Sony DSC-W210 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Manual de instrucţiuni
DSC-W210 / W215 / W220
© 2009 Sony Corporation
Cuprins
Operaţii de bază
Utilizarea funcţiilor
pentru înregistrare
Utilizarea funcţiilor
pentru vizualizare
Personalizarea
conguraţiei
Conectarea
imaginilor la un
televizor
Utilizarea
calculatorului
Imprimarea
fotograilor
Soluţionarea
problemelor
Informaţii
suplimentare
Index
2
Tipuri de “Memory Stick” ce pot
 utilizate
(nu sunt furnizate)
“Memory Stick Duo”
: puti utiliza un card
“Memory Stick Duo” cu
această cameră foto.
“Memory Stick” :
nu puteţi utiliza un
card “Memory Stick”
cu această cameră
foto.
Nu pot utilizate alte carduri de
memorie
Pentru detalii legate de “Memory Stick
Duo”, consultaţi şi pagina 121.
Când folosiţi o unitate “Memory
Stick Duo” la un echipament
compatibil cu “Memory Stick”
Puteţi folosi o unitate “Memory Stick Duo”,
introducând-o într-un Adaptor Memory Stick
Duo (comercializat separat).
Adaptor Memory Stick Duo
Ecran LCD şi lentile
Ecranul LCD este produs printr-o tehnologie
de foarte mare precizie astfel încât 99,99%
dintre pixeli să e operaţionali.
Totuşi, este posibil ca unele puncte
minuscule negre şi/sau luminoase (de
culoare albă, roşie, albastră sau verde)
apară constant pe ecranul LCD. Apariţia
acestor puncte este normaîn procesul
de producţie şi nu afectează în nici un fel
înregistrarea.
Note privind utilizarea camerei
Expunerea ecranului LCD sau a
obiectivului la lumină solară directă
o perioadă îndelungată, poate genera
disfuncţionalităţi. Aveţi grijă când aşezaţi
camera lângă o fereastră sau afară.
Nu apăsaţi puternic ecranul LCD.
Acesta se poate decolora şi pot area
disfuncţionalităţi.
Este posibil ca imaginile să lase urme
pe ecranul LCD atunci când aaţi în
spaţii cu temperatură scăzută. Aceasta nu
reprezintă o disfuncţionalitate.
Aveţi grijă nu le ciocniţi şi nici nu
le forţaţi.
Imaginile folosite în acest
manual
Ilustraţiile utilizate ca exemple în acest
manual sunt imagini reproduse şi nu imagini
reale înregistrate cu această cameră foto.
În legătură cu ilustraţiile
Ilustraţiile în acest manual prezintă modelul
DSC-W220, dacă nu este altfel menţionat.
Puncte negre, albe,
roşii, albastre sau
verzi
Note privind acumulatorul
Înainte de a utiliza camera foto pentru
prima dată, încărcaţi acumulatorul care
v-a fost furnizat.
Acumulatorul poate încărcat chiar dacă
nu este complet descărcat. De asemenea,
puteţi utiliza acumulatorul chiar dacă nu
este complet încărcat, folosind capacitatea
parţială a acestuia, indiferent cât este.
Daintenţionaţi să nu utilizaţi acumulatorul
o perioadă mai lungă de timp, consumaţi
complet energia sa, scoateţi-l din camera
foto şi apoi depozitaţi-l într-un loc uscat
şi răcoros pentru a-i menţine în bună stare
funcţiile.
Pentru detalii legate de acumulator,
consultaţi pagina 123.
Lentilele Carl Zeiss
Această cameră foto este echipată cu lentile
Carl Zeiss care sunt capabile să reproducă
imagini clare, cu contrast excelent. Lentilele
acestui aparat au fost produse în sistemul de
asigurare a calităţii atestat de Carl Zeiss, în
conformitate cu standardele de calitate ale
Carl Zeiss din Germania.
3
Cuprins
Note privind utilizarea camerei ......................................................2
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune ...............7
Focalizare – Focalizarea cu succes asupra unui subiect .......................... 7
Expunere – Reglarea intensităţii luminoase .............................................. 9
Culoare – În legătură cu efectele de lumină ............................................ 10
Calitate – În legătură cu dimensiunea şi calitatea imaginii ...................... 11
Bliţ – În legătură cu utilizarea bliţului ....................................................... 13
Identicarea părţilor componente .................................................14
Indicatori de ecran ........................................................................16
Modicarea interfeţei de ecran .....................................................20
Utilizarea memoriei interne ...........................................................21
Folosirea comutatorului de mod ...................................................22
Înregistrarea imaginilor (Modul automat de reglaj) .......................23
Fotograerea (Modul Selecţia scenei) ..........................................27
Vizualizarea imaginilor ..................................................................32
Ştergerea imaginilor .....................................................................34
Prezentarea diverselor funcţii – HOME / Meniu ...........................36
Elementele meniului .....................................................................39
Operaţii de bază
4
Meniul de vizualizare ....................................................................56
(Ştergere) : Ştergerea imaginilor
(Prezentare de imagini) : Redarea unei serii de imagini
(Retuşare) : Retuşarea fotograilor
(Redimensionare multifuncţională) : Modicarea dimensiunii imaginii în funcţie
de utilizare
(Protejare) : Evitarea ştergerii accidentale a imaginilor
DPOF (Marcaj de imprimare) : Ataşarea marcajelor pentru ordinea de imprimare
(Imprimare) : Tipărirea fotograilor cu ajutorul unei imprimante
(Rotire) : Rotirea fotograilor
(Selectarea directorului) : Alegerea directorului de vizualizare a imaginilor
Meniul de înregistrare ...................................................................41
Selecţia scenei : Alegerea variantei disponibile pentru Selecţia scenei
Dimensiunea imaginii : Alegerea dimensiunii imaginii
Bliţ : Reglarea bliţului
Detecţia feţelor : Detectarea feţei subiectului
Detecţia zâmbetelor : Ajustarea funcţiei de detecţie a zâmbetelor
Sensibilitatea la detecţia zâmbetelor : Stabilirea sensibilităţii de detecţie a zâmbetelor
Modul înregistrare : Alegerea metodei de înregistrare continuă
Recunoaşterea scenei : Determinarea scenei ce urmează a fi înregistrată şi
fotograerea
EV : Ajustarea intensităţii luminoase
ISO : Stabilirea sensibilităţii luminoase
Modul de măsurare : Alegerea modului de măsurare
Focalizare : Schimbarea metodei de focalizare
Balans de alb : Ajustarea tonurilor de culoare
Balans de alb subacvatic : Ajustarea tonurilor de culoare la înregistrarea subacvatică
Nivelul bliţului : Stabilirea cantităţii de lumină emisă de bliţ
Reducerea efectului de ochi roşii : Reglarea funcţiei de Reducere a efectului de ochi
roşii
DRO : Optimizarea luminozităţii şi a contrastului
Modul culoare : Modicarea intensităţii imaginilor sau adăugarea de efecte speciale
SteadyShot : Selectarea modului de reducere a neclarităţii (numai pentru DSC-W220)
(Setări fotograere) : Alegerea elementelor de reglaj pentru înregistrare
Utilizarea funcţiilor pentru înregistrare
Cuprins
Utilizarea funcţiilor pentru vizualizare
5
Cuprins
Personalizarea conguraţiei
Personalizarea reglajelor şi a facilităţilor de gestionare a memoriei
......................................................................................................66
Gestionarea memoriei ..................................................................... 68
Instrument de memorie – Instrument Memory Stick ........................ 68
Formatare Schimbarea directorului REC
Crearea directorului REC Copiere
Instrument de memorie – Instrument pentru memoria internă ......... 70
Formatare
Setări ......................................................................................71
Setări principale – Setări principale 1 .............................................. 71
Semnal sonor Iniţializare
Ghidul funcţiilor Mod demo zâmbet
Setări principale – Setări principale 2 .............................................. 73
Conectare USB Ieşire video
COMPONENT Zoom pe tot ecranul
Setări fotograere – Setări fotograere 1 ........................................ 75
Sursă luminoasă AF Zoom digital
Caroiaj Obiectiv conversie
Mod AF
Setări fotograere – Setări fotograere 2 ........................................ 78
Orientare automată (doar la DSC-W220) Revizualizare automată
Setări ceas ................................................................................79
Alegerea limbii ..........................................................................80
Conectarea camerei la un televizor
Vizualizarea imaginilor la televizor ...............................................81
6
Cuprins
Soluţionarea problemelor ...........................................................105
Mesaje şi indicatori de avertizare ............................................... 116
Utilizarea camerei digitale în străinătate – surse de alimentare . 120
Despre “Memory Stick Duo” .......................................................121
Despre acumulator .....................................................................123
Despre cu încărcătorul pentru acumulator .................................124
Cum se imprimă fotograile ..........................................................99
Imprimarea directă folosind o imprimantă
compatibilă PictBridge ......................................................100
Imprimarea fotograilor la un magazin specializat .....................103
Soluţionarea problemelor
Informaţii suplimentare
Imprimarea fotograilor
Index
Index .........................................................................................125
Utilizarea unui calculator Windows ...............................................84
Instalarea software-ului (furnizat) .................................................86
Utilizarea aplicaţiei software “PMB (Picture Motion Browser)”
(furnizată) .............................................................................87
Copierea imaginilor pe calculator folosind aplicaţia “PMB” ..........88
Copierea imaginilor pe calculator fără a folosi aplicaţia “PMB” ....92
Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocate la
un calculator (copiindu-le pe un card de memorie
“Memory Stick Duo”) ............................................................94
Utilizarea aplicaţiei software “Music Transfer” (furnizată) .............95
Utilizarea unui calculator Macintosh .............................................96
Vizualizarea “Cyber-shot Step-up Guide” .....................................98
Folosirea calculatorului
7
Această secţiune descrie operaţiile de bază
necesare pentru a putea folosi corespunzător
camera foto. Sunt descrise procedurile de
utilizare a diferitelor funcţii ale camerei cum
ar  comutatorul de mod (pag. 22), interfaţa
HOME (pag. 36) şi meniurile (pag. 38).
Când apăsaţi pe jumătate butonul declanşator, camera reglează în mod automat focalizarea
(Autofocalizare). Aveţi grijă să apăsaţi butonul declanşator numai pe jumătate.
Dacă focalizarea este dicilă T [Focalizare] (pag. 49)
Dacă imaginea este neclară şi după focalizare, este posibil e aşa din cauza mişcării
involuntare a aparatului. T Citiţi Recomandări pentru evitarea imaginilor neclare” (pe
pagina următoare).
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini
mai bune
Focalizarea cu succes asupra unui subiect
Focalizare
Expunere
Culoare Calitate Bliţ
Focalizare
Nu apăsaţi brusc
şi complet butonul
declanşator.
Apăsarea
pe jumătate
a butonului
declanşator
Indicatorul AE/AF
blocat clipeşte ,
Indicatorul rămâne
aprins/se emite un
semnal sonor
Apăsaţi
complet butonul
declanşator
8
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Recomandări pentru evitarea imaginilor neclare
Camera s-a mişcat în mod accidental când aţi înregistrat imaginea. Vom denumi aceasta
“agitarea camerei”. Pe de altă parte, dacă subiectul s-a deplasat când aţi înregistrat, vom
denumi aceasta “subiect neclar”.
Agitarea camerei
Cauză
Mâinile sau corpul dvs. tremură când ţineţi
camera şi apăsaţi butonul declanşator, în-
treaga imagine rezultată ind neclară.
Ce puteţi face pentru a reduce
neclaritatea
Folosiţi un trepied sau aşezaţi camera
pe o suprafaţă plată, stabi pentru a
menţine aparatul nemişcat.
Înregistraţi folosind temporizatorul
reglat pentru o întârziere de 2 secunde
şi stabilizaţi camera ţind ferm , în
laterală, braţul cu care fotograaţi, după
ce apăsaţi butonul declanşator.
Subiect neclar
Cauză
Cu toate menţineţi camera în poziţie
stabilă, subiectul se deplasează în cursul
perioadei de expunere, astfel că acesta va
apărea neclar nd este asat butonul
declanşator.
Ce puteţi face pentru a reduce
neclaritatea
Selectaţi
(modul Sensibilitate înaltă)
la Selecţia Scenei.
Selectaţi o sensibilitate ISO mai mare
pentru ca viteza obturatorului crească
şi apăsaţi butonul declanşator înainte ca
subiectul să se mişte.
Notă
Agitarea camerei şi subiectele neclare apar frecvent în condiţii de iluminare slabă sau
de viteză redusă a obturatorului, cum este cazul în modurile
(Amurg) şi (Portret
în amurg). Când folosiţi aceste moduri, ţineţi seama de consideraţiile de mai sus.
9
Puteţi obţine diferite imagini reglând expunerea şi sensibilitatea ISO. Expunerea reprezintă
cantitatea de lumină pe care camera foto o primeşte când eliberaţi obturatorul.
Reglarea intensităţii luminoase
Expunere
Supraexpunere = prea
mul lumină. Imaginea
are prea mult alb
Pentru expunere este aleasă automat valoarea
corectă atunci când este ales modul automat de
reglaj. Ea poate reglată şi manual, cu ajutorul
funcţiilor următoare :
Expunere corectă EV (diferenţa faţă de expunerea stabili
de camera foto)
permite reglaţi expunerea care a fost
determinată de camera foto. T pag. 46
Subexpunere = prea
puţi lumină. Imaginea
este prea întunecată
Modul de măsurare
permite schimbi partea subiectului unde
se vor efectua măsurătorile pentru determinarea
expunerii. T pag. 48
Sensibilitate ISO
(Index de expunere recomandat) =
Sensibilitatea la înregistrare
Timp de expunere =
Perioada de timp cât camera
primeşte lumină
Expunere :
Diafragmă =
Dimensiunea orificiului prin care
lumina pătrunde în aparat
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
10
Starea
vremii/
iluminare
Lumina zilei Înnorat
Fluorescent Incandescent
Caracteristici
ale luminii
Alb (standard)
Albăstrui Verzui Roşiatic
În legătură cu efectele de lumină
Culoarea aparentă a subiectului este afectată de condiţiile de iluminare.
Exemplu : culoarea unei imagini este inuenţată de sursele de
iluminare
Tonurile de culoare sunt reglate automat în modul de autoreglaj.
Puteţi regla însă şi manual tonurile de culoare cu ajutorul opţiunii [Balans de alb]
(pag. 51).
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Culoare
Sensibilitate ISO crescută
Pentru reducerea neclarităţilor, sunt înregistrate imagini luminoase
chiar şi atunci când se fotograază în spaţii întunecate.
Imaginea tinde însă să prezinte zgomot.
Sensibilitate ISO scăzută
Înregistreao imagine mai uniformă, care însă poate mai întunecată,
dacă expunerea este insucientă.
Reglarea sensibilităţii ISO (Index de expunere recomandat)
Sensibilitatea ISO reprezintă o estimare a vitezei de transfer pentru suporturile media care
încorporează un senzor de imagine care recepţionează lumină. Chiar dacă expunerea este
aceeaşi, imaginile vor diferi în funcţie de sensibilitatea ISO.
Pentru a ajusta sensibilitatea ISO, consultaţi pagina 47.
11
O imagine digitală este alcătuită dintr-o colecţie de puncte minuscule denumite pixeli.
Dacă imaginea conţine un număr mare de puncte înseamnă este de mari dimensiuni,
ocupă mai multă memorie şi prezintă subiectul până în mici detalii. “Dimensiunea imaginii”
este exprimată prin numărul de pixeli.
Cu toate diferenţele nu sunt vizibile pe ecranul camerei foto, detaliile ne şi durata de
procesare a datelor pot diferi atunci când imaginea este imprimată sau prezentată pe monitorul
unui calculator personal.
Descrierea pixelilor şi a dimensiunii imaginii
1 Dimensiunea imaginii : 12 M
4000 pixeli × 3000 pixeli = 12.000.000 pixeli
2 Dimensiunea imaginii : VGA
640 pixeli × 480 pixeli = 307.200 pixeli
Alegerea dimensiunii imaginii (pag. 12)
b
Multe puncte (Calitate
superioară a imaginii şi şier
de dimensiune mai mare)
b
Exemplu :
Imprimare nă la
dimensiune A3+
Exemplu :
Imagine care poate
ataşată pentru a
transmisă prin poşta
electronică
Pixel
Puţine puncte (Calitate
mai slabă a imaginii însă
o dimensiune mai redusă a
şierului)
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
În legătură cu dimensiunea şi calitatea
imaginii
Calitate
Pixeli
12
Varianta implicită este marcată cu simbolul .
*
1
Fotograile sunt înregistrate având raportul laturilor de 3:2 ca şi hârtia fotogracă sau cărţile
poştale etc.
*
2
Ambele margini ale fotograei pot  eliminate la imprimare (pag. 113).
Dimensiunea
fotograilor
Exemple de utilizare
Nr. de
fotograi
Imprimare
12M
(4000×3000)
Imprimare până la A3+
3:2 (11M)*
1
(4000×2672)
Pentru raportul laturilor fotograilor
3:2
8M
(3264×2448)
Imprimare până la A3
5M
(2592×1944)
Imprimare până la A4
3M
(2048×1536)
Imprimare până la 10×15 cm sau
13×18 cm
VGA
(640×480)
Sunt înregistrate imagini de
dimensiune redusă pentru ataşarea
la poşta electronică
16:9 (9M)*
2
(4000×2248)
Pentru aşarea la televizoare HDTV
şi imprimare până la A4.
16:9 (2M) *
2
(1920×1080)
Pentru afişarea la televizoare
HDTV.
Mai n
Mai grosier
Mai puţine
Mai multe
Mai grosier
Mai multe
Mai nMai puţine
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Dimensiunea
imaginilor de lm
Cadre pe secundă Exemple de utilizare
640(Fine) (640×480) aprox. 30 Înregistrarea de lme la înaltă calitate
pentru vizionarea la televizor.
640(Standard)
(640×480)
aprox. 17 Înregistrarea de lme la calitate
standard pentru prezentarea la televizor.
320 (320×240) aprox. 8 Înregistrarea de imagini la dimensiuni
reduse ce pot  transmise ca documente
ataşate mesajelor prin poşta electronică.
• Cu cât dimensiunea imaginilor este mai mare, cu atât calitatea acestora este superioară.
Cu cât este mai mare numărul de cadre pe secundă, cu atât este mai cursivă imaginea
redată.
13
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Când folosiţi bliţul, ochii subiectului pot apărea roşii sau pot apărea puncte neclare, circulare,
de culoare albă. Aceste fenomene pot  reduse urmând paşii descrişi în continuare.
Fenomenul “ochi roşii”
Pupilele se dilată în spaţii întunecate. Lumina bliţului este reectată de vasele de sânge de pe
retină cauzând apariţia fenomenului de “ochi roşii”.
Cum poate  diminuat fenomenul “ochi roşii” ?
Alegeţi pentru [Reducere ochi roşii] varianta [Activat] (On) (pag. 53).
Selectaţi (modul Sensibilitate înaltă)* la Selecţia Scenei (pag. 28). (Bliţul este oprit
automat.)
Când ochii subiectului devin roşii, corectaţi imaginea cu ajutorul opţiuni [Retuşare] din
meniul de vizualizare (pag. 58) sau cu aplicaţia software “PMB”.
“Puncte circulare albe”
Apariţia acestora este cauzată existenţa în aer, în apropierea obiectivului, a unor particule (de
praf, de polen etc.) care sunt accentuate de lumina bliţului, apărând în imagini sub formă de
mici pete circulare de culoare albă.
Cum pot  reduse “punctele circulare albe” ?
Iluminaţi spaţiul unde fotograaţi şi înregistraţi subiectul fără bliţ.
Selectaţi (Sensibilitate înaltă) la Selecţia scenei. (Bliţul este oprit automat.)
* Chiar dacă selectaţi (Sensibilitate înaltă) la Selecţia Scenei, este posibil ca viteza
obturatorului scadă în condiţii de iluminare slabă sau în spaţii întunecate. În astfel de
cazuri, utilizaţi un trepied sau stabilizaţi camera ţinând ferm, în laterală, braţul cu care
fotograaţi, după ce apăsaţi butonul declanşator.
Camera
Ochi
Retină
Camera
Particule (praf,
polen etc.) din aer
Subiect
În legătură cu utilizarea bliţului
Bliţ
14
Identicarea părţilor componente
Pentru detalii legate de funcţionare, consultaţi paginile indicate între paranteze.
1 Ecran LCD (20)
2 Buton
(Redare) (32)
3 Buton MENIU ( ) (38)
4 Pentru înregistrare :
Buton de zoom (W/T) (25)
Pentru vizualizare :
Buton
(mărirea la redare) /
Buton (Index) (32, 33)
5 Comutator de mod (22)
6 Bridă de prindere a curelei
7 Buton de comandă
Meniu activat : v/V/b/B/z (38)
Meniu dezactivat : DISP/
/ /
(20, 25, 26)
8 Buton HOME (36)
1 Buton (ON/OFF) (pornire / oprire
alimentare)
2 Buton declanşator (23)
3 Indicator luminos (ON/OFF)
(pornire / oprire alimentare)
4 Bliţ (25)
5 Obiectiv
6 Difuzor
7 Microfon
8 Indicatorul luminos al
temporizatorului (26) /
Indicator luminos declanşator
zâmbet (30) /
Sursă luminoasă (75)
15
Identicarea părţilor componente
9 Multiconector (în partea de jos)
Utilizat în următoarele situaţii :
• La realizarea unei conexiuni USB
între camera foto şi calculator.
• La realizarea unei conexiuni la
mufele de intrare audio / video ale
televizorului.
• La realizarea conexiunii cu o
imprimantă compatibilă cu
standardul PictBridge.
0 Sistem de prindere a trepiedului
(în partea de jos a camerei)
Folosiţi un trepied al cărui şurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. Nu
veţi putea prinde în siguranţă camera
de trepiede care au şuruburi mai lungi
şi este posibil să deterioraţi aparatul.
qa Capacul compartimentului pen-
tru acumulator / “Memory Stick
Duo”
qs Fantă pentru introducerea
acumulatorului
qd Slot pentru “Memory Stick Duo”
qf Indicator luminos de acces
qg Pârghie de scoatere a
acumulatorului
16
La lmare
La fotograere
Indicatori de ecran
De ecare dată când apăsaţi v (DISP) la butonul de comandă, interfaţa aşată se modică
(pag. 20).
Pentru detalii privind funcţionarea, consultaţi paginile indicate între paranteze.
Indicatori Semnicaţie
P
Comutator de mod
(Programare auto) (22)
Balans de alb (51, 52)
Mod Rafală / Mod
Variaţie expunere (44)
Mod de măsurare (48)
Detecţia feţei (42) /
Detecţie zâmbet (43)
SteadyShot (numai
pentru DSC-W220) (55)
• În varianta implicită
de reglaj, când este
apăsat pe jumătate
butonul declanşator,
apare unul dintre
aceşti doi indicatori,
în funcţie de reglajul
SteadyShot.
DRO (54)
Avertizare de vibraţie
Indică faptul că vibraţiile
vă pot împiedica să
înregistraţi imagini
clare în spaţii insucient
iluminate. Puteţi
înregistra imagini
ch i a r d a c ă a p a r e
avertizarea de vibraţii.
recomandăm în
să activaţi funcţia
d e e l i m i n a r e a
neclarităţilor, folosind
bliţul pentru o iluminare
mai bună sau trepiedul
ori alt sistem pentru a
stabiliza camera
(pag. 8).
1
Indicatori Semnicaţie
Autonomia rămasă
Indicator de avertizare
pentru energie redusă
(116)
Dimensiunea imaginii
(41)
Comutator de mod /
Meniu (Selecţia scenei)
(27)
Modul (SteadyShot)
este disponibil numai
pentru DSC-W210/
W215.
Numărul de indicatori aşaţi în modul
Fotograere facilă este mai redus.
17
Indicatori de ecran
2
Indicatori Semnicaţie
z
AE / AF blocată (24)
Standby
REC
Filmare / Standby lm
ISO 400
Număr ISO (47)
Obturator lent
• Când viteza obturatorului
scade sub un anumit nivel
în condiţii de iluminare
slabă, este activată
automat funcţia de
Reducere a zgomotului
datorat obturatorului lent
pentru a reduce zgomotul
ce afectează imaginea
125
Viteza obturatorului
F3.5
Valoarea diafragmei
+2.0EV
Valoarea expunerii (46)
0:12
Ora înregistrării (m:s)
Indicatorul zonei de
focalizare (49)
1.0
Valoare pentru modul semi-
manual (50)
Macro (25)
3
Indicatori Semnicaţie
Director de înregistrare
(68)
• Acest indicator nu
apare când este utilizată
memoria internă.
96
Numărul de imagini ce
pot  înregistrate
Suportul de înregistrare
(“Memory Stick Duo”,
memoria internă)
00:25:05
Durata disponibilă
de înregistrare
(ore:minute:secunde)
Recunoaşterea scenei (45)
Sursă luminoasă AF (75)
Reducerea efectului de
ochi roşii (53)
Modul bliţ (25)
Încărcarea bliţului
Obiectiv de conversie
(77)
4
Indicatori Semnicaţie
Temporizator
(26)
C:32:00
Aşaj de
autodiagnosticare (116)
Marcaj încrucişat pentru
măsurătoare punctuală
(48)
Zonă de autofocalizare
(49)
Histogramă (20)
Indicatori Semnicaţie
Indicator de sensibilitate
la Detecţia zâmbetelor /
Număr de imagini (30)
Scala de zoom (25, 76)
Modul culoare (54)
18
Indicatori de ecran
La redarea fotograilor
La redarea lmelor
1
Indicatori Semnicaţie
Autonomia rămasă
Indicator de avertizare
pentru energie redusă
(116)
Dimensiunea imaginii
(41)
Protecţie (63)
Volum (32)
DPOF
Marcaj pentru ordinea de
imprimare (103)
Conectare PictBridge
(100)
2
Indicatori Semnicaţie
N
Redare (32)
Bară de evoluţie pentru
redare
00:00:12
Contor
101-0012
Număr director-şier
(65)
2009 1 1
9:30 AM
Data / ora înregistrate
pentru imaginea redată
z
STOP
z Redare
Ghidul funcţiilor pentru
redarea imaginilor
bB
Înapoi/
Următoare
Selectarea imaginilor
V
VOLUM
Ajustarea volumului
Histogramă (20)
Când aşarea histogra-
mei este dezactivată
apare simbolul .
Indicatori Semnicaţie
Scala de zoom (32)
Conectare PictBridge
(102)
• Nu deconectaţi
cablul pentru mufa
multifuncţională
dedicat cât timp este
aşat marcajul.
19
Indicatori de ecran
3
Indicatori Semnicaţie
Director de redare (65 )
• Acest indicator nu
apare când este
utilizată memoria
internă.
8/8 12/12
Numărul imaginii /
Numărul de imagini
înregistrate în directorul
selectat
Suportul de redare
(“Memory Stick Duo,
memoria internă”)
Schimbarea directorului
(65)
Acest indicator nu apare
când este utilizată
memoria internă.
Mod de măsurare (48)
Bliţ
Balans de alb (51)
C:32:00
Aşaj de
autodiagnosticare (116)
ISO 400
Număr ISO (47)
+2.0EV
Valoarea expunerii (46)
500
Timp de expunere
(viteză obturator)
F3.5
Valoarea diafragmei
20
Modicarea interfeţei de ecran
La ecare apăsare a butonului v (DISP),
aşajul se modică după cum este prezentat
mai jos.
Dacă priviţi imaginile în lumină puternică
de exterior, creşteţi luminozitatea
ecranului LCD. În astfel de condiţii,
energia acumulatorului va scădea însă
mai repede.
Histograma nu este aşată în următoarele
situaţii :
La înregistrare :
– când este aşat meniul,
– când se înregistrează lme.
La redare :
– când este aşat meniul,
– în modul index,
– când folosiţi mărirea la redare,
– când este rotită o fotograe,
– când sunt redate lme.
Poate exista o diferenţă mare între
histograma aşată în timpul înregistrării
şi cea din timpul redării, în următoarele
cazuri :
– când bliţul luminează stroboscopic,
– când viteza obturatorului este mică sau
mare.
Este posibil ca histograma să nu e aşată
în cazul imaginilor înregistrate cu alte
camere.
* Luminozitatea ecranului LCD este
mărită
Întunecat Luminos
Histograma este un grafic care prezintă
luminozitatea unei imagini. Apăsaţi în
mod repetat butonul v (DISP) pentru a
aşa histograma în interiorul ecranului.
Gracul aşat indică o imagine luminoasă
dacă valorile sunt concentrate spre dreapta,
respectiv o imagine întunecată când valorile
sunt concentrate spre stânga.
A Număr de pixeli
B Luminozitate
Histograma este aşată şi în cazuri în care
este redată o singură imagine, dar nu puteţi
regla expunerea.
z Ajustarea expunerii EV (valoarea
expunerii) folosind histograma
Buton v (DISP)
(Comutator de
interfaţă)
În cursul redării,
sunt aşate
informaţiile legate
de imagine
Interfaţa
histogramei
Indicatori porniţi
Histogramă activă*
Indicatori opriţi*
Indicatori porniţi*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Sony DSC-W210 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru