CONFORMITY NOTICE
KONFORMITÄTSHINWEIS
IMPORTER/MANUFACTURER / IMPORTEUR/HERSTELLER:
Zeitfracht Medien GmbH
Im Dorf 5
27404 Heeslingen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244-0
PRODUCT DETAILS / ANGABEN ZUM PRODUKT:
Product no. / Produktnr.: SL-630021-RRBK
Type description / Typbeschreibung: LIBERA Rechargeable
Mouse – wireless,
bluetooth*, rubber-black
THE PRODUCT COMPLIES WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
DAS PRODUKT ENTSPRICHT DEN FOLGENDEN RICHTLINIEN:
RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, the latest user guide, FAQ or
further information, please visit www.speedlink.com.
Eine vollständige Konformitätserklärung, das aktuelle
Benutzerhandbuch, häufig gestellte Fragen und weitere
Informationen finden Sie unter www.speedlink.com.
RF frequency range: 2,402MHz – 2,480MHz
RF power transmission: < 0dBm
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Släng inte produkten i hushållsavfallet. Observera
avfallshanteringsföreskrifter och lämna in på en återvinningsstation.
Felaktig lagring/avfallshantering kan skada miljön och/eller hälsan.
Zeitfracht Medien intygar att produkten överensstämmer med de krav som
anges under ‘conformity notice’ (meddelande om överensstämmelse).
Den här produkten innehåller ett uppladdningsbart litiumjonbatteri.
Se till att de har tömts på batterier/uppladdningsbara batterier innan
de kasseras. Släng inte med hushållsavfallet och observera lokala
avfallshanteringsföreskrifter Ta försiktigt ut batterier/uppladdningsbara
batterier och lämna in dem på en insamlingsplats eller på
försäljningsplatsen.
För mer information: www.speedlink.com.
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som inputapparat i torra utrymmen
inomhus och anslutas till en dator i hemmet eller på kontoret. Produkten
är underhållsfri. Försök inte öppna produkten och använd den inte om
den är skadad. Zeitfracht Medien GmbH ansvarar inte för några skador på
produkten eller personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig
behandling eller för att produkten använts i andra syften än de som
specificeras av tillverkaren. Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Ikke kast produktet i vanlig husholdningsavfall. Vær
oppmerksom på lokale avhendingsalternativer og avlever på en
gjenvinningsstasjon. Uriktig lagring/avhending kan skade miljøet og/
eller helsen. Zeitfracht Medien erklærer at produktet oppfyller kravene
oppført under ‘conformity notice’ (samsvarsvarsel).
Dette produktet bruker et litium-ion-batteri. Bruk kun egnede
ladere. Sørg for at batteriene/akkumulatorene er tomme før
avhending. Ikke kast sammen med vanlig husholdningsavfall og
følg alltid lokale avhendingsalternativer. Ta forsiktig ut batteriene/
akkumulatorene og avlever dem på en gjenvinningsstasjon eller i en
forretning.
For mer informasjon: www.speedlink.com.
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som inndataenhet for tilkopling til en
datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes mot
fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og
ikke bruk det hvis det er skadet. Zeitfracht Medien GmbH kan ikke holdes
ansvarlig for produkt- eller personskader som skyldes at produktet er brukt
på en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn
det som er tiltenkt. Vennligst oppevar denne informasjonen for senere
referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Huomioi
paikalliset hävitysmahdollisuudet ja toimita kierrätyspisteeseen. Väärä
varastointi/hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä.
Zeitfracht Medien vakuuttaa, että tuote on kohdassa ‘conformity notice’
(Vaatimustenmukaisuusilmoitus) lueteltujen vaatimusten mukainen.
Tämä tuote sisältää litiumioniakun. Varmista ennen hävittämistä,
että paristot/akut ovat tyhjät. Älä hävitä sitä kotitalousjätteen
mukana ja noudata paikallisia hävitysvaihtoehtoja. Poista paristot/
akut varovasti ja toimita ne keräyspisteeseen tai vähittäiskauppaan.
Lisätietoja: www.speedlink.com.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai
toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei
saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Zeitfracht Medien GmbH ei
ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista,
jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä. Säilytä nämä tiedot myöhempää
käyttöä varten.
RO
Asistenă tehnică: www.speedlink.com
Indicaii de sigurană: www.speedlink.com
WEEE: Nu aruncai produsul la gunoiul menajer. Respectai opiunile
locale de eliminare i predai la un centru de reciclare. Depozitarea/
eliminarea necorespunzătoare poate dăuna mediului i/sau sănătăii.
Zeitfracht Medien declară că produsul respectă cerinele enumerate în
‘conformity notice’ (Declaraie de conformitate).
Acest produs conine un acumulator cu ioni de litiu. Înainte de
eliminare, asigurai-vă că bateriile/acumulatoarele sunt goale. Nu
aruncai împreună cu deeurile menajere i avei în vedere
posibilităile locale de eliminare. Scoatei cu grijă bateriile/acumulatoarele i
predai-le la un centru de colectare sau într-un magazin cu amănuntul.
Alte informaii: www.speedlink.com.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare, pentru
conectarea la un computer de uz domestic sau la birou, în spaii închise i
uscate. Produsul nu necesită întreinere. A nu se deschide i a nu se folosi
dacă prezintă daune. Compania Zeitfracht Medien GmbH nu îi asumă
răspunderea pentru deteriorări ale produsului sau vătămări corporale
cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau neconformă
destinaiei produsului, indicate de producător. Vă rugăm să păstrai aceste
informaii pentru a le putea consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne bacajte proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na lokalne
mogućnosti zbrinjavanja i odnesite na mjesto za recikliranje.
Nepravilno skladištenje/odlaganje može naštetiti okolišu i/ili zdravlju.
Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod usklađen sa zahtjevima
navedenima ‘conformity notice’ (Obavijesti o sukladnosti).
Ovaj proizvod sadrži litij-ionsku bateriju. Prije odlaganja
provjerite jesu li baterije/punjive baterije prazne. Nemojte
odlagati s kućnim otpadom i pridržavajte se lokalnih
mogućnosti odlaganja. Pažljivo izvadite baterije/punjive baterije i
predajte ih na sabirnom mjestu ili u maloprodajnoj trgovini.
Više informacija potražite na internetskoj stranici: www.speedlink.com.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računalo i za
uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod
ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka
Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za štete na
proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili
uporabom koja nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda. Molimo Vas
sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne odlažite proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na lokalne
mogućnosti odlaganja i predajte ga na reciklažnom mestu. Nepravilno
skladištenje/odlaganje može imati štetne posledice za životnu sredinu
i/ili zdravlje. Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod usklađen sa zahtevima
navedenim u odeljku ‘conformity notice’ (obaveštenje o usklađenosti).
Ovaj proizvod sadrži litijum-jonsku punjivu bateriju. Pre odlaganja
uverite se da su baterije/akumulatori ispražnjene/i. Nemojte
odlagati u kućni otpad i poštujte lokalne mogućnosti odlaganja.
Pažljivo uklonite baterije/akumulatore i predajte ih na sabirnom mestu ili u
trgovini.
Za više informacija: www.speedlink.com.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računar za
upotrebu u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim prostorijama. Nije
potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen.
Preduzeće Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima odgovornost za štete
na proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili
usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom. Sačuvajte ove
informacije za kasniju upotrebu.
SI
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Upoštevajte
lokalne možnosti odstranjevanja in izdelek oddajte na reciklažno
mesto. Nepravilno shranjevanje/odlaganje lahko škoduje okolju in/
ali zdravju. Zeitfracht Medien izjavlja, da je izdelek v skladu z zahtevami, ki
so navedene v ‘conformity notice’ (Obvestilu o skladnosti).
Ta izdelek obsega litij-ionske akumulatorske baterije. Pred
odlaganjem se prepričajte, da so baterije/akumulatorske baterije
izpraznjene. Ne odlagajte med gospodinjske odpadke in
upoštevajte lokalne možnosti odstranjevanja. Previdno odstranite baterije/
akumulatorske baterije in jih oddajte na zbirno mesto ali v trgovino.
Za več informacij glejte: www.speedlink.com.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot vnosna naprava za priključitev na računalnik
za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem gospodinjstvu ali pisarni.
Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka ne odpirajte in ga ne uporabljajte
poškodovanega. Družba Zeitfracht Medien GmbH ne prevzema nikakršne
odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi
nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene,
ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka. Prosimo
vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Mitte visata toodet olmejäätmete hulka. Arvestage kohalike
jäätmekäitlusvõimalustega ja viige jäätmed ringlussevõtupunkti.
Ebaõige ladustamine/käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või
tervist. Zeitfracht Medien kinnitab, et toode vastab jaotises ‘conformity
notice’ (Vastavusdeklaratsioon) loetletud nõuetele.
Toode sisaldab liitiumioonakut. Enne käitlemist veenduge, et
patareid/akud oleksid tühjad. Ärge visake olmejäätmete hulka ja
arvestage kohalike jäätmekäitlusvõimalustega. Eemaldage
patareid/akud ettevaatlikult ja viige need kogumispunkti või müügikohta.
Lisateave: www.speedlink.com.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes ruumides
ette nähtud arvutiga ühendatav sisendseade. Seade on hooldevaba.
Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste korral kasutada. Zeitfracht
Medien GmbH ei võta vastutust hooletust, asjatundmatust või
mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud inimvigastuste võ
varakahjude eest. Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :
www.speedlink.com :
. :WEEE
.
Zeitfracht Medien . /
.” „
/ .
.
/ .
: .
.www.speedlink.com
. . .
Zeitfracht Medien GmbH
.
.
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
קוליסה תויורשפא תא ררבל שי .תיתיבה הפשאל רצומה תא ךילשהל ןיא :WEEE
םורגל םילולע םייואר יתלב קוליס/ןוסחא רוזחימ תדוקנל ותוא רוסמלו תוימוקמה
תושירדב דמוע רצומהש הריהצמ Zeitfracht Medien .תואירבל וא/ו הביבסל קזנ
.(תומיאתה תעדוה) Conformity notice-ב תוטרופמה
תא רצומהמ איצוהל דיפקהל שי קוליסה ינפל .ןוי-םויתיל תללוס ליכמ הז רצומ
שיו ,תיתיבה הפשאל רצומה תא ךילשהל ןיא .תונעטנה וא תוליגרה תוללוסה
תוללוסה תא תוריהזב איצוהל שי .תוימוקמה קוליסה תויורשפא תא ררבל
.תונחב וא ףוסיא תדוקנב רצומה תא רוסמלו תונעטנה וא תוליגרה
www.speedlink.com ::םיפסונ םיטרפ
דועיה יפ לע שומיש
םיללחב ,ידרשמ וא יתיב שומישל בשחמל רוביחל הנזה רישכמכ שמשמ הז רישכמ
שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי
וא ,רצומב םיקזנל תיארחא הניא Zeitfracht Medien GmbH תרבח .םוגפ רישכמב
הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא .תדעוימה
BG
: www.speedlink.com
: www.speedlink.com
WEEE: .
. /
/ . Zeitfracht Medien
, ,
‘conformity notice’ ( ).
- .
, , /
.
. /
. : www.speedlink.com.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
,
. .
. Zeitfracht Medien GmbH
,
. ,
.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Nevyhadzujte produkt do domového odpadu. Venujte
pozornosť miestnym možnostiam likvidácie a odovzdajte produkt v
recyklačnom stredisku. Neodborné skladovanie/neodborná likvidácia
môže poškodiť životné prostredie a/alebo zdravie. Spoločnosť Zeitfracht
Medien vyhlasuje, že produkt zodpovedá požiadavkám, ktoré sú uvedené v
‘conformity notice’ (oznámenie o zhode).
Tento produkt obsahuje lítium-iónový akumulátor. Pred likvidáciou
sa uistite, že sú batérie/akumulátory vybité. Nevyhadzujte do
domového odpadu a venujte pozornosť miestnym možnostiam
likvidácie. Opatrne vyberte batérie/akumulátory a odovzdajte ich v zbernom
mieste alebo v obchode. Ďalšie informácie: www.speedlink.com.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako vstupné zariadenie pre pripojenie na počítač pre
domovské alebo kancelárske použitie v suchých, uzatvorených miestach.
Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro poškodení nepoužívajte. Spoločnosť
Zeitfracht Medien GmbH nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte
alebo poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania
alebo používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
LIBERA
RECHARGEABLE MOUSE –
WIRELESS, BLUETOOTH*
USER GUIDE
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are
registered trademarks of Kolibri Beteiligungsgesellschaft mbH & Co. KGaA.
* Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and other countries. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth
SIG Inc. The Instagram logo is a registered trademark/service mark of Instagram LLC.
The Facebook logo is a registered trademark of Facebook Inc. The TikTok logo is a
registered trademark of ByteDance. All trademarks are the property of their respective
owner. Technical specifications are subject to change. Information contained herein is
subject to change without prior notice. Zeitfracht Medien GmbH shall not be made liable
for any errors that may appear. Please keep this information for later reference.
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please note that the failure to observe these instructions can
cause product damage, explosion, fire and/or electric shocks!
• Only use the devices as indicated in the user guide.
Do not open or repair them.
• Do not expose the devices to liquids, heat or cold.
• Do not use the devices in a damp environment.
Clean the device with a dry cloth.
• Keep the devices and all loose parts away from children,
pets and unauthorized persons.
• Only use the devices with the appropriate
provided accessories/cables.
• Disconnect cables from the devices if they will not be used
for a long time. When disconnecting the cables, don’t pull
on the cord but on the plug.
• Don’t use the cables in any way other than mentioned in the
user guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them.
• Do not insert any foreign objects into the openings of the device.
• If the devices are damaged in any way or get too hot,
stop using them immediately.
• Take caution when using devices that emit radio
signals if you have a pacemaker or are dependent
on other sensitive electronic life aids.
Safety instructions in further languages:
www.speedlink.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden am
Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks führen!
• Produkte nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden. Nicht
önen oder reparieren.
• Produkte keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen.
• Produkte nicht in einer feuchten Umgebung nutzen.
Mit einem trockenen Tuch reinigen.
• Produkte und alle losen Teile von Kindern, Haustieren
und unbefugten Personen fernhalten.
• Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen.
• Kabel von Produkten abziehen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet
werden. Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern
am Stecker ziehen.
• Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken,
verlängern oder verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten.
• Keine fremden Objekte in die Önungen von Produkten einführen.
• Bei Beschädigung oder Überhitzung der Produkte
sofort die Benutzung abbrechen.
• Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern oder
anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, wenn Produkte
Funksignale aussenden.
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Extended use of input devices may cause
health problems such as discomfort or pain;
as such, take regular breaks and consult a
doctor if problems persist.
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es
zu gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder
Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein und
holen Sie bei wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference.
Conformity notice in further languages:
www.speedlink.com
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen,
elektrostatische Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen
des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die
Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
Konformitätshinweis in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com
SL-630021-RRBK