Sony DAV-LF1H Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de operare
Sony Corporation http://www.sony.ro @2006 Sony Corporation
Pentru a reduce riscul provocat de
incendii sau şocuri electrice, nu
expuneţi acest aparat condiţiilor de
umezeală sau ploaie.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu restrâns, cum
ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Pentru a preveni incendiile, nu acoperiţi nişa de
ventilare a aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii,
etc. Şi nu plasaţi lumânări aprinse pe aparat.
Pentru prevenirea incendiilor şi pericolului de
electrocutare, nu plasaţi pe echipament obiecte pline
cu lichid, cum ar fi vazele.
NOTĂ PENTRU CLIENŢII DIN REGATUL UNIT
Pentru siguranţa şi confortul dvs. acest aparat dispune
de un ştecher turnat care respectă BS1363.
Dacă este necesară înlocuirea siguranţei din ştecher,
trebuie folosită una similară celei furnizate, având
aprobarea ASTA sau BSI până la BS1362 (adică
marcate cu semnele
sau ).
Dacă ştecherul furnizat cu acest echipament are un
capac al siguranţei detaşabil, acesta va fi montat la loc
după schimbarea siguranţei. Nu folosiţi niciodată
ştecherul fără capacul siguranţei.
Dacă pierdeţi capacul siguranţei, vă rugăm să vă
adresaţi celui mai apropiat centru de service Sony.
produsul nu trebuie tratat asemenea gunoiului menajer. El
trebuie returnat centrelor speciale de colectare a
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că
acest produs este aruncat în mod corect, veţi ajuta la
prevenirea consecinţelor eventual negative asupra
mediului şi sănătăţii oamenilor, care ar fi altfel afectate de
aruncarea necorespunzătoare a acestui produs.
Reciclarea materialelor ajuta la conservarea resurselor
naturale. Pentru mai multe detalii privind reciclarea acestui
produs, vă rugăm să contactaţi Biroul dvs. Civic, serviciul
dvs. de ridicare a gunoiului menajer sau magazinul de
unde aţi achiziţionat acest echipament.
PRECAUŢII
Privind sursele de alimentare
Cordonul de alimentare (legătura principală) trebuie
schimbat doar la un centru de service autorizat.
Unitatea nu este deconectată de la sursa de CA atât
timp cât este conectat la priza de perete, chiar dacă
unitatea în sine a fost închisă.
Instalaţi acest sistem astfel încât cordonul de
alimentare de CA să poată fi scos cu uşurinţă din
priza de perete în caz de necesitate.
Vă mulţumim pentru achiziţionarea sistemului Sony DVD
Home Theatre. Înainte de operarea acestui sistem, vă
rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să îl păstraţi la
dispoziţie pentru eventuale consultări viitoare.
ATEN
Ţ
IE
Aruncarea Echipamentelor
Electrice & Electronice
(Aplicabilă în Uniunea Europeană
şi alte state care dispun de
sisteme de colectare separată).
Acest simbol aplicat pe produs sau
pe ambalajul său înseamnă că
Nu aruncaţi bateria
împreună cu gunoiul
menajer. Aruncaţi-o în
mod corect, respectând
regulile aplicabile
deşeurilor chimice.
Acest aparat este
clasificat ca fiind un
produs LASER CLASA
1. Semnul de marcare
corespunzător se află pe
partea din spate a
unită
ţ
ii de control.
BINE AŢI VENIT!
2
CUPRINS
Bine aţi venit! ………………………..2
Despre acest manual ……….………5
Acest sistem poate reda următoarele
discuri ………………………………5
Început–OPERAŢIUNI DE BAZĂ
Pasul 1: Montarea
sistemului ………….…..10
Pasul 2: Conectarea
sistemului ………….…..21
Pasul 3: Conectarea
televizorului ……………26
Pasul 4: Poziţionarea
sistemului …………..…27
Pasul 5: Efectuarea setării
rapide …………………..29
Început – Operaţiuni AVANSATE
Folosirea Receptorului IR …..…………..32
Instalarea transmiţătorului IR şi a
Receptorului IR pe un perete ..…….33
Legătura la TV (Avansat) ………………35
Legătura la alte componente ………….39
Operaţiuni de bază
Redarea discurilor…...….......41
Folosirea radioului sau altor
componente ………………….43
Sunetul TV şi VCR de la toate
difuzoarele ...........……………45
Selectarea modului Film sau
Muzică …………………………46
Reglarea sunetului
Sunet Surround prin folosirea Câmpului de
Sunet ……………........................………47
Reglarea nivelului bassului sau al sunetelor
înalte …………………………...…………49
Funcţii variate pentru redarea
discurilor
Căutarea unui anumit punct pe disc ……..50
(Scanare, Înainte cu viteză redusă, Stop
cadru)
Căutarea unui Titlu / Capitol / Melodie /
Scenă, etc. ……………………………..51
Căutarea după Scenă ……………………..52
(Navigarea prin imagine)
Reluarea redării din punctul în care discul a
fost oprit ……………………...…………...53
(Reluare Redare)
Crearea propriului program ………………..54
(Redare Program)
Redarea în ordine aleatoare ……………….56
(Redare Aleatoare)
Redarea repetată ……………………………57
(Redare Repetată)
Folosirea Meniului DVD-ului ……………….58
Schimbarea sunetului ………………………58
Selectare [ORIGINAL] sau [PLAY LIST] (Listă
piese) pe un DVD-R/DVD-RW ...............60
Schimbarea Modului de Afişare ..................61
(INFORMATION MODE) (mod informaţii))
Vizualizarea informaţiilor despre disc .........62
Schimbarea unghiurilor ...............................64
Afişarea subtitrărilor ....................................65
Reglarea defazajului dintre Imagine şi Sunet
(A/V SYNC) ........................................... 65
Selectarea Zonei de Redare pentru un Super
Audio CD ................................................66
Despre piese Audio MP3 şi Fişiere Imagine
JPEG ......................................................67
Redarea CD-urilor sau DVD-urilor de date
care conţin fişiere audio MP3 şi fişiere
imagine JPEG ........................................68
Redarea pieselor audio şi imaginilor sub
forma unei prezentări cu sunet ..............70
Fişierele Video DivX® ................................72
Redarea CD-urilor VIDEO cu funcţii PBC
(Vers.2.0) ...............................................74
(Redarea PBC)
Funcţii tuner (radio)
Presetarea staţiilor radio .............................76
Ascultarea posturilor de radio .....................77
Folosirea Radio Data System (RDS)
(Sistemului de Date Radio) ....................78
continuare
3
Alte operaţiuni
Controlul televizorului cu ajutorul
telecomenzii furnizate …..………….....79
Folosirea funcţiei THEATRE SYNC …….33
Folosirea sunetului multiplexat …….……82
(DUAL MONO)
Folosirea efectului de sunet …..………….83
Folosirea Cronometrului de Închidere …..83
Schimbarea strălucirii afişajului panoului
frontal …………..……………………….84
Setări şi reglaje avansate
Blocarea discurilor …...……………………85
(CUSTOM PARENTAL CONTROL,
PARENTAL CONTROL)
Calibrarea automată a setărilor potrivite ..88
(AUTO CALIBRATION) (autocalibrare)
Folosirea Meniului de Setare ………….…91
Setarea limbii meniului sau a elementelor
audio ............................................……..92
[LANGUAGE SETUP] (setare limbă)
Setări pentru redarea pe ecran ………….93
[SCREEN SETUP] (setare ecran)
Setări personalizate ………………………96
[CUSTOM SETUP] (setare personalizată)
Setarea difuzoarelor ………………………98
[SPEAKER SETUP] (setare difuzoare)
Revenirea la setările implicite …………..101
Informaţii suplimentare
Precauţii ..........................................102
Informaţii privind discurile ...............103
Probleme de funcţionare .................103
Funcţia de auto-diagnoză ...............107
(Când pe afişaj apar litere/cifre)
Specificaţii .......................................108
Glosar .............................................110
Lista Codurilor de Limbi ..................113
Index al pieselor şi elementelor de
comandă
........................................114
Ghid al Meniului de Comandă de pe ecran
........................................................120
Lista meniului de setare DVD ..............123
Lista meniului AMP ..............................124
Index ....................................................125
4
Instrucţiunile din acest manual descriu elementele
de comandă de pe telecomandă. Puteţi de
asemenea folosi elementele de control de pe
unitatea de comandă dacă acestea au acelaşi
nume sau unul similar cu cele de pe telecomandă.
Elementele Meniului de Comandă pot fi diferite în
funcţie de zonă.
“DVD” poate fi folosit ca termen general pentru
VIDEO DVD-uri, DVD+RW / DVS+R, şi DVD-RW /
DVD-R.
Unităţile de măsură sunt exprimate în feet (ft)
pentru modele din America de Nord.
În acest manual sunt folosite următoarele
simboluri:
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) este un
format standard definit de ISO/MPEG care
compresează datele audio.
2)
DivX® reprezintă o tehnologie de compresie video,
dezvoltată de DivX, Inc.
3) DivX, DivX Certified, şi logo-urile asociate sunt
mărci înregistrate ale DivX, Inc. şi sunt folosite
sub licenţă.
4)
Logo-urile “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD
VIDEO” şi “CD” sunt mărci înregistrate.
ACEST SISTEM POATE REDA
URMĂTOARELE DISCURI
DESPRE ACEST MANUAL
Simbol Semnificaţie
Funcţii disponibile pentru Video
DVD-uri, DVD-R / DVD-RW în mod
video, şi DVD+R / DVD+RW
Funcţii disponibile pentru DVD-R /
DVD-RW în mod VR (Video
Recording) (Înregistrare video)
Funcţii disponibile pentru Video CD-
uri (inclusiv Super VCD-uri sau CD-
R / CD-RW în format video CD sau
Super VCD)
Funcţii disponibile pentru Super
Audio CD-uri
Funcţii disponibile pentru CD-uri
sau CD-R/CD-RW muzicale în
format “Music CD”.
Funcţii disponibile pentru Data CD-
uri (CD-ROM / CD-R / CD-RW) care
conţin piese muzicale MP3
1)
, fişiere
imagine JPEG, şi fişiere video
DivX
2) 3)
Funcţii disponibile pentru Data
DVD-uri (DVD-ROM / DVD-R /
DVD-RW / DVD+R / DVD+RW)
care conţin piese muzicale MP3
1)
,
fişiere imagine JPEG, şi fişiere
video DivX
2) 3)
Formatul
discului
Logo disc
DVD Video
DVD-RW /
DVD-R
DVD+RW /
DVD+R
Super Audio
CD
Video CD
(Discuri ver.
1.1 şi 2.0) /
Audio CD
CD-RW /
CD-R
(date audio)
(fişiere MP3)
(fişiere JPEG)
continuare
5
Notă privind CD-urile / DVD-urile
Sistemul poate reda CD-ROM-uri / CD-R / CD-RW
înregistrate în următoarele formate:
- format audio CD
- format video CD
- piese audio MP3, fişiere imagine JPEG şi
fişiere video DivX al căror format este conform
ISO 9660 Nivel 1/ Nivel 2, sau formatul lor
extins, Joliet.
Sistemul poate reda DVD-ROM-uri / DVD+RW / DVD-
RW / DVD+R / DVD-R înregistrate în următoarele
formate:
- piese audio MP3, fişiere imagine JPEG şi
fişiere video DivX al căror format este conform
cu UDF (Universal Disc Format).
Exemplu de discuri ce nu pot fi
redate
Sistemul nu poate reda următoarele tipuri de discuri:
CD-ROM / CD-R / CD-RW altele decât cele
înregistrate în formatele descrise la pagina 5
CD-ROM-uri înregistrate în format Photo CD
Porţiuni de date ale CD-Extrs
DVD-uri Audio
DVD-uri de date care nu conţin piese audio
MP3, fişiere imagine JPEG sau fişiere vide
DivX
DVD-RAM-uri
Un video DVD cu un cod regional diferit
(paginile 8, 112).
Un disc care nu are o formă standard (ex. Sub
formă de card sau de inimă).
Un disc care are ataşat un accesoriu disponibil
comercial, cum ar fi o etichetă sau un inel.
Un adaptor pentru conversia discului de 8 cm la o
dimensiune standard
Un disc cu hârtie sau un autocolant pe e
Un disc care are pe el un adeziv al benzii de
celofan sau un autocolant.
Note privind CD-R/CD-RW/DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
În unele cazuri, discurile CD-R/CD-RW/DVD-
R/DVDRW/DVD+R/DVD+RW nu pot fi redate pe acest
sistem datorită calităţii înregistrării sau condiţiei fizice a
discului, sau datorită caracteristicilor dispozitivului de
înregistrare şi a software-ului folosit.
Discul nu va fi redat dacă el nu a fost corect finalizat.
Pentru mai multe informaţii, vedeţi instrucţiunile de
operare ale dispozitivului de înregistrare.
Vă rugăm să notaţi că anumite funcţii de redare ar
putea sp nu funcţioneze în cazul discurilor
DVD+RW/DVD+R, chiar dacă ele au fost corect
finalizate. În acest caz vizionaţi discul folosind redarea
normală. De asemenea, anumite CD-uri / DVD-uri de
date create în formatul Packet Write nu pot fi redate.
Discuri muzicale codate cu
tehnologii de protecţie a dreptului
de autor
Acest produs este proiectat să redea discuri conforme
standardului Compact Disc (CD).
Recent, anumite companii de înregistrări au difuzat pe
piaţă discuri muzicale codate cu tehnologii de protecţie
a dreptului de autor. Vă rugăm să remarcaţi că printre
aceste discuri, există unele care nu sunt conforme
standardului CD, şi de aceea nu pot fi redate de acest
produs.
Adaptor
Inel
Etichetă
6
Notă privind discurile DualDisc
Un DualDisc este un disc cu două feţe care conţine un
material DVD înregistrat pe una din feţe şi un material
digital audio pe cealaltă.
Totuşi, deoarece faţa cu materialul audio nu este
conformă standardului Compact Disc (CD), redarea
acestui produs nu este garantată.
Notă privindă DVD-RW (excepţie pentru
modelele din U.S. / Canada / Europa)
Imaginile de pe discurile DVD-RW cu protecţie CPRM
*
s-ar putea să nu fie redate, în cazul în care conţin un
semnal de protecţie împotriva copierii. Pe ecran va
apărea „Copyright lock” (Blocare împotriva copierii).
*
CPRM (Content Protection for Recordable Media)
(Protecţie a conţinutului pentru medii înregistrabile)
este o tehnologie de codare care protejează imaginile
cu drept de autor.
Despre discurile multi-sesiune
Acest sistem poate reda CD-uri multi-sesiune,
atunci când o piesă audio MP3 este conţinută în
prima sesiune. Orice alte piese audio MP3
înregistrate în sesiuni ulterioare pot fi de
asemenea redate.
Acest sistem poate reda discuri multi-sesiune când
un fişier imagine JPEG este conţinut în prima
sesiune. Orice alte fişiere imagine JPEG
înregistrate în sesiuni ulterioare pot fi de
asemenea redate.
Dacă în prima sesiune sunt înregistrate piese
audio şi imagini în format „music CD” sau „video
CD”, doar această primă sesiune va putea fi
redată.
Despre CD-uri Super Audio
CD-urile Super Audio reprezintă un standard nou de
discuri audio de înaltă calitate, în care muzica este
înregistrată în format DSD (Direct Stream Digital) (Flux
Digital Direct). În mod obişnuit CD-urile sunt
înregistrate în format PCM. Formatul DSD, care
foloseşte o frecvenţă de eşantionare de 64 de ori mai
mare decât cea a unui CD convenţional, şi cu o
cuantizare de 1-bit, obţine atât o gamă mai mare de
frecvenţe, cât şi o gamă mare dinamică în domeniul
frecvenţelor auditive, furnizând astfel o reproducere
extrem de fidelă a sunetului original.
Tipuri de CD-uri Super Audio
Există două tipuri de discuri, în funcţie de combinaţia
de straturi Super Audio CD şi CD.
Stratul Super Audio CD: un strat cu un semnal
de înaltă densitate pentru Super Audio CD.
Stratul CD
1)
: Un strat care poate fi citit de un
CD Player convenţional.
Disc cu un singur strat
(un disc cu un singur strat Super Audio CD)
Disc hibrid
2)
(un disc cu un strat Super Audio CD şi unul CD)
Un strat Super Audio CD constă dintr-o zonă cu două
canale sau o zonă cu mai multe canale.
Zonă cu 2 canale: O zonă în care sunt înregistrate
piese stereo pe 2 canale
Zonă cu mai multe canale: O zonă în care sunt
înregistrate piese pe mai multe canale (până la 5.1
canale)
1)
Puteţi reda un strat CD pe un CD player normal
2)
Deoarece ambele straturi se afla pe o parte, nu este
necesar să întoarceţi discul.
3)
Pentru a selecta un strat vedeţi „Sectarea unei zone
de redare pentru un Super Audio CD” (pag. 66)
4)
Pentru a selecta un strat vedeţi „Sectarea unei zone
de redare pentru un Super Audio CD” (pag. 66)
Strat Super Audio CD
Strat Super Audio
CD
3)
Strat CD
3)
Zonă multi-canal
4)
Zonă 2 canale
4)
Strat Super
Audio CD
continuare
7
Codul de regiune
Sistemul dvs. are un cod de regiune tipărit pe spatele
unităţii şi va reda doar DVD-uri etichetate cu acest cod
de regiune.
DVD-urile VIDEO etichetate
vor putea fi redate de
asemenea pe acest sistem.
Dacă încercaţi să redaţi un alt DVD VIDEO, pe ecranul
TV va apărea mesajul [Playback prohibited by area
limitations] (Redare interzisă datorită limitărilor
regionale).
În funcţie de DVD-ul VIDEO, este posibil să nu fie
oferită nici o indicaţie de regiune, şi totuşi redarea să
fie interzisă datorită restricţiilor de regiune.
Notă privind operaţiunile de redare a DVD-
urilor şi VIDEO CD-urilor
Anumite operaţiuni de redare a DVD-urilor sau VIDEO
CD-urilor pot fi intenţionat setate de software-ul
producătorilor. Deoarece acest sistem redă DVD-uri şi
VIDEO CD-uri conform conţinutului discului creat de
producătorii software-ului, anumite caracteristici de
redare ar putea să nu fie disponibile. De asemenea,
verificaţi şi instrucţiunile furnizate odată cu DVD-urile şi
VIDEO CD-urile.
Drepturi de autor
Acest produs încorporează tehnologie de protecţie a
drepturilor de autor care este protejată de patente din
S.U.A. sau de alte drepturi de proprietate intelectuală.
Folosirea acestei tehnologii de protejare a drepturilor
de autor trebuie să fie autorizată de Macrovision, şi
este destinată vizionărilor pentru acasă sau altor
vizionări limitate, cu excepţia cazurilor în care este
obţinută o altă autorizare din partea Macrovision.
Ingineria inversă sau dezasamblarea este interzisă.
Acest sistem încorporează un decodor surround Dolby
*
Digital şi Dolby Pro Logic (II) cu matrice adaptivă şi un
Sistem Surround Digital DTS
**
.
*
Produs sub licenţă din partea Laboratoarelor Dolby.
„Dolby” „Pro Logic”, şi simbolul dublu–D sunt mărci
înregistrate ale Laboratoarelor Dolby.
**
Produs sub licenţă din partea Digital Theater
Systems, Inc. „DTS Digital Surround” este marcă
înregistrată a Digital Theater.
8
Început
OPERAŢIUNI DE BAZ
Ă
Verificaţi Specificaţiile privind despachetarea de la pagina 109.
Introducerea bateriilor în telecomandă
Puteţi comanda sistemul folosind telecomanda furnizată. Introduceţi două baterii R6 (mărime AA) având grijă ca
terminalele
şi ale bateriilor să coincidă cu semnele aflate în compartimentul intern. Când folosiţi
telecomanda, îndreptaţi-o către senzorul de infraroşii aflat pe unitatea de comandă.
Notă
Nu lăsaţi telecomanda într-un spaţiu extrem de fierbinte sau umed.
Nu folosiţi o baterie veche împreună cu una nouă.
Nu lăsaţi să cadă nici un obiect pe carcasa telecomenzii, mai ales când schimbaţi bateriile.
Nu expuneţi senzorul telecomenzii la lumină directă de la soare sau de la aparate de iluminat. Procedând
astfel, puteţi provoca defecţiuni de funcţionare.
Dacă urmează să nu folosiţi telecomanda o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a evita
posibilele defecţiuni cauzate de scurgerea bateriilor sau de coroziune.
continuare
9
Pasul 1: Montarea sistemului
Înainte de conectare, ataşaţi unităţii de control suporţii şi difuzoarele.
Sfat
Vă recomandăm să acoperiţi podeaua cu o ţesătură pentru a evita deteriorarea acesteia în timpul montării.
Montarea unităţii de comandă
Ataşaţi suportul unităţii de comandă.
Folosiţi piesele prezentate mai jos.
Unitatea de comandă (1) Suportul unităţii de
comandă (1)
Capacul suportului unităţii
de comandă (1)
Şurub (negru, mic) (1)
Sfat
Puteţi instala unitatea de comandă pe perete folosind un kit opţional (care nu este furnizat)
1
Agăţaţi ştifturile unităţii de comandă în lăcaşele corespunzătoare de pe suportul unităţii de
comandă, apoi asiguraţi unitatea de comandă cu un şurub.
Fixaţi cablul SISTEMULUI de
COMANDĂ în clema de pe suportul
unităţii de comandă
Cablu al SISTEMULUI de COMANDĂ
Şurub (negru, mic)
Suport al unităţii de comandă
Unitate de comandă
10
2
Ataşaţi capacul suportului unităţii de comandă la suportul unităţii de comandă.
Îmbinaţi printr-un click capacul suportului unităţii de comandă la suportul unităţii de comandă.
Ghidaţi cablul SISTEMULUI de COMANDĂ
prin orificiul capacului suportului unităţii de
comandă
Capac al suportului unităţii de comandă
Suport al unităţii de comandă
continuare
11
Montarea difuzoarelor
Montaţi suporturile şi conectaţi cablurile difuzoarelor la difuzorul central, la difuzoarele frontale şi la difuzoarele
surround.
Despre cablul de legătură al difuzorului
Conectorul şi tubul cablului difuzorului au aceeaşi culoare cu eticheta difuzorului care urmează a fi conectat.
Pentru evitarea scurtcircuitării difuzoarelor
Nu prinde
ţ
i izola
ţ
ia
cablului difuzorului în
mufa DIFUZORULUI.
Negru
Gri
Culoare tub
Scurtcircuitarea difuzoarelor poate defecta sistemul. Pentru a preveni acest lucru, ţineţi cont de următoarele
precauţii atunci când conectaţi difuzoarele. Asiguraţi-vă că niciun conductor neizolat al cablului fiecărui difuzor
nu atinge borna altui difuzor sau un conductor neizolat al cablului altui difuzor, conform imaginii de mai jos.
Notă
Aveţi grijă să conectaţi cablul difuzorului la borna potrivită pe componente:
la şi la . Dacă aceste
cabluri sunt inversate, sunetul nu va avea bass şi va fi distorsionat.
Cablul dezizolat atinge
borna altui terminal.
Cablurile dezizolate se ating datorită
îndepărtării excesive a izolaţiei.
Montarea difuzorului central
Folosiţi componentele indicate mai jos.
Difuzor central (1) Reglator (1) Baza difuzorului
central (1)
Cablu difuzor (verde)
(1)
Şuruburi (argintii,
lungi) (2)
Eticheta de pe spatele
difuzorului: Verde
Sfat
Puteţi instala difuzorul central pe un perete folosind un kit opţional (care nu este furnizat).
12
1
Asiguraţi dispozitivul de reglare şi difuzorul central cu ajutorul şuruburilor.
Pentru reglarea unghiului difuzorului central
Scoateţi cablul difuzorului prin fanta bazei difuzorului
central
Introduceţi proiecţiile
dispozitivului de reglare
n orificiile difuzorului
central
Dispozitiv de reglare
Baza difuzorului central
Şuruburi (argintii, mari) (2)
Gri
Negru
Difuzor central
* Reglaţi lungimea
cablului difuzorului înainte
de strângerea şuruburilor
Cablu difuzor
*
(verde)
Puteţi fixa unghiul prin reglarea poziţiei şuruburilor.
Şuruburi
continuare
13
Montarea difuzoarelor frontale şi a celor surround
Ataşaţi suporţii la difuzoarele frontale şi cele surround. Procedura de montare a difuzorului surround (S)
(difuzorul surround stânga) este un puţin diferită de a celorlalte. (Difuzorul surround (S) conţine receptorul IR.
Orice diferenţă în cadrul procedurii este indicată în mod clar în text, de exemplu „Pentru difuzorul surround (S)”.
Folosiţi piesele ilustrate mai jos:
Difuzoare frontale
şi difuzorul
surround (D)
1)
(3)
Difuzorul surround
(S)
2)
(1)
Post (4)
Baze (4) Adaptor
difuzor
3)
(4)
Capac pentru
adaptor
difuzor
3)
(4)
Cabluri difuzoare
(
3
)
(
alb, ro
ş
u,
g
ri
)
Clemă cablu (1)
Şuruburi
argintii, mici (8)
negre, mari (12)
negru, mediu (1)
Receptor
IR
1)
Difuzoarele frontale şi difuzorul surround (D) sunt identice. Pentru a le putea deosebi, verificaţi eticheta de pe
spatele fiecăruia.
Difuzor frontal (S) (difuzor frontal stânga): Etichetă albă
Difuzor frontal (D) (difuzor frontal dreapta): Etichetă roşie
Difuzor surround (D) (difuzor surround dreapta): Etichetă gri
2)
Difuzor surround (S) (difuzor surround stânga): Etichetă albastră
3)
La despachetare, capacul adaptorului difuzorului este ataşat adaptorului difuzorului.
Sfat
Puteţi instala difuzoarele centrale şi cele surround pe un perete folosind un kit opţional (care nu este
furnizat)
14
Ilustrarea sistemului asamblat complet
Difuzorul care conţine receptorul IR este difuzorul surround (S) (difuzorul surround stânga), difuzorul care este
conectat la difuzorul surround (S) este difuzorul surround (D) (difuzorul surround dreapta), iar celelalte sunt
difuzoarele frontale.
1
Introduceţi postul în bază şi asiguraţi baza cu ajutorul şuruburilor. (pentru toate difuzoarele)
Cablul sistemului de
difuzoare
Receptor IR
Roşu Alb
Difuzor surround (S):
etichetă albastră
Difuzor surround (D):
etichetă gri
Difuzor frontal (S): etichetă albă
Difuzor frontal (D) : etichetă roşie
continuare
15
Bază
Asiguraţi clema
cablului cu ajutorul
şurubului
Clemă cablu
Pentru difuzorul
surround (S)
Şurub (negru, mediu)
Partea inferioară a bazei
Şuruburi (negre, mari) (3)
Şurub
*
Post
Capac post
(partea de sus)
2
Îndepărtaţi capacul postului, culisaţi adaptorul difuzorului pe respectivul post, reglaţi înălţimea
adaptorului difuzorului, şi asiguraţi-l cu ajutorul şuruburilor. (pentru toate difuzoarele)
Şuruburi
Slăbiţi (dar nu le
scoateţi)
şuruburile înainte
de ataşare
Despre înălţimea difuzorului
Î
năl
ţ
imea difuzorului este + 390 mm.
( : Între partea superioară a adaptorului difuzorului şi
partea superioară a bazei.)
Poziţia ce mai de jos:
=570 mm, Înălţime difuzor=960
mm
Poziţia ce mai de sus:
=910 mm, Înălţime
difuzor=1300 mm
Şuruburi
Adaptor
difuzor
Clemă (partea
superioară)
Post
Capac post
3
(Pentru difuzorul surround (L))
Conectaţi conectorul cablului difuzorului la difuzor.
Partea din spate a difuzorului surround (L)
Cablu difuzor
Conector (gri)
16
4
(Pentru difuzorul surround (L))
Ghidaţi mai întâi cablul difuzorului, şi apoi ghidaţi cablul sistemului în post.
Partea inferioară a
bazei
Prindeţi cablul
difuzorului şi cablul
sistemului
difuzoarelor în
clema de prindere a
cablurilor
Post
Cablu sistem difuzoare
Cablu difuzor
Post
Cablul
sistemului
difuzoarelor
Î
ndoi
ţ
i cablul difuzorului aprox.
10 mm şi răsuciţi.
După ghidarea acestuia,
răsuciţi înapoi şi strângeţi
cablul difuzorului.
continuare
17
5
(Pentru difuzoarele frontale şi difuzorul surround (D))
Ghidaţi cablul difuzorului în post.
6
(Pentru difuzoarele frontale şi difuzorul surround (D))
Conectaţi cablul difuzorului la difuzor.
Despre cablurile difuzoarelor
Folosiţi cablurile difuzoarelor după cum
urmează:
Difuzor frontal (L): Alb
Difuzor frontal (D): Roşu
Difuzor surround (D): folosiţi cablul de
difuzor care este conectat la difuzorul
surround (S) în pasul 4
Post
Partea inferioară a
bazei
Î
ndoi
ţ
i cablul difuzorului
aprox. 10 mm şi răsuciţi.
După ghidarea acestuia,
răsuciţi înapoi şi strângeţi
cablul difuzorului.
Partea din spate a difuzorului
Gri
Negru
Cablu difuzor
18
7
Ataşaţi difuzorul la adaptorul difuzorului. (pentru toate difuzoarele)
Prindeţi difuzorul în clemele adaptorului difuzorului.
Ghidaţi cablul(urile) printre clemele adaptorului difuzorului şi prin fanta postului.
Reglaţi lungimea
cablului(urilor)
Adaptor
difuzor
Cleme de prindere
Nu prindeţi cablul(urile)
î
n aceste cleme.
Fantă
Cablul sistemului difuzoarelor
(doar difuzorul surround (S))
Cablu difuzor
8
Asiguraţi difuzorul cu ajutorul şuruburilor. (pentru toate difuzoarele)
Şuruburi (argintii, mici) (2)
Partea din spate a difuzorului
Adaptor difuzor
continuare
19
9
Ataşaţi capacul adaptorului difuzorului la adaptorul difuzorului printr-un click şi montaţi
capacul postului. (pentru toate difuzoarele)
Capac post
Partea din spate a difuzorului
Capacul adaptorului
difuzorului
Adaptor difuzor
Notă
Nu introduceţi capacul adaptorului difuzorului oblic. Introduceţi capacul adaptorului difuzorului drept în jos
astfel încât partea inferioară să fie fixată.
Corect Incorect
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Sony DAV-LF1H Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare