare
(1,5 m), scurt ghid de utilizare, certificat de garanție, sticker.
Garanție 2 ani (durata de funcționare: 2 ani)
INSTALARE ȘI CONFIGURARE2
1. Despachetați Camera și conectați-o la rețeaua electrică, utilizând adaptorul de alimentare.
2. Conectați telefonul smartphone la rețeaua Wi-Fi (2,4 GHz) și accesați contul de utilizator Perenio Smart
(sau descărcați aplicația de pe Google Play sau Apple Store și creați un cont nou). Apăsați pe pictograma "+" din
tabul "Dispozitive" și urmați instrucțiunile de conectare specificate pe ecran. Finalizați procesul de conectare.
3. Pentru controlul dispozitivului, apăsați pe imaginea acestuia în tabul "Dispozitive".
REGULI DE UTILIZARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ
Nu este permisă deconectarea dispozitivului de la rețeau de alimentare timp de 5 minute după resetarea
setărilor (apăsarea butonului RESET) și timp de 10 minute după începerea procesului de actualizare a
firmware-ului. Dispozitivul nu trebuie instalat în aer liber sau expus la umiditate, praf, aer marin etc.
Respectați condițiile de depozitare și transport a dispozitivului, precum și intervalul de temperaturi de
funcționare. Nu este permisă scăparea, aruncarea sau dezasamblarea dispozitivului, precum și încercarea de
a-l repara independent.
DEPANARE
1. Camera fixă nu se inițializează sau se repornește accidental: defecțiunea adaptorului de alimentare sau
pană de alimentare.
2. Camera funcționează lent sau dispare imaginea: camera este defectă și/sau conectare defectă la rețeaua
Internet. Repetați conectarea.
3. Camera nu se conectează din cauza unei erori Wi-Fi de 5 GHz: setarea incorectă a ruterului Wi-Fi. Adăugați
un punct de acces Wi-Fi de 2,4 GHz.
1 Acest dispozitiv este destinat pentru instalarea în cameră. Condiții de funcționare: de la 0°C până la +55°C, 20-85%
umiditate relativă (fără formare de condens).
2 Toate informațiile, conținute în acest document, pot fi modificate fără notificarea prealabilă a utilizatorilor. Pentru informații
actuale și detalii despre descrierea și specificațiile dispozitivului, procesul de conectare, certificate, informațiile despre
companiile, care acceptă reclamațiile privind calitatea și garanția, precum și, de asemenea, despre funcțiile aplicației Perenio
Smart, consultați instrucțiunile disponibile pentru descărcare pe link-ul perenio.com/documents. Toate mărcile comerciale
și numele indicate aparțin proprietarilor respectivi. Condițiile de utilizare și data de producție sunt indicate pe ambalaj.
Producător: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Republica Cehă). Produs în China.
Dokumentets datum:
04
.
05
.202
3
Version: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. Allattigheter förbehållna
17
GENERELL INFORMATION
Specifikationer1 Wifi-anslutning (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2-megapixel, 5 V/2,0 A (utgång),
betraktningsvinkel: 90º, fjärrkontroll för lutning/rotation: 350º/120º. Mått: 90 x
112 x 112 mm, vit färg, MicroSD - kortplats (upp till 64 GB), inbyggt IR-filter, 11
IR-lysdioder (toppvåglängd: 850 nm).
Funktioner Molnvideolagring (tillval), rörelsedetekteringsfunktion, mörkerseende läge (upp till
15 m), Aktivering/Avaktivering-läge, larm och push-meddelanden, anslutning av
externa larmenheter, monteringshål.
Leveransinnehåll PEIRC01 motordriven kamera, RJ-45 nätverkskabel (1,5 m), strömadapter (1,5 m),
snabbstartsguide, garantikort, klistermärke
Garanti 3 år (livslängd: 3 år)
INSTALLATION OCH AVPASSNING2
1. Packa upp kameran och anslut den till ett eluttag med hjälp av strömadaptern.
2. Anslut din smartphone till ett wifi-nätverk (2,4 GHz) och logga in på kontot i den mobila applikation Perenio
Smart (eller ladda ner appen i Google Play eller Apple Store och skapa ett nytt konto). Klicka på ikonen "+"på
fliken "Enheter" och följ anslutningsinstruktionerna på skärmen. Slutför anslutningsprocessen.
3. För enhetshantering, klicka på dess bild i fliken "Enheter".
REGLER FÖR SÄKER ANVÄNDNING
Enheten får inte kopplas bort från elnätet i minst 5 minuter efter att du har återställt inställningarna (tryck
på återställningsknappen), samt i minst 10 minuter efter att firmwareuppdateringsprocessen startat.
Installera inte enheten utomhus; utsätt den inte för fukt, damm, havsluft osv. Observera enhetens lagrings-
och transportförhållanden, samt driftstemperaturen. Tappa inte, kasta inte, demontera inte, försök inte att
reparera enheten själv.
FELSÖKNING
1. Kameran initialiseras inte eller startar om: nätadaptern är felaktig eller det finns strömavbrott.
2. Långsam drift av kameran eller videoförlust: anslutningen till kameran och/eller Internet misslyckas.
Försök att återansluta.
3. Kameran ansluts inte grund av ett 5 GHz wifi-fel: routern är inte konfigurerad korrekt. Lägg till en
2,4 GHz åtkomstpunkt.
1 Enheten är avsedd för inomhusinstallation. Driftsförhållanden: från 0°C till +55°C, 20–85% relativ luftfuktighet (utan
kondensering).
2 All information i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande till användarna. Aktuell information och en
detaljerad beskrivning av enheten, samt anslutningsprocessen, certifikat, information om företag som accepterar
kvalitetsanspråk och garantier, samt funktionerna av Perenio Smart-applikationen finns i instruktionerna som är tillgängliga
för nedladdning på länken perenio.com/documents. Alla varumärken som nämns och deras namn tillhör sina respektive
ägare. Driftsförhållandena och tillverkningsdatumet anges på förpackningen. Tillverkare: Perenio IoT spol s r.o. (Tjeckien,
Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouhem 79). Gjord i Kina.
18
Dátum dokumentu:
04
.
05
.202
3
Verzia: 3.0.
1
©Perenio IoT spol s r.o. etky práva sú vyhradené
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Technické
údaje1
Wi-Fi pripojenie (2,4 GHz), Full HD 1080p, 2МP, 5 V/2,0 A (výstup), pozorovauhol:
90º, diaľkový náklon/natočenie: 35/120º. Rozmery: 90 x 112 x 112 mm, biela farba,
Slot pre kartu MicroSD (64 GB), vstavaný infračervený filter, 11 IČ-ddov (vrcholová
vlnová dĺžka: 850 nm)
Funkcií cloudové úložisko videa (voľba), funkcia detekcie pohybu, režim nočného videnia (
15 m), bezpečnostný režim, poplachové signály a push notifikácie, pripojenie externých
signalizačných zariadení, montážne otvory
Sada dodavky Pohyblivá kamera PEIRC01, sieťový kábel RJ-45 (1,5 m), nabíjačka (1,5 m), príručka
pre rýchly štart, záručný list, nálepka
Záruka 2 roky (životnosť: 2 roky)
INŠTALÁCIA A NASTAVENIE2
1. Vybalte kameru a pripojte ju k elektrickej sieti pomocou nabíjačky.
2. Pripojte smartphone k sieti Wi-Fi (2,4 GHz) a vojdete na aplikačný účet mobilnej aplikácie „Perenio
Smart“ (alebo si stiahnite aplikáciu z Google Play alebo Apple Store a vytvorte si nový účet). Kliknite na ikonu
„+“ na karte „Zariadenia a postupujte podľa pokynov na pripojenie, uvedených na obrazovke. Dokončite
proces pripojenia.
3. Ak chcete riadiť zariadenie, kliknite na jeho obrázok na karte „Zariadenia“.
POKYNY K BEZPEČNÉMU POUŽÍVANIU
Nie je dovolené odpojiť zariadenie od zdroja napájania do 5 minút po nulovaní nastavenia (stlačeníe tlačidla
RESET) a v priebehu 10 minut po spúšťaní procesu aktualizácie firmvéru. Neinštalujte prístroj vonku a
nevystavujte ho vlhkosti, prachu, morskému vzduchu, t.d. Dodržiavajte podmienky skladovania a prepravy
zariadenia, ako aj teplotný režim prevádzky. Prístroj nepušťte, nehádžte, nerozoberajte a neskúšajte ho sami
opraviť.
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
1. Kamera sa neinicializuje ani nereštartuje: porucha nabíjačky alebo výpadok dodávky elektroenergie.
2. Kamera pomale funguje alebo stráca obraz: poruchy spojenia s kamerou a/ alebo s Internetom. Opakovať
pripojenie.
3. Kamera sa nepripojí kvôli chyby Wi-Fi 5 GHz: nesprávna konfigurácia smerovača. Dodať prístupový bod
frekvencia 2,4 GHz.
1 Zariadenie je určené na vnútornú inštaláciu. Prevádzkové podmienky: 0°C až +55°C, relatívna vlhkosť 20-85% (bez
kondenzácie).
2 Všetky informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia používateľom
Aktuálne informácie a podrobný popis zariadenia, ako aj proces pripojenia, certifikáty, informácie o spoločnostiach
prijímajúcich nároky na kvalitu a záruku, ako aj funkcie aplikácie „Perenio Smart“ sú obsiahnuv pokynoch, ktoré sú k
dispozícii na stiahnutie na odkaze perenio.com/documents. Všetky uvedené ochranné známky a ich názvy sú majetkom
príslušných vlastníkov. Prevádzkové podmienky a tum výroby sú uvedené na obale. Výrobca: Perenio IoT spol s r.o. (Na
Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Česká Republika). Vyrobené v Číne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Perenio PEIRC01 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă