LG LGD605.AHUNWH Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare
Ghidul utilizatorului
User Guide
LG-D605
MFL68462301 (1.0) www.lg.com
ROMÂNĂ
ENGLISH
Ghidul utilizatorului
• Datele afișate pe ecran și ilustraţiile pot diferi de
cele pe care le vedeţi pe telefonul propriu-zis.
• Este posibil ca anumite informaţii din acest manual
să nu se aplice pentru telefonul dvs., în funcţie de
software sau de furnizorul dvs. de servicii. Toate
informaţiile din acest document se pot modifica fără
preaviz.
• Acest telefon nu este adecvat pentru persoanele
cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul
tactil.
• Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Toate
drepturile rezervate. LG și sigla LG sunt mărci
comerciale înregistrate ale Grupului LG și ale
entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale
aparţin proprietarilor de drept.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Hangouts™ și Play Store™ sunt mărci comerciale
ale Google, Inc.
ROMÂNĂ
2
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
eficientă ....................................................5
Înştiinţare importantă ............................14
Telefonul dvs. ..........................................20
Prezentarea generală a telefonului .........20
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ........22
Încărcarea bateriei ................................. 24
Utilizarea cardului de memorie ..............25
Blocarea şi deblocarea ecranului ...........26
Ecranul de start ......................................27
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil ....... 27
Ecran de start ........................................28
Personalizarea ecranului de start ..........29
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ...29
Notificări ................................................ 30
Deschiderea panoului de notificări ........31
Pictogramele indicatoare din bara de
stare ...................................................31
Tastatura de pe ecran ............................33
Introducerea literelor accentuate ........... 33
Configurarea contului Google ................34
Conectarea la reţele şi dispozitive ......... 35
Wi-Fi .....................................................35
Conectarea la reţele Wi-Fi ....................35
Pornirea funcţiei Wi-Fi și conectarea la o
reţea Wi-Fi ..........................................35
Bluetooth ...............................................36
Partajarea conexiunii de date a
telefonului .............................................37
Wi-Fi Direct ...........................................39
SmartShare ...........................................39
Beneficiaţi de conţinut de pe dispozitive
din apropiere .........................................40
Conexiuni la PC prin cablu USB ..............41
Apeluri ..................................................... 43
Efectuarea unui apel .............................. 43
Apelarea contactelor .............................. 43
Acceptarea şi respingerea unui apel ......43
Reglarea volumului în conversaţie din
cadrul unui apel ..................................... 44
Efectuarea unui nou apel .......................44
Vizualizarea jurnalelor de apeluri ...........44
Setări apel .............................................45
Contacte ..................................................46
Căutarea unui contact ............................ 46
Adăugarea unui contact nou ..................46
Contacte preferate ................................. 46
Crearea unui grup .................................. 47
Mesagerie ...............................................48
Trimiterea unui mesaj ............................48
Casetă listă mesaje ...............................49
Modificarea setărilor mesajului ..............49
E-mail ......................................................50
Administrarea unui cont de e-mail .........50
Lucrul cu foldere de conturi ...................50
3
Compunerea şi trimiterea unui e-mail ....51
Cameră .................................................... 52
Prezentarea vizorului .............................52
Utilizarea setărilor avansate ................... 53
Fotografierea rapidă .............................54
Utilizarea modului Fotografie maşina
timpului .................................................54
După ce realizaţi fotografia ....................55
Din Galeria dvs. .....................................56
Camera video ..........................................57
Prezentarea vizorului .............................57
Utilizarea setărilor avansate ................... 58
Înregistrarea unui videoclip rapid ...........58
După înregistrarea unui videoclip ...........59
Din Galeria dvs. .....................................59
Funcţie ....................................................60
Mod Oaspete .........................................60
KnockON ...............................................60
QuickMemo ...........................................61
Utilizarea opţiunilor QuickMemo ............62
Vizualizarea QuickMemo salvat ............62
QuickTranslator .....................................63
QSlide ....................................................64
QuickRemote .........................................64
Zoom în direct .......................................66
VuTalk ...................................................67
Înregistrarea VuTalk .............................. 67
LG SmartWorld ......................................67
Cum se accesează LG SmartWorld de pe
telefon ................................................67
Mod de utilizare LG SmartWorld ............68
Multimedia ..............................................69
Galerie ................................................... 69
Vizualizarea imaginilor .......................... 69
Redarea videoclipurilor .........................70
Editarea fotografiilor ............................. 70
Ștergerea fotografiilor/videoclipurilor .....70
Setare ca fundal ..................................70
Videoclipuri ............................................71
Redarea unui videoclip .........................71
Muzică ..................................................72
Adăugaţi fișiere de muzică pe telefonul
dvs. ....................................................72
Transferaţi muzică folosind sincronizarea
media (MTP) ........................................ 72
Redarea unei melodii ...........................72
Utilitare....................................................75
Setarea alarmei .....................................75
Utilizarea calculatorului ..........................75
Adăugarea unui eveniment în calendar ..75
Reportofon ............................................. 76
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci
.76
Radio FM ...............................................76
Căutarea posturilor ..............................76
Task Manager ........................................ 77
Activităţi ................................................77
Polaris Office 4 ......................................78
LG Copie de siguranţă ............................ 78
Despre copierea de siguranţă și
restaurarea datelor de pe telefonul
inteligent .............................................78
4
LG Copie de siguranţă pentru datele de pe
telefonul inteligent ...............................79
Programarea copierilor automate de
siguranţă ............................................. 79
Restaurarea datelor de pe telefonul
inteligent .............................................80
Google+ ................................................81
Căutare vocală ....................................... 81
Descărcări .............................................81
Web-ul .....................................................82
Internet .................................................. 82
Utilizarea barei cu instrumente Web ......82
Vizualizarea paginilor Web ....................82
Deschiderea unei pagini .......................83
Căutare vocală pe Internet .................... 83
Semne de carte ...................................83
Istoric..................................................83
Chrome .................................................84
Vizualizarea paginilor Web ....................84
Deschiderea unei pagini .......................84
Sincronizarea cu alte dispozitive ...........84
Setări ....................................................... 85
Accesaţi meniul Setări ...........................85
WIRELESS ŞI REŢELE .............................85
DISPOZITIV ............................................88
PERSONAL ............................................. 92
SISTEM .................................................. 94
Software PC (LG PC Suite) ...................... 96
Actualizare software telefon ..................99
Actualizare software telefon ................... 99
Despre acest manual de utilizare ........101
Despre acest manual de utilizare .........101
Mărci comerciale .................................102
DivX HD ...............................................102
Dolby Digital Plus ................................. 102
Accesorii ...............................................104
Depanarea ............................................. 105
Întrebări şi răspunsuri frecvente .........109
Cuprins
5
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de
utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul
dvs., instrument care va genera un jurnal de erori.
Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul
semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruște a apelului și aplicaţiile încărcate.
Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt
criptate și pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi
nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe și rata de absorbţie specifică (SAR).
Acest telefon mobil LG-D605 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate
aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni
știinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor
persoanelor, indiferent de vârsta și de starea de sănătate a acestora.
• Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură
cunoscută sub numele de rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele SAR sunt
efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat
nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
• Deși pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG,
vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile
privitoare la expunerea la unde radio.
• Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva
Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 g
de ţesut.
• Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon pentru utilizarea la
ureche este de 0,473 W/kg (10 g) și pentru purtarea pe corp este de 0,463 W/Kg
(10 g).
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură și eficientă
6
• Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie
normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când
se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest
accesoriu nu trebuie să conţină metale și trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă
de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fișiere de date sau mesaje, acest
dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fișierelor
de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni
disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de
separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea și întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare și
accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau
garanţie a telefonului și poate fi periculoasă.
• Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o
unitate de service calificat.
• Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care
sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeași funcţionalitate ca
piesele care sunt înlocuite.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul
sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau șocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi
telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură și eficientă
7
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate
cauza un șoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se
poate încinge și poate crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum
ar fi benzen, diluant sau alcool).
• Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de
transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale
acestora.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
• Nu expuneţi telefonul la lichide și umezeală.
• Accesoriile, precum căștile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
• Nu utilizaţi, nu atingeţi și nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit
sau crăpat. Deteriorarea afișajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greșite
nu este acoperită de garanţie.
• Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul
funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei
ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi
cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
• Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu
încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un
cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
• Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din interior.
Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de
garanţie.
8
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor
aparate.
• Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita
permisiunea. Evitaţi să așezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în
buzunarul de la piept.
• Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
• Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
• Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0ºC și 40ºC, dacă este posibil.
Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate poate cauza
deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia și reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
• Acordaţi șofatului atenţie maximă.
• Ieșiţi de pe șosea și parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în
cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs.
motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu
aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate
determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
• Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel
rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este
deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură și eficientă
9
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru
perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice.
De aceea, vă recomandăm să nu porniţi și să nu opriţi telefonul în apropierea urechii.
De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate și pe cel al apelurilor
la un nivel rezonabil.
• Atunci când utilizaţi căștile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care
vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce
ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă a căștilor stereo și a celor auriculare poate
cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate
sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui
impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi și nu încercaţi să o mișcaţi din loc.
Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii
autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile și
eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
10
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
• Nu transportaţi și nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine
componente de mici dimensiuni care pot fi detașate și înghiţite, putând cauza accidente
prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de
telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs.
pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură și eficientă
11
Informaţii despre baterie și întreţinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de
alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa
bateriei.
• Folosiţi doar baterii și încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a
maximiza durata de viaţă a bateriei.
• Nu dezasamblaţi și nu scurtcircuitaţi bateria.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de
sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de
folosire.
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de
umiditate ridicată, precum în baie.
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce
performanţele acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
• Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-le, dacă este
posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau
dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
• Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet
pentru a economisi consumul inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările
produsului, modul de utilizare, baterie și condiţiile de mediu.
• Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum
dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
12
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs LG-D605 este în
conformitate cu cerinţele esenţiale și alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la
http://www.lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru conformitatea acestui produs:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură și eficientă
13
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice pentru mercur (Hg), cadmiu
(Cd) sau plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005% mercur,
0,002% cadmiu sau 0,004% plumb.
2 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/colectaţi separat de deșeurile
municipal, prin intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern
sau de către autorităţile locale.
3 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va contribui la
împiedicarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală
și umană.
4 Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/acumulatorilor vechi, vă
rugăm să contactaţi primăria, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Toate echipamentele electrice și electronice trebuie aruncate separat de
fluxul deșeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare instituite
de către autorităţile locale sau guvernamentale.
2 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător și a sănătăţii
populaţiei.
3 Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea aparatelor dvs. învechite,
vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deșeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
14
Înștiinţare importantă
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul
dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a
apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10%, telefonul dvs. nu poate
primi mesaje noi. Trebuie să verificaţi memoria telefonului și să ștergeţi unele date,
precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Pentru a dezinstala aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV.
2 Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la și selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o
dezinstalaţi.
3 Atingeţi Dezinstalare.
2. Optimizarea duratei de viaţă a bateriei
Extindeţi durata de încărcare a bateriei oprind caracteristicile a căror rulare constantă
în fundal nu este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile și resursele
sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei telefonului dvs.:
• Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth
sau GPS, dezactivaţi-le.
• Reduceţi luminozitatea ecranului și setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
• Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte și alte aplicaţii.
• Anumite aplicaţii pe care le-aţi descărcat pot reduce nivelul de încărcare al bateriei.
Vă rugăm să citiţi aceasta înainte de a utiliza telefonul!
15
Pentru a verifica nivelul de încărcare a bateriei:
• Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon > Baterie.
Starea bateriei (se încarcă sau se descarcă) și nivelul de încărcare al acesteia (ca
procent din nivelul de încărcare complet) se afișează în partea superioară a ecranului.
Pentru a monitoriza și a controla modul în care este utilizată energia bateriei:
• Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon > Baterie > Utilizare
baterie.
Durata de utilizare a bateriei este afișată pe ecran. Acesta vă indică durata scursă
de când v-aţi conectat ultima dată telefonul la o sursă de alimentare sau, dacă este
conectat, durata în care telefonul a funcţionat ultima dată utilizând energia bateriei.
Pe ecran sunt afișate aplicaţiile sau serviciile care utilizează energia bateriei, listate în
ordine descrescătoare în funcţie de consumul de energie.
3. Înainte de instalarea unei aplicaţii open source și a
unui sistem de operare
AVERTISMENT
Dacă instalaţi și utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de
producător, este posibil ca telefonul dvs. să funcţioneze defectuos. În plus,
telefonul dvs. nu va mai fi acoperit de garanţie.
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul și datele personale, descărcaţi aplicaţii numai din
surse sigure, precum Play Store™. Dacă pe telefon există aplicaţii instalate
incorect, este posibil ca acesta să nu funcţioneze normal sau să survină o
eroare gravă. Trebuie să dezinstalaţi aplicaţiile respective de pe telefon și toate
datele și setările asociate acestora.
16
Înștiinţare importantă
4. Utilizarea unui model de deblocare
Setaţi un model de deblocare pentru a proteja telefonul. Atingeţi > fila Aplicaţii >
Setări > Blocare ecran > Selectare blocare ecran > Model. Acesta deschide un
ecran care vă oferă îndrumări privind desenarea unui model de deblocare a ecranului.
Trebuie să creaţi o copie de siguranţă pentru PIN ca măsură de siguranţă pentru cazul
în care uitaţi modelul de deblocare.
Atenţie: Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google și
reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi modelul de deblocare pe care l-aţi setat.
Nu veţi putea accesa telefonul dacă utilizaţi un model incorect de 5 ori. Aveţi 5
oportunităţi de a introduce modelul de deblocare, PIN-ul sau parola. Dacă aţi
utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi încerca din nou după 30 de secunde.
Atunci când nu vă puteţi aminti modelul de deblocare, PIN-ul sau parola:
< Dacă aţi uitat modelul >
Dacă v-aţi conectat la contul Google de pe telefon și aţi introdus un model incorect de
5 ori, atingeţi butonul Aţi uitat modelul? din partea inferioară a ecranului. Apoi, vi se
cere să vă conectaţi la contul dvs. Google sau trebuie să introduceţi copia de siguranţă
PIN pe care aţi introdus-o în timpul creării modelului de blocare.
Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon sau aţi uitat Copia de siguranţă PIN, trebuie
să efectuaţi o resetare hardware.
< Dacă aţi uitat PIN-ul sau parola >
Dacă uitaţi PIN-ul sau parola, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile și datele utilizatorului
se șterg.
17
NOTĂ: Dacă nu v-aţi conectat la contul Google și aţi uitat modelul deblocării,
trebuie să introduceţi copia de siguranţă PIN.
5. Utilizarea funcţiei Resetare hardware (Resetarea la
valorile din fabrică)
Dacă telefonul nu revine la starea iniţială, efectuaţi o resetare hardware (resetarea la
valorile din fabrică) pentru a-l iniţializa.
1 Opriţi alimentarea.
2 Apăsaţi și menţineţi apăsate tasta Pornire/Blocare + tasta Reducere volum.
3 Logo-ul LG apare pe ecran și, după câteva secunde, va apărea ecranul RESETARE
HARDWARE LA VALORILE DIN FABRICĂ. Acum eliberaţi toate tastele.
4 Telefonul vă va permite să selectaţi funcţia de resetare la valorile din fabrică din
utilitarul de recuperare al sistemului Android.
5 Apăsaţi tasta Pornire/Blocare și telefonul dvs. va reveni la setările din fabrică.
Pentru anulare, apăsaţi orice altă tastă.
AVERTISMENT
Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile și datele utilizatorului,
precum și licenţele dvs. DRM vor fi șterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de
siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o Resetare
hardware.
18
6. Deschiderea și comutarea aplicaţiilor
Cu Android operaţiile multiple sunt simplu de efectuat, puteţi rula mai multe aplicaţii în
același timp. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi
mai multe aplicaţii deschise și comutaţi între acestea. Android administrează fiecare
aplicaţie, oprindu-le și pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura faptul că
aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
Pentru a opri aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii > ÎN UZ.
2 Derulaţi și atingeţi aplicaţia dorită și atingeţi Stop pentru a o opri.
NOTĂ: Pentru operaţii multiple, apăsaţi și menţineţi apăsată tasta Acasă
pentru a accesa altă aplicaţie în timp ce utilizaţi deja una. Această acţiune
nu întrerupe prima aplicaţie, care rulează în fundal pe dispozitiv. Nu uitaţi să
atingeţi tasta Înapoi pentru a părăsi o aplicaţie după ce aţi utilizat-o.
7. Transferul de muzică, fotografii și clipuri video cu
ajutorul sincronizării media (MTP)
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Stocare de la DISPOZITIV pentru a confirma
suportul de stocare.
2 Conectaţi telefonul la PC utilizând cablul USB.
3 Pe ecranul telefonului apare o listă de tipuri de conexiuni USB. Selectaţi opţiunea
Sincronizare media (MTP).
4 Deschideţi directorul de memorie de pe PC. Puteţi vizualiza conţinutul dispozitivului
de stocare în masă pe PC și puteţi transfera fișierele.
5 Copiaţi fișierele de pe PC-ul dvs. în directorul de pe unitate.
Înștiinţare importantă
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

LG LGD605.AHUNWH Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi