Progress PKV1445 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
PKV1445
Ръководство за употреба
Használati útmutató
Manual de utilizare
Хладилник
Hűtőszekrény
Frigider
СЪДЪРЖАНИЕ
Информация за безопасност 2
Инструкции за безопасност 3
Действие 5
Всекидневна употреба 8
Препоръки и съвети 13
Грижи и почистване 14
Отстраняване на неизправности 16
Инсталиране 19
Технически данни 20
Запазваме си правото на изменения.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация или
употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и
лесно за достъп място за справка в бъдеще.
Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени физически,
сетивни и умствени възможности или лица без опит и
познания, само ако те са под наблюдение или бъдат
инструктирани относно безопасната употреба на уреда
и възможните рискове.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Деца няма да извършват почистване или поддръжка на
уреда без надзор.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца
и ги изхвърлете, както е редно.
Общи мерки за безопасност
Този уред е предназначен за употреба в домашни
условия и подобни приложения като:
Селскостопански къщи; кухненски зони за персонал
в магазини, офиси и други работни места
От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други
места за живеене
2 Progress
Не запушвайте вентилационните отвори от външната
или вътрешната част на уреда.
Не използвайте механични приспособления или други
средства за ускоряване на процеса на размразяване,
освен препоръчаните от производителя.
Не повреждайте хладилната верига.
Не използвайте електрически уреди, различни от
типовете, препоръчани от производителя, вътре в
отделенията за съхранение на хранителни продукти.
Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.
Използвайте само неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки,
разтворители или метални предмети.
Не съхранявайте в този уред експлозивни вещества
като аерозолни флакони със запалимо гориво.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, оторизиран сервизен център
или лица със сходна квалификация, за да се избегне
опасност.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Инсталиране
ВНИМАНИЕ! Само
квалифициран човек може да
извърши монтажа на уреда.
Отстранете цялата опаковка и
транспортните болтове.
Не монтирайте или използвайте
наранен уред.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Уверете се, че има циркулация на
въздуха около уреда.
При първо инсталиране или след
реверсиране на вратичката
изчакайте поне 4 часа, преди да
свържете уреда към захранването.
Това е, за да се позволи на маслото
да се влива обратно в компресора.
Преди да извършвате каквито и да
било действия върху уреда (напр.
реверсиране на вратичката),
извадете щепсела от контакта.
Не монтирайте уреда близо до
радиатори, печки, фурни или
котлони.
Не монтирайте уреда където има
директна слънчева светлина.
Не монтирайте уреда в зони с
твърде много влага или студ, като
строителни площадки, гаражи или
изби.
Когато местите уреда, повдигнете го
от предния ъгъл, за да
предотвратите драскане по пода.
Progress 3
Уреда съдържа торбичка с
дехидратант. Това не е играчка.
Това не е храна. Моля, изхвърлете я
незабавно.
Свързване към
електрическата мрежа
ВНИМАНИЕ! Риск от пожар и
токов удар.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите данни
на захранващата мрежа.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от
токов удар.
Не зползвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Уверете се, че не сте повредели
електрическите компоненти (напр.
щепсел, кабел, компресор).
Свържете се с оторизираният
сервизен център или електротехник,
за да смени електрическите
компоненти.
Кабелът трябва да е под нивото на
щепсела.
Свържете кабела за захранването
към контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е достъпен
след инсталирането.
Не издърпвайте захранващия кабел,
за да изключите уреда. Винаги
издърпвайте щепсела.
Употреба
ВНИМАНИЕ! Риск от
нараняване, изгаряния, токов
удар или пожар.
Не променяйте спецификациите на
уреда.
Не поставяйте електрически уреди
(напр. машини за сладолед) в уреда,
освен ако те са одобрени от
производителя.
Внимавайте да не причините
повреда на хладилната верига. Той
съдържа изобутан (R600a), природен
газ с високо ниво на екологична
съвместимост. Този газ е запалим.
Случай на повреда в хладилната
верига, уверете се, че няма пламъци
и запалими източници в стаята.
Проветрете стаята.
Не позволявайте на горещи съдове
да се допират до пластмасовите
части на уреда.
Не поставяйте газирани напитки във
фризерното отделение. Това ще
създаде натиск върху контейнерът
за напитки.
Не съхранявайте запалими газове
или течности в уреда.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни материали,
в уреда, в близост до него или върху
него.
Не докосвайте компресора или
кондензатора. Те са горещи.
Не премахвайте или докосвайте
неща от фризерното отделение, ако
ръцете Ви са мокри или влажни.
