Gardena 433 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare
Comfort 500 Art. 433
Comfort 800 Art. 435
D Montageanleitung
Streuwagen
GB Assembly Instructions
Spreader
F Instructions de montage
Epandeur
NL Montage-instructie
Strooiwagen
S Monteringsanvisning
Universalspridare
DK Monteringsvejledning
Universalspreder
FI Asennusohje
Levitin
N Monteringsanvisning
Universalspreder
I Istruzioni di montaggio
Spandiconcime
E Instrucciones de montaje
Carro esparcidor
P Instruções de montagem
Carro semeador
PL Instrukcja montażu
Siewnik uniwersalny
H Szerelési útmutató
Szórókocsi
CZ Návod k montáži
Sypací vozík
SK Návod na montáž
Posypový vozík
GR Οδηγίες συναρμολόγησης
Καρότσι σποράς/κατανομής
RUS Инструкция по монтажу
Разбрасыватель-сеялка
SLO Navodilo za montažo
Trosilnik
HR Uputa za montažu
Kolica za posipavanje
SRB / Uputstvo za montažu
BIH Kolica za posipanje
UA Інструкції з монтажу
Розкидач-сіялка
RO Instrucţiuni de utilizare
Dispozitiv de împrăștiere
TR Montaj kılavuzu
Gübre Serici
BG Инструкция за монтаж
Сеялка
AL Instruktim montimi
Makineri shpërndarëse
EST Paigaldusjuhend
Külvik
LT Montavimo instrukcija
Barstytuvas
LV Montāžas instrukcija
Kliedētājs
2
1.
H
I
4.
E
F
2.
G
H
E
3.
2 x
L R
A
BB
C C
D D
B
3
0
1
2
3
4
H
K
J
L
5.
Art. 433 / 435
^
A
D
Montage:
1. Walze
z
A
montieren. Dabei darauf achten, dass die beiden Manschet-
ten
z
B
auf der Walze
z
A
aufgesteckt sind. Räder z
C
gleichzeitig bis
zur Endposition eindrücken (L und R beachten). Dabei darauf achten,
dass die beiden Hülsen
z
D
aufgesteckt sind.
2. Holme z
E
einstecken und festschrauben. Streuguttabelle z
F
aufkleben.
3. Griff
z
G
auf die Holme
z
E
schieben und festschrauben.
Bowdenzug
z
H
durch die Bohrung führen.
4. Bowdenzug
z
H
in die Lochung der Streuleiste eindrücken
(ggf. mit Werkzeug). Walzen-Abdeckung
z
I
montieren.
5.
Hebel
z
J
auf 0-Stellung bringen. Streuleiste z
K
schließen, Bowdenzug
z
H
mit dem Daumen flach andrücken und mit den beiden Schrauben
festschrauben.
Kontrolle: Die Streuleiste
z
K
muss in 0-Stellung des Hebels z
J
geschlossen sein.
Streumenge einstellen:
Gewünschte Streumenge entsprechend der Streuguttabelle
z
F
auf der Ein-
stellskala
z
L
wählen und die Hinweise des Streugutherstellers beachten.
1. Vor dem Einfüllen des Streuguts Hebel
z
J
auf 0-Stellung (geschlossen)
bringen.
2. Zum Einstellen der Streumenge den Hebel
z
J
zur Seite wegdrücken
und an gewünschter Stelle der Einstellskala
z
L
wieder einrasten lassen.
Tipp: Bei schwerem Streugut (z.B. Split, Sand) den Behälter nur zur
Hälfte füllen.
Bei Unterbrechung und zum Transport den Hebel
z
J
auf 0-Stellung
bringen und den Streuwagen ziehen (Freilauffunktion). Für die Freilauf-
funktion müssen min. 750 g Streugut eingefüllt sein.
Ausbringmenge des Streuguts ermitteln (siehe Bild A):
Es wird eine 1 m
2
große, glatte, trockene und saubere Testfläche
(z. B. Garage) benötigt.
1. Testfläche säubern (z. B. mit einem Staubsauger / Besen).
2. Hebel
z
J
in Mittenstellung bringen und Streugut auf einer Länge von
1,90 m ausbringen (entspricht 1 m² Streufläche).
3. Streugut aufsaugen / aufkehren, wiegen und mit den empfohlenen
Herstellerangaben vergleichen.
4. Punkte 1 bis 3 mit korrigierter Stellung des Streugut-Hebels solange
wiederholen, bis die ausgebrachte Streumenge den Herstellerangaben
entspricht.
Die Empfehlungen auf der Streuguttabelle
z
F
sind wegen den unter-
schiedlichen Korngrößen von Dünger und Samen nur unverbindliche
Richtwerte.
Ordnungsgemäßer Gebrauch:
Der Streuwagen dient der Ausbringung von folgendem Streugut: Dünger,
Samen, Kalk, Sand, Splitt, Salz, Winterstreugut. Gefahr! Bei der Montage
könnten Kleinteile verschluckt werden und es besteht Erstickungsgefahr
durch den Polybeutel. Kleinkinder bei der Montage fernhalten.
Wartung / Lagerung:
Nach dem Gebrauch die Walzen-Abdeckung
z
I
abnehmen, den
Streu wagen entleeren und mit Wasser ausspülen.
Reste des Streuguts entsprechend den kommunalen Vorschriften
entsorgen.
Garantie:
GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kaufdatum).
Die Verbrauchsteile (z. B. Dünger) sind von der Garantie ausgeschlossen.
GB
Assembly:
1. Assemble cylinder
z
A
. Ensure that the two collars z
B
are fitted to the
cylinder z
A
. Push both wheels z
C
at the same time to the end position
(observe left L and right R). Make sure that the two sleeves
z
D
are pus-
hed on.
2. Insert the beams
z
E
and screw tightly in place. Stick on the dosage
table
z
F
.
3. Push handle
z
G
onto the shafts
z
E
and screw tight.
Feed the Bowden cable
z
H
through the hole.
4. Push Bowden cable
z
H
into the hole of the spreader bar (with tool if
necessary). Fit cylinder cover
z
I
.
5. Place lever
z
J
in 0 position. Close the spreader bar z
K
, press the
Bowden cable
z
H
flat into the hole of the spreader bar and screw tight
with both screws.
Note: The spreader bar
z
K
must be closed when the lever z
J
is in the
0-position.
Setting the spreading quantity:
Select the spreading quantity you require by referring to the dosage
table
z
F
on the setting scale z
L
. Comply with the instructions given by
the grit manufacturer.
1. Before pouring in the spreading material, bring the lever z
J
into the
0-position (closed).
2. To adjust the spreading quantity, push the lever
z
J
to the side and let it
engage in the desired position on the setting scale
z
L
.
Tip: Only half-fill the container when dealing with heavy spreading
material (e.g. chippings, sand).
When interrupting operation or transporting the device, place the lever
z
J
in the 0-position and pull the spreader (freewheel function).
At least 750 g fertiliser, grit etc. must be filled for the freewheel function.
Setting the spreading quantity (see figure A):
A 1 m
2
smooth, dry and clean test area is required (e. g. garage).
1. Clean the test area (e.g. with a vacuum cleaner / broom).
2. Place the lever
z
J
in the central position and spread grit over
a length of 1.90 m (corresponds to a 1 m
2
scattering area).
3. Sweep / vacuum up the grit, weigh it and compare it with the
recommended manufacturer specifications.
4. Repeat steps 1 to 3 with adjusted spread lever position until the scat-
tered grit quantity corresponds with the manufacturer specifications.
Due to the different sizes of fertiliser and seeds, the information on the
dosage table
z
F
is given for reference purposes only.
Correct usage:
The spreader is used to discharge the following types of material:
fertiliser, seeds, lime, sand, chippings, salt and winter grit.
Danger! Small parts could be swallowed during assembly and there is a
risk of suffocation from the polybag. Keep infants away during assembly.
Maintenance / storage:
After use remove cylinder cover
z
I
, empty spreader and rinse out
with water. Dispose of any material residue in accordance with local
regulations.
Warranty:
GARDENA offers a warranty of 2 years (from date of purchase) on this
product. The warranty does not cover non-repairable parts (e. g. fertiliser).
4
F
Montage:
1. Monter le cylindre
z
A
. Veuillez remarquer à ce sujet que les deux
manchons de raccordement
z
B
sont emboutis dans le cylindre
z
A
.
Enchâsser les roues
z
C
simultanément jusqu’en position finale
(respecter L (gauche) et R (droite)). Veiller à ce que les deux douilles
z
D
soient enfoncées.
2. Insérez les barres
z
E
et vissez-les avec fermeté. Collez sur l’épandeur
le tableau de mesures
z
F
.
3. Poussez la poignée
z
E
sur les arbres z
G
et vissez fermement.
Insérez le câble
z
H
à l’intérieur du trou.
4. Poussez complètement le câble
z
H
à l’intérieur du trou.
Montez le couvercle de protection
z
I
du cylindre.
5. Placez le levier
z
J
sur la poignée en position 0.
Fermer la barre d'épandage
z
K
, pousser le câble Bowden z
H
à plat
avec le pouce et visser fermement à l'aide des deux vis.
Contrôle : la barre d'épandage
z
K
doit être fermée avec le levier z
J
en
position 0.
Disposez le produit à épandre :
Sélectionnez la quantité de produits à épandre en vous référant
au tableau de mesures
z
F
et aux graduations z
L
.
Suivez les instructions données par le fabricant d’engrais.
1. Avant de verser l’engrais, positionnez la manette
z
J
dans la position 0
(fermé).
2. Pour régler la quantité de produit à épandre, pousser le levier
z
J
sur le
côté et le laisser à nouveau s’engager dans la position souhaitée de la
graduation
z
L
.
Conseil : en cas de produit à épandre lourd (p. ex. gravier, sable),
remplir le réservoir uniquement à moitié.
En cas d’interruption et de transport de l’appareil, placer le levier
z
J
en
position 0 et tirer l’épandeur (fonction « roues libres »). Pour la fonction
roues libres, remplir de 750 g au moins de substance àépandre.
Calculer la quantité de produit à épandre (voir figure A) :
Une surface de test lisse, sèche et propre de 1 m
2
est requise (ex. garage).
1. Nettoyer la surface de test (ex. avec un aspirateur / balai).
2. Placer le levier
z
J
en position intermédiaire et épandre le produit sur
une longueur de 1,90 m (correspond à 1 m² de surface d'épandage).
3. Aspirer / ramasser le produit épandu, le peser et comparer avec les
indications recommandées du fabricant.
4. Répéter les points 1 à 3 en corrigeant la position du levier de produit
à épandre jusqu'à ce que la quantité épandue corresponde aux indica-
tions du fabricant.
A cause des différentes granulosités des engrais et des semis,
l’information sur la table
z
F
est communiquée uniquement à des fins
indicatives.
Utilisation :
L’épandeur est utilisé pour épandre les types de produits suivants :
engrais, semis, sable, gravier et sel.
Danger ! Lors du montage, des pièces de petites dimensions peuvent
être ingurgitées et le sachet en polyéthylène peut entraîner un risque
d’étouffe ment. Veuillez maintenir les enfants à distance lors du montage.
Entretien / stockage :
Après l’utilisation, enlevez le cache-cylindre
z
I
, videz l’épandeur et
rincez-le à l’eau.
Garantie :
GARDENA accorde sur ce produit 2 ans de garantie (à partir de la date
d’achat). Les produits consommables (par ex. engrais) sont exclus de la
garantie.
NL
Montage:
1. Wals
z
A
monteren. Let erop dat de twee manchetten z
B
op wals
z
A
zitten. Druk de wielen
z
C
er gelijktijdig in tot aan hun eindpositie
(let op L en R). Let er daarbij op, dat de beide hulsen
z
D
erop zijn
gestoken.
2. Duwboom
z
E
erin steken en vastschroeven. Strooigoedtabel z
F
erop
plakken.
3. Greep
z
G
op duwboom
z
E
schuiven en vastschroeven.
Bowdenkabel
z
H
door de opening leiden.
4. Bowdenkabel
z
H
in de opening van de strooirand drukken (zonodig met
gereedschap). Walsafdekking
z
I
monteren.
5. Zet de hendel
z
J
op stand 0. Sluit de strooirand z
K
, druk de bowden-
kabel
z
H
plat met de duim en schroef deze met de beide schroeven
vast.
Controle: De strooirand
z
K
moet in de stand 0 van de hendel z
J
gesloten zijn.
Strooihoeveelheid instellen:
Gewenste strooihoeveelheid volgens de strooigoedtabel
z
F
op de instel-
schaal
z
L
kiezen en de aanwijzingen van de fabrikant van het strooigoed
opvolgen.
1. Voor het vullen de hendel
z
J
op stand 0 (gesloten) zetten.
2. Om de strooihoeveelheid in te stellen, drukt u de hendel
z
J
naar de
zijkant en laat u deze op de gewenste plaats van de instelschaal
z
L
weer vastklikken.
Tip: Vul het reservoir bij zwaar strooigoed (bijv. split, zand) slechts voor
de helft.
Bij een onderbreking en om de strooiwagen te verplaatsen, zet u de
hendel
z
J
in de stand 0 en trekt u de strooiwagen (vrijloopfunctie).
Met minstens 750g strooigoed vullen om de vrijloopfunctie te gebruiken.
Hoeveelheid strooigoed bepalen (zie afbeelding A):
Daarvoor is een glad, droog en schoon testoppervlak nodig van 1 m
2
(bijv. een garage).
1. Maak het testoppervlak schoon (bijv. met een stofzuiger / bezem).
2. Zet de hendel
z
J
in de middelste stand en strooi het strooigoed
over een lengte van 1,90 m (dat komt overeen met 1 m
2
te bestrooien
oppervlak).
3. Zuig of veeg het strooigoed op, weeg het en vergelijk het met de
aanbevolen aanwijzingen van de fabrikant.
4. Herhaal de punten 1 t/m 3 met een gecorrigeerde stand van de strooi-
goedhendel net zolang, totdat de gestrooide hoeveelheid strooigoed
overeenkomt met de aanwijzingen van de fabrikant.
De informatie op de strooigoedtabel
z
F
is slechts een richtlijn vanwege de
verschillende korrelgroottes van meststoffen en zaden.
Juiste gebruik:
De strooiwagen is voor het strooien van het volgende strooigoed:
Meststoffen, zaden, kalk, zand, split, zout en winterstrooigoed.
Gevaar! Tijdens de montage zouden kleine onderdelen ingeslikt kunnen
worden en er bestaat gevaar voor verstikking door de zak van poly-
ethyleen. Houd kleine kinderen tijdens de montage op een afstand.
Onderhoud / opslag:
Na gebruik de walsafdekplaat
z
I
verwijderen, de strooiwagen leegmaken
en met water schoonspoelen.
Strooigoedresten volgens de gemeentelijke voorschriften afvoeren.
Garantie:
GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf aankoopdatum).
Strooigoed (bijv. meststoffen) valt niet onder garantie.
S
Montering:
1. Montera valsen
z
A
. Se till att de båda manschetterna z
B
sitter på
valsen z
A
. Tryck in hjulen z
C
samtidigt till ändpositionen (skilj på L
och R). Se till att de båda hylsorna
z
D
är påsatta.
2. Stick in handtagen z
E
och skruva fast. Klistra fast doseringstabellen z
F
.
3. Tryck handtaget
z
G
på skaften
z
E
och skruva fast det.
För bowdenwiren
z
H
genom borrningen.
4. Tryck in bowdenwiren
z
H
i perforeringen i sprid ningslisten
(ev. med verktyg). Montera valsövertäckningen
z
I
.
5. Sätt spaken
z
J
i 0-läge. Stäng spridningslisten z
K
, tryck emot bowden-
wiren
z
H
platt med tummen och skruva fast med de båda skruvarna.
Kontroll: Spridningslisten
z
K
måste vara stängd när spaken z
J
är
i 0-läge.
Ställ in gödningsmängd:
Se tabellen
z
F
för önskad strömängd och ställ in skalan z
L
,
beakta strötillverkarens anvisningar.
1. Ställ om spaken
z
J
till läge 0 (stängd) innan du fyller på materialet.
2. För att ställa in strömängden trycker du bort spaken
z
J
mot sidan och
låter den haka in på det önskade stället på inställningsskalan
z
L
.
Tips: Fyll endast behållare till hälften vid tungt spridningsmaterial (t.ex.
grus, sand).
För att avbryta och för att transportera sätter du spaken
z
J
i 0-läge och
drar spridaren (funktion frigång). Minst 750 g. spridningsmaterial måste
vara ifyllt för den frilöpande funktionen.
Fastställa strömängden för spridningsmaterialet (se bild A) :
Det behövs en 1 m
2
stor, slät, torr och ren testyta (t. ex. garage).
1. Rengör testytan (t.ex. med en dammsugare / kvast).
2. Sätt spaken
z
J
i mittläge och strö spridningsmaterial på en längd av
1,90 m (motsvarar 1 m² spridningsyta).
3. Sug upp / sopa upp spridningsmaterialet, väg det och jämför med
uppgifterna tillverkaren rekommenderar.
4. Upprepa punkterna 1 till 3 med korrigerat läge för spridnings-
materialspaken tills den utströdda strömängden motsvarar tillverkarens
uppgifter.
Rekommendationerna i doseringstabellen
z
F
är endast riktvärden.
Gödningsmedel och sådd har olika kornstorlek.
Avsedd användning:
Universalspridaren är avsedd för spridning av följande:
Gödning, sådd, kalk, sand, grus, salt, vintersand.
Fara! Vid monteringen kan smådelar sväljas och det finns kvävningsrisk
genom plastpåsen. Håll småbarn borta vid monteringen.
Underhåll / Förvaring:
Efter användningen skall cylinderskyddet
z
I
tas bort, universalspridaren
tömmas och spolas av med vatten.
Avfallshantera resterande strögods enligt kommunala föreskrifter.
Garanti:
GARDENA ger två års garanti på den här produkten (fr. o. m. köpe datumet).
Förbrukningsdelarna (t. ex. gödningsmedel) omfattas inte av garantin.
5
DK
Montering:
1. Montér valsen
z
A
. Pas herved på, at de to manchetter z
B
er sat på
valsen z
A
. Tryk samtidig hjulene z
C
ind til endepositionen
(vær opmærksom på L og R). Pas herved på, at de to bøsninger
z
D
er sat på.
2. Sæt stængerne
z
E
i og skru dem fast. Klæb doseringstabellen z
F
på.
3. Tryk håndtaget
z
G
på skaftet
z
E
og skru det fast.
Bowdentrækket
z
H
føres gennem boringen.
4. Tryk bowdentrækket
z
H
ind i styrelistens huller (eventuelt med værktøj).
Montér valseaf dækningen
z
I
.
5. Sæt håndtaget
z
J
i position 0. Luk styrelisten z
K
, tryk bowdentrækket z
H
på med tommelfingeren og skru det fast med begge skruer.
Kontrol: Styrelisten
z
K
skal være lukket i håndtagets z
J
0-position.
Indstilling af spredemængde:
Vælg den ønskede spredemængde på indstillingsskalaen
z
L
ifølge
doseringstabellen
z
F
og følg den pågældende producents anvisninger.
1. Før påfyldning af strømaterialet bring armen
z
J
i 0-stilling (lukket).
2. Til indstilling af spredemængden skal håndtaget
z
J
trykkes til side og
gå i hak igen det sted på indstillingsskalaen
z
L
, man ønsker.
Et tip: Ved tungt strømateriale (f.eks. grus, sand) bør beholderen kun
fyldes halvvejs.
Bring håndtaget
z
J
i 0-position ved afbrydelser og til transport og træk
universalsprederen (friløbsfunktion). For friløbsfunktionen skal der være
påfyldt mindst 750 g materiale.
Konstater strømaterialets spredningsmængde (se billede A):
Man har brug for en glat, tør og ren testflade på 1 m
2
(f. eks. garage).
1. Gør testfladen ren (f.eks. med en støvsuger / kost).
2. Sæt håndtaget
z
J
i midterstilling og spred strømaterialet på 1,90 m
(svarer til 1 m
2
spredeflade).
3. Strømaterialet suges / fejes op, vejes og sammenlignes med
producentens anvisninger.
4. Punkt 1 til 3 gentages så længe med korrigeret stilling af strømate-
rialets håndtag, indtil spredningsmængden svarer til producentens
anvisninger.
Anbefalingerne i doseringstabellen
z
F
er kun vejledende værdier,
idet de forskellige materialer har forskellige kornstørrelser.
Korrekt anvendelse:
Universalsprederen er beregnet til spredning af følgende materialer:
Gødning, frø, kalk, sand, grus, salt, vinterstrøelse.
Farligt! Under montagen kan små dele sluges, og der er fare for kvælning
pga. plastikposen. Hold småbørn på afstand under montagen.
Vedligeholdelse / opbevaring:
Tag cylinderbeskyttelsen
z
I
af efter brug, tøm Universalsprederen og
spul den med vand.
Bortskaf resterne af spredematerialet i overensstemmelse med de
kommunale forskrifter.
Garanti:
For dette produkt giver GARDENA 2 års garanti (fra købsdato).
Forbrugsdelene (f. eks. gødning) er ikke omfattet af garantien.
FI
Kokoaminen:
1. Kokoa syöttörulla
z
A
. Huolehdi tällöin siitä, että molemmat holkit z
B
on
työnnetty syöttörullaan
z
A
kiinni. Paina pyörät z
C
yhtä aikaa vasteeseen
asti (huomioi merkinnät L ja R). Varmista, että molemmat holkit
z
D
on
kiinnitetty paikalleen.
2. Kiinnitä työntövarret
z
E
ja ruuvaa paikalleen.
Liimaa annostelutaulukko
z
F
kiinni.
3. Työnnä kahva
z
G
varsiin
z
E
ja ruuvaa kiinni.
Vie bowden-vaijeri
z
H
porauksen läpi.
4. Paina bowden-vaijeri
z
H
levitinlevyn reijitykseen (tarvittaessa työkalun
avulla). Asenna syöttörullan suojuslevy
z
I
.
5. Aseta vipu
z
J
0-asentoon. Sulje levitinlevy z
K
, paina bowden-vaijeri z
H
peukalolla levyä vasten ja kiinnitä molemmilla ruuveilla.
Tarkastus: Levitinlevyn
z
K
täytyy vivun z
J
0-asennossa olla kiinni.
Levitettävän materiaalin määrän asettaminen:
Valitse haluttu levitysmäärä säätöasteikosta
z
L
vastaten annostelu-
taulukon
z
F
arvoa ja noudata levitysmateriaalin valmistajan ohjeita.
1. Ennen levitettävän materiaalin täyttämista aseta vipu
z
J
0-asentoon
(kiinni).
2. Säätääksesi levitysmäärän paina vipu
z
J
sivulle ja anna sen lukittua
jälleen haluttuun kohtaan säätöasteikossa
z
L
.
Vinkki: Levitettävän materiaalin ollessa raskasta (esim. soraa, hiekkaa)
täytä säiliö vain puolilleen.
Keskeyttäessäsi työn tai kuljettaessasi laitetta aseta vipu
z
J
0-asentoon ja
voit vetää levitintä (vapaakäyntitoiminto). Jotta vapaakäyntitoiminto on
mahdollinen, on täytettävä väh. 750 g levitettävää materiaalia.
Levitettävän materiaalin levitysmäärän selvitys (katso kuva A):
Tähän tarvitaan 1 m
2
kokoinen, tasainen, kuiva ja puhdas testipinta-ala
(esim. autotalli).
1. Puhdista testipinta-ala (esim. pölynimurilla tai harjalla).
2. Aseta vipu
z
J
keskiasentoon ja levitä materiaalia 1,90 m pituiselta
matkalta (vastaa 1 m² levityspinta-alaa).
3. Imuroi tai lakaise levitetty materiaali, punnitse se ja vertaa
suositeltuihin valmistajatietoihin.
4. Toista kohdat 1 – 3 levitysvivun paikkaa korjaamalla niin kauan,
kunnes levitysmäärä vastaa valmistajatietoja.
Annostelutaulukon
z
F
suositukset ovat vain ohjeellisia arvoja johtuen
lannoitteiden ja siemenien eri raekoosta.
Asianmukainen käyttö:
Levitintä voidaan käyttää seuraavien materiaalien levittämiseen:
lannoitteet, siemenet, kalkki, hiekka, kivimurske, suola, talvihiekoitus-
materiaali.
Vaara! Pieniä osia voidaan niellä asennuksen yhteydessä ja muovipussi
aiheuttaa tukehtumisvaaran. Pidä pienet lapset kaukana asennuksen
aikana.
Huolto / säilytys:
Käytön jälkeen poista syöttörullan suojuslevy
z
I
, tyhjennä levitin
ja huuhtele vedellä puhtaaksi.
Hävitä jäljelle jäänyt levitysmateriaali noudattaen kunnallisia
jätteenpoisto-ohjeita.
Takuu:
GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun (ostopäivästä
lähtien).
Käsiteltävä aines (esim. lannoite) ei kuulu takuun piiriin.
N
Montering:
1. Montere valse
z
A
. Pass ved dette på at de to mansjettene z
B
er satt
på på valsen z
A
. Trykk hjulene z
C
samtidig ned til endeposisjonen
(vær oppmerksom på L og R). Pass på at begge hylsene
z
D
er satt på.
2. Stikk inn skaft z
E
og skru fast. Kleb på tabell strømateriale z
F
.
3. Skyv håndtaket
z
G
på skaftet
z
E
og skru det fast.
Før bowdentrekk
z
H
gjennom boringen.
4. Trykk bowdentrekk
z
H
inn i hullingen til strølisten (evt. med verktøy).
Monter valsens deksel
z
I
.
5. Få spak
z
J
i 0-stilling.
Lukk strølisten
z
K
, bruk tommelen til å presse bowdentrekket z
H
flatt
ned og skru fast med de to skruene.
Kontroll: Strølisten
z
K
må være lukket når spaken z
J
er i 0-stilling.
Stille inn strømengde:
Velg ønsket strømengde tilsvarende tabellen strømaterial
z
F
innstil lings-
skalaen
z
L
og ta hensyn til henvisningene til strømaterialets produsent.
1. Få spaken
z
J
i 0-stilling (lukket) før du fyller i strømaterialet.
2. Still inn strømengden ved å trykke spaken
z
J
til siden og la den smekke
i lås i ønsket posisjon på innstillingsskalaen
z
L
.
Tips: Ved tungt strømateriale (f.eks. grus, sand) må beholderen kun fylles
til halvparten.
Ved avbrudd eller transport må spaken
z
J
settes i 0-stilling og universal-
sprederen trekkes (funksjon friløp). For funksjonen friløp må min. 750 g
strømateriale være fylt i.
Beregn mengde strømaterial som skal strøs (se bilde A):
Det er nødvendig med en 1 m
2
stor, glatt, tørr og ren testflate
(f. eks. garasje).
1. Rengjør testflaten (f.eks. med støvsuger / kost).
2. Sett spaken
z
J
i midtstilling og spre strømaterial på en lengde på
1,90 m (tilsvarer 1 m
2
strøflate).
3. Sug opp / samle opp strømaterialet, vei det og sammenlign det med
produsentens anbefalinger.
4. Gjenta punkt 1 til 3 med korrigert stilling til strømaterial-spaken, til
spredd strømengde tilsvarer produsentens spesifikasjoner.
Anbefalingen i doseringstabellen
z
F
er på grunn av de forskjellige korn-
størrelser til gjødsel og frø bare uforbindtlige tilnærmede verdier.
Forskriftsmessig bruk:
Universalsprederen tjener til spredning av følgende strømateriale:
Gjødsel, frø, kalk, sand, grus, salt, sand.
Fare! Under monteringen kan smådeler svelges og det er kvelningsfare
på grunn av plastposen. Hold små barn borte under monteringen.
Vedlikehold / lagring:
Ta av valsens deksel
z
I
etter bruk, tøm universalsprederen og
spyl med vann. Deponer rester av strømaterialet ifølge kommunale
bestemmelser.
Garanti:
GARDENA yter 2 års garanti for dette produktet (fra kjøpsdato).
Forbruksdelene (f.eks. gjødsel) er utelukket fra garantien.
6
P
Montagem:
1. Montar o cilindro
z
A
. Ao fazê-lo, cuidar que as duas guarnições z
B
estejam colocadas sobre o cilindro
z
A
. Encaixar as rodas z
C
uniforme-
mente até à posição final (observar o lado esquerdo e direito – L e R).
Prestar atenção para que os dois casquilhos
z
D
estejam encaixados.
2.
Encaixar as travessas
z
E
e aparafuse-a bem. Colar a tabela de dispersão
z
F
.
3. Desloque a pega
z
G
pelos tubos
z
E
e aperte-a firmemente.
Passar o cabo Bowden
z
H
pelo furo.
4. Enfiar o cano Bowden
z
H
nos furos da régua de espalhamento (caso
necessário, utilizar uma ferramenta). Montar a cobertura do cilindro
z
I
.
5. Colocar a alavanca
z
J
na posição 0.
Fechar a régua de espalhamento
z
K
, comprimir o cabo Bowden z
H
com
o polegar e aparafusar com os dois parafusos. Controlo: a régua de
espalhamento
z
K
deve estar fechada na posição 0 da alavanca z
J
.
Ajuste da quantidade a dispersar:
Seleccionar a quantidade a dispersar requerida pela tabela de
dispersão
z
F
na escala de ajuste z
L
e ter em atenção as indicações do
fabricante fertilizante.
1. Antes de do enchimento com o fertilizante, colocar a alavanca
z
J
na
posição 0 (fechado).
2. Para o ajuste da quantidade a dispersar empurrar a alavanca
z
J
para o lado e encaixá-la novamente na posição desejada da escala
de ajuste
z
L
.
Dica: Se o material de dispersão for pesado (por ex. brita, areia) encher
apenas metade do recipiente.
Após a interrupção ou transporte, colocar a alavanca
z
J
na posição 0
e arrastar o carro semeador (função roda livre).
Para o funcionamento com roda livre, têm de estar atestados, pelo menos,
750 g de material de espalhamento.
Calcular a quantidade a aplicar de fertilizante (ver figura A):
É necessária uma superfície de teste de 1 m
2
, que seja lisa e esteja
seca e limpa (por exemplo garagem).
1. Limpar a superfície de teste (com, por exemplo, um aspirador / vassoura).
2. Colocar a alavanca
z
J
na posição central e aplicar o fertilizante ao
longo de 1,90 m de comprimento (correspondente a 1 m
2
).
3. Aspirar / varrer o fertilizante, pesar e comparar com as recomendações
do fabricante.
4. Repetir os pontos 1 a 3 com a posição corrigida da alavanca de
fertilizante até a quantidade de dispersão aplicada corresponder às
indicações do fabricante.
As recomendações da tabela de dispersão
z
F
são somente valores de
referência, devido aos diferentes tamanhos dos grãos dos fertilizantes
e das sementes.
Utilização correcta:
O carro semeador serve para a dispersão dos seguintes produtos: fertili-
zantes, sementes, cal, areia, brita, sal, produtos dispersão de Inverno.
Perigo! Manter as crianças pequenas afastadas. Durante a montagem
são utilizadas peças pequenas que podem ser engolidas e os sacos de
plástico representam um perigo de asfixia.
Manutenção / aramazenamento:
Depois de utilizar, retire a cobertura do rolo
z
I
, esvazie o carro semeador
e lave com água. Eliminar os restos dos produtos de dispersão, segundo
as leis locais correspondentes.
Garantia:
GARDENA oferece uma garantia de dois (02) anos para este produto
(contada a partir da data da compra). As peças de desgaste
(p. ex. adubo) estão excluídas da garantia.
I
Montaggio:
1. Montare il rullo
z
A
. Fare attenzione che entrambe le guarnizioni di
tenuta
z
B
siano inserite sul rullo
z
A
. Premere contemporaneamente
dentro le ruote
z
C
fino alla posizione finale (osservare le marcature
L e R). Accertarsi che siano innestate ambedue le boccole
z
D
.
2. Inserire i tubolari
z
E
nella loro sede e avvitarli saldamente.
Applicare la tabella adesiva
z
F
.
3. Inserire l’impugnatura
z
G
lungo i tubolari
z
E
e avvitarla fino in fondo.
Far passare il cavo Bowden
z
H
attraverso il foro.
4. Inserire (utilizzando se necessario un attrezzo) il cavo Bowden
z
H
nel
foro della barra dosatrice. Montare la coper tura del rullo
z
I
.
5. Mettere la leva
z
J
in posizione 0. Chiudere la barra spargitrice z
K
,
comprimere in piano con il dito il cavo Bowden
z
H
e stringerlo quindi
per mezzo delle due viti.
Controllo: la barra spargitrice
z
K
deve essere chiusa con la leva z
J
in
posizione 0.
Regolazione:
Riferendosi alla tabella
z
F
selezionare la quantità desiderata agendo
sulla scala
z
L
.
Per il dosaggio attenersi alle istruzioni del produttore del
concime utilizzato.
1.
Prima di versare il concime, spostare la leva
z
J
nella posizione 0 (chiuso).
2. Per regolare la portata di spargitura, premere al lato la leva z
J
e farla
di nuovo scattare in posizione nel punto desiderato della scala di rego-
lazione
z
L
.
Suggerimento: in materiali di spargitura pesanti (ad esempio pietrisco,
sabbia), riempire il contenitore solo a metà.
In caso di interruzioni e per il trasporto, portare la leva
z
J
in posizione 0
e tirare quindi il carrello di spargitura (funzione di corsa libera).
Per la funzione a ruota libera è necessario riempire almeno 750 g di
materiale.
Rilevamento della portata di spargitura (si veda la figura A):
È richiesta una superficie di test grande 1 m
2
, liscia, asciutta e pulita
(ad esempio in garage).
1. Pulire la superficie di test (ad esempio con un aspirapolvere / scopa).
2. Portare la leva
z
J
in posizione centrale e spargere quindi il materiale
su una lunghezza di 1,90 m (corrisponde ad una superficie di spargitura
di 1 m
2
).
3. Aspirare / scopare il materiale cosparso, pesarlo e confrontarlo con le
specifiche raccomandate dal produttore.
4. Ripetere i punti 1 fino 3 con la leva del materiale di spargitura corretta
in posizione, finché la quantità erogata corrisponde alle specifiche del
produttore.
A causa della differente granulometria dei fertilizzanti e dei semi,
le informazioni riportate nella tabella
z
F
sono puramente indicative.
Utilizzo corretto:
Lo spandiconcime deve essere utilizzato per spargere i seguenti mate-
riali: fertilizzanti, semi, calce, sabbia fine e grossa, ghiaia e sale.
Pericolo! I piccoli pezzi, in fase di montaggio, potrebbero essere
ingoiati; rischio di soffocamento causato dal sacchetto in polietilene.
Tenere lontano i bambini più piccoli in fase di montaggio.
Manutenzione / ricovero:
Dopo l’uso, rimuovere la copertura del rullo
z
I
, svuotare lo spargiconcime
e lavare con acqua. Smaltire il fertilizzante residuo nel rispetto delle
norme vigenti.
Garanzia:
GARDENA concede 2 anni di garanzia (a partire dalla data di acquisto)
per questo prodotto. Le parti di consumo (es. fertilizzanti) sono escluse
dalla garanzia.
E
Montaje:
1. Monte el cilindro
z
A
. Preste una atención especial a que ambos
manguitos
z
B
se hayan encajado sobre el cilindro
z
A
. Introducir ambas
ruedas
z
C
a presión simultáneamente hasta su posición final teniendo
en cuenta la orientación izquierda (L) / derecha (R) de éstas. Para ello,
asegúrese de que los dos collarines
z
D
han sido acoplados.
2. Introducir los montantes
z
E
y enroscarlos firmemente. Pegar la tabla de
esparcido
z
F
.
3. Desplace el mango
z
G
sobre el larguero
z
E
y atorníllelo con fuerza.
Pase el cable Bowden
z
H
por el taladro.
4.
Comprima el cable Bowden
z
H
en la perforación del listón de dispersión (si
fuera necesario, utilice una herramienta). Monte la cubierta del cilindro
z
I
.
5. Lleve la palanca
z
J
a posición 0. Cerrar el listón de dispersión z
K
. Presionar
el cable Bowden
z
H
con el pulgar hasta que esté plano y fijarlo firmemente
con ambos tornillos.
Control: en la posición 0 de la palanca
z
J
, el listón de dispersión z
K
deberá estar cerrada.
Calculo de la cantidad a esparcir:
Seleccionar en la escala
z
L
de la tabla de esparcido z
F
la cantidad de
material a esparcir que vaya a necesitar, de conformidad con las
instrucciones del fabricante.
1. Antes de verter el material a esparcir, colocar la palanca
z
J
en la
posición 0 (cerrado).
2. Para ajustar la cantidad de esparcido, presionar la palanca
z
J
hacia un lado y hacerla encajar en la posición deseada de la escala
de ajuste
z
L
.
Consejo: Llenar el carro sólo por la mitad si se desea esparcir material
pesado (p. ej. piedras machacadas, arena).
En caso de interrupción y para el transporte, colocar la palanca
z
J
en la
posición 0 y tirar del carro esparcidor (función de giro libre).
Para la función de giro libre de las ruedas se debe llenar con por lo
menos 750 g de material para esparcir.
Determinar la cantidad de dosificación del material a esparcir
(ver fig. A):
Se necesita una superficie de prueba limpia, lisa y seca de 1 m
2
(p. ej. en el garaje).
1. Limpiar la superficie de prueba (p. ej. con una aspiradora / escoba).
2.
Colocar la palanca
z
J
en posición central y esparcir el material en una lon-
gitud de 1,90 m (correspondiente a una superficie de esparcido de 1 m
2
).
3. Aspirar o barrer el material esparcido, pesarlo y compararlo con los
datos recomendados del fabricante.
4. Repetir los pasos 1 a 3 con una posición diferente de la palanca hasta
que la cantidad de material esparcido corresponda a las indicaciones
del fabricante.
Debido a que los productos fertilizantes y las semillas pueden ser de
distintos tamaños, hay que tener en cuenta que la información facilitada
en la tabla de esparcido
z
F
es sólo orientativa.
Uso correcto:
El carro esparcidor sirve para esparcir los siguientes materiales:
fertilizante, semillas, limo, arena, piedras machacadas y sal.
¡Peligro! Durante el montaje es posible tragarse piezas pequeñas
y existe riesgo de asfixia por la bolsa de polietileno. Mantenga a los
niños pequeños alejados del lugar de montaje.
Mantenimiento / almacenaje:
Tras el uso, retirar la cobertura del rodillo
z
I
, vaciar el carro esparcidor
y lavar con agua. Desechar los restos de material a esparcir de confor-
midad con la reglamentación local vigente.
Garantía:
GARDENA concede 2 años de garantía (a partir de la fecha de compra)
para este producto. La garantía no incluye las unidades de consumo
(p. ej. abonos).
7
PL
Montaż:
1.
Zamontować walec
z
A
.
Zwracać przy tym uwagę, aby obydwa pierścienie
uszczelniające
z
B
zostały osadzone na walcu
z
A
.
Wcisnąć koła z
C
jednocze-
śnie do położenia końcowego (przestrzegać oznakowań dla lewej (L) i prawej
(R) strony). Zwrócić uwagę na to, aby obydwie tuleje
z
D
były nałożone.
2. Włożyć uchwyty z
E
i dokręcić.
Nakleić tabelę rozsypywanego materiału z
F
.
3. Końcówkę z
G
wsunąć na uchwyty
z
E
i mocno przykręcić.
Cięgło Bowdena z
H
wsunąć do otworu.
4. Cięgło Bowdena z
H
wsunąć do otworu listwy rozsypującej (w razie
konieczności za pomocą narzędzia). Zamontować osłonę walca z
I
.
5. Dźwignię z
J
ustawić w położeniu 0. Zamknąć listwę rozsypującą z
K
,
przycisnąć kciukiem cięgło Bowdena z
H
i przykręcić obydwie śruby.
Kontrola: Listwa rozsypująca z
K
musi być zamknięta, gdy dźwignia z
J
jest ustawiona w położeniu 0.
Regulacja ilości rozsypywanego materiału:
Wybrać na skali z
L
wymaganą ilość rozsypywanego materiału zgodnie
z tabelą z
F
i przestrzegać wskazówek podanych przez producenta
rozsypywanego materiału.
1. Przed wprowadzeniem rozsypywanego materiału ustawić dźwignię z
J
w położeniu 0 (zamknięte).
2. W celu ustawienia ilości rozsypywanego materiału przesunąć
dźwignię z
J
na bok i zablokować ponownie w żądanym położeniu
na skali z
L
.
Wskazówka: Jeżeli rozsypywany materiał (np. grys, piasek) jest ciężki,
napełnić zbiornik tylko do połowy.
Na czas przerw i transportu ustawić dźwignię z
J
w położeniu 0 i ciągnąć
siewnik (funkcja swobodnego biegu). Funkcja swobodnego biegu jest
możliwa, gdy w zbiorniku znajduje się co najmniej 750 g rozsypywanego
materiału.
Wyznaczanie ilości rozsypywanego materiału (patrz rys. A):
Potrzebna jest gładka, sucha i czysta powierzchnia testowa o wielkości
1 m
2
(np. w garażu).
1. Oczyścić powierzchnię testową (np. odkurzyć odkurzaczem lub
zamieść szczotką).
2. Ustawić dźwignię z
J
w pozycji środkowej i rozsypać materiał na
odcinku o długości 1,90 m (odpowiada powierzchni 1 m
2
).
3. Odkurzyć / zamieść materiał, zważyć i porównać z danymi producenta.
4. Powtarzać punkty od 1 do 3 ze skorygowanym ustawieniem dźwigni
dotąd, aż ilość rozsypywanego materiału będzie odpowiadać danym
producenta.
Zalecenia podane w tabeli dla rozsypywanego materiału z
F
ze względu
na różne wielkości ziaren nawozów i ziarna są tylko niewiążącymi
wartościami orientacyjnymi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem:
Siewnik służy do rozsypywania następujących materiałów: nawozy, ziarna,
wapno, piasek, żwirek, sól, preparaty stosowane w okresie zimowym.
Niebezpieczeństwo! Podczas montażu może dojść do połknięcia
drobnych elementów i istnieje ryzyko uduszenia torebką foliową.
Małe dzieci należy trzymać z dala od miejsca montażu.
Konserwacja / przechowywanie:
Po zastosowaniu zdemontować osłonę walca z
I
, opróżnić siewnik
i wypłukać wodą. Resztki rozsypywanego materiału utylizować zgodnie
z przepisami komunalnymi.
Gwarancja:
Firma Husqvarna Poland Spółka z o.o. udziela na zakupiony artykuł
gwarancji na warunkach zawartych w karcie gwarancyjnej, która winna
być wydana przez sprzedawcę. W przypadku reklamacji w trybie
gwarancji należy przedstawić ważną kartę gwarancyjną wraz z doku-
mentem zakupu. Elementy zużywające się (np. nawozy) nie są objęte
gwarancją.
H
Összeszerelés:
1. A henger z
A
felszerelése. Közben ügyeljen arra, hogy a két tömítőgyű-
rűt z
B
rá legyen dugva a hengerre
z
A
. A kerekeket z
C
a végső helyzetü-
kig nyomja be (L és R figyelembe vételével). Közben ügyeljen arra,
hogy a két tömítőgyűrű z
D
fel legyen húzva.
2. A rudakat
z
E
dugja be és erősen csavarozza rá. Ragassza rá
a szóróanyag táblázatot z
F
.
3. A fogantyút z
G
tolja rá a rudakra
z
E
és csavarozza rá erősen.
A bowden-huzalt z
H
vezesse át a furaton.
4. A bowden-huzalt z
H
nyomja be a szóróléc lyukas részébe (esetleg egy
szerszámmal). Szerelje fel a henger fedelét z
I
.
5. A kart z
J
húzza el a 0-állásba.
A szórólécet z
K
csukja be, a bowden-huzalt z
H
a hüvelykujjával síkban
vezetve szorosan csavarozza rá a két csavarral.
Ellenőrzés: A szórólécnek z
K
a kart z
J
0 állásában zárva kell lennie.
A szórt mennyiség beállítása:
A szórt anyag kívánt mennyiségét a szóróanyag táblázatnak z
F
megfele-
lően válassza ki a beállítóskálán z
L
és vegye figyelembe a szóróanyag
gyártójának útmutatásait.
1. A szóróanyag betöltése előtt a kart z
J
húzza el a 0-állásba (zárva).
2. A szórás mennyiségének beállításához a kart z
J
nyomja oldalra majd
újra kattintsa be a beállítóskála z
L
kívánt helyén.
Javaslat: Nehéz szóróanyag esetén (például: kavics, homok) a tartályt
csak félig töltse fel.
A tevékenység megszakítása és szállítás esetén a kart z
J
állítsa a 0
állásba és a húzza be a szórókocsik (szabadonfutás működése).
A szabadonfutó működéséhez legalább 750 g szóróanyag legyen betöltve.
A szórt anyag szórási mennyiségének meghatározása
(lásd az A ábrát):
Egy 1 m
2
-es sík, száraz és tiszta tesztfelületre van szükség
(pl. a garázsban).
1. Tisztítsa meg a tesztfelületet (pl. egy porszívóval / seprűvel).
2. A kart z
J
vigye a középső állásba és a szórt anyagot egy 1,90 m
hosszon szórja ki (ez 1 m
2
felületnek felel meg).
3. A szórt anyagot szívja fel / seperje fel, mérje meg és hasonlítsa össze
a gyártó által ajánlott adatokkal.
4. Az 1 – 3 lépéseket a szórt anyag állító kar korrigálásával addig
ismételni, míg a szórási mennyiség megfelel a gyártói előírásoknak.
A szóróanyag táblázat z
F
ajánlásai csak kötelezettség nélküli irányadó
adatok a műtrágyák és vetőmagok különböző szemcseméretei miatt.
Szabályszerű használat:
A szórókocsi a következő szóróanyagok kiszórására való: műtrágya,
vetőmag, mész, homok, kavics, só és téli szóróanyag.
Veszély! Az összeszerelés során előfordulhat apró alkatrészek lenyelése,
és a politasak miatt fulladásveszély áll fenn. A kisgyermekeket tartsa
távol a szerelés ideje alatt.
Karbantartás / tárolás:
Használat után vegye le a henger fedelét z
I
, a szórógépet ürítse ki és
vízzel mossa le. A maradék szóróanyagot a kommunális előírásoknak
megfelelően semmisítse meg.
Garancia:
Erre a termékre a GARDENA 2 év garanciát vállal (a vásárlás dátumától
számítva). A fogyó alkatrészekre (pl. műtrágyázóra) nincs garancia.
CZ
Montáž:
1. Montáž válce z
A
. Přitom je třeba dbát na to, aby byly obě manžety z
B
nasunuty na válec
z
A
. Kolečka z
C
zatlačit současně do jejich koncových
poloh (pozor na levé (L) a pravé (R) provedení). Přitom je třeba dbát na
to, aby byla nasazena obě pouzdra z
D
.
2. Tyče
z
E
zasunout a přišroubovat. Nalepit tabulku z
F
s nastaveními
podle množství sypaného materiálu
3. Madlo z
G
nasunout na sloupky
z
E
a pevně zašroubovat.
Bovden z
H
protáhnout otvorem.
4. Bovden z
H
zatlačit do otvoru sypcí lišty (v případě potřeby použít
nástroj). Namontovat kryt válců z
I
.
5. Páku z
J
posunout do polohy 0. Uzavřít sypací lištu z
K
, táhlo bovdenu z
H
přitlačit prsty naplocho a pomocí obou šroubů přišroubovat.
Kontrola: Sypací lišta z
K
musí být v 0-poloze páky z
J
uzavřena.
Nastavení sypaného množství:
Požadované sypané množství nastavit podle tabulky z
F
a podle pokynů
výrobce sypaného materiálu na stupnici z
L
.
1. Před plněním sypaného materiálu nastavit páku z
J
do polohy 0
(zavřeno).
2. Pro nastavení sypaného množství odtlačit páku z
J
do strany na
požadovaném místě stupnice z
L
ji nechat opět zapadnout.
Rada: Při těžkém sypaném materiálu (např. štěrk, písek) naplnit nádobu
jen do poloviny.
Při přerušení a transportu nastavit páku z
J
do polohy 0 a sypací vozík
táhnout (funkce volnoběhu).
Pro funkci volného chodu musí být naplněno minimálně 750 g sypaného
materiálu.
Zjištění množství vysypávaného materiálu (viz obrázek A):
K tomu je třeba hladká, suchá a čistá testovací plocha o velikosti 1 m
2
(např. garáž).
1. Testovací plochu vyčistit (např. pomocí vysavače / koštěte).
2. Páku z
J
nastavit do střední polohy a materiál sypat v délce 1,90 m
(to odpovídá 1 m
2
sypané plochy).
3. Sypaný materiál vysát / smést, zvážit a srovnat s doporučením výrobce.
4. Body 1 až 3 opakovat s upravenou polohou páky tak dlouho, až
vysypávané množství odpovídá požadavkům výrobce.
Doporučení tabulky z
F
sypaných materiálů jsou vzhledem k různým
zrnitostem drtí a semen pouze nezávazné směrné hodnoty.
Řádné používání:
Sypací vozík slouží k sypání následujících materiálů: Hnojivo, semena,
vápno, písek, drť, sůl, zimní posypové hmoty.
Pozor! Při montáži může dojít ke spolknutí drobných částí a hrozí
nebezpečí udušení umělohmotným sáčkem. Při montáži zabraňte
přítomnosti malých dětí.
Údržba / skladování:
Po použití sundat kryt válce z
I
, sypací vozík vyprázdnit a vypláchnout
vodou. Zbytky sypaného materiálu likvidovat podle místních komunálních
předpisů.
Záruka:
GARDENA ručí za tento výrobek 2 roky (od data zakoupení).
Díly podléhající opotřebení (např. hnojivo) jsou ze záruky vyloučeny.
8
SK
Montáž:
1. Namontujte valec z
A
. Dávajte pritom pozor na to, aby boli obe
manžety z
B
nasunuté na valec
z
A
. Kolieska z
C
súčasne zatlačiť až do
koncovej polohy (pozor na ľavé (L) a pravé (R)). Je potrebné dbať na
to, aby boli nasunuté obidve puzdra z
D
.
2. Nasaďte a riadne zaskrutkujte rúčky
z
E
. Nalepte tabuľku s posypovým
materiálom z
F
.
3. Nasuňte rukoväť z
G
na rúčky
z
E
a pevne priskrutkujte.
Presuňte bowdenové lanko z
H
cez otvor.
4. Zatlačte bowdenové lanko z
H
do otvoru posypovej lišty (príp. pomocou
náradia). Namontujte kryt valca z
I
.
5. Nastavte páčku z
J
do polohy 0. Zavrieť posypovú lištu z
K
, bovdenové
lanko z
H
palcom stlačiť na plocho a pevne dotiahnuť oboma skrutkami.
Kontrola: Posypová lišta z
K
musí byť v polohe 0 uzavretá páčkou z
J
.
Nastavenie množstva posypu:
Zvoľte požadované množstvo posypového materiálu podľa tabuľky
s posypovým materiálom z
F
na nastavovacej stupnici z
L
a dodržiavajte
pokyny výrobcu posypového materiálu.
1. Pred naplnením posypovým materiálom presuňte páčku z
J
do polohy 0
(uzavretá).
2.
Na nastavenie množstva sypaného materiálu je potrebné páčku
z
J
posunúť do strany a potom nastaviť na požadované miesto na
stupnici
z
L
.
Tip: Pri ťažkom posypovom materiáli (napr. štrk, piesok) naplňte nádobu
jen do polovice.
Pri prerušení práce a pri preprave nastaviť páčku z
J
do polohy 0 a posy-
pový vozík ťahať (voľnobežná funkcia). Pre funkciu voľnobehu musí byť
vozík naplnený min. 750 g posypového materiálu.
Stanovenie množstva posypového materiálu (pozri obrázok A):
K tomu je potrebná hladká suchá čistá testovacia plocha o veľkosti 1 m²
(napr. v garáži).
1. Testovaciu plochu očistiť (napr. vysávačom / metlou).
2. Páčku
z
J
nastaviť do strednej polohy a posypový materiál naniesť
vdĺžke 1,90 m (to zodpovedá posypovej ploche 1 m²).
3. Posypový materiál povysávať / pozametať, odvážiť a porovnať
s údajmi, ktoré odporúča výrobca.
4. Body 1 až 3 opakovať s korekciou nastavenia páčky dovtedy, až kým
množstvo posypového materiálu nezodpovedá údajom od výrobcu.
Odporúčania v tabuľke s posypovými materiálmi z
F
sú kvôli rozdielnej
zrnitosti hnojív a semien iba nezáväzné orientačné hodnoty.
Používanie podľa predpisov:
Posypový vozík slúži na rozsýpanie nasledujúceho posypového materiá-
lu: hnojivo, semená, vápno, piesok, štrk, soľ, zimný posypový materiál.
Nebezpečenstvo! Pri montáži je možné prehltnúť malé časti a vzniká
aj možnosť rizika zadusením igelitovým vreckom. Malé deti držte
v dostatočnom odstupe.
Údržba / Uskladnenie:
Po používaní odstráňte kryt valca
z
I
,
vyprázdnite posypový vozík a vyplách-
nite ho vodou. Zvyšky materiálu zlikvidujte podľa komunálnych predpisov.
Záruka:
Firma GARDENA poskytuje na tento výrobok 2 roky záruku (od dátumu
zakúpenia). Opotrebiteľné diely (napr. hnojivá) sú vylúčené zo záruky.
GR
Συναρμολόγηση:
1.
Τοποθέτηση κυλίνδρου
z
A
. Προσέξτε να είναι τοποθετημένες οι δύο
μανσέτες
z
B
πάνω στον κύλινδρο
z
A
. Πιέστε τους τροχούς
z
C
ομοιόμορφα έως την τελική θέση (λάβετε υπόψη σας τα σημεία L και R).
Έχετε κατά νου ότι και οι δύο άξονες
z
D
πρέπει να είναι τοποθετημένοι.
2. Βάλτε τα κοντάρια z
E
και βιδώστε τα. Κολλήστε την πινακίδα για το
προίόν σποράς/κατανομής
z
F
.
3. Σπρώξτε τη λαβή
z
G
στα κοντάρια
z
E
και βιδώστε την σφιχτά.
Περάστε το σχοινί
z
H
από την τρύπα.
4. Πιέστε το σχοινί
z
H
στην οπή της γραμμής σποράς/κατανομής
(ενδεχ. με εργαλείο). Τοποθετήστε το κάλυμμα του κυλίνδρου
z
I
.
5. Φέρτε το μοχλό
z
J
στη θέση 0. Κλείστε τη γραμμή σποράς/κατανο-
μής
z
K
, πιέστε το περίβλημα τύπου Bowden z
H
με τον αντίχειρα
και βιδώστε και με τις δύο βίδες. Έλεγχος: Η γραμμή σποράς /
κατανομής
z
K
πρέπει να είναι κλειστή στη θέση 0 του μοχλού z
J
.
Ρύθμιση ποσότητας σπόρων για σπορά:
Επιλέξτε την επιθυμούμενη ποσότητα σποράς σύμφωνα με την
πινακίδα
z
F
στην κλίμακα ρύθμισης z
L
και προσέξτε τις υποδείξεις του
παραγωγού του υλικού κατανομής.
1. Πριν γεμίσετε το σπόρο, φέρτε το μοχλό
z
J
στη θέση 0 (κλειστά).
2. Για τη ρύθμιση της ποσότητας σποράς/κατανομής πιέστε το μοχλό
z
J
προς το πλάι και επιτρέψτε του να ασφαλίσει εκ νεόυ στην επιθυμητή
θέση στην κλίμακα ρύθμισης
z
L
.
Συμβουλή: Όταν πρόκειται για βαρύ υλικό κατανομής (π.χ. χαλίκια,
άμμος) γεμίζετε το δοχείο μόνο έως τη μέση.
Σε περίπτωση διακοπής και για τη μεταφορά, ρυθμίστε το μοχλό
z
J
στη θέση 0 και τραβήξτε το καρότσι σποράς/κατανομής (λειτουργία
ρελαντί). Για την λειτουργία ελεύθερης κίνησης πρέπει να έχετε
γεμίσει τουλ. 750 g σπόρο.
Εξακρίβωση ποσότητας σποράς/κατανομής του υλικού κατανομής
(βλέπε εικόνα A):
Απαιτείται δοκιμαστική επιφάνεια μεγέθους 1 m
2
, η οποία είναι στεγνή
και καθαρή (π.χ. γκαράζ).
1. Καθαρίστε τη δοκιμαστική επιφάνεια (π.χ. ηλεκτρική σκούπα / σκούπα).
2. Ρυθμίστε το διακόπτη
z
J
στη μεσαία θέση και ρίξτε το υλικό
κατανομής σε μήκος 1,90 m (αντιστοιχεί σε επιφάνεια σποράς 1 m
2
).
3. Απορροφήστε/σκουπίστε το υλικό κατανομής, ζυγίστε το και
συγκρίνετε την τιμή με τα προτεινόμενα στοιχεία κατασκευαστή.
4. Επαναλάβετε τα σημεία 1 έως 3 με τη διορθωμένη θέση του μοχλού
υλικού κατανομής, έως ότου η ποσότητα υλικού κατανομής
ανταποκρίνεται στα στοιχεία του κατασκευαστή.
Οι συστάσεις στην πινακίδα
z
F
έχουν μόνο προσανατολιστικό χαρα-
κτήρα λόγω των διαφορετικών μεγεθών των κόκκων των υλικών.
Ενδεδειγμένη χρήση:
Το καρότσι σποράς προορίζεται για σπορά/κατανομή: λιπάσματος,
σπόρου, ασβέστη, άμμου, χαλικιών, αλατιού, υλικό αντιολισθητικό
δρόμων.
Κίνδυνος! Κατά τη συναρμολόγηση μπορούν να καταποθούν μικρά
αντικείμενα και υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας από την πλαστική σακούλα.
Κρατήστε μακριά τα παιδία κατά τη συναρμολόγηση.
Συντήρηση / αποθήκευση:
Μετά τη χρήση αφιαρέστε το κάλυμμα του κυλίνδρου
z
I
, αδειάστε το
καρότσι σποράς/κατανομής και πλύντε το με νερό. Διαθέστε τα
κατάλοιπα σύμφωνα με τις τοπικές προδιαγραφές.
Εγγύηση:
Η GARDENA παρέχει για το προϊόν αυτό εγγύηση 2 ετών (από την
ημερομηνία αγοράς). Τα αναλώσιμα (π.χ. λίπασμα) αποκλείονται από
την εγγύηση.
RUS
Монтаж:
1. Установить вал
z
A
. При этом проследить, чтобы обе манжеты z
B
были надеты на вал
z
A
. Одновременно насадить колеса z
C
до
упора в конечной позиции (учитывать левое (L) и правое (R)
исполнение). При этом следить, чтобы были надеты обе гильзы z
D
.
2. Собрать рукоятку, свинтив вместе перекладины
z
E
.
Приклеить табличку для содержимого
z
F
.
3. Надеть ручку
z
G
на перекладины
z
E
и затянуть.
Продеть тросик
z
H
через отверстие.
4. Вставить тросик
z
H
в отверстие планки рассеивания (при необхо-
димости при помощи инструмента). Установить покрытие
z
I
валика.
5. Установить рычаг
z
J
в нулевое положение. Закрыть планку
рассеивания
z
K
, большими пальцами прижать тросик z
H
и
привинтить двумя винтами. Контроль: Планка рассеивания
z
K
должна быть закрыта в нулевом положении рычага
z
J
.
Установка плотности рассеивания:
Выбрать по таблице рассеивания
z
F
желаемую плотность
рассеивания и установить ее на шкале
z
L
, учитывая замечания
изготовителя рассеиваемого материала.
1. Перед заполнением машины установить рычаг
z
J
в нулевое
положение (закрыто).
2. Для установки плотности рассеивания отведите рычаг
z
J
в
сторону и снова отпустите в требуемой позиции шкалы
настройки
z
L
.
Совет: При разбрасывании тяжелых материалов (например,
щебень, песок) бункер следует заполнять лишь наполовину.
При перерыве в работе и для транспортировки переведите рычаг
z
J
в положение 0 и тяните разбрасыватель (функция свободного хода).
Для холостого хода нужно загрузить не менее 750 г материала.
Определение количества рассеиваемого материала
(см. Рис. A):
Требуется гладкая, сухая и чистая поверхность площадью в 1 м
2
(например, гараж).
1. Очистить площадку (например, пылесосом или веником).
2. Перевести рычаг
z
J
в среднее положение и рассеять материал на
длине в 1,90 м (соответствует 1 м
2
обрабатываемой площади).
3. С помощью пылесоса или щетки собрать рассеянный материал,
взвесить его и сравнить с рекомендуемыми данными
изготовителя.
4. Корректируя положение рычага рассеивания, повторять
пункты 1 – 3 до тех пор, пока количество рассеянного
материала не будет соответствовать данным изготовителя.
Рекомендации в таблице материала
z
F
служат, ввиду различной
зернистости удобрений и семян, только для ориентировки.
Правильное использование:
Разбрасыватель-сеялка служит для рассевания следующих мате-
риалов: удобрения, семена, известь, песок, мелкий щебень, соль,
соли для таяния льда.
Опасно! При монтаже существует опасность проглатывания
мелких частей и риск удушья из-за полимерного мешка.
Не подпускать к месту монтажа маленьких детей.
Техническое обслуживание / хранение:
После работы снимите покрытие вала
z
I
, опорожните сеялку и
промойте водой. Остатки материала утилизируйте в соответствии
с местными коммунальными предписаниями.
Гарантия:
Срок гарантии – 12 месяцев со дня продажи. Условия гарантийного
обслуживания изложены в Гарантийном свидетельстве, которое
выдается продавцом при продаже товара.
9
SLO
Montaža:
1. Namestite valj
z
A
. Pri tem bodite pozorni, da sta obe manšeti z
B
nameščeni na valj z
A
. Kolesa z
C
istočasno potisnite do končnega
položaja (upoštevajte levo L in desno R). Bodite pozorni na to,
da sta vstavljeni obe puši
z
D
.
2.
Vstavite stebriček
z
E
in ga privijte. Nalepite nalepko s podatki za trosenje
z
F
.
3. Ročaj
z
G
potisnite na stebrička
z
E
in ga zategnite.
Potezno žico
z
H
napeljite skozi odprtino.
4. Potezno žico
z
H
vtisnite v odprtino na letvi (pomagajte si z ustreznim
orodjem). Namestite pokrov valja
z
I
.
5. Vzvod
z
J
nastavite na položaj – 0. Zaprite letvo z
K
, potezno žico z
H
pritisnite z obema palcema navzdol in privijte z obema vijakoma.
Preverjanje: Letev
z
K
mora biti zaprta v 0-položaju vzvoda z
J
.
Nastavitev količine trošenja:
Nastavite želeno količino trošenja po nalepljeni tabeli
z
F
; izberite na
skali
z
L
, pri tem upoštevajte nasvete proizvajalca.
1. Pred dodajanjem materiala, namestite vzvod
z
J
na položaj – 0 (zaprto).
2. Za nastavitev količine trošenja, vzvod
z
J
potisnite na stran in ponovno
zaskočite na želenem mestu na skali
z
L
.
Nasvet: Pri težjem materialu za trošenje (npr. drobir, pesek) posodo
napolnite le do polovice.
Pri prekinitvi in pri transportu premaknite vzvod
z
J
na položaj-0 in izvlecite
posodo trosilnika (prosti tek). Za funkcijo prostega teka morate napolniti
z min. 750 g materiala.
Določanje količine trosenja (glej sliko A):
Potrebujete 1 m
2
veliko, gladko in suho preizkusno površino (npr. garaža).
1. Preizkusno površino očistite (npr. s sesalnikom / metlo).
2. Vzvod
z
J
premaknite v srednji položaj in material natrosite v dolžini
1,90 m (ustreza 1 m
2
površine nanosa).
3. Nanos materiala posesajte / zberite in stehtajte ter primerjajte
z priporočljivimi navedbami proizvajalca.
4. Ponavljajte točke od 1 do 3 z na novo vrednost premaknjenim
vzvodom za trošenje, da dosežete količino nanesenega materiala po
navedbah proizvajalca.
Priporočila za nastavitve trošenja, ki so napisana na tabeli
z
F
, so samo
smernice; nastavitve prilagodite debelini zrnja gnojila in semen.
Pravilna uporaba:
Trosilnik je namenjen za trošenje sledečih materialov: Gnojilo, semena,
apnenec, pesek, drobir, sol, posip za zimske razmere.
Nevarnost! Pri montaži lahko pride do zaužitja majhnih delov in obstaja
nevarnost zadušitve zaradi polivinilaste vrečke. Majhni otroci ne smejo
biti prisotni pri montaži.
Vzdrževanje / Skladiščenje:
Po uporabi odstranite pokrov valja
z
I
, izpraznite trosilnik in ga izperite
zvodo. Preostanek materiala odstranite v skladu s predpisi zaodstranje-
vanje odpadkov.
Garancija:
GARDENA za ta izdelek zagotavlja 2-letno garancijo (velja od datuma
nakupa dalje). Garancija ne velja za obrabne dele (npr. trosilnik).
HR
Montaža:
1. Montirajte valjak
z
A
. Pri tome pazite, da su obadvije manžete z
B
nataknute na valjak z
A
. Kotače z
C
istovremeno utisnite do krajnjeg
položaja (pazite na oznake L i R za lijevu i desnu stranu). Pritom vodite
računa da obje čahure
z
D
budu nataknute.
2. Utaknite rukohvate z
E
i zavrnite ih. Nalijepite tablicu sa podacima
rasipnog materijala
z
F
.
3. Ručku
z
G
gurnite na rukohvat
z
E
i čvrsto je pritegnite.
Povlačno uže
z
H
provedite kroz otvor.
4. Povlačno uže
z
H
gurnite u rupe na lajsni za posipanje (po potrebi sa
alatom). Montirajte poklopac valjka
z
I
.
5. Polugu
z
J
postavite u položaj 0. Zatvorite letvu za rasipanje z
K
, palcem
pritisnite potezni mehanizam
z
H
i pričvrstite pomoću oba vijka.
Kontrola: Letva za rasipanje
z
K
mora biti zatvorena kada se poluga z
J
nalazi u nultom položaju.
Podešavanje količine posipanja:
Prema tablici sa podacima rasipnog materijala
z
F
na podesnoj skali z
L
odaberite željenu količinu rasipnog materijala i obratite pozor na upute
proizvođača rasipnog materijala.
1. Prije punjenja rasipnog materijala postavite polugu
z
J
u položaj 0
(zatvoreno).
2. Za namještanje količine materijala potrebno je da polugu
z
J
gurnete
u stranu i pustite da se ponovo uglavi na željenom mjestu regulacijske
ljestvice
z
L
.
Savjet: Teškim materijalom za posipanje (kao što su npr. lomljenac,
pijesak) napunite spremnik samo do pola.
Za prekide u radu i transport postavite polugu
z
J
u nulti položaj i vucite
kolica (omogućeno kretanje). Za funkciju slobodnog hoda najmanje mora
biti napunjeno 750 g rasipnog materijala.
Određivanje količine materijala za posipanje (vidi sliku A):
Potrebna je glatka, suha i čista probna površina veličine 1 m
2
(npr. garaža).
1. Očistite probnu površinu (usisavačem ili metlom).
2. Postavite polugu
z
J
po sredini i pospite materijal na duljini od 1,90 m
(što bi odgovaralo zasutoj površini od 1 m
2
).
3. Usisavačem ili metlom pokupite posuti materijal, izmjerite mu težinu
i usporedite je s preporučenim navodima proizvođača.
4. Korake 1 do 3 ponavljate s prilagođenim položajem poluge za
rasipanje materijala sve dok količina rasutog materijala ne odgovara
navodima proizvođača.
Preporuke na tablici sa podacima rasipnog materijala
z
F
su zbog
različite granulacije gnojiva i sjemena samo neobvezatne orijentacijske
vrijednosti.
Ispravno korištenje:
Kolica za posipanje služe rasipanju sljedećeg rasipnog materijala:
gnojiva, sjemena, vapnenca, pijeska, tucanika, soli, zimskog rasipnog
materijala.
Opasnost! Prilikom montaže može doći do gutanja malih dijelova te
postoji opasnost od gušenja plastičnom vrećicom. Malu djecu držite
podalje prilikom montaže.
Održavanje / skladištenje:
Nakon uporabe skinite poklopac valjka
z
I
, ispraznite kolica za posipanje
iisperite ih vodom. Ostatke rasipnog materijala zbrinite prema komunal-
nim propisima.
Jamstvo:
GARDENA za ovaj proizvod daje jamstvo od 2 godine (od datuma
kupnje). Potrošni dijelovi (npr. gnojivo) isključeni su od jamstva.
SRB / BIH
Montaža:
1. Montirajte valjak
z
A
. Pazite da obe manžetne z
B
na valjku
z
A
budu
nataknute. Točkove
z
C
istovremeno utisnite do krajnjeg položaja
(pazite na oznake L i R za levu i desnu stranu). Pritom pazite da su
obe čaure
z
D
nataknute.
2. Ugurajte šipke z
E
i pričvrstite ih zavrtnjima. Nalepite tabelu sa
količinama materijala za posipanje
z
F
.
3. Nataknite upravljač
z
G
na šipke
z
E
i dobro ga pričvrstite.
Provucite potezni mehanizam
z
H
kroz otvor.
4. Utisnite potezni mehanizam
z
H
uotvor letve za rasipanje (eventualno
uz primenu alata). Postavite oplatu valjka
z
I
.
5. Polugu
z
J
postavite u nulti položaj. Zatvorite letvu za rasipanje z
K
,
palcem pritisnite potezni mehanizam
z
H
i pričvrstite pomoću oba
zavrtnja. Kontrola: Letva za rasipanje
z
K
mora biti zatvorena kada se
poluga
z
J
nalazi u nultom položaju.
Podešavanje količine materijala za posipanje:
Odaberite količinu materijala za posipanje u skladu sa tabelom z
F
na lestvici
z
L
uvažavajući pritom napomene proizvođača materijala.
1. Pre punjenja materijala postavite polugu
z
J
u zatvoren (nulti) položaj.
2. Za podešavanje količine materijala potrebno je da polugu
z
J
gurnete
u stranu i pustite da se ponovo uglavi na željenom mestu regulacione
lestvice
z
L
.
Savet: Ako koristite težak materijal za posipanje (npr. lomljeni kamen,
pesak), napunite rezervoar samo do pola.
Za prekide u radu i transport postavite polugu
z
J
u nulti položaj
i vucite kolica (omogućeno kretanje). Za funkciju omogućenog kretanja
u kolicima mora biti najmanje 750 g materijala za posipanje.
Određivanje količine materijala za posipanje (vidi sliku A):
Potrebna je glatka, suva i čista probna površina veličine 1 m
2
(na primer garaža).
1. Očistite probnu površinu (na primer usisivačem ili metlom).
2. Postavite polugu
z
J
po sredini i pospite materijal na dužini od 1,90 m
(što bi odgovaralo zasutoj površini od 1 m
2
).
3. Usisivačem ili metlom pokupite posuti materijal, izmerite mu težinu
i uporedite je sa preporučenim navodima proizvođača.
4. Korake 1 do 3 ponavljate sa prilagođenim položajem poluge za
rasipanje materijala sve dok količina rasutog materijala ne odgovara
navodima proizvođača.
Preporuke u tabeli sa količinama materijala za posipanje
z
F
su zbog razli-
ka u veličinama zrna đubriva i semena samo neobavezujuće preporuke
koje služe za orijentaciju.
Pravilna upotreba:
Ova kolica služe za posipanje sledećeg materijala: đubriva, semena,
kreča, peska, šljunka, soli, piljevine.
Opasnost! Tokom montaže može doći do gutanja malih delova, a postoji
opasnost i od gušenja kesom od polietilena. Malu decu udaljite od mesta
montaže.
Održavanje i skladištenje:
Nakon primene skinite oplatu valjka
z
I
, ispraznite kolica i isperite
ih vodom. Ostatke materijala odložite u otpad u skladu sa propisima
lokalnog komunalnog preduzeća.
Garancija:
Za ovaj proizvod GARDENA daje garanciju u trajanju od 2 godine
(od datuma kupovine). Potrošni materijal (npr. đubrivo) je izuzet iz
garancije.
10
UA
Зборка:
1.
Установіть ролик
z
A
. При цьому слідкуйте за тим, щоб обидва манже-
ти
z
B
були насаджені на ролик z
A
. Одночасно втисніть колеса
z
C
до
упору, слідкуючи за лівим (L) і правим (R), щоб не перепутати та.
При цьому слідкуйте за тим, щоб були насаджені обидві втулки
z
D
.
2. Вставте держаки
z
E
і міцно прикрутіть їх. Наклейте “Таблицю
дозування сипких речовин для розкидання”
z
F
.
3. Ручку
z
G
пересуньте у напрямку держаків
z
E
і загвинтіть до упору.
Трос Боудена
z
H
протягніть через свердловий отвір.
4. Трос Боудена
z
H
втисніть в отвір дозуючої заслінки розкидання
(при необхідності користуйтеся інструментами). Установіть
кришку ролика
z
I
.
5. Важіль
z
J
поставте в положення “0”. Закрийте дозуючу заслінку z
K
,
трос Боудена
z
H
розплюсніть великим пальцем руки і міцно
прикрутіть двома гвинтами. Контроль: Дозуюча заслінка
z
K
повинна бути закрита важілем
z
J
, встановленим в положенні “0”.
Регулювання кількості розкидання сипкої речовини:
Потрібну кількість розкидання сипкої речовини визначте за “Таблицею
дозування сипких речовин для розкидання”
z
F
та налаштуйте по
установлювальній шкалі
z
L
, і слідкуйте за вказівками виробника
сипкої речовини для розкидання.
1. Перед завантаженням сипкої речовини для розкидання поставте
важіль
z
J
в положення “0” (перекрито).
2. Для установки кількості розсіювання важіль
z
J
відтисніть в
сторону, щоб він знову зафіксувався в потрібному положенні по
установлюваній шкалі
z
L
.
Рекомендація: засипаючи важкі сипкі речовини (наприклад,
пісок, дрібний щебень) в контейнер, наповнюйте його тільки
наполовину.
Під час перерв у роботі та при транспортуванні ставте важіль
z
J
в поло-
ження “0” і розкидач-сіялку тягніть за собою (функція вільного ходу).
Для спрацювання функції вільного ходу потрібно завантажити
щонайменше 750 г сипкого матеріалу для розкидання.
Визначення норми внесення сипкої речовини
(див. зображення A):
Потрібна велика, рівна, суха і чиста тест-площадка розміром 1 м
2
(напр., гараж).
1. Почистіть тест-площадку (напр., пилососом або віником).
2. Важіль
z
J
поставте в середнє положення і розсійте сипку
речовину на площу довжиною 1,90 м (відповідно 1 м
2
площі
розсіювання).
3. Зберіть пилососм або підметіть сипку речовину, зважте
і порівняйте із рекомендованими нормами виробника.
4. Переставивши важіль сипкої речовини в інше положення,
повторюйте пункти 1 – 3 до тих пір, поки розсіювана кількість
сипкої речовини не відповідатиме нормам виробника.
Рекомендації “Таблиці дозування сипких речовин для
розкидання”
z
F
подаються тільки як орієнтовні дані з огляду на
різний розмір фракції добрив та насінного матеріалу.
Належне застосування:
Розкидач-сіялка служить для розкидання таких сипких речовин:
добрив, насіння, вапна, піску, дрібного щебеню, солі, сипких
матеріалів проти ожеледиці.
Небезпека! Під час монтажу існує загроза проковтування дрібних
деталей та задушення через поліетиленовий мішок. Не дозволяйте
маленьким дітям наближатися до місця монтажу.
Догляд / Зберігання:
Після застосування зніміть кришку ролика
z
I
, випорожніть
розкидач-сіялку і сполосніть водою. Утилізуйте залишки сипкої
речовини згідно з вимогами місцевих комунальних служб.
Гарантія:
GARDENA надає на цей виріб 2 роки гарантії (з дати покупки).
Витратні матеріали (напр., добриво) гарантії не підлягають.
RO
Montare:
1. Montaţi cilidrul
z
A
. Asiguraţi-vă că cele două manșete z
B
sunt fixate pe
cilindru
z
A
. Roţile z
C
se apasă simultan în poziţia de capăt (se ţine cont
de L și R). Pentru aceasta trebuie avut grijă ca ambele manșoane
z
D
fie montate.
2. Introduceţi bările
z
E
și înșurubaţi-le bine. Lipiţi tabelul cu materialele
de împrăștiat
z
F
.
3. Împingeţi mânerul
z
G
pe barele
z
E
și înșurubaţi strâns.
Introduce-ţi cablul Bowden
z
H
prin orificiu.
4. Împingeţi cablul Bowden
z
H
în gaura stinghiei de împrăștiat
(eventual cu unelete). Montaţi acoperirea cilidrului
z
I
.
5. Aduceţi maneta
z
J
în poziţia 0. Se închide stinghia de împrăștiere z
K
,
cablul Bowden
z
H
se apasă cu degetul mare și se fixează cu cele două
șuruburi. Verificare: stinghia de împrăștiat
z
K
trebuie să fie închisă în
poziţia 0 a manetei
z
J
.
Reglaţi cantitatea de material de împrăștiat:
Alegeţi cantitatea de dorită de material de împrăștiat corespunzător
tabelului cu materiale de împrăștiat
z
F
de pe scara de reglare z
L
și
respectaţi indicaţiile producătorului de material de împrăștiat.
1. Înainte de a introduce materialul de împrăștiat, aduceţi maneta
z
J
în poziţia 0 (închis).
2. Pentru reglarea cantităţii de material împrăștiat maneta
z
J
trebuie
împinsă într-o parte ș blocată în poziţia dorită a scării de reglare
z
L
.
Recomandare: În cazul unui materialul de împrăștiat greu (de ex. pietriș,
nisip), umpleţi rezervorul numai până la jumătate.
La întreruperea utilizării sau pentru transport maneta
z
J
se aduce în
poziţia 0 și se trage dispozitivul de împrăștiere (funcţie de mers în gol).
Pentru funcţia de mers în gol, trebuie introdus min. 750 g de material
de împrăștiat.
Determinarea cantităţii de material împrăștiat (vezi Fig. A):
Este nevoie de o suprafaţă de test plană, uscată și curată de 1 m²
(de exemplu în garaj).
1. Se curăţă suprafaţa de testare (de exemplu cu un aspirator / mătură).
2. Maneta
z
J
se aduce în poziţia de mijloc și materialul de împrăștiat se
împrăștie pe o lungime de 1,90 m (corespunde unei suprafeţe de
împrăștiere de 1 m
2
).
3. Materialul împrăștiat se absoarbe / se strânge cu mătura, se cântărește
și se compară cu specificaţiile recomandate de producător.
4. Operaţiile de la punctele 1 până la 3 se repetă cu poziţia corectată
a manetei materialului de împrăștiat, până când cantitatea de material
împrăștiat corespunde specificaţiilor producătorului.
Recomandările de pe tabelele cu materiale de împrăștiat
z
F
sunt numai
valori orientative din cauza diferitelor mărimi ale granulelor pentru
îngrășământ și seminţe.
Utilizarea conformă:
Dispozitivul de împrăștiat este destinat împrăștierii următoarelor materiale
de împrăștiat: îngrășăminte, seminţe, var, nisip, pietriș, sare, nisip de iarnă.
Pericol! La montare, piesele mici ar putea fi înghiţite și există pericol de
sufocare din cauza pungii din plastic. La momentul montării, ţineţi copiii
mici departe.
Întreţinere / depozitare:
După utilizare, daţi jos acoperitoarea cilindrului
z
I
, goliţi dispozitivul de
împrăștiat și spălaţi-l cu apă. Restul materialului de împrăștiat trebuie
îndepărtat conform reglementărilor comunale.
Garanţie:
GARDENA oferă pentru acest produs 2 ani garanţie (de la data de cumpărare).
Materialel econsumabile (de ex. îngrășămite) nu sunt incluse în garanţie.
TR
Montaj:
1. Merdaneyi
z
A
monte ediniz. Bu sırada her iki manșetin z
B
merdane
z
A
üzerine geçirilmesine dikkat ediniz. Tekerlekleri
z
C
sonuma kadar içeri
bastırınız (sol (L) ve sağa (
R) dikkat). Bu sırada her iki kovanın z
D
takılı
olmasına dikkat ediniz.
2. Boruları
z
E
takınız ve vidalayınız. Serpme malzemesi tablosunu z
F
yapıștırınız.
3. Tutamağı
z
G
boruların
z
E
üstüne geçiriniz ve sıkıca vidalayınız.
Bowden kablosunu
z
H
delik içinden geçiriniz.
4. Bowden kablosunu
z
H
serpme çıtası deliği içine bastırınız (gerektiğinde
alet ile). Merdane kapağını
z
I
monte ediniz.
5. Kolu
z
J
0 konumuna getiriniz. Serpme çıtasını z
K
kapatınız, Bowden
kablosunu
z
H
bașparmağınızla yassılaștırınız ve her iki cıvata ile sıkınız.
Kontrol: Serpme çıtası
z
K
kolun z
J
0 konumuna alınmıș olmalıdır.
Serpme miktarının ayarlanması:
İstenilen serpme miktarını serpme malzemesi tablosuna
z
F
göre ayar
taksimatından
z
L
seçiniz ve serpme malzemesi üreticisinin verdiği bilgilere
dikkat ediniz.
1. Serpme malzemesini doldurmadan önce kolu
z
J
0 konumuna (kapalı)
getiriniz.
2. Serme miktarını ayarlamak için kolu
z
J
yana doğru bastırın ve ayar
taksimatından
z
L
istenilen konumuna tekrar oturtun.
Öneri: Ağır serpme malzemesinde (örn. mucur, kum) haznesi sadece
yarıya kadar doldurun.
Ara verildiğinde ve tașımak için kolu
z
J
0 konumuna getiriniz ve gübre
sericisini çekiniz (boș çalıșma fonksiyonu).
Boș çalıșma fonksiyonu için min. 750 g serpme malzemesi doldurulmuș
olmalıdır.
Serpilecek gübrenin uygulama miktarını bulunuz (bkz. Resim A):
1 m
2
büyüklüğünde, düz, kuru ve temiz bir test yüzeyi (örn. garaj) gereklidir.
1. Test yüzeyini temizleyiniz (örn. bir elektrikli süpürge / el süpürgesi ile).
2. Kolu
z
J
orta konuma alınız ve serpilecek gübreyi 1,90 m’lik bir yüzeye
uygulayınız (1 m
2
serpme yüzeyine eșittir).
3. Serpilecek gübreyi emdiriniz / ters çeviriniz, tartınız ve önerilen üretici
bilgileriyle karșılaștırınız.
4. 1 ila 3 arası noktayı serpilecek gübrenin düzeltilmiș konumuyla, uygula-
nan serpme miktarı üretici bilgileriyle aynı olana kadar tekrarlayınız.
Serpme malzemesi tablosundaki
z
F
tavsiyeler, gübre ve tohumların farklı
tane büyüklüklerine sahip olması nedeniyle bağlayıcı olmayan referans
değerlerdir.
Amacına uygun kullanım:
Gübre serici așağıdaki serpme malzemelerinin serpilmesine yarar:
Gübre, tohum, kireç, kum, mucur, tuz, kıșlık serpme malzemeleri.
Tehlike! Montaj esnasında ufak parçalar yutulabilir ve polietilen torba
nedeniyle boğulma tehlikesi mevcuttur. Küçük çocukları montaj
esnasında uzak tutun.
Bakım / Depolama:
Kullandıktan sonra merdane kapağını
z
I
çıkartınız, gübre sericisini
boșaltınız ve suyla yıkayınız. Serpme malzemesi artıklarını mahalli atık
kurallarına göre atığa ayırınız.
Garanti:
GARDENA bu ürün için 2 yıl garanti verir (satıș tarihinden itibaren).
Sarf malzemeleri (örn. gübre) garanti kapsamına dahil değildir.
11
BG
Монтаж:
1. Монтирайте валяка z
A
. При това внимавайте, двата маншета z
B
да бъдат поставени на валяка
z
A
. Вкарайте колелата: z
C
до
крайна позиция (внимавайте за L – ляво и R-дясно). При това
внимавайте да са поставени и двете втулки z
D
.
2. Поставете и затегнете дръжките
z
E
. Залепете таблицата за
дозиране z
F
.
3. Втъкнете ръкохватката z
G
върху дръжките
z
E
и затегнете здраво.
Прекарайте жилото z
H
през отвора.
4. Вкарайте жилото z
H
в отвора на рейката за разпръскване
(ако е необходимо използвайте инструмент). Монтирайте
капака на валяка z
I
.
5. Поставете ръчката z
J
в позиция 0. Затворете рейката за
разпръскване z
K
, притиснете жилото z
H
с палец и затегнете
с двата винта. Проверка: Рейката за разпръскване z
K
трябва да
бъде затворена в позиция 0 на ръчката z
J
.
Настройка на разпръскваното количество:
Изберете желаното количество за разпръскване върху скалата
за настройка z
L
според таблицата за дозиране z
F
и спазвайте
указанията на производителя на материала за разпръскване.
1. Преди пълнене на материала за разпръскване поставете
ръчката z
J
в позиция 0 (затворено).
2. За настройка на разпръскваното количество, отместете настрани
ръчката z
J
и отново оставете да потъне с изщракване на
желаната позиция на скалата за настройка z
L
.
Съвет: Пълнете контейнера до половината при тежък материал за
разпръскване (напр. много ситна баластра, пясък).
При спиране на работа и за транспортиране преместете ръчката
z
J
на позиция 0 и издърпайте сеялката (функция “свободен ход”).
За функция на свободен ход трябва да има поставен минимум
750 г. материал за разпръскване.
Определяне на разпръскваното количество от материала
(виж фиг. A): Необходима е равна, суха и чиста тестова площ
от 1 м
2
(напр. от гаража).
1. Почистете тестовата площ (напр. с прахосмукачка / метла).
2. Поставете ръчката z
J
в средно положение и разпръснете
материал на площ с дължина 1,90 m (отговаря на 1 м
2
площ за
разпръскване).
3. Съберете с прахосмукачка/почистете материала, претеглете го
и направете сравнение с данните препоръчани от производителя.
4. С коригирана позиция на ръчката за материала за разпръскване
повтаряйте точки 1 до 3, докато количеството, което се
разпръсква съвпадне с данните на производителя.
Препоръките в таблицата за дозиране z
F
са само необвързващи
ориентировъчни величини поради различните размери на зърната
на торовете и семената.
Правилна употреба:
Сеялката служи за разпръскване на следния материал: тор,
семена, вар, пясък, талаш, сол, сгурия през зимата.
Опасност! Дребните детайли могат да бъдат погълнати по време на
монтажа и има опасност от задушаване с полиетиленовата торба.
Дръжте малки деца далеч по време на монтажа.
Техническо обслужване / съхранение:
След употреба свалете капака на валяка
z
I
, изпразнете сеялката
и промийте с вода. Почистете остатъците от материала за
разпръскване съгласно комуналните разпоредби.
Гаранция:
GARDENA дава за този продукт 2 години гаранция (от датата на
закупуване). Детайлите, които не могат да бъдат ремонтирани
(напр. тор) са изключени от гаранцията.
AL
Montimi:
1. Montoni cilindrin z
A
. Bëni kujdes, që të dyja manshetat z
B
të jenë
futur në cilindrin
z
A
. Shtyni njëkohësisht rrotat z
C
deri në pozicionin
e fundit (kini në vëmendje L dhe R). Gjatë veprimit kujdesuni që të
dy gëzhojat z
D
të jenë të vendosura.
2. Vendoseni dhe vidhoseni mirë tubin
z
E
. Ngjisni tabelën e lëndës z
F
.
3. Shtyjeni dorezën z
G
në tubin
z
E
dhe vidhoseni fort.
Kabllon Bowden z
H
kalojeni përmes vrimës.
4. Shtyni kabllon Bowden z
H
në vrimën e gjuhëzës së makinerisë
(përdorni vegla pune nëse është enevojshme). Montoni kapakun
cilindër z
I
.
5. Vendoseni levën z
J
në pozicionin 0. Mbyllni shiritin shpërndarës z
K
,
shtypni kabllon Bowden z
H
me gishtin e madh të dorës dhe fiksojeni
me të dy vidat. Kontroll: Shiriti i shpërndarjes z
K
në pozicionin 0 të
dorezë s z
J
duhet të jetë i mbyllur.
Vendosja e sasisë shpërndarëse:
Zgjidhni sasinë e dëshiruar të lëndës sipas tabelës së lëndëve
shpërndarëse z
F
në shkallën matëse z
L
dhe vini re udhëzimet e prodhuesit
të lëndës shpërndarëse.
1. Përpara mbushjes me lëndë, vendoseni levën z
J
në pozicionin 0
(të mbyllur).
2. Për rregullimin e sasisë së shpërndarjes shtyni në anë levën z
J
dhe
f iksojeni përsëri në pozicionin e dëshiruar të shkallës matëse z
L
.
Këshillë: Në rastin e lëndëve të rënda (p.sh. granil, rërë) mbushni enën
përgjysmë.
Në rast ndërprerje dhe për realizimin e transportit çojeni levën
z
J
pozicio -
nin 0 dhe tërhiqni makinerinë shpërndarëse (funksioni për ecje të lirë). Për
ecje të lirë makineria duhet të jetë e mbushur me të paktën 750 gram lëndë.
Përcaktimi i sasisë së nxjerrjes së lëndës shpërndarëse
(shih figurën A):
Për këtë gjë nevojitet një sipërfaqe testimi 1 m
2
e madhe, e sheshtë,
e thatë dhe e pastër (p.sh. një garazh).
1. Pastroni sipërfaqen e testimit (p.sh. me një fshesë me korrent / fshesë
normale).
2. Vendosni levën z
J
në pozicionin e mesëm dhe nxirrni lëndë në një gja-
tësi prej 1,90 m (do të thotë 1 m
2
sipërfaqe shpërndarje).
3. Fshijeni me fshesë me korrent / me fshesë normale lëndën, peshojeni
dhe krahasojeni me të dhënat e këshilluara të prodhuesit.
4. Përsërisni pikat 1 deri 3 duke korrigjuar pozicionin e lëndës për
aq kohë deri sa sasia e shpërndarë të përputhet me të dhënat
e prodhuesit.
Për shkak të madhësive të ndryshme të grimcave të lëndës, informacionet në
tabelën e lëndës
z
F
nuk janë të detyrueshme por janë thjesht rekomandime.
Përdorimi i duhur:
Makineria shpërndarëse shërben për shpërndarjen e lëndëve të
mëposhtme: plehut, farave, gëlqeres, rërës, granilit, kripës, lëndës
shkrirëse për ngricat.
Rrezik! Gjatë montimit mund të gëlltiten pjesë të vogla dhe ekziston rreziku
i mbytjes nga qesja plastike. Mbani larg fëmijët e vegjël gjatë montimit.
Mirëmbajtja / magazinimi:
Pas përdorimit hiqni kapakun-cilindër z
I
, zbrazni makinerinë
shpërndarëse dhe shpëlajeni me ujë.
Mbetjet e lëndës të hidhen sipas rregulloreve përkatëse komunale.
Garancia:
GARDENA ofron një garanci dy vjeçare për këtë produkt (nga data e bler-
jes). Pjesët e konsumuara (p. sh. polenizuesi) nuk bëjnë pjesë në garanci.
EST
Montaaž:
1. Monteerida valts z
A
. Pöörata tähelepanu sellele, et valtsile z
A
oleks
peale pandud mõlemad mansetid z
B
. Vajutada rattad
z
C
samaaegselt
kuni lõppasendini sisse (järgida vasakut (L) ja paremat (R) poolt).
Pöörata tähelepanu sellele, et mõlemad hülsid z
D
oleks peale pandud.
2. Torgata juhtrauad
z
E
sisse ja keerata kinni.
Kleepida peale doseerimistabel z
F
.
3. Kinnitada käepide z
G
juhtraudade
z
E
külge ja kruvida tugevalt kinni.
Lükata kõritross z
H
avast läbi.
4. Suruda kõritross z
H
külviku siini süvendisse (vajaduse korral kasutada
selleks tööriista). Paigaldada valtsi kate z
I
.
5. Lükata hoob z
J
asendisse 0. Sulgeda laoturi siin z
K
, suruda pöidlaga
ühtlaselt kõritrossile z
H
ning keerata mõlemad kruvid kinni.
Kontroll: laoturi siin z
K
peab olema hoova z
J
0 asendis suletud.
Laotamise koguse seadistamine:
Soovitud laotamise kogus seadistada skaalal z
L
doseerimistabeli z
F
järgi
laotatava materjali kohta tootja poolt antud juhiseid järgides .
1. Enne materjali külvikusse kallamist lükata hoob z
J
asendisse 0 (kinni).
2. Puistekoguse seadistamiseks suruda hoob z
J
kõrvale ning lasta tal
seadistusskaala z
L
soovitud kohas uuesti fikseeruda.
Nõuanne: raske puistematerjali (nt killustiku, liiva) puhul täita mahuti
ainult poolenisti.
Töö katkestamisel ja transportimiseks viia hoob z
J
0 asendisse ning
tõmmata laoturit (vabakäigu funktsioon).
Vabakäigu funktsiooni kasutamiseks peab sees olema vähemalt 750 g
materjali.
Puistematerjali koguse väljaselgitamine (vaata joonist A):
Vaja läheb 1 m
2
suurust, siledat, kuiva ja puhast katsetuspinda (nt garaaž).
1. Puhastada katsetuspind (nt tolmuimeja / harja abil).
2. Viia hoob z
J
keskasendisse ning laotada puistematerjal 1,90 m
pikkuselt laiali (vastab 1 m
2
puistepinnale).
3. Puistematerjal kokku imeda või kokku pühkida, kaaluda ning
võrrelda tootja poolt soovitatud andmetega.
4. Korrata punkte 1 kuni 3 puistematerjali hoova asendit korrigeerides
senikaua, kuni laotatud puistekogus vastab tootja andmetele.
Kuna väetiseterad ja seemned on erineva suurusega, on doseerimis-
tabelis z
F
antud soovitused vaid orienteeruvad väärtused.
Otstarbekohane kasutus:
Külvikuga saab laotada väetist, seemneid, lupja, liiva, killustikku,
soola ja talvel libedustõrjeks puistatavaid materjale.
Oht! Montaaži ajal võivad lapsed pisidetaile alla neelata ning polüetülee-
nist kott võib tekitada lämbumisohu. Hoidke väikelapsed montaaži ajal
eemal.
Hooldus / hoidmine:
Pärast kasutamist võtta valtsi kate z
I
maha, tühjendada külvik
ja loputada veega puhtaks. Materjalijäägid kõrvaldada kohaliku
omavalitsuse eeskirjadega ettenähtud korras.
Garantii:
GARDENA annab tootele 2-aastase garantii (alates ostukuupäevast).
Kuluvad osad (nt väetis) ei kuulu garantii alla.
12
Service
Deutschland / Germany
GARDENA GmbH
Central Service
Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulm
Produktfragen: (+49) 731 490-123
Reparaturen: (+49) 731 490-290
Albania
COBALT Sh.p.k.
Rr. Siri Kodra
1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A.
Av.del Libertador 5954 –
Piso 11 – Torre B
(C1428ARP) Buenos Aires
Phone: (+54) 11 5194 5000
Armenia
Garden Land Ltd.
61 Tigran Mets
0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400
Austria / Österreich
Husqvarna Austria GmbH
Consumer Products
Industriezeile 36
4010 Linz
Tel. : (+43) 732 77 01 01-485
Azerbaijan
Firm Progress
a. Aliyev Str. 26A
1052 Baku
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA
Sterrebeekstraat 163
1930 Zaventem
Phone: (+32) 2 7 20 92 12
Bosnia / Herzegovina
SILK TRADE d.o.o.
Industrijska zona Bukva bb
74260 Tešanj
Brazil
Husqvarna do Brasil Ltda
Av. Francisco Matarazzo,
1400 – 19
o
andar
São Paulo – SP
CEP: 05001-903
Tel: 0800-112252
Bulgaria
Хускварна България ЕООД
Бул. „Андрей Ляпчев” N
o
72
1799 София
Тел.: (+359) 02/9 75 30 76
www.husqvarna.bg
Canada / USA
GARDENA Canada Ltd.
100 Summerlea Road
Brampton, Ontario L6T 4X3
Phone: (+1) 905 792 93 30
Chile
Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.)
Santiago, Chile
Avda. Chesterton
# 8355 comuna Las Condes
Phone: (+56) 2 202 4417
Zipcode: 7560330
Temuco, Chile
Avda. Valparaíso # 01466
Phone: (+56) 45 222 126
Zipcode: 4780441
China
Husqvarna (China) Machinery
Manufacturing Co., Ltd.
No. 1355, Jia Xin Rd.,
Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist.,
Shanghai
201801
Phone: (+86) 21 59159629
Domestic Sales
www.gardena.com.cn
Colombia
Husqvarna Colombia S.A.
Calle 18 No. 68 D-31, zona
Industrial de Montevideo
Bogotá, Cundinamarca
Tel. 571 2922700 ext. 105
Costa Rica
Compania Exim
Euroiberoamericana S.A.
Los Colegios, Moravia,
200 metros al Sur del Colegio
Saint Francis – San José
Phone: (+506) 297 68 83
Croatia
SILK ADRIA d.o.o.
Josipa Lončara 3
10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580
Cyprus
Med Marketing
17 Digeni Akrita Ave
P.O. Box 27017
1641 Nicosia
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o.
Türkova 2319/5b
149 00 Praha 4 – Chodov
Bezplatná infolinka : 800 100 425
Denmark
GARDENA / Husqvarna
Consumer Outdoor Products
Salgsafdelning Danmark
Box 9003
S-200 39 Malmö
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L
Carretera Santiago Licey
Km. 5 ½
Esquina Copal II.
Santiago
Dominican Republic
Phone: (+809) 736-0333
Ecuador
Husqvarna Ecuador S.A.
Arupos E1-181 y 10 de
Agosto Quito, Pichincha
Tel. (+593) 22800739
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ
Consumer Outdoor Products
Kesk tee 10, Aaviku küla
Rae vald
Harju maakond
75305 Estonia
Finland
Oy Husqvarna Ab
Consumer Outdoor Products
Lautatarhankatu 8 B / PL 3
00581 HELSINKI
France
Husqvarna France
9/11 Allée des pierres mayettes
92635 Gennevilliers Cedex
France
http : //www.gardena.com/ fr
N° AZUR: 0 810 00 78 23
(Prix d’un appel local)
Georgia
ALD Group
Beliashvili 8
1159 Tleilisi
Great Britain
Husqvarna UK Ltd
Preston Road
Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe
County Durham
DL5 6UP
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ
Λεωφ. Αθηνών 92
Αθήνα
Τ.Κ.104 42
Ελλάδα
Τηλ. (+30) 210 5193 100
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft.
Ezred u. 1 - 3
1044 Budapest
Telefon: (+36) 1 251-4161
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber
Tunguhalsi 1
110 Reykjavik
Ireland
Husqvarna UK Ltd
Preston Road
Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe
County Durham
DL5 6UP
Italy
Husqvarna Italia S.p.A.
Via Como 72
23868 VALMADRERA (LC)
Phone: (+39) 0341.203.111
Japan
KAKUICHI Co. Ltd.
Sumitomo Realty &
Development Kojimachi
BLDG., 8F
5 -1 Nibanncyo
Chiyoda-ku
Tokyo 102-0084
Phone: (+81) 33 264 4721
Kazakhstan
LAMED Ltd.
155/1, Tazhibayevoi Str.
050060 Almaty
IP Schmidt
Abayavenue 3B
110 005 Kostanay
Korea
Kyung Jin Trading CO.,LTD.
107-4, SunDuk Bld.,
YangJae-dong,
Seocho-gu,
Seoul, (zipcode: 137-891)
Phone: (+82) (0)2 574-6300
Kyrgyzstan
Alye Maki
av. Moladaya Guardir J 3
720014
Bishkek
Latvia
Husqvarna Latvija
Consumer Outdoor Products
Bākūžu iela 6
LV-1024 Rīga
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva
Consumer Outdoor Products
Ateities pl. 77C
LT-52104 Kaunas
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg
39, rue Jacques Stas
Luxembourg-Gasperich 2549
Case Postale No. 12
Luxembourg 2010
Phone: (+352) 40 14 01
Mexico
AFOSA
Av. Lopez Mateos Sur # 5019
Col. La Calma 45070
Zapopan, Jalisco, Mexico
Phone: (+52) 33 3818-3434
Moldova
Convel S.R.L.
290A Muncesti Str.
2002 Chisinau
Netherlands
GARDENA Nederland B.V.
Postbus 50176
1305 AD ALMERE
Phone: (+31) 36 521 00 00
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V.
Sta. Rosa Weg 196
P.O. Box 8200 Curaçao
Phone: (+599) 9 767 66 55
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd.
PO Box 76-437
Manukau City 2241
Phone: (+64) (0) 9 9202410
Norway
GARDENA
Husqvarna Consumer Outdoor Products
Salgskontor Norge
Kleverveien 6
1540 Vestby
Peru
Husqvarna Perú S.A.
Jr. Ramón Cárcamo 710
Lima 1
Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416
Poland
Husqvarna Poland Spółka z o.o.
ul. Wysockiego 15 b
03-371 Warszawa
Phone: (+48) 22 330 96 00
Portugal
Husqvarna Portugal , SA
Lagoa - Albarraque
2635 - 595 Rio de Mouro
Tel.: (+351) 21 922 85 30
Fax : (+351) 21 922 85 36
Romania
Madex International Srl
Soseaua Odaii 117 - 123,
RO 013603
București, S1
Phone: (+40) 21 352.76.03
Russia / Россия
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru
Serbia
Domel d.o.o.
Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade
Phone: (+381) 1 18 48 88 12
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED
40 Jalan Pemimpin
#02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
Slovak Republic
Husqvarna Česko s.r.o.
Türkova 2319/5b
149 00 Praha 4 – Chodov
Bezplatná infolinka:
800 154 044
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH
Consumer Products
Industriezeile 36
4010 Linz
Tel.: (+43) 732 77 01 01-485
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd
Postnet Suite 250
Private Bag X6,
Cascades, 3202
South Africa
Phone: (+27) 33 846 9700
Spain
Husqvarna España S.A.
Calle de Rivas nº 10
28052 Madrid
Phone: (+34) 91 708 05 00
Suriname
Agrofix n.v.
Verlengde Hogestraat #22
Phone: (+597) 472426
Pobox : 2006
Paramaribo
Suriname – South America
Sweden
Husqvarna AB
S-561 82 Huskvarna
Switzerland / Schweiz
Husqvarna Schweiz AG
Consumer Products
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Phone: (+ 41) (0) 62 887 37 90
Turkey
GARDENA Dost Diș Ticaret
Mümessillik A.Ș.
Sanayi Çad. Adil Sokak
No: 1/B Kartal
34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93 939
Ukraine / Україна
ТОВ « Хусварна Україна »
вул. Васильківська, 34,
офіс 204-г
03022, Київ
Тел. (+38) 044 498 39 02
Uruguay
FELI SA
Entre Ríos 1083 CP 11800
Montevideo – Uruguay
Tel : (+598) 22 03 18 44
Venezuela
Corporación Casa y Jardín C.A.
Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB.
Colinas de Bello Monte.
1050 Caracas.
Tlf : (+58) 212 992 33 22
433-20.961.09/1015
© GARDENA
Manufacturing GmbH
D-89070 Ulm
http://www.gardena.com
LT
Montavimas:
1. Veleno
z
A
montavimas. Atkreipti dėmesį, kad abu manžetai z
B
būtų
užmauti ant veleno
z
A
galų. Tuo pačiu metu ratus z
C
įstumti iki jų
galinės padėties (Atkreipti dėmesį kairės „L“ ir dešinės „R“ žymėjimą).
Atkreipti dėmesį, ar užmautos abi įvorės
z
D
.
2.
Įstatyti ir priveržti rankenos strypus
z
E
. Priklijuoti birių medžiagų lentelę
z
F
.
3. Rankeną
z
G
užmauti ant rankenos strypų
z
E
ir tvirtai priveržti.
Valdymo lyną
z
H
prakišti pro angą.
4. Valdymo lyną
z
H
įspausti į barstymo juostos skylutes (galbūt, tam
reikės įrankių). Sumontuoti veleno dangtį
z
I
.
5. Rankeną
z
J
nustatyti į „0“ padėtį. Uždaryti barstymo juostą z
K
, valdymo
lyną
z
H
prispausti nykščiu ir priveržti abiem varžtais. Patikrinimas:
barstymo juosta
z
K
rankenėlės z
J
„0“ padėtyje turi būti uždaryta.
Išbarstymo kiekio nustatymas:
Norimą išbarstymo kiekį pasirinkti pagal birių medžiagų lentelę
z
F
ir nustatyti skalėje
z
L
, laikytis birių medžiagų gamintojo nurodymų.
1. Prieš birias medžiagas pilant į dėžę, rankeną z
J
nustatyti į „0“ padėtį
(uždaryta).
2. Norint nustatyti išbarstymo kiekį, rankenėlę
z
J
nuspausti į šalį ir vėl
užfiksuoti norimoje nustatymo skalės
z
L
vietoje.
Patarimas: jei birios medžiagos sunkios (pvz., skalda, smėlis),
dėžę pripildykite tik iki pusės.
Pertraukiant darbą arba prieš transportuojant, rankenėlę
z
J
nustatyti į „0“
padėtį ir traukti barstytuvą (laisvosios eigos režimas).
Tam, kad būtų galima dirbti laisvosios eigos režime, turi būti įpilta ne
mažiau kaip 750 g birių medžiagų.
Išbarstymo kiekio nustatymas (žr. A pav.): Reikalingas 1 m
2
dydžio,
lygus, sausas ir švarus bandomasis plotas (pvz., garažas).
1. Išvalyti bandomąjį plotą (pvz., su dulkių siurbliu / šluota).
2. Rankenėlę
z
J
nustatyti į vidurinę padėtį ir barstyti birias medžiagas per
1,90 m ilgio atkarpą (atitinka 1 m
2
barstymo ploto).
3. Birias medžiagas susiurbti / sušluoti, pasverti ir palyginti su gamintojo
duomenimis.
4. Koreguojant rankenėlės padėtį, 1 – 3 punktų veiksmus kartoti,
kol išbarstymo kiekis atitiks gamintojo duomenis.
Birių medžiagų lentelėje
z
F
pateiktos rekomendacijos dėl skirtingo trąšų
granulių ir sėklų grūdų dydžio yra tik orientacinės.
Naudojimas pagal paskirtį:
Barstytuvas yra skirtas šioms birioms medžiagoms barstyti: trąšoms,
sėkloms, kalkėms, smėliui, skaldai, druskai, žiemą barstomiems produktams.
Pavojus! Surinkimo metu galima praryti smulkias dalis, o dėl polietileninio
maišelio kyla pavojus uždusti. Surinkimo metu šalia neturi būti mažų vaikų.
Techninė priežiūra / laikymas:
Baigus darbą, nuimti veleno dangtį
z
I
, barstytuvą ištuštinti ir išplauti
vandeniu. Birios medžiagos likučius utilizuoti vadovaujantis komunalinio
ūkio instrukcijomis.
Garantija:
GARDENA suteikia šiam gaminiui 2 metų garantiją (nuo pirkimo datos).
Vartojamiems komponentams (pvz., trąšoms) garantiniai įsipareigojimai
netaikomi.
LV
Montāža:
1. Uzmontēt
z
A
veltni. Raudzīties, lai abas manšetes z
B
būtu uzspraustas
uz veltņa
z
A
. Riteņus z
C
vienlaicīgi spiest uz iekšu līdz gala pozīcijai
(pievērst uzmanību apzīmējumiem L un R). Turklāt raudzīties, lai būtu
uzspraustas abas uzmavas
z
D
.
2. Iespraust un pieskrūvēt kātus
z
E
. Uzlīmēt kaisāmā materiāla tabulu z
F
.
3. Rokturi
z
G
uzbīdīt uz kātiem
z
E
un cieši pievilkt. Boudena kabeli z
H
izvilkt
cauri izurbtajam caurumam.
4. Boudena kabeli
z
H
iespiest kaisīšanas ietvara caurumā (ja
nepieciešams, izmantot instrumentus). Uzmontēt veltņa pārsegu
z
I
.
5.
Sviru
z
J
iestatīt 0 pozīcijā. Aizvērt kaisīšanas ietvaru
z
K
, Boudena kabeli
z
H
ar
īkšķi piespiest plakanu un stingri pieskrūvēt ar abām skrūvēm. Pārbaude:
Kaisīšanas ietvaram
z
K
, svirai
z
J
atrodoties 0 pozīcijā, jābūt aizvērtam.
Izkaisāmā daudzuma iestatīšana:
Iestatīšanas skalā
z
L
atbilstoši kaisāmā materiāla tabulai z
F
izvēlēties
nepieciešamo izkaisāmo daudzumu
z
F
un ievērot kaisāmā materiāla
ražotāja norādēm.
1. Pirms kaisāmā materiāla iepildes sviru
z
J
iestatīt 0 pozīcijā (aizvērts).
2. Kaisāmā materiāla daudzuma iestatīšanai sviru
z
J
spiest sāniski, ļaujot
tai nofiksēties vēlamajā vietā uz iestatīšanas skalas
z
L
.
Ieteikums: Smaga kaisāmā materiāla gadījumā (piemēram, šķelda,
smilts) tvertni piepildīt tikai līdz pusei.
Darba pārtraukumā un ja ierīci nepieciešams transportēt, sviru
z
J
nostatīt 0 pozīcijā un vilkt kliedētāju (brīvgaitas funkcija).
Brīvgaitas funkcijas darbināšanai ir jābūt iepildītam vismaz 750g kaisāmā
materiāla.
Izkaisāmā daudzuma noteikšana (skatīt A attēlu):
Ir nepieciešama 1 m
2
liela, sausa un tīra izmēģinājuma virsma (piemēram,
garāžā).
1. Notīrīt izmēģinājuma virsmu (piemēram, ar putekļu sūcēju / slotu).
2. Sviru z
J
nostatīt vidus pozīcijā un kaisāmo materiālu izkliedēt 1,90 m
garumā (atbilst 1 m
2
kaisāmajai virsmai).
3. Kaisāmo materiālu uzsūkt / saslaucīt, nosvērt un salīdzināt ar ražotāja
ieteikto daudzumu.
4. Mainot sviras pozīciju, darbības 1 līdz 3 atkārtot tik ilgi, līdz izkliedētais
kaisāmā materiāla daudzums atbilst ražotāja norādēm.
Kaisāmā materiāla tabulā z
F
sniegtie ieteikumi minerālmēslu un sēklu
graudu izmēra atšķirību dēļ ir tikai nesaistoša rakstura vadlīnijas.
Noteikumiem atbilstoša lietošana:
Kliedētājs ir paredzēts šāda kaisāmā materiāla izkaisīšanai: minerālmēsli,
sēklas, kaļķis, smilts, sāls, ziemas kaisāmais materiāls.
Bīstami! Montāžas laikā var norīt mazas detaļas, polietilēna maiss izraisa
noslāpēšanas risku. Montāžas vietas tuvumā montāžas laikā nedrīkst
atrasties mazi bērni.
Apkope / uzglabāšana:
Pēc lietošanas noņemt veltņa pārsegu z
I
, iztukšot kliedētāju un izskalot ar
ūdeni. Kaisāmā materiāla atliekas utilizēt atbilstoši vietējiem priekšrakstiem.
Garantija:
GARDENA šim izstrādājumam sniedz 2 gadu garantiju (no iegādes
datuma). Uz patērējamām vienībām (piem., minerālmēsli) garantija
neattiecas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Gardena 433 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi