Electrolux EW7F348SI Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EW7F348SI
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 4
3. INSTALAREA..................................................................................................... 6
4. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................15
5. PANOUL DE COMANDĂ..................................................................................16
6. DISCUL SELECTOR ŞI BUTOANELE............................................................. 18
7. PROGRAME.....................................................................................................21
8. SETĂRI.............................................................................................................28
9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................28
10. UTILIZAREA ZILNICĂ.................................................................................... 28
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 33
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 34
13. DEPANARE.................................................................................................... 40
14. VALORI DE CONSUM....................................................................................44
15. DATE TEHNICE............................................................................................. 45
16. FIŞA CU INFORMAŢIILE PRODUSULUI CONFORM REGLEMENTĂRII U.E.
1369/2017.............................................................................................................45
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu
dizabilităţi profunde şi complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când uşa acestuia este deschisă.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
ROMÂNA 3
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
în bucătăriile pentru personal din magazine, birouri
şi alte medii de lucru;
de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de
cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial;
zone comune din blocuri de apartamente sau în
spălătorii de haine.
Nu depăşiţi sarcina maximă de 8 kg (consultaţi
capitolul „Tabelul de programe”).
Presiunea de alimentare cu apă din punctul de racord
la reţeaua de apă trebuie să fie între 0,5 bar (0,05
MPa) şi 8 bar (0,8 MPa).
Fanta de aerisire din bază nu trebuie să fie blocate de
mochetă, covor sau orice alt material folosit la
acoperirea pardoselii.
Aparatul trebuie conectat la reţeaua de apă folosind
noile seturi de furtunuri furnizate sau alte noi seturi de
furtunuri furnizate de Centrul de service autorizat.
Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Nu folosiţi apă pulverizată cu presiune ridicată sau
abur pentru curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedă. Utilizaţi numai
detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
Instalarea trebuie să
respecte reglementările
naţionale corespunzătoare.
Scoateţi toate ambalajele şi buloanele
de transport, inclusiv bucşa din
cauciuc cu distanţator din plastic.
Păstraţi şuruburile de transport într-un
loc sigur. Dacă aparatul va fi mutat pe
viitor, acestea trebuie fixate din nou
www.electrolux.com4
pentru a bloca tamburul şi pentru a-l
proteja de deteriorare.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în
locuri în care temperatura poate fi sub
0°C sau direct expus intemperiilor.
Suprafaţa podelei pe care aparatul va
fi instalat trebuie să fie plată, stabilă,
rezistentă la căldură şi curată.
Asiguraţi circulaţia aerului între aparat
şi podea.
Atunci când aparatul se află în poziţia
sa permanentă, verificaţi dacă este
adus la nivel cu ajutorul unei nivele cu
bulă de aer. Dacă nu este, reglaţi
picioarele acestuia.
Nu instalaţi aparatul direct deasupra
scurgerii din pardoseală.
Nu pulverizaţi apă pe aparat şi nu îl
expuneţi la umiditate excesivă.
Nu instalaţi aparatul în locuri care nu
permit deschiderea completă a uşii
acestuia.
Nu aşezaţi niciun recipient închis
pentru colectarea posibilelor scurgeri
de apă de sub aparat. Contactaţi
Centrul de service autorizat pentru a
afla ce accesorii pot fi utilizate.
2.2 Conexiunea electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau
ştecherul cu mâinile ude.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Racordarea la apă
Nu deterioraţi furtunurile de apă.
Înainte de conectarea la ţevi noi, ţevi
care nu au fost folosite mult timp, la
care s-au făcut lucrări de reparaţie
sau au fost montate noi dispozitive
(apometre, etc.), lăsaţi să curgă apa
până când aceasta devine curată şi
limpede.
Asiguraţi-vă că nu sunt pierderi
vizibile de apă în timpul şi după prima
utilizare a aparatului.
Nu folosiţi un furtun prelungitor dacă
furtunul de alimentare este prea scurt.
Adresaţi-vă Centrului de service
autorizat pentru înlocuirea furtunului
de alimentare.
Este posibil să vedeţi cum curge apă
din furtunul de evacuare. Aceasta se
datorează testării aparatului cu apă în
fabrică.
Puteţi prelungi furtunul de evacuare
până la maximum 400 cm. Pentru a
obţine un alt furtun de evacuare sau
un prelungitor adresaţi-vă Centrului
de service autorizat.
2.4 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire,
electrocutare, incendiu,
arsuri sau de deteriorare a
aparatului.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalajul detergentului.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
ROMÂNA 5
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
Îndepărtaţi toate obiectele metalice
din rufe.
Nu spălaţi ţesăturile care sunt foarte
murdare cu ulei, grăsime sau alte
substanţe pline de grăsime. Se pot
deteriora piesele din cauciuc ale
maşinii de spălat rufe. Prespălaţi
manual astfel de ţesături înainte de a
le încărca în maşina de spălat rufe.
Nu atingeţi uşa de sticlă atunci când
funcţionează un program. Sticla poate
fi fierbinte.
2.5 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
2.6 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică şi cea de apă.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
tambur.
Aruncaţi aparatul în conformitate cu
cerinţele locale privind eliminarea
Deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice (WEEE).
3. INSTALAREA
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
3.1 Pregătiţi-vă pentru instalare
Se recomandă ca instalarea
să fie făcută de două
persoane.
3.2 Aparatul este echipat cu ...
x1 x2
x1
E
x2
x1 x1
x2
x4 x1 x1
BA C D
F G H L
www.electrolux.com6
3.3 Despachetarea
AVERTISMENT!
Utilizaţi mănuşile.
AVERTISMENT!
Înainte de instalarea aparatului, îndepărtaţi toate ambalajele şi şuruburile
de transport.
1. Puneţi două bucăţi de polistiren pe
podea sub aparat.
AVERTISMENT!
Se recomandă insistent ca
această acţiune să fie
făcută de două persoane.
2. Cu atenţie, puneţi jos aparatul pe
spate.
Asiguraţi-vă că nu
deterioraţi furtunurile.
1
2
3. Îndepărtaţi protecţia din polistiren din
partea inferioară.
1
2
4. Readuceţi aparatul în poziţie verticală
şi scoateţi protecţia de polistiren de la
priză.
ROMÂNA 7
5. Scoateţi cablul de alimentare electrică
şi furtunul de evacuare din suporturi.
Este posibil să vedeţi cum
curge apă din furtunul de
evacuare. Aceasta se
datorează testării cu apă a
aparatului realizată în
fabrică.
6. Scoateţi cele trei buloane, suporturile
furtunului şi distanţiatoarele din plastic
folosind cheia furnizată împreună cu
aparatul.
F
G
7. Închideţi orificiile cu capacele de
plastic care se găsesc în punga cu
manualul utilizatorului. Puneţi cel mai mic
capac F în orificiul superior şi cele două
capace mai mari G în orificiile inferioare.
Recomandăm păstrarea ambalajelor şi a şuruburilor de transport pentru
orice mutare a aparatului.
www.electrolux.com8
3.4 Amplasarea şi aducerea la nivel
x4
1. Instalaţi aparatul pe o podea plată, tare.
AVERTISMENT!
Mocheta nu trebuie să
obstrucţioneze circulaţia
aerului pe sub aparat.
Aduceţi aparatul lângă spaţiul
din mobilier înainte de a-l
aduce la nivel. Pentru mai
multe detalii, consultaţi
paragraful „Încorporarea”.
2. Pentru reglarea nivelului slăbiţi sau
strângeţi picioarele aparatului.
Reglarea corectă a aparatului
pe orizontală previne vibraţiile,
zgomotul şi deplasarea
aparatului în timpul
funcţionării.
Aparatul trebuie să fie orizontal şi stabil.
ATENŢIE!
Nu puneţi carton, lemn sau
materiale similare sub
picioarele aparatului pentru a
regla nivelul orizontal.
3.5 Conectarea furtunului şi a
cablului
1100 mm 1450 mm
960 mm1230 mm
900 mm
1360 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
ROMÂNA 9
Furtunul de alimentare cu apă
1.Scoateţi furtunul de alimentare din interiorul
tamburului.
2. Pentru a conecta furtunul de alimentare cu
apă în direcţia corectă şi cu înclinarea
corectă, verificaţi poziţia robinetului de apă
înainte de conectarea acestuia la partea
posterioară a aparatului.
Asiguraţi-vă că furtunul nu
este îndoit, strivit, însă nu este
nici tensionat.
20
O
20
O
45
O
45
O
3. Conectaţi furtunul la partea din spate a
aparatului. Nu rotiţi furtunul de alimentare în
jos, ci rotiţi-l stânga sau dreapta în funcţie de
poziţia robinetului de apă.
4. Slăbiţi piuliţa pentru a-l fixa în poziţia
corectă.
5. Racordaţi furtunul de alimentare la un
robinet de apă rece cu filet de 3/4.
AVERTISMENT!
Verificaţi dacă există scurgeri
la racorduri.
Utilizaţi furtunul furnizat împreună cu aparatul.
Nu folosiţi un furtun prelungitor dacă furtunul de alimentare este prea
scurt. Adresaţi-vă Centrului de service autorizat pentru un furtun de
alimentare de schimb.
Evacuarea apei
Furtunul de evacuare poate fi conectat:
www.electrolux.com10
Ø 40 mm
La o coloană montantă cu orificiu de
aerisire
Direct într-o ţeavă de evacuare la o înălţime
nu mai mică de 60 cm (23,6”) şi nu mai mare
de 100 cm (39,3”).
Capătul furtunului de evacuare trebuie să fie
întotdeauna aerisit, adică diametrul interior al
ţevii de evacuare (min. 40 mm - min. 1,6”)
trebuie să fie mai mare decât diametrul
exterior al furtunului de evacuare.
max.
600 mm
La scurgerea unei chiuvete
Introduceţi furtunul de evacuare în scurgere şi
strângeţi-l cu clema de cablu L.
Furtunul de evacuare trebuie să facă o buclă
pentru a preveni intrarea particulelor din
chiuvetă în aparat.
La o ţeavă din perete
Direct la o ţeavă de scurgere integrată în
perete şi strâns cu clema de cablu furnizată
L.
Puteţi prelungi furtunul de evacuare până la maximum 400 cm. Pentru a
obţine un alt furtun de evacuare sau un prelungitor adresaţi-vă centrului
de service.
3.6 Încorporarea
600 mm
min.
820 mm
min.
560 mm
16-22 mm
min.
Acest aparat a fost proiectat pentru a fi
încorporat în mobila de bucătărie. Spaţiul
pentru încorporare trebuie să aibă
dimensiunile din această imagine.
Pentru un spaţiu cu o înălţime
diferită de 820 mm, se poate
cumpăra setul adecvat de pe
site-ul web.
ROMÂNA 11
553 mm
596 mm
140 mm
76 mm
50 mm
50 mm
819 mm
Dacă furtunurile trec prin
spatele aparatului, asiguraţi-vă
că nimic nu închide spaţiul mic
indicat cu măsurătorile 50 x 50
mm.
Aparatul este echipat şi un un burete adeziv
H care se găseşte în interiorul tamburului.
Prindeţi-l de partea de sus a aparatului
indicată în schemă.
La aducerea la nivel a aparatului sub
mobilier, NU strângeţi buretele.
Înainte de a continua cu încorporarea
aparatului, aduceţi-l lângă spaţiu şi aşezaţi pe
poziţie furtunul de alimentare, furtunul de
evacuare şi cablul de alimentare cu curent.
AVERTISMENT!
Asiguraţi-vă că nu sunt îndoite
sau strivite.
3.7 Pregătirea şi montarea uşii dulapului
Dimensiunile uşii dulapului trebuie să fie:
lăţime min. 595 - max. 598 mm;
grosime 16-22 mm.
www.electrolux.com12
Pre-setare din fabricaţie
Aparatul se livrează din fabrică pregătit
pentru montajul uşii dulapului cu deschiderea
de la dreapta la stânga.
Cea mai bună soluţie este
înşurubarea balamalei
superioare de orificiul superior
al plăcii de sus şi a balamalei
inferioare de orificiul inferior al
plăcii de jos.
Reversibilitatea uşii dulapului
Realizaţi inversarea deschiderii uşii dulapului
înainte de încastrarea completă a aparatului.
M
N
O
Dacă uşa dulapului se deschide de la stânga
spre dreapta, inversaţi poziţia suporturilor
balamalei M cu placa magnetică N şi placa
inferioară O.
M
N
O
Asiguraţi-vă că placa cu
magnet este în poziţia
superioară.
ROMÂNA 13
x
y
y
Pregătirea uşii dulapului
Pentru crestarea uşii, se
recomandă apelarea la un
tehnician.
Aliniaţi corect uşa dulapului de mobilier.
Măsuraţi distanţa X pentru a fixa înălţimea
orificiului de crestat pentru balamaua
superioară. Centrul orificiului Y trebuie să fie
la aceeaşi înălţime cu cursa suportului
balamalei.
16-22 mm
22±1,5 mm
449
mm
595-598 mm
Ø 35 mm
12,5 - 14 mm
Setaţi poziţia orificiului inferior respectând
dimensiunile şi distanţele indicate în schemă
(449 mm).
Crestaţi orificiile.
A
Balamale
Pentru a monta balamalele trebuie să faceţi
două găuri (diam. 35 mm, adâncime 12,5 -
14 mm, în funcţie de adâncimea uşii
dulapului) pe partea internă a uşii.
Balamalele se vor fixa de uşă cu cele patru
şuruburi furnizate A.
max. 105°
Pentru a alinia perfect uşa,
asiguraţi-vă că muchia uşii
dulapului este paralelă cu
muchia aparatului şi respectaţi
unghiul adecvat de
deschidere (max. 105 °).
www.electrolux.com14
Montarea uşii
Fixaţi balamalele de suporturile de balama
de pe aparat cu ajutorul celor două şuruburi
furnizate B.
Balamalele pot fi reglate
pentru a compensa eventuala
grosime inegală a uşii.
2
N
1
E
D
C
Contra-magnet
Aparatul este pregătit pentru închiderea cu
magnet.
Pentru o închidere corectă:
1. Poziţionaţi şurubul C şi contra-magnetul
D pe placa magnetică N. Înclinaţi uşa
dulapului spre şurub până când rămâne
un semn.
2. Deschideţi uşa dulapului şi înşurubaţi
contra-magnetul D (discul de oţel + inelul
de cauciuc E) cu şurubul C pe partea
internă a uşii dulapului, unde şurubul al
lăsat semnul menţionat la primul pas.
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Prezentarea aparatului
10
11 12
13
21 3
5
4
7
6
8
9
1
Suporturile balamalei
2
Dozator pentru detergent
3
Panou de comandă
4
Placă magnetică
5
Mâner uşă
6
Plăcuţă cu date tehnice
7
Placă cu paletă din cauciuc
8
Filtru de la pompa de evacuare
ROMÂNA 15
9
Picioare frontale pentru aducerea la
nivel a aparatului
10
Furtun de evacuare
11
Cablu de alimentare
12
Racord pentru furtunul de alimentare
13
Picioare posterioare pentru aducerea
la nivel a aparatului
5. PANOUL DE COMANDĂ
5.1 Descrierea panoului de comandă
1
12 9
8
1011
13
72 3 4 5 6
1
Disc selector pentru programe
2
Centrifugare buton tactil
3
Temperatură buton tactil
4
Afişaj
5
Pornire cu întârziere buton tactil
6
Time Manager buton tactil
7
Start/Pauză buton tactil
8
Abur Plus buton tactil şi opţiune
Blocare acces copii permanentă
9
Soft Plus buton tactil
10
Clătire suplimentară buton tactil
11
Pete buton tactil
12
On/Off buton
13
Prespălare buton tactil
www.electrolux.com16
5.2 Afişaj
Zona pentru Temperatură:
Indicator pentru temperatură.
Indicator apă rece.
Indicator pentru dispozitivul de siguranţă pentru copii.
Indicator pentru uşă blocată.
Indicator pentru pornirea cu întârziere.
Indicatorul digital poate prezenta:
Durata programului (de ex. ).
Durata întârzierii (de ex. ).
Terminarea ciclului ( ).
Codul de avertizare (de ex.
).
Indicator pentru eroare ( ).
Indicator Time Manager.
Indicator fază cu abur.
Indicator fază antişifonare.
Indicator Tambur curat. Aceasta este o recomandare de a rea‐
liza curăţarea tamburului.
Zona pentru centrifugare:
Indicator pentru viteza de centrifugare
Indicator pentru Fără centrifugare. Faza de centrifugare
este dezactivată.
Indicator Silenţios.
ROMÂNA 17
Indicator Clătire oprită.
Indicator Adăugare rufe. Acesta se aprinde la începutul fazei
de spălare când încă mai este posibilă punerea în pauză a
aparatului pentru a adăuga mai multe rufe.
Indicator Încărcătură maximă (consultaţi paragraful „Detecta‐
rea încărcăturii SensiCare System”).
Acesta clipeşte când încărcătura de rufe depăşeşte
încărcătura maximă declarată pentru programul selectat.
6. DISCUL SELECTOR ŞI BUTOANELE
6.1 Introducere
Opţiunile/funcţiile nu sunt
disponibile pentru toate
programele de spălare.
Verificaţi compatibilitate
dintre opţiuni/funcţii şi
programele de spălare în
„Tabelul programelor”. O
opţiune/funcţie o poate
exclude pe alta, în acest caz
aparatul nu vă permite să
setaţi opţiunile/funcţiile
incompatibile.
6.2 On/Off
Apăsaţi acest buton timp de câteva
secunde pentru a activa sau dezactiva
aparatul. Se aud două melodii diferite în
timpul pornirii şi opririi aparatului.
Deoarece funcţia Repaus dezactivează
automat aparatul după câteva minute
pentru a reduce consumul de energie, s-
ar putea să fie nevoie să activaţi din nou
aparatul.
Pentru mai multe detalii, consultaţi
paragraful Repaus din capitolul Utilizarea
zilnică.
6.3 Disc selector pentru
programe
Pentru selectarea programului dorit de
spălare. Consultaţi paragraful
"Programe" pentru mai multe detalii.
Poziţia este o funcţie de „Resetare”
care opreşte şi resetează programul aflat
în desfăşurare. Afişajul indică liniuţe
pentru a arăta că nu a fost selectat niciun
program.
6.4 Temperatură
Atunci când selectaţi un program de
spălare, aparatul propune automat o
temperatură implicită.
Atingeţi acest buton în mod repetat până
când apare pe afişaj valoarea dorită
pentru temperatură.
Când afişajul prezintă indicatorii ,
aparatul nu încălzeşte apa.
6.5 Centrifugare
Atunci când setaţi un program, aparatul
selectează automat viteza maximă de
centrifugare permisă, cu excepţia
programului Denim. Cu această opţiune
puteţi reduce viteza de centrifugare
implicită.
Atingeţi acest buton în mod repetat
pentru:
Scăderea vitezei de centrifugare.
Pe afişaj vor apărea numai vitezele de
centrifugare disponibile pentru
programul respectiv.
Opţiuni suplimentare pentru
centrifugare Fără centrifugare
.
Setaţi această opţiune pentru a
dezactiva toate fazele de centrifugare.
Aparatul realizează doar faza de
evacuare de la programul de spălare
selectat. Setaţi această opţiune
pentru ţesăturile foarte delicate. Faza
www.electrolux.com18
de clătire utilizează mai multă apă
pentru anumite programe de spălare
Activaţi opţiunea Clătire oprită .
Centrifugarea finală nu este realizată.
Apa de la ultima clătire nu este
evacuată, astfel încât rufele să nu se
şifoneze. Programul de spălare se
termină cu apă în tambur.
Indicatorul rămâne afişat. Uşa
rămâne blocată şi tamburul se învârte
regulat pentru a reduce şifonarea.
Trebuie să evacuaţi apa pentru a
debloca uşa.
Dacă atingeţi butonul Start/Pauză ,
aparatul realizează faza de
centrifugare şi evacuează apa.
Aparatul goleşte apa
automat după
aproximativ 18 ore.
Activaţi opţiunea Silenţios .
Fazele intermediare şi finale de
centrifugare sunt anulate şi programul
se termină cu apă în tambur. Aceasta
ajută la reducerea şifonării.
Indicatorul rămâne afişat. Uşa
rămâne blocată. Tamburul se
învârteşte regulat pentru a reduce
şifonarea. Trebuie să evacuaţi apa
pentru a debloca uşa.
Deoarece programul este foarte
silenţios, acesta este adecvat pentru
a fi utilizat pe timpul nopţii când sunt
disponibile tarife mai mici la
electricitate. La unele programe,
clătirile se fac cu mai multă apă.
Dacă atingeţi butonul Start/Pauză ,
aparatul realizează doar faza de
evacuare.
Aparatul goleşte apa
automat după
aproximativ 18 ore.
6.6 Prespălare
Cu această opţiune puteţi adăuga o fază
de prespălare la un program de spălare.
Se aprinde indicatorul corespunzător
aflat deasupra tastei.
Folosiţi această funcţie pentru a
introduce o fază de prespălare la
30°C înaintea celei de spălare.
Această opţiune este recomandată în
cazul rufelor cu grad ridicat de
murdărie, în special dacă conţin nisip,
praf, noroi şi alte particule solide.
Opţiunile pot creşte durata
programului.
6.7 Pete
Pentru adăugarea fazei pentru pete la un
program, atingeţi acest buton.
Se aprinde indicatorul corespunzător
aflat deasupra tastei.
Utilizaţi această opţiune pentru articole
cu pete persistente.
Atunci când setaţi această opţiune,
puneţi substanţa de scos petele în
compartimentul
.
Această opţiune creşte
durata programului.
Această opţiune nu este
disponibilă cu o temperatură
mai mică de 40°C.
6.8 Permanent Clătire
suplimentară
Cu această opţiune puteţi adăuga câteva
clătiri programului de spălare selectat.
Folosiţi această opţiune pentru
persoanele cu alergii la reziduurile de
detergent şi cu pielea sensibilă.
Această opţiune creşte
durata programului.
Se aprinde indicatorul corespunzător
aflat deasupra butonului tactil şi rămâne,
de asemenea, permanent aprins pe
durata următoarelor cicluri până la
dezactivarea acestei opţiuni.
6.9 Permanent Soft Plus
Setaţi această opţiune pentru a optimiza
distribuirea balsamului de rufe şi pentru a
îmbunătăţi catifelarea ţesăturii.
Recomandată atunci când folosiţi balsam
de rufe.
ROMÂNA 19
Această opţiune creşte
durata programului.
Se aprinde indicatorul corespunzător
aflat deasupra butonului tactil şi rămâne,
de asemenea, permanent aprins pe
durata următoarelor cicluri până la
dezactivarea acestei opţiuni.
6.10 Abur Plus
Această opţiune adaugă faza cu abur
urmată de o scurtă fază anti-şifonare la
finalul programului de spălare.
Faza cu abur reduce şifonarea ţesăturii
şi uşurează călcarea acesteia.
Se aprinde indicatorul corespunzător
aflat deasupra tastei.
Indicatorul
este constant în timpul
fazei cu abur.
Această opţiune poate
creşte durata programului.
Atunci când programul se opreşte,
afişajul indică
, indicatorul se
stinge şi indicatorul rămâne aprins
constant. Tamburul realizează mişcări
delicate timp de aproximativ 30 de
minute pentru a păstra beneficiile
aburului. Dacă atingeţi orice buton,
mişcările anti-şifonare se opresc şi uşa
se deblochează.
O încărcătură mică de rufe
ajută la obţinerea unor
rezultate mai bune.
6.11 Blocare acces copii
Cu această opţiune puteţi împiedica
copiii să se joace la panoul de comenzi.
Pentru activarea/dezactivarea acestei
opţiuni, ţineţi apăsat butonul Abur plus
până când se aprinde/se stinge
pe afişaj.
Aparatul va salva selecţia acestei opţiuni
ca fiind implicită după ce îl opriţi.
Este posibil ca funcţia Blocare acces
copii să nu fie disponibilă timp de câteva
secunde după pornirea aparatului.
6.12 Pornire cu întârziere
Cu această opţiune puteţi întârzia
pornirea unui program la o oră mai
convenabilă.
Atingeţi butonul în mod repetat pentru a
seta întârzierea dorită. Durata creşte în
paşi de 1 oră până la 20 de ore.
Afişajul prezintă indicatorul
şi durata
întârzierii selectate. După ce atingeţi
butonul Start/Pauză , aparatul începe
numărătoarea inversă şi uşa este
blocată.
6.13 Time Manager
Cu această opţiune puteţi reduce durata
programului în funcţie de dimensiunea
încărcăturii şi gradul de murdărie.
Când setaţi un program de spălare,
afişajul indică durata implicită şi liniuţele
.
Atingeţi butonul Time Manager
pentru
a reduce durata programului în funcţie de
ceea ce aveţi nevoie. Afişajul indică
durata noului program şi numărul de
liniuţe va scădea corespunzător:
adecvat pentru o încărcătură
completă de articole de îmbrăcăminte cu
nivel normal de murdărie.
un ciclu rapid pentru o încărcătură
completă de articole de îmbrăcăminte
uşor murdare.
un ciclu foarte rapid pentru o
încărcătură mai mică de articole uşor
murdare (se recomandă maxim jumătate
de încărcătură).
cel mai scurt ciclu de împrospătare
a unei încărcături mici de rufe.
Time Manager este disponibil doar cu
programele din tabel.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EW7F348SI Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare