Flymo Contour Cordless 24V Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de tuns iarba
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

LIMBA ROMÂNĂ – 1
Siguranţă
AVERTIZARE. La utilizarea produsului trebuie respectate regulile de siguranţă. Pentru siguranţa dvs și
a persoanelor din jur citiţi aceste instrucţiuni înainte de utilizarea produsului. Păstraţi instrucţiunile pentru
consultarea lor ulterioară.
Explicaţia simbolurilor de pe produs
Avertizare
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare pentru
a fi sigur că aţi înţeles toate comenzile și rolul
lor.
Ţineţi ceilalţi, incluzând copiii, animalele,
persoanele din jur în afara zonei de hazard
de 10 metri. Opriţi imediat trimmerul dacă
vă apropiaţi.
Purtaţi ochelari de protecţie
Pentru a evita pericolul electrocutării
nu-l folosiţi în vreme umedă sau ploioasă.
Opriţi-l! Îndepărtaţi pachetul de baterii înainte
de reglare sau curăţare.
Avertizare: Firul de tăiere continuă să se rotească după
oprirea uneltei.
360º
10m
Generalităţi
1.
Utilizarea produsului de către copii peste
8 ani precum și de către persoane cu
abilităţi fizice sau mentale reduse sau de
persoane fără experienţa și cunoștinţele
necesare, este permisă numai dacă sunt
supravegheaţi sau instruiţi cu privire la
utilizarea sigură a aparatului și dacă înţe-
leg pericolele rezultate din utilizare. Copii
nu au voie să se joace cu aparatul. Cură-
ţarea și întreţinerea care trebuie efectuate
de utilizator nu sunt permise copiilor fără
supraveghere. Utilizarea produsului este
recomandată începând de la vârsta de
16 ani.
2. Niciodată nu lăsaţi să folosească unealta copii sau
persoane care nu sunt familiarizate cu instrucţiunile
de utilizare.
3. Nu mai folosiţi unealta dacă sunt persoane în apropiere,
în special copii sau animale.
4. Folosiţi trimmerul doar în modul și pentru funcţiile
descrise în aceste instrucţiuni.
5. Nu utilizaţi trimmerul dacă sunteţi obosit, bolnav sau
sub influenţa băuturilor alcoolice, a drogurilor sau
medicamentelor.
6. Operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru
accidentele sau pericolele la care sunt expuse celelalte
persoane sau bunurile materiale ale acestora.
Bateria
Produsele fără cablu, alimentate cu baterie necesită
o atenţie specială.
1. EVITAŢI PORNIREA ACCIDENTALĂ. ÎN TIMPUL
PURTĂRII TRIMMERULUI ŢINEŢI MÂINILE ŞI DEGE-
TELE DEPARTE DE PÂRGHIA CU COMUTATOR.
2. Încărcaţi produsul doar în spaţii interioare și depo-
zitaţi-l la loc uscat și răcoros – departe de accesul
copiilor.
3. Folosiţi doar încărcătorul livrat împreună cu unitatea
dumneavoastră. Utilizarea oricărui alt încărcător poate
deteriora permanent bateria și trimmerul.
4. Folosiţi încărcătorul doar cu priză electrică menajeră
standard.
5. Nu bruscaţi încărcătorul sau cablul acestuia.
6. Nu folosiţi încărcătorul dacă încărcătorul sau cablul
acestuia este deteriorat.
7. Folosiţi încărcătorul doar în spaţii interioare.
8. Nu folosiţi încărcătorul în aer liber.
9. Depozitaţi și încărcaţi această unitate în spaţii uscate,
răcoroase și bine ventilate, departe de accesul copiilor.
10. Nu încărcaţi bateria și nu folosiţi unitatea în mediu
exploziv sau coroziv. Pentru a evita apariţia flăcărilor
sau a exploziei evitaţi zonele unde sunt prezente lichide
sau gaze inflamabile.
11. Nu încercaţi să reparaţi unitatea cu bateria inclusă.
Singurele operaţii de întreţinere permise utilizatorilor
sunt înlocuirea firului de nylon și curăţarea unităţii.
12. Nu introduceţi niciun obiect în zona motorului. Pentru
a evita supraîncălzirea păstraţi curat de resturi.
13. Nu incineraţi sau deterioraţi bateria. Bateriile conţin
substanţe chimice periculoase. Dispuneţi regulamentar.
Pregătire
1. În timpul folosirii produsului purtaţi întotdeauna ochelari
de protecţie, încălţăminte robustă și pantaloni lungi.
Nu utilizaţi echipamentul desculţ sau purtând sandale
deschise.
2. Înainte de utilizare și în urma oricărui impact verificaţi
semnele de uzură sau deteriorare și efectuaţi reparaţii
dacă este necesar.
3. Înainte de fiecare utilizare verificaţi zona care urmează
să fie tunsă. Îndepărtaţi toate obiectele, cum ar fi pietre,
sticle sparte, cuie, sârme, sfori etc. care pot fi aruncate
sau prinse în capul trimmer.
4. Înainte de utilizare verificaţi dacă se află în zonă animale
sălbatice, în special arici.
5. Verificaţi dacă capul de tăiere, mosorul și capacul sunt
montaţi corect.
Utilizare
1. Utilizaţi trimmerul doar ziua sau la lumină artificială
corespunzătoare.
2. Evitaţi, pe cât posibil, folosirea trimmerului pe iarbă
umedă.
3. Aveţi grijă pe iarba umedă, vă puteţi pierde echilibrul.
4. Pe pante fiţi foarte atenţi la echilibru și purtaţi încălţă-
minte antiderapantă.
5. În timpul tunderii nu mergeţi cu spatele, vă puteţi
împiedica. Mergeţi încet, niciodată nu alergaţi.
6. Nu folosiţi trimmerul dacă apărătorile sunt deterioraţi
sau nu sunt montaţi.
7. Nu montaţi niciodată elemente de tăiere din metal.
8. Ţineţi mâinile și picioarele la distanţă de sistemul de
tăiere, mai ales când porniţi motorul.
9. Menţineţi capul de tăiere sub nivelul taliei.
10. Nu vă aplecaţi peste apărătorul trimmerului în timp
ce tundeţi sau îndreptaţi o margine – obiectele pot fi
aruncate de firul de tăiere.
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 1 16.10.15 11:28
LIMBA ROMÂNĂ – 2
11. Aveţi grijă la bucăţile tăiate de fir de nylon aruncate în
timpul utilizării.
12. Dacă aţi lovit un obiect, nu utilizaţi trimmerul până când
nu vă asiguraţi că întregul trimmer se află într-o stare
de funcţionare sigură.
13. Dacă trimmerul începe să vibreze anormal, efectuaţi
imediat o verificare. Vibraţiile excesive pot provoca
vătămări.
Întreţinere și depozitare
1. Menţineţi strânse toate piuliţele, șuruburile și bolţurile
pentru a avea siguranţa că trimmerul poate fi exploatat
în condiţii de siguranţă.
2. Pentru siguranţă, înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate.
3. Utilizaţi pentru înlocuire doar fir de tăiere specificat
pentru acest produs.
4. Utilizaţi doar piese de schimb și accesorii recomandate
de Husqvarna UK Ltd.
5. După orice lucrare de întreţinere la firul de tăiere,
întotdeauna întoarceți produsul în poziţia sa normală
de lucru înainte de pornire.
6. Pentru a evita riscul rănirii menţineţi degetele și mâinile
departe de cuțitul de tăiere a firului de la muchia
apărătorului.
7. Curăţaţi produsul cu o cârpă uscată. Nu utilizaţi
niciodată obiecte metalice pentru a curăţa produsul.
8. Verificaţi și întreţineţi trimmerul cu regularitate. Orice
reparaţie trebuie efectuată de o unitate autorizată.
9. Depozitaţi produsul la loc uscat și răcoros, departe de
accesul copiilor. Nu depozitaţi produsul în aer liber.
10. Lăsaţi produsul să se răcească cel puţin 30 de minute
înainte de depozitare.
Întreţinerea pachetului de baterii
1. Dacă după o perioadă de timp pachetul de baterii se
descarcă repede în urma unei perioade complete de
încărcare de 6 ore atunci acesta trebuie înlocuit.
2. Pachetul de baterii ar putea fi parţial încărcat dar pentru
a asigura timpul maxim de funcţionare încărcaţi-l timp
de 6 ore înainte de prima utilizare.
3. Pentru a preveni deteriorarea permanentă a pachetului
de baterii nu-l depozitaţi niciodată în stare descărcată.
4. Pentru a procura un nou pachet de baterii și pentru
dispunerea în condiţii de siguranţă a celui vechi luaţi
legătura cu centrul de service/furnizorul/distribuitorul
local autorizat.
5. Baterie
24 Volt 1,6 Ah „High Power”
Sigilată Nu necesită întreţinere
IMPORTANT DISPUNEȚI PACHETUL VECHI DE BATERII
ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ, NU-L DESFACEŢI, ARDEŢI
SAU INCINERAŢI.
Depozitare pe timp de iarnă
1. Înainte de depozitarea pe timp de iarnă încăr-
caţi-l complet timp de 6 ore.
2. Reîncărcaţi complet pachetul de baterii timp de 6 ore în
fiecare 3 sau 4 luni pentru a păstra încărcarea bateriei
pe perioada depozitării pe timp de iarnă.
3. Evitaţi depozitarea îndelungată fără reîncărcare.
4. Păstraţi la loc uscat și răcoros.
Pentru informaţii suplimentare privind pachetul de
baterii luaţi legătura cu furnizorul dumneavoastră
local.
Pachet de baterii
Asamblarea mânerului cu comutator cu tija (A1)
Aveţi grijă ca cablul intern să nu fie răsucit.
1. Introduceţi tija în mânerul cu comutator.
2. Împingeţi-o până când se fixează în poziţie.
ASIGURAŢI-VĂ CĂ ŢEAVA ESTE COMPLET INSTA-
LATĂ ÎNCERCÂND ÎNDEPĂRTAREA ACESTEIA.
Asamblarea capului trimmer cu ţeava (A2)
Aveţi grijă ca cablul intern să nu fie răsucit.
1. Introduceţi ţeava în capul trimmer.
2. Împingeţi-o până când se fixează în poziţie.
ASIGURAŢI-VĂ CĂ ŢEAVA ESTE COMPLET INSTA-
LATĂ ÎNCERCÂND ÎNDEPĂRTAREA ACESTEIA.
Asamblarea roţii (B1) și (B2)
1. Atașaţi roata la trimmer având grijă ca aceasta să fie
așezată în canelura CEA MAI ADÂNCĂ a capulului
trimmer așa cum se vede în fig. B1.
2. Montaţi împreună roata pe ambele părţi având grijă să
stea fix (B2).
3. Roata trebuie să se rotească liber.
Asamblarea apărătorului pentru plante (B3) și (B4)
1. Deschideţi apărătorul pentru plante așa cum se vede în
fig. B3 și așezaţi-l în canelura SUPERIOARĂ a capului
trimmer. Rotaţi apărătorul pentru plante în sensul acelor
de ceasornic până când se fixează în poziţie (B4).
Asamblarea apărătorului de siguranţă (C1) și (C2)
1. Așezaţi apărătorul de siguranţă peste capul de tăiere.
Aveţi grijă ca firul de nylon să fie trecut prin orificiul apă-
rătorului de siguranţă așa cum se vede în fig. C1.
2. Împingeţi-l la loc și rotaţi apărătorul de siguranţă în
direcţia arătată în fig. C2 până ce se aude un clic și
apărătorul de siguranţă se blochează fix în poziţie.
VERIFICAŢI DACĂ APĂRĂTORUL DE SIGURANŢĂ
STĂ FIX LA LOC ÎNCERCÂND SĂ-L ÎNVÂRTIŢI.
Asamblarea mânerului de sprijin (D)
1. Trageţi maneta de eliberare a mânerului de sprijin spre
capul de prindere a mânerului.
2. Apăsaţi cele două butoane de pe partea laterală
a mânerului de sprijin.
3. Așezaţi butoanele în mânerul principal și eliberaţi maneta.
4. Reglaţi mânerul de sprijin în poziţia cea mai confortabilă
de lucru prin tragerea manetei de eliberare și mișcarea
mânerului.
Reglarea înălţimii (E)
1. Rotiţi dispozitivul de reglare a înălţimii (E1) în direcţia
indicată de deblocare (E2).
2. Reglaţi lungimea tijei la poziţia cea mai confortabilă de
lucru.
3. Rotiţi dispozitivul de reglare a înălţimii în direcţia opusă,
de blocare (E3).
ASIGURAŢI-VĂ CĂ TIJA ESTE COMPLET FIXATĂ.
Instrucţiuni de asamblare
Procedura de încărcare iniţială
1. Folosiţi încărcătorul doar în spaţii interioare.
2. Nu expuneţi încărcătorul la umiditate. Menţineţi încărcă-
torul și pachetul de baterii tot timpul uscat. Încărcătorul
să fie bine ventilat în timpul încărcării.
3. Atașaţi elementul de conectare (F1) al încărcătorului la
pachetul de baterii.
4. Introduceţi încărcătorul (F2) într-o priză electrică cores-
punzătoare și porniţi-l.
5. Lumina indicatoare roșie (F3) arde în continuu în timpul
încărcării.
6. Încărcarea completă se realizează după aproximativ
3 ore după care lumina indicatoare de pe încărcător (F3)
se schimbă la verde. În timpul încărcării încărcătorul
se încălzește. Acest lucru este normal și înseamnă că
încărcătorul funcţionează corect.
Încărcarea pachetului de baterii
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 2 16.10.15 11:28
LIMBA ROMÂNĂ – 3
AVERTIZARE
Se recomandă folosirea ochelarilor de protecţie.
Nu vă aplecaţi peste trimmer în timp ce tundeţi
sau tăiaţi marginile de gazon – obiectele pot fi
aruncate de firul de tăiere.
Nu lăsaţi ca capul de tăiere să se sprijine pe
sol. Nu supraîncărcaţi trimmerul. Se poate evita
supraîncărcarea având grijă ca turaţia motorului
să nu scadă excesiv.
ÎNAINTE DE EFECTUAREA ORICĂREI OPERAŢII
DE ÎNTREŢINERE SAU REGLAJ ÎNDEPĂRTAŢI
PACHETUL DE BATERII.
ÎNAINTE DE UTILIZARE
Asiguraţi-vă că firul este alimentat.
Înainte de tundere sau tăierea marginilor asigu-
raţi-vă că motorul funcţionează la turaţia maximă.
Cum să tăiaţi marginile de gazon
1. Prindeţi trimmerul așa cum arată în fig. H.
2. Pentru a-l porni strângeţi butonul de blocare de sigu-
ranţă (H1) iar după aceea pârghia cu comutator (H2).
3. Tundeţi cu firul de nylon la un anumit unghi folosind
capătul (J).
4. Balansaţi trimmerul dintr-o parte în alta a zonei de tăiere
efectuând tăieturi mici (K).
5. Firul este alimentat automat de fiecare dată când capul
trimmer se oprește din rotaţie și revine la viteza de lucru.
Poate fi alimentat fir în plus manual așa cum este
descris la Alimentarea manuală a firului
6. Pentru a opri trimmerul eliberaţi pârghia cu comutator.
Capul de tăiere se va opri în aproximativ o secundă.
Folosirea apărătorului pentru plante și copaci
Apărătorul pentru plante și copaci permite tunderea ierbii din
apropierea plantelor și copacilor fără a-i deteriora cu firul de
tăiere.
1. Rotiţi apărătorul în poziţia lui din faţă așa cum se vede
în fig. K1.
2. Folosiţi trimmerul în jurul copacilor (K2) și aproape de
plante.
Cum să tăiaţi marginile de gazon
1. Asiguraţi-vă că apărătorul pentru plante se află în
poziţia de PARCARE.
2. Pentru a trece la modul de tăiere margine apăsaţi
butonul (L1) și învârtiţi capul (L2). Se va auzi un „clic
care confirmă că capul este blocat.
3. Prindeţi trimmerul așa cum arată în fig. H.
4. Pentru a-l porni strângeţi butonul de blocare de sigu-
ranţă (H1) iar după aceea pârghia cu comutator (H2).
5. Pentru o stabilitate în plus lăsaţi-l să se sprijine pe roa
și aliniaţi marginea gazonului. Tăiaţi marginea în direcţia
arătată în fig. M.
6. Pentru a opri trimmerul eliberaţi pârghia cu comutator.
7. Pentru a reveni la modul de tundere apăsaţi butonul
și învârtiţi înapoi capul în direcţia opusă. Se va auzi un
„clic” care confirmă că capul este blocat.
În timpul tăierii marginii aveţi grijă ca roata să se
sprijine în permanenţă pe iarbă (și nu pe cărare/
șosea).
Folosirea poziţiei de tăiere sub arbuști
1. Apăsând cu piciorul pârghia (N1) mânerul poate fi cobo-
rât în trei poziţii diferite pentru a face posibilă utilizarea
produsului sub arbuști sau obstacole joase (O).
Cum să tundeţi și să tăiaţi marginile de gazon
Reîncărcarea pachetului de baterii
1. Reîncărcaţi pachetul de baterii când forţa de tăiere
a trimmerului începe să slăbească și trimmerul
încetinește.
2. Evitaţi descărcarea completă (descărcare „adâncă”)
a pachetului de baterii.
3. Urmăriţi procedura descrisă la Procedura de
încărcare iniţială.
4. Încărcarea bateriei conform acestor instrucţiuni va
asigura durata de viaţă maximă a bateriei.
Asamblarea pachetului de baterii (G)
1. Atașaţi pachetul de baterii așa cum arată în fig. G,
având grijă să sară în poziţie și să stea stabil.
2. Pentru a-l îndepărta apăsaţi cele două butoane (G1) de
pe părţile laterale ale pachetului de baterii și scoateţi-l.
Pentru a alimenta manual firul nylon (Q)
1. Dacă este necesar firul poate fi alimentat manual.
2. Pentru aceasta apăsaţi și eliberaţi butonul de alimentare
manuală (Q1) în timp ce trageţi ușor firul până când
atinge cuţitul.
3. Dacă firul tras trece de cuţit atunci s-a alimentat prea
mult fir.
4. Dacă s-a alimentat prea mult fir scoateţi capacul
mosorului și rotiţi mosorul în sens invers acelor de
ceasornic până când firul ajunge la lungimea dorită.
Alimentarea manuală a firului
Cum funcţionează sistemul de alimentare automată
a firului (P)
1. Când porniţi prima dată trimmerul atunci se alimentea
un fir de o lungime mică.
2. Când firul de nylon atinge cuţitul de tăiere fir (P1) se
aude un „zdrăngănit”. NU VĂ ALARMAŢI, acest lucru
este normal. După aproximativ 5 secunde firul va fi
tăiat la lungimea corectă și zgomotul se va reduce pe
măsură ce motorul atinge turaţia maximă.
Înainte de tundere sau tăierea marginilor asigu-
raţi-vă că motorul funcţionează la turaţia maximă.
3. Dacă nu se aude zgomotul tăierii firului de nylon atunci
mai trebuie alimentat fir.
4. Pentru a mai alimenta fir prima dată trebuie lăsat motorul
să se oprească complet, după aceea trebuie repornit și
lăsat să atingă turaţia maximă.
5. Repetaţi pasul 4. până când auziţi cum firul se lovește
de cuţit. (Nu repetaţi această procedură de mai
mult de 6 ori.)
6. Dacă întâmpinaţi probleme cu alimentarea automată
a firului atunci consultaţi Tabelul de detectare a defecţiu-
nilor.
Sistem de alimentare automată a firului
Pentru a scoate capacul mosorului
1. Apăsaţi și ţineţi apăsate cele două zăvoare de eliberare
capac (R1).
2. Scoateţi capacul de pe cutia mosorului (R3).
Când reașezaţi capacul mosorului (R2)
1. Menţineţi curată toată suprafaţa capacului (R2) cât și
a cutiei mosorului (R3). Dacă nu procedaţi așa s-ar
putea ca capacul să nu se așeze fix pe cutia mosorului.
2. Reașezaţi capacul apăsându-l cu fermitate ÎN JOS
spre cutia mosorului pentru a asigura așezarea corectă
a acestuia.
3. Verificaţi dacă capacul este montat corect încercând
să-l îndepărtaţi fără apăsarea celor două zăvoare.
Pentru a înlocui firul de nylon
Pentru confortul dumneavoastră se recomandă să cumpăraţi
set de mosor (R4) cu fir. Se poate cumpăra firul de nylon și
separat. Ambii se pot găsi la furnizorul dumneavoastră local.
Capul de tăiere
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 3 16.10.15 11:28
LIMBA ROMÂNĂ – 4
AVERTIZARE Înainte de efectuarea oricărei opera-
ţii de întreţinere sau reglaj îndepărtaţi pachetul de
baterii. Capul de tăiere continuă să rotească după
oprirea trimmerului. Menţineţi degetele și mâinile
departe de cuţitul de tăiere a firului de la muchia
apărătorului.
Îngrijirea uneltei dumneavoastră Contour
După ce nu mai folosiţi Flymo Contour urmaţi procedura
de mai jos:
1. Nu curăţaţi niciodată trimmerul cu apă, lichide de cură-
ţare sau solvenţi, doar îndepărtaţi resturile cu o unealtă
potrivită, o perie moale sau cârpă uscată.
2. Folosind o perie moale curăţaţi interiorul apărătorului
de siguranţă, capul de tăiere (V) și fantele de aerisire
a carcasei motorului. (W)
3. Scoateţi roata apăsând unul dintre butoane. Curăţaţi
roata (X) și canelura (Y) de pe capul trimmer cu o perie
moale.
4. Atașaţi roata așa cum este descris în Asamblarea roţii.
5. Verificaţi atent trimmerul, în special piesele capului de
tăiere.
6. Dacă trimmerul este deteriorat sub orice formă luaţi
legătura cu centrul local de service Husqvarna.
Nu folosiţi niciodată un trimmer deteriorat.
Depozitare
1. Depozitaţi la loc uscat și răcoros, departe de accesul
copiilor. Nu depozitaţi în aer liber.
2. Lăsaţi produsul să se răcească cel puţin 30 de minute
înainte de depozitare.
Întreţinere
Pentru a monta setul de mosor cu fir:
1. Îndepărtaţi mosorul vechi (R4).
2. Așezaţi mosorul nou în cutia mosorului (R3) astfel încât
zona decupată a mosorului (S1) să fie în linie cu
orificiul așa cum se vede în fig. S2.
3. Eliberaţi firul din clema (T1) și introduceţi-l prin orificiul (S).
Asiguraţi-vă că mosorul (R4) este bine aşezat
rotindu-l uşor în timpul introducerii, în timp ce
ţineţi nemişcat cutia mosorului (R3).
4. Reașezaţi capacul (R2).
Pentru a monta numai firul de nylon:
Ţineţi minte! Produsul dumneavoastră a fost conceput
pentru utilizare cu fir de nylon cu diametrul maxim de
1,5 mm. Folosiţi doar fir de nylon original Flymo.
1. Luaţi aproximativ 10 metri de fir. Introduceţi 15 mm din
fir în orificiul mosorului (T) și înfășuraţi firul în direcţia
săgeţilor de pe partea superioară a mosorului. Lăsaţi
neînfășurat aproximativ 100 mm din fir și introduceţi în
clemă așa cum arată în fig. T1.
2. Trebuie avut grijă ca firul să fie înfășurat în mod ordonat
pe mosor. Dacă nu aţi procedat astfel atunci va scade
eficienţa alimentării automate a firului.
3. După aceea așezaţi mosorul așa cum este descris
la secţiunea de mai sus „Pentru a monta setul de
mosor cu fir.
Înainte de pornire întotdeauna întoarceţi produsul în
poziţia normală de lucru.
Tabel de detectare a defecţiunilor
AVERTIZARE Înainte de efectuarea oricărei operaţii de întreţinere sau reglaj îndepărtaţi pachetul de baterii.
DEFECŢIUNE
DE VERIFICAT REMEDIERE
Funcţionează alimentarea automată
a firului?
Alimentaţi manual firul.
VEZI „ALIMENTAREA MANUALĂ A FIRULUI”
Se alimentează firul și este vizibil?
A fost scos firul din clemă?
Îndepărtaţi capacul și mosorul, eliberaţi
firul și reașezaţi mosorul și capacul.
VEZI „CAPUL DE TĂIERE”
Poate că firul s-a încurcat pe mosor.
Reînfășuraţi firul pentru a îndepărta spirele
încrucișate. Verificaţi dacă firul se află pe
secţiunea potrivită a mosorului.
Funcţionează alimentarea manuală
a firului?
S-a alimentat prea mult fir?
VEZI „ALIMENTAREA MANUALĂ A FIRULUI”
Luaţi legătura cu centrul de service local
autorizat sau cu Serviciul clienţi Husqvarna.
Lipsește cuţitul de tăiere a firului de pe
apărătorul de siguranţă?
Luaţi legătura cu Serviciul clienţi Husqvarna
Nu
Nu
Nu
Da
Da
FIRUL NU SE ALIMENTEAZĂ
SAU
FIRUL ESTE PREA SCURT
SAU
TRIMMERUL VIBREAZĂ
ZGOMOT DE „ZDRĂNGĂNIT”
ÎN CONTINUU
FIRUL SE RUPE DES
A atins motorul turaţia maximă înainte
de utilizare?
Nu
Lăsaţi motorul să atingă turaţia maximă
înainte de utilizare.
Utilizaţi corect trimmerul?
?
Pentru tundere folosiţi doar capătul firului
de nylon. VEZI „CUM SĂ TUNDEŢI ȘI SĂ
TĂIAŢI MARGINILE DE GAZON”
S-a încurcat firul pe mosor?
Da
Reînfășuraţi firul pe mosor, dacă simptomele
persistă atunci schimbaţi mosorul și firul.
Curăţaţi roata și canelura de pe capul trimmer. VEZI „ÎNTREŢINERE”
ROATA NU SE MAI
ROTEȘTE
DACĂ NICI UNA DINTRE
CELE DE MAI SUS SAU
DACĂ DEFECŢIUNEA
PERSISTĂ
La dispunerea produselor „end-of-life” trebuie ţinut cont
de protejarea mediului.
În caz de nevoie contactaţi autorităţile locale compe-
tente pentru informaţiile de dispunere.
DISPUNEREA BATERIEI
Înainte de dispunere trebuie îndepărtată bateria
(Vezi secţiunea Înlocuirea bateriei)
Acest produs conţine baterie NiMH care la sfârșitul
duratei de viaţă nu poate fi eliminată împreună cu
gunoiul menajer normal.
Bateria trebuie dusă la un centru de service autorizat
sau la staţia locală de reciclare.
NU aruncaţi în apă.
Bateriile NiMH pot fi toxice și trebuie dispuse prin
facilităţi de reciclare recunoscute, în concordanţă cu
reglementările europene.
NU le incineraţi.
Informaţii privind mediul
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 4 16.10.15 11:28
LIMBA ROMÂNĂ – 5
Mosor și fir
Nr. de referinţă: FLY047 Nr. piesă: 510747890
Piese de schimb
Produsul dumneavoastră este identificat unic de o plăcuţă de identificare produs argintiu și negru.
Vă recomandăm ca produsul dumneavoastră să fie întreţinut cel puţin o dată pe an și mai frecvent în cazul unei
utilizări profesionale.
Recomandări service:
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul aces-
tuia indică că acest produs nu poate fi tratat ca un gunoi
menajer. Acesta trebuie dus la un punct de colectare
pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice.
Asigurând dispunerea corectă a acestui produs contribuiţi
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra
mediului și sănătăţii umane, care ar putea fi cauzate prin
dispunerea necorespunzătoare ca deșeu a acestui produs.
Pentru informaţii mai detaliate referitor la reciclarea aces-
tui produs luaţi legătura cu oficiul local de consultanţă,
serviciul local de dispunere a gunoiului menajer sau cu
magazinul de unde aţi procurat produsul.
Dacă în perioada de garanţie se descoperă că o piesă
prezintă un defect de fabricaţie atunci Husqvarna UK Ltd.
va efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia prin serviciul
său autorizat de reparaţii fără costuri pentru client, în
următoarele condiţii:
(a) Defecţiunea este raportată direct serviciului autorizat
de reparaţii.
(b) Se prezintă dovada de cumpărare.
(c) Defecţiunea nu este cauzată de utilizare necorespunză-
toare, neglijenţă sau reglare greșită făcută de utilizator.
(d) Defecţiunea nu a apărut în urma uzurii normale.
(e) Unealta nu a fost servisată sau reparată, demonta
sau modificată de către persoane neautorizate de
Husqvarna UK Ltd.
(f) Unealta nu a fost închiriată.
(g) Unealta se află în posesia cumpărătorului original.
(h) Unealta nu a fost utilizată în scopuri comerciale.
* Această garanţie completează și în nici un caz nu
diminuează drepturile legale ale clientului.
Defecţiunile cauzate de următoarele cazuri nu sunt acope-
rite, așadar este important să citiţi instrucţiunile din acest
manual de utilizare și să înţelegeţi modul de utilizare și
întreţinere al uneltei dumneavoastră:
Defecţiuni neacoperite de garanţie
* Înlocuirea firului de nylon.
* Defecţiuni rezultate în urma necomunicării unui defect iniţial.
* Defecţiuni rezultate în urma unui impact brusc.
* Defecţiuni rezultate în urma neutilizării produsului conform
instrucţiunilor și recomandărilor din acest manual de utilizare.
* Uneltele folosite pentru închiriere nu sunt acoperite de
această garanţie.
* Următoarele componente sunt considerate piese de
uzură și durata lor de viaţă depinde de întreţinerea regulată,
prin urmare nu constituie obiectul garanţiei: firul nylon,
mosorul și firul.
* Atenţie!
Husqvarna UK Ltd. nu-și asumă răspunderea pentru
defecţiunile provocate uneltei sau componentelor aces-
teia, direct sau indirect prin montarea unor piese de
schimb sau piese suplimentare care nu sunt fabricate
sau aprobate de Husqvarna UK Ltd., sau pentru orice
modificare făcută la utilaj.
Garanţia şi politica de garanţie
Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Suedia
Declarăm pe propria răspundere că produsul (produsele);
Categoria .................................................. Trimmer gazon
Tip(uri) ...................................................... CCTE25
Identificarea seriilor ................................... Vezi plăcuţa de identificare a produsului
Anul fabricaţiei .......................................... Vezi plăcuţa de identificare a produsului
Este conform cu principalele cerinţe și prevederi ale următoarelor directive CE:
2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE
bazate pe următoarele standarde armonizate UE aplicate:
EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2
Nivelul maxim ponderat A de presiunea acustică L
pA
în poziţia utilizatorului măsurat conform EN 60335-2-91 este speci-
ficat în tabel.
Valoarea ponderată maximă a vibraţiilor mână/braţ a
h
măsurată conform EN 60335-2-91 pe un eșantion de produse de
mai sus este specificată în tabel.
2000/14/CE: Valorile de putere acustică măsurată L
WA
și putere acustică garantată L
WA
sunt în concordanţă cu diagramele
tabelare.
Procedura de evaluare a conformităţii ....... Anexa VI
Organism notificat ..................................... Intertek, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, Bucks, MK5 8NL, England
Ulm, 05.11.2013
P. Lameli
Inginer șef
Deţinător al documentaţiei tehnice
Declaraţie de conformitate CE
Tip CCTE25
Lăţimea de tăiere (cm) 25
Turaţia dispozitivului de tăiere (rot/min) 8.500
Puterea acustică măsurată L
WA
(dB(A)) 82
Puterea acustică garantată L
WA
(dB(A)) 96
Presiunea acustică L
pA
(dB(A)) 74,4
Incertitudine K
pA
(dB(A)) 2,5
Vibraţii mână/braţ a
h
(m/s
2
) 1,8
Incertitudine K
ah
(m/s
2
) 1,5
Greutate (Kg) 3,2
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 5 16.10.15 11:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Flymo Contour Cordless 24V Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de tuns iarba
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru