LG GB210.ASGPBK Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
www.lgmobile.com P/N : MMBB0324410 (1.0)
GB210
Anumite informaţii din acest
manual pot  diferite faţă de
telefonul dumneavoastră, în
funcţie de software-ul telefonului
sau de operator.
ROMÂNĂ
E N G L I S H
Informaţii generale
<Centrul de informaţii pentru clienţi LG>
40-31-2283542
* Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.
Bluetooth QD ID B014921
GB210 Ghidul utilizatorului
-
ROMÂNĂ
Acest ghid vă ajută să înţelegeţi noul dvs. telefon mobil. Acesta vă oferă explicaţii utile ale
caracteristicilor telefonului dvs.
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul dumneavoastră, în funcţie
de software-ul telefonului sau de operator.
Depozitarea aparatului învechit
1. Dacă pe un anumit produs este inscripţionat simbolul tomberonului
întretăiat înseamnă că produsul se afl ă în conformitate cu Directiva
2002/96/CE.
2. Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate
utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de
colectare, instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3. Depozitarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la
prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a
sănătăţii populaţiei.
4. Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea aparatelor
dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul
de depozitare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
2
Telefonul dvs.
Difuzorul
Tastele alfanumerice
Aceste taste sunt utile pentru
a apela un număr în modul
„în aşteptare sau pentru
a introduce caractere în
modul de editare.
Ecran principal
Tastele funcţionale
Fiecare dintre aceste taste
execută funcţiile indicate de
textul afişat chiar deasupra lor.
Tasta Terminare
Şterge un caracter la fiecare
apăsare. Utilizaţi această
tastă pentru a reveni la
ecranul anterior.
Tasta Apelare
Apelează un număr
de telefon şi răspunde
apelurilor primite.
Tastă Navigare
Utile pentru acces rapid la
funcţiile telefonului.
Tasta Ştergere
Şterge un caracter la fiecare
apăsare. Utilizaţi această tastă
pentru a reveni la ecranul
anterior.
Tasta de confirmare
Permite selectarea opţiunilor
de meniu şi confirmarea
acţiunilor.
Notă:
Pentr
u
telefo
este a
Pentru
tasta r
tasta r
Dacă d
funcţi
alegeţ
Select
blocar
3
entru
dul
are
a
Instalarea cardului de memorie
Ridicaţi capacul cardului de memorie şi inseraţi
un card micro SD cu zona de contact aurie
aşezată cu faţa în jos. Închideţi capacul cardului
de memorie astfel încât să se închidă cu un clic.
Pentru a scoate cardul de memorie, împingeţi-l
uşor ca în imagine.
Notă:
Un card de memorie este un accesoriu
opţional.
Formatarea cardului de memorie
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Setări.
Selectaţi Starea memoriei şi apoi Memorie
externă Apăsaţi Formatare.
AVERTISMENT: Când formataţi cardul de
memorie, tot conţinutul acestuia va  şters.
Dacă nu doriţi să pierdeţi informaţii din cardul
de memorie, efectuaţi o copie de siguranţă a
acestora.
Încărcător,
cablu, conector
„Mâini libere”
Orificiu
pentru
cardul de
memorie
nilor
Notă: Autoblocare taste
Pentru a preveni utilizarea neintenţionată a
telefonului dvs., funcţia de protecţie a tastaturii
este activată automat.
Pentru a dezactiva protecţia tastaturii, apăsaţi
tasta rapidă stânga Deblocare şi apoi apăsaţi
tasta rapidă dreapta Da.
Dacă doriţi să modificaţi setarea pentru această
funcţie, apăsaţi Meniu > Setări > Securitate şi
alegeţi Autoblocare taste.
Selectaţi Oprit sau setaţi durata înainte de
blocarea automată a tastelor.
4
ScheInstalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei
Instalarea cartelei SIM
În momentul în care vă abonaţi la un operator de telefonie mobilă, vi se oferă o cartelă SIM pe
care se află detaliile abonamentului dvs., precum codul PIN, diverse servicii opţionale oferite de
către operator, precum şi multe alte informaţii.
Important!Contactele cartelei SIM se pot deteriora cu uşurinţă prin îndoire sau zgâriere, de
aceea, trebuie să manevraţi cu mare atenţie cartela. Nu lăsaţi niciodată cartela SIM la
îndemâna copiilor.
Ilustraţii
1 Deschideţi capacul bateriei
2 Îndepărtarea bateriei
3 Inseraţi cartela SIM
4 Instalarea bateriei
5 Închideţi capacul bateriei
6 Încărcaţi bateria
AVERTISMENT: Nu îndepărtaţi bateria când telefonul este pornit, deoarece acest lucru poate
determina varierea telefonului.
1 2
5
4
6
3
1. Joc
2. Apl
3. Pro
1. Cre
2. Prim
3. Căs
4. Sch
5. De
6. Trim
7.
Asc
8. Me
9. Şab
0. Set
1. Cea
2. Cal
3. Cro
4. Con
5. Ora
6. Ser
* Acea
este
ope
tele
5
Schema meniului
pe
te de
la
Organizator
1. Calendar
2. Memo
3. Obiective
Personale
1. Imagini
2. Sunete
3. Videoclipuri
4. Altele
5. Divertisment
6. Memorie externă
Divertisment
1. Jocuri
2. Aplicaţii
3. Profiluri de reţea
Profiluri
1. Normal
2. Silenţios
3. Numai vibraţii
4. Exterior
5. Căşti
Istoric apeluri
1. Toate apelurile
2. Apeluri nepreluate
3. Apeluri efectuate
4. Apeluri primite
5. Durată apel
6. Costuri apel
7. Informaţii despre date
Mesaje
1. Creare mesaj
2. Primite
3. Căsuţă Bluetooth
4. Schiţe
5. De trimis
6. Trimise
7.
Ascultare mesagerie vocală
8. Mesaje cu informaţii
9. Şabloane
0. Setări mesaj
Setări
1. Ora şi data
2. Limbi
3. Setări afişaj
4. Scurtături
5. Setări apel
6. Securitate
7. Mod deconectat
8. Mod economic
9. Resetare
0. Starea memoriei
Navigator
1. Start
2. Yahoo! oneSearch
3. Favorite
4. Introduceţi adresa
5. Istoric
6. Pagini salvate
7. Setări
8. Informaţii
Mai mult
1. Ceas alarmă
2. Calculator
3. Cronometru
4. Convertor de unităţi
5. Ora pe glob
6. Servicii SIM*
* Aceasta funcţie
este dependentă de
operatorul Dvs. de
telefonie mobilă
Conectivitate
1. Bluetooth
2. Reţea
3. Conexiune USB
Multimedia
1. Player MP3
2. Aparat foto
3. Cameră video
4. Radio FM
5. Memento vocal
Agendă telefonică
1. Contacte
2. Creare contact
3. Apelări rapide
4. Grupuri
5. Copiaţi tot
6. Ştergeţi tot
7. Setări
8. Informaţii
6
Apeluri
Efectuarea unui apel
1 Introduceţi numărul utilizând tastatura.
Pentru a şterge o cifră apăsaţi pe .
2 Apăsaţi tasta Apelare pentru a efectua
apelul.
3 Pentru a încheia apelul, apăsaţi tast tasta
Terminare.
SFAT! Pentru a introduce semnul + pentru
efectuarea unui apel internaţional, ţineţi
apăsată tasta
0
.
SFAT! Pentru a regla volumul în timpul unui
apel, utilizaţi
şi .
Apelarea unui contact
1 Apăsaţi pentru a deschide agenda
telefonică.
2 Utilizând tastatura, introduceţi prima literă
a numelui contactului pe care doriţi să-l
apelaţi.
De exemplu, pentru Birou, apăsaţi 2 de
două ori.
3 Pentru a naviga printre contacte şi
numerele acestora, utilizaţi tastele
şi
.
4 Apăsaţi tasta Send key pentru a efectua
apelul.
Acceptarea şi respingerea unui apel
1 Când sună telefonul, apăsaţi Acceptaţi sau
apăsaţi asta Apelare pentru a răspunde.
2 În timp ce telefonul dvs. sună, apăsaţi pe
pentru a reduce la minim volumul soneriei.
Acest lucru este binevenit dacă aţi uitat să
schimbaţi profilul în Silenţios pe durata
unei întâlniri.
3 Apăsaţi tasta tasta Terminare sau Refuzaţi
pentru a respinge un apel.
Notă: Apelul respins va apărea în lista Apel
nepreluat.
Utilizarea difuzorului telefonului
În timpul unui apel, puteţi activa difuzorul
telefonului apăsând tasta OK şi puteţi utiliza
telefonul în modul hands-free.
Dacă
din n
o
conve
Vizua
Puteţ
nepre
dacă r
Identi
Numă
sunt a
apelu
apelu
apel
u
Modi
Puteţ
Apăsa
Setăr
Re
dor
Re
dac
7
şi
ua
ţi sau
e.
pe
neriei.
at să
ta
uzaţi
l
ul
iliza
Dacă difuzorul telefonului este activ, apăsaţi
din nou tasta OK pentru a relua modul de
conversaţie normal pe telefon.
Vizualizarea jurnalelor de apeluri
Puteţi vizualiza înregistrarea apelurilor
nepreluate, recepţionate şi efectuate numai
dacă reţeaua acceptă CLI (Calling Line
Identification - Identificare linie de apelare).
Numărul şi numele (dacă sunt disponibile)
sunt afişate împreună cu data şi ora efectuării
apelului. De asemenea, puteţi vizualiza orele
apelurilor. Apăsaţi Meniu, selectaţi Istoric
apeluri.
Modi carea setărilor apelului
Puteţi seta meniul relevant pentru un apel.
Apăsaţi Meniu, selectaţi Setări şi selectaţi
Setări apel.
Redirecţionare apeluri – Alegeţi dacă
doriţi să redirecţionaţi apelurile primite.
Restricţionarea apelurilor – Selectaţi
dacă doriţi să restricţionaţi apelurile.
Număr apelare fixă – Alegeţi o listă
de numere care pot fi apelate de la
telefonul dvs. Aveţi nevoie de codul PIN 2
de la operatorul de reţea. Doar numerele
stabilite în lista de apelare fixă pot fi
apelate de pe telefonul dvs.
Mod răspuns – Alegeţi dacă doriţi să
răspundeţi la telefon utilizând numai tasta
trimitere, orice tastă sau prin deschiderea
clapetei.
Trimitere număr propriu – Alegeţi dacă
doriţi ca numărul dvs. să  e afişat când
apelaţi pe cineva. (Depinde de furnizorul
dvs. de reţea.)
Apel în aşteptare – Alegeţi dacă doriţi să
 ţi înştiinţat(ă) atunci când aveţi un apel
în aşteptare.(Depinde de furnizorul dvs. de
reţea.)
Alertă la minut – Selectaţi Pornit pentru
a auzi un sunet la fiecare minut, pe durata
convorbirii.
Reapelare automată – Selectaţi Pornit
sau Oprit.
8
Trimiteţi tonuri DTMF – Selectaţi Pornit
sau Oprit.
Agendă telefonică
Adăugarea unui contact nou
1 Atingeţi Contacte şi alegeţi Contacte sau
selectaţi Agendă telefonică din ecranul
Meniu. Sau, atingeţi
din ecranul
modului.
2 Utilizând tastatura, introduceţi prima literă
a numelui contactului pe care doriţi să-l
apelaţi. De exemplu, pentru Birou, apăsaţi
2 de două ori.
3 Pentru a naviga printre contacte şi
numerele acestora, utilizaţi tastele
şi
.
Adăugarea unui contact nou
1 Apăsaţi Contacte şi alegeţi Creare
contact.
2 Alegeţi dacă doriţi să salvaţi datele
contactului nou pe Telefon sau pe cartela
SIM.
3 Introduceţi în câmpurile furnizate toate
informaţiile pe care le deţineţi şi selectaţi
Salvaţi.
Notă: Când doriţi să salvaţi adresa de e-mail
a unui contact, apăsaţi pe pentru a
introduce un simbol şi derulaţi cu tastele
şi
până când vedeţi simbolul @.
Mesage
Telefonul GB210 conţine funcţiile pentru SMS
(Short Message Service – Serviciul de mesaje
scurte), MMS (Multimedia Message Service
– Serviciul de mesagerie multimedia), şi
mesajele serviciului de reţea.
Expedierea unui mesaj
1 Apăsaţi Meniu, selectaţi Mesaje şi alegeţi
Creare mesaj.
2 Alegeţi Mesaj pentru a trimite un SMS sau
MMS.
3 Se va deschide un editor de mesaje nou.
Editorul de mesaje combină mesajele SMS
şi MMS într-un mod intuitiv şi uşor de
co
m
Set
est
4 ntr
pre
com
apă
5 Ap
pe
n
Sim
şi n
Ma
viz
6 Ap
căt
7 Int
apă
Lis
de
con
8 Ap
SFAT!
MMS,
9
te
taţi
ail
SMS
esaje
ice
egeţi
S sau
ou.
SMS
comutat între modul SMS şi modul MMS.
Setarea implicită a editorului de mesaje
este modul SMS.
4 ntroduceţi mesajul utilizând modul
predictiv T9 sau modul Abc manual. puteţi
comuta modul de introducere a textului
apăsând tasta
.
5 Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Inserare
pentru a adăuga Imagine, Sunete, Video,
Simbol, Şablon text, Emoticon, Nume
şi număr, Planşă nouă, Subiect sau
Mai multe (Contacte/Cartea mea de
vizită/Planificator/Memo/Obiective).
6 Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Trimiteţi
către.
7 Introduceţi numărul de telefon sau
apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Contacte sau
Listă Recente pentru a deschide lista
de contacte. Puteţi adăuga mai multe
contacte.
8 Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Trimiteţi.
SFAT! Puteţi selecta tipul de mesaj ca SMS sau
MMS, atunci când introduceţi un text mai lung
de 1 pagini în câmpul pentru mesaje. Dacă doriţi
să modificaţi tipul de mesaj pe care doriţi să-l
trimiteţi, apăsaţi Meniu > Mesagerie > Setări
> Mesaj text şi alegeţi Trimiteţi text lung ca.
AVERTISMENT: Dacă adăugaţi Imagine, Sunet,
Planşă nouă sau Subiect în editorul de mesaje,
acestea vor fi convertite automat la modul MMS,
costul trimiterii crescând, în mod corespunzător.
Mesaj Bluetooth
Pentru a trimite/primi un mesaj prin
Bluetooth, trebuie să porniţi Bluetooth.
Căsuţă Bluetooth
Toate mesajele primite prin Bluetooth sunt
plasate în Primite Bluetooth. De aici puteţi citi
mesajele, puteţi trimite răspunsuri la ele şi le
puteţi redirecţiona.
Introducerea unui text
P
uteţi introduce caractere alfanumerice
utilizând tastatura telefonului. De exemplu,
salvarea numelor în Contacte, scrierea unui
mesaj, crearea evenimentelor programate din
10
calendar, toate acestea necesită introducerea
de text. În telefon sunt disponibile
următoarele metode de introducere a
textului: modul predictiv T9, modul ABC şi
modul 123.
Notă: Unele câmpuri permit un singur mod de
introducere a textului (de ex., câmpurile pentru
numerele de telefon din agenda telefonică).
Modul predictiv T9
Modul T9 utilizează un dicţionar încorporat
pentru a recunoaşte cuvintele pe care le
scrieţi în funcţie de ordinea tastelor atinse.
Apăsaţi tasta cu numărul asociat literei pe
care doriţi să o introduceţi şi dicţionarul va
recunoaşte cuvântul după ce aţi introdus
toate literele.
Modul ABC manual
Acest mod permite introducerea literelor prin
apăsarea tastei care conţine litera respectivă;
o dată, de două sau de trei ori, până când se
afişează litera dorită.
Modul 123
Tastaţi numere utilizând o singură apăsare
de tastă pentru fiecare cifră. De asemenea,
puteţi adăuga numere în modul pentru litere,
m enţinând apăsată tasta dorită.
Player MP3
Telefonul GB210 are un player MP3
încorporat, pentru a putea reda toate
melodiile dvs. preferate.
Redarea unei melodii
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi Multimedia,
apoi alegeţi Player MP3.
2 Alegeţi melodia pe care doriţi să o redaţi.
Apăsaţi
V
.
3 Când este redată muzică, apăsaţi tasta OK
pentru a întrerupe temporar melodia.
4 Apăsaţi
pentru a trece la următoarea
melodie.
5 Apăsaţi
pentru a trece la melodia
anterioară.
6
n
şi s
a re
SFAT!
ascult
SFAT!
MP3,d
BGM.
timp
u
de pe
Apa
Fotog
Folosi
instan
ca fun
1 Ap
der
pen
2 Ţin
dir
car
11
re
ea,
itere,
a,
aţi.
a OK
oarea
a
6 Când este redată muzică, apăsaţi tasta OK
şi selectaţi
pentru a opri melodia şi
a reveni la meniul Player MP3.
SFAT! Pentru a modifica volumul în timp ce
ascultaţi muzică, utilizaţi şi .
SFAT! Când un MP3 este redat de playerul
MP3,dacă apăsaţi
, puteţi utilizamodul
BGM. În modul BGM, MP3-urile pot  redate în
timpul utilizării altor funcţii. BGM poate oprit
de pe ecranulplayerului MP3.
Aparat foto
Fotogra erea rapidă
Folosind camera încorporată puteţ realiza
instantanee cu cei din jur, putându-le folosi
ca fundal.
1 Apăsaţi Meniu, selectaţi Multimedia,
derulaţi în jos şi selectaţi Aparat foto
pentru a deschide vizorul.
2 Ţinând telefonul în poziţie orizontală,
direcţionaţi obiectivul către subiectul pe
care doriţi să-l fotografiaţi.
3 Apăsaţi tasta rapidă centrală pentru a face
o fotografie.
Cameră video
Înregistrarea rapidă a unui videoclip
Puteţi înregistra şi salva un clip video.
1 Apăsaţi Meniu, selectaţi Multimedia,
derulaţi în jos şi selectaţi Cameră video
pentru a deschide vizorul.
2 Îndreptaţi obiectivul camerei spre
subiectul pe care doriţi să-l înregistraţi.
3 Apăsaţi tasta rapidă centrală pentru a
începe înregistrarea.
4 În colţul din stânga jos al vizorului va
apărea REC şi un cronometru va indica
durata clipului video.
5 Selectaţi Opriţi pentru a opri înregistrarea.
Radio FM
Telefonul GB210 are o funcţie de radio FM,
astfel încât să puteţi asculta posturile dvs.
preferate în timp ce sunteţi pe drum.
12
Notă: Pentru a asculta posturile radio trebuie
să conectaţi căştile. Conectaţi căştile în ori
ciul corespunzător (acelaşi ori ciu în care
introduceţi încărcătorul).
Ascultarea posturilor radio
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi Multimedia,
apoi alegeţi Radio FM.
2 Selectaţi numărul de canal al postului pe
care doriţi să-l ascultaţi.
SFAT! Pentru a modifica volumul în timp ce
ascultaţi radioul, utilizaţi şi .
SFAT! Puteţi asculta radioul prin difuzorul
încorporat. Apăsaţi Opţiuni, selectaţi Ascultare
prin şi apoi Difuzor.
Memento vocal
Utilizaţi opţiunea Înregistrator voce pentru a
înregistra memento vocale sau alte sunete.
Înregistrarea unui memento vocal
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi Multimedia,
apoi selectaţi Memento vocal.
2 Apăsaţi OK key pentru a începe
înregistrarea.
3 Selectaţi Stop pentru a încheia
înregistrarea.
4 Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Redare pentru
a asculta memento-ul vocal.
Notă: Puteţi audia toate înregistrările vocale
salvate, selectând Opţiuni şi Album.
Personale
Puteţi să salvaţi mai multe fişiere multimedia
în memoria telefonului dvs., astfel încât să
puteţi accesa uşor toate fotografiile, Altele
şi jocurile dvs. Avantajul utilizării unui card
de memorie este că puteţi elibera spaţiul
din memoria telefonului. Toate fişierele
dvs. multimedia vor fi salvate în Personale.
Apăsaţi Meniu, apoi selectaţi Personale
pentru a deschide o listă de directoare.
Dive
Tel efo
să vă
descă
aceste
Meni
Org
Calen
( Men
Când
calend
curen
dată u
Adău
( Men
Va pu
Adău
( Men
Puteţ
rezolv
13
entru
le
media
le
rd
l
ale.
Divertisment
Telefonul dvs. GB210 este dotat cu jocuri care
să vă distreze în timpul liber. Dacă alegeţi să
descărcaţi jocuri sau aplicaţii suplimentare,
acestea vor fi salvate în acest director. Apăsaţi
Meniu şi selectaţi Divertisment.
Organizator
/
Mai mult
Calendar
( Meniu > Organizator > Calendar )
Când accesaţi acest meniu este afişat un
calendar. Un cursor pătrat marchează data
curentă. Puteţi să deplasaţi cursorul la altă
dată utilizând tastele de navigare.
Adăugarea unui memento
( Meniu > Organizator > Memo )
Va puteti inregistra propriile memento-aici.
Adăugarea unui de a face
( Meniu > Organizator > Obiective )
Puteţi vizualiza, edita şi adăuga sarcini de
rezolvat.
Setarea alarmei
( Meniu > Mai mult > Ceas alarmă )
Puteţi seta maxim 5 alarme.
Utilizarea calculatorului
( Meniu > Mai mult > Calculator )
Dispune de funcţii standard, precum +, –, ×,
÷ : Adunare, Scădere, Înmulţire şi Împărţire.
Utilizarea cronometrului
( Meniu > Mai mult > Cronometru)
Funcţie de cronometrare comparabilă cu orice
cronometru clasic.
Transformarea unei unităţi de măsură
( Meniu > Mai mult > Convertor de unităţi )
Această aplicaţie converteşte orice unitate de
măsură în unitatea dorită.
Adăugarea unui oraş la ora în lume
( Meniu > Mai mult > Ora pe glob )
Puteţi adăuga un oraş dorit la lista cu ora
în lume.Puteţi vedea ora GMT (Greenwich
Mean Time) curentă şi orele din marile oraşe
ale lumii.
14
Servicii SIM
( Meniu > Mai mult > Servicii SIM )
Acest meniu depinde de cartela SIM şi de
serviciile de reţea. În cazul în care cartela SIM
acceptă servicii SAT (SIM Application Toolkit),
acest meniu va purta numele serviciului
respectiv, salvat de operator în cartela SIM.
Navigator
Accesarea Navigator
Utilizat pentru conectarea la o pagină
iniţială. Pagina iniţială va fi reprezentată de
pagina definită în profilul activat. Aceasta
va fi definită de către furnizorul de servicii,
dacă dvs. nu aţi efectuat deja acest lucru în
profilul activat. Vă puteţi conecta direct la
pagina dorit.
1 Apăsaţi Meniu şi selectaţi Navigator.
2 Pentru a accesa direct pagina de pornire a
navigatorului, selectaţi Start. Sau selectaţi
Introduceţi adresa şi scrieţi URL-ul.
Notă: Conectarea la acest serviciu şi descărcarea
conţinutului presupune apariţia unor costuri
suplimentare. Verificaţi aceste tarife la furnizorul
de servicii Internet.
Conectivitate
Modi carea setărilor de conectivitate
( Meniu > Conectivitate )
Setările de conectivitate au fost deja setate
de către operatorul de reţea, astfel încât să
puteţi utiliza telefonul încă de la început.
Dacă doriţi să schimbaţi aceste setări, utilizaţi
acest meniu.
În acest meniu puteţi configura setările de
reţea şi profilurile de accesare a datelor.
Bluetooth – Configuraţi telefonul GB210
pentru utilizarea Bluetooth. Puteţi regla
vizibilitatea faţă de alte dispozitive sau
puteţi căuta printre dispozitivele asociate
cu telefonul dvs.
Reţea – Telefonul GB210 se conectează
automat la reţeaua dvs. preferată. Pentru
a schimba aceste setări, utilizaţi acest
meniu. Puteţi adăuga puncte noi de acces
utilizând acest meniu.
Co
şi
s
sof
fişi
un
în m
de
şi t
dis
Notă:
stocar
telefo
Modi
1 Ati
apo
2 Sel
set
Viz
Viz
viz
dis
Nu
nu
15
ri
izorul
te
ate
.
lizaţi
de
210
gla
u
iate
ntru
cces
Conexiune USB - Alegeţi Servicii de date
şi sincronizaţi telefonul GB210 utilizând
software-ul LG PC Suite pentru a copia
fişiere din telefonul dvs. Dacă aţi introdus
un card de memorie, selectaţi Stocare
în masă pentru a utiliza telefonul cu rol
de stick USB. Conectaţi-vă la calculator
şi trageţi şi plasaţi fişiere în folderul
dispozitivului amovibil GB210.
Notă: Pentru utilizarea funcţiei Disp. USB de
stocare în masă , va trebui să introduceţi în
telefonul dvs. un card de memorie extern.
Modi carea setărilor Bluetooth
1 Atingeţi Meniu şi selectaţi Conectivitate,
apoi selectaţi Bluetooth.
2 Selectaţi Setări. Modificaţi următoarele
setări:
Vizibilitatea telef. dvs. - Alegeţi opţiunile
Vizibil tuturor sau Ascuns pentru
vizibilitatea dispozitivului dvs. faţă de alte
dispozitive.
Numele telefonului dvs. - Introduceţi un
nume pentru telefonul dvs. GB210.
Adresa dvs. - Modificaţi adresa Bluetooth.
Stocare principală - Alegeţi locaţia
prestabilită în care preferaţi să fie salvate
elementele dumneavoastră.
Notă: Pentru utilizarea funcţiei Stocare
principală, va trebui să introduceţi în telefonul
dvs. un card de memorie externă.
Asocierea cu un alt dispozitiv Bluetooth
Asociind telefonul dvs. GB210 cu un alt
dispozitiv, puteţi seta o conexiune securizată
prin parolă. Astfel, asocierea va fi mai sigură.
1 Verificaţi dacă Bluetooth este Pornit
şi Vizibil. Puteţi modifica vizibilitatea
din meniul Setări Bluetooth, selectând
Vizibilitatea telef. dvs. apoi Afişare.
2 Selectaţi Dispozitive asociate din meniul
Bluetooth şi selectaţi Nou.
3 Telefonul GB210 va căuta dispozitive. După
încheierea căutării, pe ecran va apărea
Împer. şi React.
4 Alegeţi dispozitivul pe care doriţi să-l
conectaţi, selectaţi Împer. şi introduceţi
parola, apoi selectaţi OK.
16
5 Telefonul se va asocia cu celălalt dispozitiv,
pe care trebuie să introduceţi aceeaşi
parolă.
6 Aţi realizat astfel conexiunea securizată
prin parolă, utilizând tehnologia
Bluetooth.
Pro luri
Modi carea pro lurilor
( Meniu > Profiluri )
Puteţi modifica rapid profilul dvs. din ecranul
modului „în aşteptare. Apăsaţi
, apoi
profilul pe care doriţi să îl activaţi. Alegeţi
dintre Normal, Silenţios, Numai vibraţii,
Exterior şi Căşti.
Setări
Modi carea datei şi a orei
( Meniu > Setări > Ora şi data )
Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.
Modi carea limbii
( Meniu > Setări > Limbi )
Puteţi schimba limba de afişare a textelor din
telefon. De asemenea, această schimbare va
afecta modul de introducere a limbii.
Modi carea setărilor pentru a şaj
( Meniu > Setări > Setaţi afişaj )
Modificaţi setările pentru afişaj.
Modi carea setărilor pentru scurtături
( Meniu > Setări > Scurtături )
Puteţi modifica scurtăturile pentru 4 taste
de navigare.
Modi carea setărilor de siguranţă
( Meniu > Setări > Securitate )
Modificaţi setările de siguranţă pentru
a proteja telefonul GB210 şi informaţiile
importante salvate în acesta.
Solicitare cod PIN - Alegeţi un cod PIN, care
să fie solicitat la pornirea telefonului.
Blocare automată a tastelor – Dacă
activaţi această funcţie, tasta va fi blocată
au
t
sol
Bl
o
sec
Cân
car
Mo
pen
Utiliz
( Men
Utiliza
Aeron
efectu
să trim
când
Mod
( Men
Dacă s
energ
Alege
sau O
energ
17
or din
e va
uri
te
, care
cată
automat în modul de aşteptare, fără a
solicita apăsarea tastei.
Blocare telefon – Alegeţi un cod de
securitate pentru blocarea telefonului,
Când este pornit, Când este schimbată
cartela SIM sau Imediat.
Modificaţi coduri – Modificaţi valorile
pentru: Cod securitate, sau Cod PIN2.
Utilizarea modului Aerona
( Meniu > Setări > Mod deconectat )
Utilizaţi această funcţie pentru a seta modul
Aeronavă la Pornit sau Oprit. Nu veţi putea să
efectuaţi apeluri, să vă conectaţi la Internet,
să trimiteţi mesaje sau să utilizaţi Bluetooth
când modul Aeronavă este Pornit.
Mod economic
( Meniu > Setări > Mod economic )
Dacă setaţi Mereu activ, puteţi economisi
energie, atunci când nu utilizaţi telefonul.
Alegeţi opţiunile Mereu pornit, Doar noaptea
sau Oprit pentru setările de economisire a
energiei.
Resetarea telefonului
( Meniu > Setări > Resetare )
Utilizaţi Resetaţi pentru a reseta toate
setările la valorile din fabricaţie. Aveţi nevoie
de codul de siguranţă pentru a activa această
funcţie. Valoarea implicită a parolei este
0000.
Vizualizarea stării memoriei
( Meniu > Setări > Starea memoriei )
GB210 are disponibile două memorii. Comun,
cartela SIM. Rezervat memorie pentru a
stabili câtă memorie este utilizată pe fiecare
dintre acestea şi cât spaţiu este disponibil.
18
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare.
Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare
poate fi periculoasă sau ilegală.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la
radiofrecvenţe şi Rata de absorbţie
specifică (SAR)
Telefonul mobil GB210 a fost creat astfel
încât să fie în conformitate cu cerinţele de
securitate aplicabile privind expunerea
la undele radio. Aceste cerinţe au la bază
instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de
siguranţă, menite să garanteze siguranţa
tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de
starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la
undele radio utilizează o unitate de
măsură cunoscută sub numele de Rată
de absorbţie specifică, sau SAR. Testele
SAR sunt efectuate utilizând metode
standardizate, cu telefonul transmiţând
Instrucţiuni pentru o utilizare e cientă şi sigură a telefonului Inst
la cel mai ridicat nivel de putere, în toate
benzile de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile
SAR ale diferitelor modele de telefoane
LG, vă asigurăm că toate modelele
sunt concepute pentru a respecta toate
instrucţiunile privitoare la expunerea la
unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia
Internaţională pentru Protecţia împotriva
Radiaţiilor Neionizate (ICNIRP) este de
2 W/Kg estimat în medie pe zece (10)
grame de ţesut.
Cea mai mare valoare SAR pentru acest
model de telefon la testarea de către
DASY4 pentru utilizare auriculară este de
0.972 W/Kg (10g) iar pentru utilizarea la
nivelul corpului este de 1.39 W/Kg (10g).
Informaţiile datelor SAR pentru rezidenţii
ţărilor/regiunilor care au adoptat limita
SAR recomandată de către Institutul de
In
g
de
gra
Îngrij
A
Pentr
bateri
Utiliza
aprob
fi peri
Nu
un
nec
Ţin
pre
per
Ap
căl
Nu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG GB210.ASGPBK Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare