Philips GC3588/27 Manual de utilizare

Categorie
Fiare de călcat
Tip
Manual de utilizare
119
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe
deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu introduceţi niciodată erul de călcat în apă.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe
aparat corespunde tensiunii de alimentare locale.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul electric sau aparatul prezintă
deteriorări vizibile, dacă aţi scăpat aparatul pe jos sau dacă acesta
prezintă scurgeri.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat de
Philips sau de personal calicat în domeniu, pentru a evita orice accident.
- Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat
la priză.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt
supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi, pentru a nu transforma aparatul în
obiect de joacă.
- Nu atingeţi cablul electric de talpa erului când aceasta este încinsă.
Atenţie
- Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu împământare.
- Vericaţi cablul regulat, pentru a vă asigura că nu este deteriorat.
- Talpa erului de călcat se încinge foarte tare şi poate cauza arsuri
la atingere.
ROMÂNĂ
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 119 18/07/14 14:06
- După ce aţi terminat de călcat, atunci când curăţaţi aparatul, în timp
ce umpleţi sau goliţi rezervorul de apă sau chiar când faceţi o scur
pauză, setaţi butonul pentru abur pe poziţia 0, puneţi erul în poziţie
verticală şi scoateţi aparatul din priză.
- Aşezaţi şi utilizaţi întotdeauna erul de călcat pe o suprafaţă
orizontală, plată şi stabilă.
- Nu turnaţi parfum, oţet, amidon, agenţi de detartrare, aditivi de
călcare sau alte substanţe chimice în rezervorul de apă.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile
privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
Descriere generală (g. 1)
A Pulverizator
B Oriciu de umplere cu capac
C Buton pentru jet de abur ( 9)
D Buton de pulverizare ( 8)
E Comutator pentru abur
F Led de temperatură portocaliu (doar anumite modele cu aprindere
pe roşu pentru oprire automată)
G Buton de detartrare
H Selector de temperatură
I Cablu de alimentare
J Suport
K Tabletă anticalcar (numai la anumite modele)
L Rezervor de apă
Fără imagine: pahar de umplere
Înainte de prima utilizare
1 Îndepărtaţioriceautocolant,folieprotectoaresauplasticdepe
talpă(g.2).
ROMÂNĂ120
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 120 18/07/14 14:06
Pregătirea pentru utilizare
Umplerea rezervorului de apă
Nuturnaţiparfum,oţet,amidon,agenţidedetartrare,aditividecălcare
saualtesubstanţechimiceînrezervoruldeapă.
1 Asiguraţi-văcăaparatulnuesteconectatlapriză.
2 Setaţibutonulpentruaburpepoziţia0(=fărăabur)(g.3).
3 Deschideţicapaculoriciuluideumplerearezervorului.
4 Înclinaţieruldecălcatsprespateşiutilizaţipaharulpentrua
umplerezervorulcuapădelarobinetpânălanivelulmaxim.(g.4)
Nu umpleţi rezervorul peste gradaţia MAX.
5 Închideţicapacul(clic).
Reglarea temperaturii
1 Puneţierulînpoziţieverticală.
2 Pentruasetatemperaturadecălcareadecvată,reglaţiselectorulde
temperaturăpepoziţiapotrivită(g.5).
Vericaţi eticheta articolului călcat pentru a selecta temperatura de
călcare adecvată:
- 1 pentru materiale sintetice (de ex. bre acrilice, nailon, poliamidă,
poliester)
- 1 pentru mătase
- 2 pentru lână
- 3 pentru bumbac şi in
Dacă nu cunoaşteţi tipul sau tipurile de material din care este
confecţionat articolul, încercaţi să călcaţi o porţiune de material care nu
se vede când purtaţi articolul vestimentar respectiv, pentru a determina
temperatura corectă de călcare.
Ţesături sintetice, de mătase şi de lână: călcaţi ţesătura pe dos pentru a nu
lăsa pete strălucitoare. Pentru a nu produce pete, evitaţi folosirea funcţiei
de pulverizare.
Începeţi să călcaţi materialele care necesită temperatura cea mai coborâtă,
cum sunt cele din bre sintetice.
ROMÂNĂ 121
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 121 18/07/14 14:06
3 Introduceţiştecherulînprizadeperetecuîmpământare.
, Sevaaprindeledulpentrutemperaturăportocaliu(g.6).
4 Dupăceledulpentrutemperaturăsestinge,aşteptaţipuţinînainte
deaîncepesăcălcaţi.
Indicatorul portocaliu pentru temperatură se aprinde periodic în timpul
călcatului.
Utilizarea aparatului
Notă: Din erul de călcat poate ieşi fum când este folosit pentru prima dată.
Acest lucru încetează după puţin timp.
Călcarea cu abur
1 Asiguraţi-văcăestesucientăapăînrezervor.
2 Selectaţitemperaturadecălcarerecomandată(consultaţicapitolul
‘Pregătireapentruutilizare’,secţiunea‘Reglareatemperaturii’).
3 Setaţireglajulcorespunzătorpentruabur.Aveţigrijăcaacestasăse
potriveascăcutemperaturadecălcaresetată:(g.7)
- 1 - 2 pentru jet de abur moderat (reglaje de temperatură de la 2
până la 3)
- 3 - 4 pentru jet de abur maxim (reglajele de temperatură de la 3
până la MAX)
Notă: Fierul începe să producă abur de îndată ce ajunge la
temperatura setată.
Notă: Dacă temperatura selectată pentru călcare este prea scăzută (între
MIN şi 2), este posibil ca apa să picure prin talpă (a se vedea capitolul
„Caracteristici”, secţiunea „Anti-picurare”).
Călcarea fără abur
1 Setaţibutonulpentruaburpepoziţia0(=fărăabur)(g.3).
2 Selectaţitemperaturadecălcarerecomandată(consultaţicapitolul
‘Pregătireapentruutilizare’,secţiunea‘Reglareatemperaturii’).
ROMÂNĂ122
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 122 18/07/14 14:06
Caracteristici
Funcţie spray
Puteţi folosi funcţia de pulverizare la orice temperatură pentru a umezi
articolul de călcat. Acest lucru ajută la îndepărtarea cutelor persistente.
1 Asiguraţi-văcăestesucientăapăînrezervor.
2 Apăsaţibutonulspraydecâtevaoripentruaumeziarticolulpe
caredoriţisă-lcălcaţi(g.8).
Jet de abur
Jetul de abur puternic ajută la îndepărtarea cutelor foarte “încăpăţânate”.
Jetul de abur poate  folosit doar la temperaturi cuprinse între 2 şi MAX.
1 Apăsaţişieliberaţibutonulpentrujetdeabur(g.9).
Jet concentrat de abur de la vârful special pentru
abur (doar anumite modele)
Jetul concentrat de abur de la oriciile lungi din vârful pentru
abur îmbunătăţeşte distribuţia aburului în ecare parte a articolului
vestimentar. Funcţia pentru jet de abur concentrat poate  utilizată numai
la setările pentru temperatură cuprinse între 2 şi MAX.
1 Apăsaţişieliberaţibutonulpentrujetdeabur(g.9).
Jet de abur vertical
Puteţi utiliza funcţia jet de abur şi când ţineţi erul în poziţie verticală.
Acest lucru este util pentru îndepărtarea cutelor de pe haine suspendate,
draperii etc.
1 Ţineţierulînpoziţieverticalăşiapăsaţişieliberaţibutonulpentru
jetdeabur(g.10).
Nudirecţionaţiniciodatăaburulînspreoameni.
ROMÂNĂ 123
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 123 18/07/14 14:06
Dispozitiv anti-picurare (doar anumite modele)
Acest er de călcat este dotat cu o funcţie anti-picurare: erul de călcat
opreşte automat producerea aburului la temperaturi scăzute, pentru a
preveni scurgerea apei prin talpă. Când se întâmplă acest lucru, veţi auzi
un semnal sonor.
Funcţie de oprire automată (doar anumite modele)
Funcţia de oprire automată opreşte automat erul dacă acesta nu a fost
mişcat o anumită perioadă de timp.
, LedulAUTO/OFFroşualmartoruluidetemperaturăclipeşte
pentruaindicaoprireaeruluiprinfuncţiadeoprire
automată(g.6).
Pentru a permite încălzirea erului din nou:
1 Ridicaţisaudeplasaţiuşorerul
, LedulAUTO/OFFroşusestinge.
, Dacătemperaturatălpiiscadesubtemperaturasetatăpentru
călcare,ledulportocaliupentrutemperaturăseaprinde.
2 Dacăleduldetemperaturăportocaliuseaprindedupăcedeplasaţi
erul,aşteptaţicaacestasăsestingăînaintedeaîncepesăcălcaţi.
Notă: Dacă ledul de temperatură portocaliu nu se aprinde după ce mişcaţi
erul, talpa încă mai are temperatura corespunzătoare, iar erul este
pregătit pentru utilizare.
Curăţare şi întreţinere
Curăţarea
1 Setaţibutonuldereglareaaburuluiînpoziţia0,scoateţiştecherul
dinprizăşilăsaţieruldecălcatsăserăcească.
2 Ştergeţiimpurităţileşialtedepuneridepetalpăcuocârpăumedă
şicuundetergent(lichid)non-abraziv.
Pentruamenţinetalpanetedă,evitaţicontactulbrutalcuobiecte
metalice.Nuutilizaţiniciodatăburetedesârmă,oţetsaualtesubstanţe
chimicepentruacurăţatalpa.
ROMÂNĂ124
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 124 18/07/14 14:06
3 Curăţaţiparteasuperioarăaaparatuluicuocârpăumedă.
4 Clătiţiregulatrezervorulcuapă.Goliţirezervoruldeapădupă
clătire(g.11).
Sistem anticalcar cu acţiune dublă (numai la anumite
modele)
Sistemul anticalcar cu acţiune dublă este format dintr-o tabletă
anticalcar aată în rezervorul de apă în combinaţie cu funcţia de
detartrare.
1 Tableta anticalcar previne înfundarea oriciilor cu depuneri de calcar.
Tableta acţionează permanent şi nu trebuie înlocuită (g. 12).
2 Funcţia de detartrare îndepărtează particulele de calcar din erul de
călcat.
Funcţia de detartrare
Folosiţi funcţia de detartrare o dată la două săptămâni. Dacă apa din zona
dvs. este foarte dură (caz în care ies mici particule de calcar prin talpa
erului în timpul călcatului), folosiţi funcţia de detartrare mai des.
1 Asiguraţi-văcăaparatulnuesteconectatlapriză.
2 Setaţicomutatorulpentruaburpepoziţia0.
3 Umpleţirezervorulpânălanivelulmaxim.
Nuturnaţioţetsaualţiagenţipentruîndepărtareacalcaruluiîn
rezervoruldeapă.
4 PoziţionaţitermostatulpepoziţiaMAX.
5 Introduceţiştecherulînprizadeperetecuîmpământare.
6 Scoateţiştecheruldinprizăcândleduldetemperaturăsestinge.
7 Ţineţieruldeasuprachiuvetei,ţineţiapăsatbutonuldedetartrare
(1)şiscuturaţiuşorerulînainteșiînapoi(2)(g.13).
, Aburulşiapaartăiesdintalpaaparatului.Impurităţile(dacăexistă)
voreliminate.
ROMÂNĂ 125
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 125 18/07/14 14:06
8 Eliberaţibutonuldedetartraredupăces-ascurstoatăapadin
rezervor.
9 Repetaţiproceduradedetartraredacămaisuntmulteimpurităţiîn
aparatuldecălcat.
După procedura de detartrare
1 Conectaţidinnoueruldecălcatlaprizăşilăsaţi-lsăseîncălzească
pentru a se usca talpa.
2 Scoateţiştecheruldinprizăcândleduldetemperaturăsestinge.
3 Mişcaţiuşorerulpesteobucatădematerialuzatpentrua
îndepărtapeteledeapăcarearpututsăseformezepetalpă.
4 Lăsaţieruldecălcatsăserăceascăînaintedea-ldepozita.
Depozitarea
1 Setaţibutonuldereglareaaburuluiînpoziţia0,scoateţiştecherul
dinprizăşilăsaţieruldecălcatsăserăcească.
2 Înfăşuraţicablulînjurulsuportuluispecial(g.14).
3 Depozitaţiîntotdeaunaerulsprijinitînpoziţieverticalăîntr-unloc
sigurşiuscat.
Protecţia mediului
- Acest simbol de pe produs înseamnă că produsul este reglementat
de Directiva Europeană 2012/19/UE. Informaţi-vă cu privire la
sistemul de colectare separată pentru produse electrice şi electronice.
Respectaţi regulile locale şi nu aruncați niciodată produsul împreună
cu gunoiul menajer. Eliminarea corectă a produselor vechi contribuie
la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului şi sănătăţii
umane (g. 15).
ROMÂNĂ126
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 126 18/07/14 14:06
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/support sau să consultaţi broşura de garanţie
internaţională separată.
Depanare
Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la
utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva o problemă cu ajutorul
informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o
listă de întrebări frecvente sau contactaţi de asistenţă pentru clienţi din
ţara dvs.
Problemă Cauzăposibilă Soluţie
Fierul este
conectat la
priză, dar
talpa
rămâne
rece.
Există o problemă
de conectare.
Vericaţi cablul electric, ştecherul şi
priza de perete.
Selectorul de
temperatură este
setat la poziţia
MIN.
Reglaţi termostatul pe poziţia
corectă
Aparatul nu
produce
abur.
Nu este sucientă
apă în rezervor.
Umpleţi rezervorul cu apă
(consultaţi secţiunea ‘Pregătirea
pentru utilizare’, secţiunea
‘Umplerea rezervorului de apă’).
Butonul pentru
abur este setat pe
poziţia 0.
Setaţi butonul pentru abur pe o
poziţie între 1 şi 4 (consultaţi
capitolul ‘Utilizarea aparatului’,
secţiunea ‘Călcarea cu abur’).
ROMÂNĂ 127
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 127 18/07/14 14:06
Problemă Cauzăposibilă Soluţie
Fierul nu este
sucient de încins
şi/sau funcţia anti-
picurare a fost
activată (doar
anumite modele).
Setaţi o temperatură de călcare
adecvată pentru călcarea cu abur
(de la 2 până la MAX). Puneţi
erul vertical şi aşteptaţi până ce
ledul pentru temperatură
portocaliu se stinge, înainte de a
începe călcarea.
Picură apă
pe material
în timpul
călcării.
Termostatul a fost
reglat la o
temperatură prea
scăzută pentru
călcarea cu abur.
Setaţi o temperatură de călcare
adecvată pentru călcarea cu abur
(setări temperatură de la 2 până
la MAX). Puneţi erul vertical şi
aşteptaţi până ce ledul pentru
temperatură portocaliu se stinge.
Aţi pus un aditiv în
rezervorul de apă.
Clătiţi rezervorul de apă şi nu
introduceţi aditivi.
Nu aţi închis
bine capacul
oriciului de
umplere.
Apăsaţi capacul până când auziţi
un clic.
În timpul
călcării, din
talpă ies
bucăţi de
calcar şi
impurităţii.
Apa dură formează
depuneri de calcar
în interiorul tălpii.
Folosiţi funcţia de detartrare de
câteva ori (consultaţi capitolul
‘Curăţarea şi întreţinerea’,
secţiunea ‘Funcţia de detartrare’).
Ledul de
temperatură
clipeşte roşu
(doar
anumite
modele).
Funcţia de oprire
automată a oprit
automat erul de
călcat (consultaţi
capitolul
‘Caracteristici’).
Mişcaţi uşor aparatul pentru a
dezactiva funcţia de oprire
automată. Ledul de temperatură
AUTO/OFF roşu se stinge.
ROMÂNĂ128
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 128 18/07/14 14:06
Problemă Cauzăposibilă Soluţie
Apa
continuă să
picure din
talpă şi după
răcirea sau
depozitarea
erului
(doar
anumite
modele)
Aţi pus erul în
poziţie orizontală
când mai era apă în
rezervor.
Reglaţi întotdeauna comutatorul
pentru abur pe poziţia 0 şi goliţi
rezervorul de apă după utilizare.
Depozitaţi erul sprijinit în poziţie
verticală.
Fierul de
călcat nu
produce jet
de abur.
Aţi folosit prea
frecvent funcţia
pentru jet de abur
într-un interval de
timp foarte scurt.
Continuaţi călcarea în poziţie
orizontală şi aşteptaţi puţin înainte
de a folosi din nou funcţia jet de
abur.
Fierul de călcat nu
este sucient de
încins.
Setaţi temperatura de călcare la
care poate  utilizată funcţia de jet
de abur (setări temperatură de la
2 la MAX). Puneţi erul în
poziţie verticală şi nu folosiţi
funcţia pentru jet de abur înainte
ca ledul pentru temperatură
portocaliu să se stingă.
ROMÂNĂ 129
4239_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 129 18/07/14 14:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Philips GC3588/27 Manual de utilizare

Categorie
Fiare de călcat
Tip
Manual de utilizare