Не замразявайте отново храна,
която вече сте размразили.
Спазвайте инструкциите за
съхранение върху опаковката на
замразената храна.
Вградена лампичка
Типът лампичка, която се ползва за
този уред, не е подходящ за
домашно осветление
Грижи и почистване
ВНИМАНИЕ! Опасност от
нараняване или повреда на
уреда.
Преди поддръжка изключете уреда и
извадете щепсела на захранването
от контакта на ел. мрежа.
Този уред съдържа въглеводороди в
охлаждащия блок. Само
квалифицирано лице може да
поддържа и презарежда уреда.
Редовно проверявайте канала за
отцеждане на уреда и ако е
4 Progress
необходимо, го почистете. Ако
каналът за отцеждане се запуши,
размразената вода ще се събере на
дъното на уреда.
Изхвърляне
ВНИМАНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го
изхвърлете.
Отстранете вратичката, за да не
могат деца и домашни любимци да
се заключат в уреда.
Хладилната верига и изолационните
материали на този уред са
благоприятни за озона.
Изолационната пяна съдържа
възпламеним газ. Свържете се с
общинските власти за информация
за това как да изхвърлите уреда
правилно.
Не повреждайте частта на
охлаждащия блок, който е близо до
топлообменника.
ДЕЙСТВИЕ
Командно табло
Functions
3
2
45
6
1
1
Екран
2
Бутон за повишаване на
температурата
3
Бутон за намаляване на
температурата
4
OK
5
Functions
6
ON/OFF
Можете да промените предварително
зададения звук за бутоните, като
натиснете заедно бутона Functions и
бутона за намаляване на
температурата за няколко секунди.
Промяната е обратима.
Progress 5
Екран
Off
min
A B C D E F
GHI
A. Индикатор на таймера
B. индикатор ON/OFF
C. функция IntensiveCooling
D. функция VitaSafe
E. функция FastFreeze
F. Индикатор за температура
G. Индикатор за аларми
H. функция ChildLock
I. функция DrinksChill
Включване
1. Включете щепсела в контакта на
захранващата мрежа.
2. Натиснете ON/OFF на уреда, ако
дисплеят е изключен. Индикаторите
за температура показват
зададената температура по
подразбиране.
За да изберете различна температура,
вижте "Регулиране на температурата".
Ако на дисплея се появи "dEMo", вижте
раздел "Отстраняване на
неизправности".
Изключване
1. Натиснтете бутона ON/OFF на
уреда за 5 секунди.
Дисплеят се изключва.
2. Изключете щепсела от захранващия
контакт.
Регулиране на температурата
Задайте температурата на уреда чрез
натискане на регулаторите на
температурата.
Зададена температура по
подразбиране:
+5°C за хладилника
Индикаторите за температура показват
зададената температура.
Зададената температура ще
бъде достигната в рамките
на 24 часа.
След спиране на тока
зададената температура
остава запаметена.
функция IntensiveCooling
Ако се налага да поставите голямо
количество топла храна, например след
пазаруване, ви предлагаме да
активирате функцията IntensiveCooling,
за да изстудите продуктите по-бързо и
да избегнете затоплянето на
останалата храна, която вече се
намира в хладилника.
1. Натиснете Functions, докато се
появи съответната икона.
Индикаторът IntensiveCooling мига.
2. Натиснете OK за потвърждение.
Индикаторът IntensiveCooling се
показва.
Функцията IntensiveCooling се изключва
автоматично след приблизително 6
часа.
За да изключите функцията преди
автоматичното й изключване, повтрете
процедурата.
Функцията се деактивира
чрез избор на друга зададена
температура на хладилника.
настройка на отделението
VitaSafe
1. Натиснете Functions, докато се
появи съответната икона.
Екранът показва 3 . Това е настройката
по подразбиране, която гарантира
максимално ефективно изпълнение.
2. Натиснете бутоните за температура
върху командното табло, за да
изберете нужната настройка.
6 Progress
3. Натиснете OK, за да потвърдите на
настройката.
След няколко секунди индикаторът се
връща към настройката за температура
на хладилника.
На‐
строй‐
ка
Приложение
1-3 Месо и риба
4-5 Месо, риба, зеленчуци и пло‐
дове съхранявани заедно
функция FastFreeze
Функцията FastFreeze ускорява
замразяването на пресните храни и в
същото време предпазва вече
съхраняваните храни от нежелано
затопляне.
1. За да активирате тази функция,
натиснете бутона Functions, докато
се появи съответната икона.
Индикаторът FastFreeze мига.
2. Натиснете бутона OK за
потвърждение.
Индикаторът FastFreeze се показва.
Тази функция спира автоматично след
52 часа.
За да изключите функцията преди
автоматичния край, повторете
процедурата, докато се изключи
индикаторът FastFreeze.
Функцията се деактивира
чрез избор на друга зададена
температура.
Аларма за отворена врата
Ще прозвучи звукова аларма, ако
вратата бъде оставена отворена за
няколко минути. Условията за
прозвучаването на аларма за отворена
врата са следните:
мигащ индикатор на алармата;
звукова аларма.
Когато се възстановят нормалните
условия (вратата се затвори), алармата
спира. Звънецът може също да се
изключи с натискане на всеки бутон.
Функция ChildLock
Активирайте функцията ChildLock, за да
заключите бутоните от неволно
натискане.
1. Натиснете Functions, докато се
появи съответната икона.
Индикаторът ChildLock мига.
2. Натиснете OK, за да потвърдите.
Индикаторът ChildLock се показва.
За да изключите функцията ChildLock,
повторете процедурата, докато се
изключи индикаторът ChildLock.
функция DrinksChill
Функцията DrinksChill се използва за
задаване на звуков сигнал в
предпочитан час, подходяща например,
когато за определена рецепта се
изисква изстудяване на продуктите за
определен период от време.
Тя е удобна също когато е необходимо
напомняне, за да не забравите бутилки,
поставени във фризера за по-бързо
охлаждане.
1. Натиснете Functions, докато се
появи съответната икона.
Индикаторът DrinksChill мига.
Таймерът показва зададената стойност
(30 минути) в продължение на няколко
секунди.
2. Натиснете регулатора на таймера,
за да промените зададената
стойност на таймера от 1 до 90
минути.
3. Натиснете OK, за да потвърдите.
Индикаторът DrinksChill се показва.
Таймерът започва да мига (min).
Когато отброяването приключи,
индикаторът DrinksChill премигва и
прозвучава звуков алармен сигнал.
Натиснете бутон OK, за да изключите
сигнала и да преустановите функцията.
Progress 7
За да изключите функцията, повторете
процедурата докато индикаторът
DrinksChill се изключи.
Можете да промените
времето във всеки един
момент по време на
отброяването и в края, като
натиснете бутона за
намаляване на
температурата или този за
увеличаването й.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
Почистване на вътрешността
Преди да използвате уреда за първи
път, трябва да почистите вътрешността
и всички вътрешни принадлежности с
хладка сапунена вода и малко
неутрален сапун, за да отстраните
типичната за новите изделия миризма,
а след това подсушете напълно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
използвайте препарати,
абразивни пудри, хлор или
почистващи препарати на
маслена основа, тъй като ще
повредят покритието.
Позициониране на рафтовете
на вратата
За да е възможно съхранението на
продукти в опаковки с различна
големина, рафтовете на вратата могат
да се поставят на различна височина.
1. Постепенно издърпайте рафта по
посока на стрелките, докато не я
освободите.
2. Необходимо е препозициониране.
Подвижни рафтове
Стените на хладилника са оборудвани
със серия от плъзгачи, така че
рафтовете да могат да се разположат
според предпочитанията ви.
Не премествайте стъкления
рафт над чекмеджето за
зеленчуци, за да осигурите
правилна циркулация на
въздуха.
8 Progress
Замразяване на пресни
хранителни продукти
Фризерното отделение е подходящо за
замразяване на пресни хранителни
продукти и дълготрайно съхранение на
готови дълбоко замразени продукти.
За да замразите пресни хранителни
продукти, активирайте функцията
FastFreeze и поставете хранителните
продукти за замразяване във
фризерното отделение.
Поставете свежата храна, която искате
да замразите във .
Максималното количество храна, което
може да се замрази в рамките на 24
часа, е указано на табелката с данни,
етикет, поставен във вътрешността на
уреда.
Процесът на замразяване отнема 24
часа: през този период не добавяйте
други хранителни продукти за
замразяване.
Когато процесът на замразяване
приключи, се върнете на необходимата
температура (вж. "Функция
FastFreeze").
При това положение
температурата на
хладилника може да падне
до под 0 °C. Ако това се
случи, завъртете регулатора
на температурата на по-
висока настройка.
Съхраняване на замразена
храна
При първоначално пускане или след
дълъг период, през който фризерът не
е използван, оставете уреда да работи
поне 2 часа на най-високата настройка,
преди да поставите хранителните
продукти в отделението.
ВНИМАНИЕ! В случай на
случайно размразяване,
например поради спиране на
тока, ако уредът е бил
изключен за по-дълго време,
отколкото е посочено в
таблицата с техническите
спецификации срещу "Време
на повишаване", замразената
храна трябва се консумира
бързо или да се сготви
веднага и след това да се
замрази отново (след
охлаждане).
Размразяване
Дълбоко замразените или замразени
храни, преди да бъдат използвани,
могат да се размразят в хладилника
или при стайна температура, в
зависимост от времето, с което
разполагате.
Малките парчета могат да се готвят
дори все още замразени, направо от
фризера: в такъв случай готвенето ще
отнеме повече време.
VitaSafe Отделение
Температурата на съхранение и
относителната влажност (между 45 и 90
%) осигуряват оптимални условия за
съхранение на различни видове
хранителни продукти.
За да научите повече относно
температурната настройка в
отделението VitaSafe, моля, вижте
“Настройка на отделение VitaSafe.
отделението VitaSafe е подходящо за
съхранение на различни видове прясна
храна, тъй като запазва високите й
хранителни стойности, както и високо
ниво на влажност, и то за много по-
дълго време, в сравнение с обикновен
хладилник.
Отделението VitaSafe също така е
подходящо за размразяване на храни.
Размразените храни могат да се
съхраняват не повече от два дни.
Progress 9
Контрол на влажността
Отделението има стопери, които не
позволяват на чекмеджетата да паднат,
когато са напълно издърпани навън. За
да отстраните чекмеджето:
1. Издърпайте чекмеджето
максимално.
2. Повдигнете и извадете чекмеджето.
V i t a S a f e
~0°c
Чекмеджетата маркирани със символ
капка:
и могат да поддържат
желаните условия на съхранение
независимо едно от друго – с по-ниска
или по-висока влажност.
Регулирането на всяко чекмедже се
извършва отделно и се управлява чрез
плъзгащия клапан отпред на
чекмеджето.
"Сухо": ниска влажност на въздуха –
до 50 % относителна влажност
Тази влажност се достига, когато и
двата плъзгача са настроени на тази
позиция и вентилационните
отвори са широко отворени.
"Влажно": висока относителна
влажност – до 90%
Тази влажност се достига, когато и
двата плъзгача са настроени на тази
позиция и вентилационните
отвори са затворени. Влажността се
запазва и не може да се изпари.
Видове храни Настройка на влажност‐
та на въздуха
Време на съхранение
Лук
"сухо"
до 5 месеца
Чисто масло
"сухо"
до 1 месец
Говеждо, еленско, малки
разфасовки месо, птиче
"сухо"
до 7 дни
Доматен сос
"сухо"
до 4 дни
Риба, стриди, готови и по‐
луготови месни продукти
"сухо"
до 3 дни
Готови и полуготови мор‐
ски дарове
"сухо"
до 2 дни
Салата, зеленчуциМор‐
кови, подправки/билки,
брюкселско зеле, целина
“влажно”
до 1 месец
Артишок, карфиол, цико‐
рия, салата айсберг, синя
жлъчка (вид цикория), по‐
лска салата, маруля,
праз, червена зелева за‐
лата
“влажно”
до 21 дни
10 Progress
Видове храни Настройка на влажност‐
та на въздуха
Време на съхранение
Броколи, китайско зеле,
къдраво зеле, обикновено
зеле, репички, савойско
зеле
“влажно”
до 14 дни
Грах, алабаш
“влажно”
до 10 дни
Пресен лук, репички, ас‐
пержи, спанак
“влажно”
до 7 дни
Плодове
Круши, фурми (пресни),
ягоди, праскови
“влажно”
до 1 месец
Сливи
ревен, цариградско гро‐
зде
“влажно”
до 21 дни
Ябълки (устойчиви на
студ), дюли
“влажно”
до 20 дни
Кайсии, череши
“влажно”
до 14 дни
Джанки, грозде
“влажно”
до 10 дни
Къпини, касис
“влажно”
до 8 дни
Смокини (пресни)
“влажно”
до 7 дни
Боровинки, малини
“влажно”
до 5 дни
Торти, съдържащи кремове
или друг вид сладкарски
продукти могат да бъдат
съхранявани в отделението
VitaSafe за 2 или 3 дни.
Да не се поставя в
отделението VitaSafe:
Плодове, които са чувствителни на
студ и трябва да се съхраняват в
зимник или при стайна температура,
например ананаси, банани,
грейпфрути, манго, папая,
портокали, лимони, киви.
Храните, които не са посочени по-
горе, трябва да се съхраняват в
хладилното отделение (напр. всички
видове сирена, студени разфасовки
и др.)
Влажността на въздуха в
чекмеджетата зависи от
влажността на
съхраняваните храни,
плодове и зеленчуци, и от
това колко често се отваря
вратата
Отделението VitaSafe е подходящо и за
бавно размразяване на храни. В този
случай размразените храни могат да се
съхраняват в отделението VitaSafe за
не повече от два дни.
Съобразявайте се с това, колко са
пресни храните, особено с техния
срок на годност. Качеството и
Progress 11
свежестта на храните оказват
влияние върху срока на съхранение.
Общият срок на съхранение зависи
от мерките за съхранение на
храните, взети преди поставянето им
в хладилника.
Храни, плодове и зеленчуци винаги
се опаковат или обвиват преди
съхранение.
Храна за животни: винаги я
съхранявайте опакована и на сухо
място.
Храните, които са богати на
протеини, се развалят по-бързо.
Това означава, че морските дарове
се развалят преди рибните продукти,
а те – преди месните. При
съхранение на храни в отделението
VitaSafe, времето за едни и същи
храни може да се увеличи до три
пъти без влошаване на качеството.
Всички храни, съхранявани в
отделението VitaSafe трябва да се
изваждат от чекмеджетата
приблизително 15-30 минути преди
консумация, особено плодове и
зеленчуци, които ще се консумират
директно без друга термична
обработка. Оставени да достигнат
стайна температура, плодовете и
зеленчуците получават по-добър вид
и аромат.
Индикатор за температура
За правилно съхранение на храните,
хладилникът е оборудван с индикатор
за температурата. Символът на
страничната стена на уредът показва
най-студената част на хладилника.
Ако OK се показва (A), поставете свежи
продукти в зона, посочена със символ,
ако не (B), регулирайте контролера на
температурата до по-хладна настройка
и изчакайте 12 часа преди да
проверявате индикатора за
температура отново.
OK
OK
A
B
След като сложите прясна
храна в уреда или след като
отворите вратата
неколкократно или за дълъг
период от време, е нормално
индикаторът да не показва
OK. Изчакайте поне 12 часа
преди да пренастроите
контролера на
температурата.
Вентилатор
Отделението на хладилника е снабдено
с устройство, което спомага за бързото
изстудяване на хранителните продукти
и поддържа равномерна температура в
отделението.
Устройството се активира автоматично,
когато е необходимо, например за
бързо възстановяване на
температурата след отваряне на
вратата или при висока околна
температура.
Устройството Вентилатор
спира, когато вратата се
отвори и се включва веднага,
след като тя се затвори.
12 Progress
ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Звуци при нормална работа:
Следните звуци са нормални по време
на работа:
Леко бълбукане и бълбукащ звук от
намотките прозвучава, когато
хладилникът изпомпва.
Бръмчащ и пулсиращ звук от
компресора, когато хладилникът се
изпомпва.
Внезапен звук на напукване от
вътрешността на уреда, причинен от
термично разширение (естествен
физически феномен, който не е
опасен).
Слаб звук на щракане от
температурния регулатор, когато
компресорът се включва или
изключва.
Съвети за икономия на
електроенергия
Не отваряйте вратата често и не я
оставяйте отворена по-дълго от
абсолютно необходимото.
Съвети за съхраняване в
хладилник на пресни
хранителни продукти
За да постигнете най-добри резултати:
не съхранявайте топли храни или
вдигащи пара течности в хладилника
покривайте или завивайте храната,
особено ако има силна миризма
поставяйте храната така, че
въздухът да може свободно да
циркулира около нея
Съвети за охлаждане
Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в
подходящи пликове и поставете на
стъкления рафт над чекмеджетата
за зеленчуци. Съхранявайте месо за
най-много 1-2 дена.
Готвени храни, студени блюда:
покрийте и поставете на които и да е
шкаф.
Плодове и зеленчуци: почистете
обстойно и поставете в специалния
шкаф. Банани, картофи, лук и чесън
не трябва да се съхраняват в
хладилника, ако не са пакетирани.
Масло и сирене: поставете в
специален запечатан контейнер или
увийте в алуминиево фолио или
полиетиленова торба, за да
извадите колкото може повече
въздух.
Бутилки: затворете с капачка и
поставете или на поставката за
бутилки (ако е възможно) или на
рафта за бутилки на вратата.
Съвети за замразяване
Ето няколко важни съвета, с които да
ви помогнем да използвате най-добре
процеса на замразяване:
максималното количество
хранителни продукти, които могат да
се замразят за 24 часа, е показано
на табелката с данни;
процесът на замразяване отнема 24
часа и не трябва да се добавя храна
за замразяване по време на този
период;
замразявайте само
висококачествени, пресни и добре
измити хранителни продукти;
разделяйте храната на малки
порции, за да може да се замрази
бързо и напълно и за да можете да
размразявате впоследствие само
нужното ви количество;
обвийте хранителните продукти в
алуминиево фолио или в
полиетиленови торбички и
проверете дали торбичките са
вакуумирани;
не позволявайте прясна,
незамразена храна да се допира до
вече замразени хранителни
Progress 13
продукти, като така ще избегнете
повишаване на температурата им;
крехките храни се съхраняват по-
добре и по-дълго, отколкото мазните;
солта намалява продължителността
на съхранение на храната;
има вероятност ледените кубчета,
ако се консумират веднага след
изваждането им от фризерното
отделение, да причинят "студено
изгаряне" на кожата;
препоръчително е да отбележите
датата на замразяване върху всяка
опаковка, така че по-късно да
можете да проверявате етикета за
времето на съхранение.
Съвети за съхранение на
замразени храни
За да постигнете най-добри резултати,
трябва да направите следното:
проверете дали фабрично
замразените хранителни продукти са
правилно съхранявани в магазина;
постарайте се замразените
хранителни продукти да бъдат
пренесени от магазина до фризера
за възможно най-късо време;
не отваряйте вратата често и не я
оставяйте отворена по-дълго от
абсолютно необходимото;
веднъж размразена, храната се
разваля бързо и не може да бъде
замразявана повторно;
не превишавайте срока на
съхранение, посочен от
производителя на хранителния
продукт.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
Общи предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Изключете уреда от контакта
преди извършването на
каквито и да било операции
по поддръжката.
Този уред съдържа
въглеводороди в
охлаждащия блок;
следователно поддръжката и
презареждането трябва да се
извършват от упълномощени
техници.
Принадлежностите и частите
на уреда не са подходящи за
миене в съдомиялна машина.
Периодично почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
дърпайте, не движете и не
повреждайте тръбите и/или
кабелите в корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Внимавайте да не повредите
охлаждащата система.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когато
местите корпуса, наклонете
го на предния му ръб, за да
избегнете надраскване на
пода.
Уредът трябва да се почиства редовно:
1. Почиствайте вътрешността и
принадлежностите с хладка вода и
малко неутрален сапун.
2. Редовно проверявайте
уплътненията на вратата и ги
забърсвайте, за да сте сигурни, че
са чисти и без замърсявания.
3. Изплакнете и подсушете напълно.
14 Progress
4. Ако имате достъп, изчистете
кондензатора и компресора в
задната част на уреда с четка.
Тази операция ще подобри
работата на уреда и ще реализира
икономия на енергия.
Размразяване на хладилника
Размразяването на хладилника става
автоматично. Водата се стича в
специално отделение в компресора и
се изпарява. Отделението не може да
се извади.
Размразяване на фризера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
използвайте остри метални
инструменти за изстъргване
на скрежа от изпарителя, за
да не го повредите.
Покачването на
температурата на замразени
опаковки с храна по време на
размразяването може да
съкрати техния безопасен
срок на съхранение.
Не използвайте машинни
съоръжения или други
средства за ускоряване на
процеса на размразяване,
различни от препоръчаните
от производителя.
Известно количество скреж винаги ще
се натрупва по рафтовете на фризера и
около горното отделение.
Размразете фризера, когато пластът
скреж достигне дебелина 3-5 мм.
1. Изтеглете щепсела от стенния
контакт, или изключете уреда.
2. Извадете всички съхранявани
храни, опаковайте ги в няколко
пласта вестник и ги поставете на
хладно място
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
докосвайте замразени
храни с мокри ръце.
Ръцете могат да залепнат
за храната.
3. Отворете вратата.
За да ускорите размразителния
процес, поставете съд с топла вода
във фризерното отделение. Освен
това, отстранете парченцата лед,
които се отделят преди края на
размразяването.
4. Когато размразяването завърши,
подсушете добре вътрешната част.
5. Включете уреда.
6. Настройте регулатора на
температурата, за да получите
максимално изстудяване, и оставете
уреда да поработи 2-3 часа на тази
настройка.
7. Поставете обратно в отделението
извадената преди това храна.
Периоди на бездействие
Когато уредът не се използва за дълъг
период от време, вземете следните
предпазни мерки:
1. Изключете уреда от
електрозахранването.
2. Извадете всичката храна.
3. Размразете (ако е необходимо) и
изчистете уреда и всички
принадлежности.
4. Почистете уреда и всички
принадлежности.
5. Оставете вратата/вратите отворена/
ени, за да предотвратите появата на
неприятни миризми.
ВНИМАНИЕ! Ако желаете
уредът да остане включен,
помолете някого да го
проверява от време на
време, за да се предотврати
развалянето на храната в
случай на спиране на тока.
Progress 15
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
Как да постъпите, ако...
Проблем Възможна причина Решение
Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда.
Щепселът не е поставен
правилно в контакта.
Включете правилно щепсела
в захранващия контакт.
Няма напрежение в за‐
хранващия контакт.
Включете друг електроуред
в контакта. Обърнете се към
квалифициран електротех‐
ник.
Уредът е шумен. Уредът не е укрепен пра‐
вилно.
Проверете дали уредът стои
стабилно.
Звуковата или визуалната
аларма е включена.
Уредът е включен нео‐
тдавна или температура‐
та е още твърде висока.
Вижте „Аларма за отворена
врата" или „Аларма за висо‐
ка температура".
Температурата в уреда е
твърде висока.
Вижте „Аларма за отворена
врата" или „Аларма за висо‐
ка температура".
Вратата е оставена от‐
ворена.
Затворете вратата.
Температурата в уреда е
твърде висока.
Свържете се с квалифици‐
ран електротехник или с
най-близкия оторизиран сер‐
визен център.
Вместо цифри, на дисплея
за температура се показва
символ или символ .
Проблем в температур‐
ния сензор.
Свържете се с най-близкия
оторизиран сервизен център
(охлаждащата система ще
продължи да охлажда про‐
дуктите, но температурата
няма да може да се регули‐
ра).
На дисплея за температу‐
ра се показва символ
вместо цифри.
Проблем в температур‐
ния сензор.
Свържете се с най-близкия
оторизиран сервизен център
(охлаждащата система ще
продължи да охлажда про‐
дуктите, но температурата
няма да може да се регули‐
ра).
16 Progress
Проблем Възможна причина Решение
Лампичката не свети. Лампичката е в режим
на изчакване.
Затворете и отворете врата‐
та.
Лампичката не свети. Лампичката е дефектна. Свържете се с най-близкия
оторизиран сервизен цен‐
тър.
Компресорът работи не‐
прекъснато.
Температурата е зада‐
дена неправилно.
Разгледайте "Експлоата‐
ция".
Поставени са прекалено
много хранителни про‐
дукти едновременно.
Изчакайте няколко часа и
след това проверете темпе‐
ратурата отново.
Температурата в поме‐
щението е твърде висо‐
ка.
Вижте таблицата за клима‐
тичен клас на табелката с
данни.
Хранителните продукти,
поставени в уреда са
твърде топли.
Оставете хранителните про‐
дукти да се охладят до стай‐
на температура, преди да ги
съхранявате.
Функцията FastFreeze е
включена.
Вижте "FastFreeze функция".
Функцията
IntensiveCooling е вклю‐
чена.
Вижте "IntensiveCooling
функция".
Тапата на отвора за от‐
цеждане на водата не е
позиционирана правил‐
но.
Позиционирайте тапата на
отвора за отцеждане на во‐
дата правилно.
Хранителните продукти
не са увити правилно.
Увийте хранителните про‐
дукти по-добре.
Температурата е зада‐
дена неправилно.
Разгледайте "Експлоата‐
ция".
Компресорът не стартира
незабавно след натискане
на бутона FastFreeze или
след смяна на температу‐
рата.
Това е нормално, не е
възникнала неизправ‐
ност.
Компресорът се включва
след известно време.
Компресорът не стартира
незабавно след натискане
на бутона IntensiveCooling
или след смяна на темпе‐
ратурата.
Това е нормално, не е
възникнала неизправ‐
ност.
Компресорът се включва
след известно време.
Progress 17
Проблем Възможна причина Решение
В хладилника се стича во‐
да.
Изходът за вода е запу‐
шен.
Почистете изхода за вода.
Хранителните продукти
предотвратяват изтича‐
нето на водата в съда за
събиране.
Уверете се, че хранителните
продукти не се допират до
задната стена.
Водата тече на пода. Изходящият маркуч за
топяща се вода не е
свързан към тавата на
изпарителя над компре‐
сора.
Свържете изходящия маркуч
за топяща се вода към тава‐
та на изпарителя.
Не може да се задава тем‐
пература.
Функцията FastFreeze
или функцията
IntensiveCooling са вклю‐
чени.
Изключете FastFreeze или
IntensiveCooling ръчно, или
изчакайте, докато функцията
се нулира автоматично, за
да зададете температурата.
Вижте функция "FastFreeze"
или функция
"IntensiveCooling".
dEMo се показва на дис‐
плея.
Уредът е в демонстра‐
ционен режим.
Задръжте режим OK натис‐
нат за приблизително 10 се‐
кунди, докато не прозвучи
продължителен звук и дис‐
плеят се изключи за кратко.
Температурата в уреда е
твърде ниска/висока.
Регулаторът на темпера‐
турата не е настроен
правилно.
Задайте по-висока/по-ниска
температура.
Вратата не е правилно
затворена.
Вижте "Затваряне на врата‐
та".
Температурата на храни‐
телните продукти е твър‐
де висока.
Изчакайте температурата на
хранителните продукти да
спадне до температурата в
помещението, преди съхра‐
нение.
Прекалено много храни‐
телни продукти се съхра‐
няват едновременно.
Съхранявайте едновремен‐
но по-малко хранителни про‐
дукти.
Дебелината на леда е
повече от 4-5 мм.
Размразете уреда.
Вратата се отваря често. Отворете вратата само, ако
е необходимо.
18 Progress
Проблем Възможна причина Решение
Функцията FastFreeze
или функцията
IntensiveCooling са вклю‐
чени.
Вижте функция "FastFreeze"
или функция
"IntensiveCooling".
В случай, че съветите не
водят до постигане на
желаните резултати,
свържете се с най-близкият
оторизиран сервизен център.
Смяна на крушката
Уредът е снабден с интериорна
светодиодна лампичка с дълъг живот.
Само сервизен персонал може да
подменя осветителното тяло. Свържете
се с оторизираният център за
обслужване.
Затваряне на вратата
1. Почистете уплътненията на
вратичката.
2. При необходимост регулирайте
вратата. Вижте инструкциите за
сглобяване.
3. Ако е необходимо, сменете
дефектните уплътнения. Свържете
се с оторизиран сервизен център.
ИНСТАЛИРАНЕ
Местоположение
За инсталиране, вижте
инструкциите за монтаж.
За да осигурите най-добри резултати,
инсталирайте уреда достатъчно далеч
от източници на топлина, като
радиатори, бойлери, пряка слънчева
светлина и др. Погрижете се да има
свободна циркулация на въздух по
вътрешната задна стена на корпуса.
Разполагане
Монтирайте уредът в сухо, добре
проветриво помещение, където
температурата в помещението отговаря
на климатичния клас, посочен на
табелката с данни на уреда.
Кли‐
мати‐
чен
клас
Околна температура
SN +10°C до + 32°C
N +16°C до + 32°C
Кли‐
мати‐
чен
клас
Околна температура
ST +16°C до + 38°C
Т +16°C до + 43°C
Възможно е да се появят
функционални проблеми при
някои видове модели, ако се
работи извън рамките на
посочения диапазон.
Правилната работа е
гарантирана, единствено ако
се извършва в посочения
температурен диапазон. Ако
имате съмнения относно това
къде да монтирате уреда,
обърнете се към търговеца,
отдела за обслужване на
клиенти или най-близкия
оторизиран сервизен център.
Progress 19
Свързване към
електрическата мрежа
Преди включване към
електрозахранващата мрежа
проверете дали напрежението и
честотата на табелката с данни
отговарят на тези от домашната ви
електрозахранваща мрежа.
Уредът трябва да е заземен. За
целта щепселът на захранващия
кабел има специален контакт. Ако
домашният контакт на
електрозахранването не е заземен,
свържете уреда към отделен
заземяващ кабел в съответствие с
действащите нормативни
разпоредби след консултация с
квалифициран техник.
Производителят не носи
отговорност, ако горепосочените
мерки за безопасност не са спазени.
Уредът съответства на Директивите
на E.E.C.
Изисквания за вентилация
Въздушният поток зад уреда трябва да
е достатъчен.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За
инсталация вижте
инструкциите за монтаж.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Технически данни
В съответствие с 1/1998. (I. 12.) IKIM
правителствен указ
Производител Electrolux
Продуктова категория Хладилник с фри‐
зерно отделение
Размери на отвора за вграждане
Височина мм 1400
Ширина мм 560
Дълбочина мм 550
Нетен капацитет на хладилника Литра 117
Нетен капацитет на фризера Литра 15
Енергиен клас (от A++ до G, където
A++ е най-ефективният, а G е най-
малко ефективният)
A++
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Progress PKV1445 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare