Panasonic ES4026 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

61
Înainte de utilizareÎnainte de utilizare
Înainte de utilizareÎnainte de utilizare
Înainte de utilizare
Acest aparat de ras umed/uscat
poate fi folosit pentru b`rbierit umed
cu spum` de ras sau pentru b`rbierit
uscat. Pute\i folosi acest aparat de
ras etan] în timp ce face\i du] ]i îl
pute\i cur`\a cu ap`. Acesta este
simbolul pentru Aparat de ras umed.
Acest simbol înseamn` c` aparatul
de ras poate fi utilizat în baie sau la
du].
B`rbieri\i-v` umed cu spum` de ras
cel pu\in trei s`pt`mâni ]i ve\i
observa diferen\a. Aparatul
dumneavoastr` de ras umed/uscat
Panasonic necesit` un oarecare
timp de adaptare, deoarece pielea
]i barba dumneavoastr` au nevoie
de circa o lun` pentru a se obi]nui
cu o metod` nou` de b`rbierit.
{nc`rca\i aparatul cel pu\in 16 ore
[nainte de a-l folosi pentru prima oar`
sau c@nd nu a fost folosit mai mult
de ]ase luni.
Identificarea p`r\ilorIdentificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilorIdentificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
componentecomponente
componentecomponente
componente
(vezi figura 1)
A
Capacul de protec\ieCapacul de protec\ie
Capacul de protec\ieCapacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
B
Folia metalic` exterioar`Folia metalic` exterioar`
Folia metalic` exterioar`Folia metalic` exterioar`
Folia metalic` exterioar`
C
Butoane de eliberare aButoane de eliberare a
Butoane de eliberare aButoane de eliberare a
Butoane de eliberare a
foliei metalice exterioare.foliei metalice exterioare.
foliei metalice exterioare.foliei metalice exterioare.
foliei metalice exterioare.
D
Carcasa foliei metaliceCarcasa foliei metalice
Carcasa foliei metaliceCarcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
E
Lama interioar`Lama interioar`
Lama interioar`Lama interioar`
Lama interioar`
F
Buton de eliberare aButon de eliberare a
Buton de eliberare aButon de eliberare a
Buton de eliberare a
carcasei foliei metalicecarcasei foliei metalice
carcasei foliei metalicecarcasei foliei metalice
carcasei foliei metalice
G
Buton Pornit/OpritButon Pornit/Oprit
Buton Pornit/OpritButon Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
H
Comutator de blocareComutator de blocare
Comutator de blocareComutator de blocare
Comutator de blocare
I
Dispozitivul de tunsDispozitivul de tuns
Dispozitivul de tunsDispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
J
Mânerul dispozitivului deMânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului deMânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
tunstuns
tunstuns
tuns
K
Adaptorul de [nc`rcare aAdaptorul de [nc`rcare a
Adaptorul de [nc`rcare aAdaptorul de [nc`rcare a
Adaptorul de [nc`rcare a
baterieibateriei
baterieibateriei
bateriei
L
Indicator de [nc`rcareIndicator de [nc`rcare
Indicator de [nc`rcareIndicator de [nc`rcare
Indicator de [nc`rcare
(care arat` c` bateria se(care arat` c` bateria se
(care arat` c` bateria se(care arat` c` bateria se
(care arat` c` bateria se
[ncarc`)[ncarc`)
[ncarc`)[ncarc`)
[ncarc`)
M
Periu\a de cur`\arePeriu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\arePeriu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
N
Geant`Geant`
Geant`Geant`
Geant`
{nc`rcarea{nc`rcarea
{nc`rcarea{nc`rcarea
{nc`rcarea
(vezi figura 2)
Opri\i aparatul de ras ]i fixa\i-l bine
[n adaptorul de [nc`rcare. Adaptorul
trebuie s` stea drept. Introduce\i
adaptorul [ntr-o priz`.
Indicatorul de [nc`rcare lumineaz`
ro]u c@t` vreme aparatul de ras se
afl` [n adaptorul de [nc`rcare.
Pute\i [nc`rca complet bateria
aparatului de ras [n 8 ore dac` vi se
pare c` aparatul merge mai [ncet.
O [nc`rcare complet` a bateriei va
furniza destul` energie [ncât s` v`
rade\i de 7 de ori (3 minute pentru
un ras dac` ave\i o barb` normal`).
{nainte de a pleca [n c`l`torii
[nc`rca\i bateria complet timp de 8
ore, dac` nu lua\i cu dumneavoastr`
]i adaptorul de [nc`rcare a bateriei.
Pentru a v` rade maiPentru a v` rade mai
Pentru a v` rade maiPentru a v` rade mai
Pentru a v` rade mai
binebine
binebine
bine
Aplica\i un strat sub\ire de spum`
60
érdekében ne használja a
borotvát, ha a szita vagy a belső
vágókés megsérült.
A borotvát csapvízzel mossa le.
Ne használjon sós vizet, vagy forró
vizet. Ne használja erre a célra a
WC-hez, fürdőszobához vagy a
konyha berendezésekhez
használatos szereket sem. Ne
merítse a borotvát hosszabb ideig
vízbe.
• Ne tisztítsa a borotva semmilyen
alkatrészét oldószerrel, benzinnel
vagy alkohollal. Tisztításra
szappanos vízzel átitatott ruhát
használjon.
Ne szedje szét a borotvát, mert
ez a vízálló tulajdonságát
leronthatja.
Ha a borotva nem megfelelően
működik, forduljon a megfelelő
szakszervizhez.
A borotvát csak a kezelési
útmutatóban leírtak szerint
használja.
• Ne tegye a töltőkészüléket olyan
helyre, ahonnan a mosdóba vagy
kádba eshet.
A készülék csak személyi
használatra szolgál.
6160
63
lamelor interioare cel pu\in o dat` la
doi ani, pentru a men\ine la nivel
optim capacitatea de t`iere a
aparatului dvs de ras.
{nlocuirea sistemului foliei{nlocuirea sistemului foliei
{nlocuirea sistemului foliei{nlocuirea sistemului foliei
{nlocuirea sistemului foliei
exterioareexterioare
exterioareexterioare
exterioare
(vezi figura 6)
Ap`sa\i butoanele care elibereaz`
carcasa foliei metalice exterioare ]i
ridica\i de folie u]or, ca s` se
desprind`. Introduce\i folia nou` prin
ap`sare u]oar` p@n` c@nd se prinde
la loc.
{nlocuirea lamelor interioare{nlocuirea lamelor interioare
{nlocuirea lamelor interioare{nlocuirea lamelor interioare
{nlocuirea lamelor interioare
(vezi figura 7)
Ap`sa\i butoanele pentru extragerea
foliei exterioare ]i ridica\i carcasa
acesteia pentru a o [ndep`rta.
Scoate\i lamele interioare, una c@te
una, apuc@ndu-le de ambele capete
]i tr`g@ndu-le vertical. Pentru a
insera lame noi, \ine\i fiecare lam`
separat, de ambele capete, ]i
ap`sa\i-o [n jos, p@n` c@nd se
fixeaz` bine [n pozi\ia respectiv`.
Pentru protec\iaPentru protec\ia
Pentru protec\iaPentru protec\ia
Pentru protec\ia
mediului ]i reciclareamediului ]i reciclarea
mediului ]i reciclareamediului ]i reciclarea
mediului ]i reciclarea
materialelormaterialelor
materialelormaterialelor
materialelor
Acest aparat de ras con\ine o baterie
nichel-cadmium.
Vã rugãm sã vã asigura\i cã bateria
este aruncatã exclusiv în locurile
special amenajate, dacã astfel de
reglementãri se aplicã în \ara
dumneavoastrã.
Cum s` scoate\i bateriaCum s` scoate\i bateria
Cum s` scoate\i bateriaCum s` scoate\i bateria
Cum s` scoate\i bateria
re[nc`rcabil` [ncorporat`re[nc`rcabil` [ncorporat`
re[nc`rcabil` [ncorporat`re[nc`rcabil` [ncorporat`
re[nc`rcabil` [ncorporat`
[nainte de a renun\a la[nainte de a renun\a la
[nainte de a renun\a la[nainte de a renun\a la
[nainte de a renun\a la
aparataparat
aparataparat
aparat
(vezi figura 9)
Bateria din acest aparat de ras nu
trebuie înlocuitã de utilizator. Bateria
poate fi însã înlocuitã la un centru
service autorizat. Procedura
descris` mai jos se refer` exclusiv
la extragerea bateriilor reînc`rcabile,
pentru a arunca aparatul în mod
corect.
1. Scoate\i capacul protector,
rama lamelei exterioare ]i
cu\itele interioare.
2. Scoate\i cele 2 ]uruburi (a) de
deasupra.
3. Apuca\i de partea de jos a
aparatului ]i de zona butoanelor
(b) situate în st`nga ]i în
dreapta ]i trage\i zona
butoanelor afar` din unitatea
principal`.
4. Scoate\i cele 2 ]uruburi (c)
situate în interiorul carcasei
unit`\ii principale.
5. Apuca\i de partea de sus (d) ]i
de partea de jos (e) a unit`\ii
principale ]i trageti-le afar` pe
amândou`.
6. Scoate\i bateria (f) din suport.
Aten\ieAten\ie
Aten\ieAten\ie
Aten\ie
• Nu [nc`rca\i aparatul acolo unde
temperatura este mai mic` de 0
°C sau mai mare de 40 °C, unde
este expus direct razelor solare
sau surselor de c`ldur`, sau unde
este prea mult` umezeal`.
Folosi\i numai adaptorul de
[nc`rcare RE3-68 pentru a
[nc`rca aparatul de ras ES4025/
ES4026/ES4027.
• L`sa\i aparatul s` se usuce bine
[nainte de a-l [ntroduce [n adaptor
pentru a [nc`rca bateria.
62
de ras pe fa\`, care ac\ioneaz` ca
unguent. Spuma de ras este cea
mai potrivit` dintre multele
cosmeticale pentru ras (s`pun, gel,
crem`, etc.). Nu aplica\i un strat
gros de spum` de ras pe fat`,
deoarece nu este nevoie. Dac`
capul aparatului se umple cu spum`,
clati\i-l pur si simplu sub jet de ap`.
|ine\i aparatul de ras la unghiul
adecvat (90°) pe piele (vezi figura
3). Elibera\i butonul de blocare ]i
[mpinge\i [n sus butonul On/Off
(Pornit/Oprit) pentru a porni
aparatul. {ncepe\i s` v` rade\i
ap`s@nd u]or aparatul pe fa\`.
{ntinde\i pielea cu cealalt` m@n` ]i
mi]ca\i aparatul de ras [n sus ]i [n
jos [n direc\ia b`rbii. Pute\i s` ap`sa\i
mai tare dac` pielea dumneavoastr`
s-a obi]nuit acest aparat. Ap`sarea
mai puternic` a aparatului nu
[nseamn` c` v` ve\i rade mai bine.
Folosirea dispozitivuluiFolosirea dispozitivului
Folosirea dispozitivuluiFolosirea dispozitivului
Folosirea dispozitivului
pentru tunspentru tuns
pentru tunspentru tuns
pentru tuns
(vezi figura 4)
Glisa\i mânerul dispozitivului de
ajustare pân` se a]eaz` în pozi\ie
printr-un declic.
A]eza\i aparatul de tuns [n unghiul
corect pe pielea dumneavoastr` ]i
mi]ca\i-l [n jos pentru a tunde
perciunii.
Cur`\area aparatului deCur`\area aparatului de
Cur`\area aparatului deCur`\area aparatului de
Cur`\area aparatului de
rasras
rasras
ras
(vezi figura 5)
Din motive de igien`, v`
recomand`m s` cur`\a\i aparatul
dumneavoastr` de ras folosind ap`
]i s`pun lichid de m@ini. Cur`\irea
regulat` a aparatului [l va men\ine [n
condi\ii optime de func\iune, inclusiv
[n ceea ce prive]te capacitatea de
ras, [mpiedicand [n acela]i timp
formarea unor depozite bacteriale
sau mirosul nepl`cut.
L`sa\i folia exterioar` la locul ei ]i
turna\i peste ea s`pun.
Porni\i aparatul de ras ]i turna\i ap`
pe folia exterioar`.
Peste 10-20 secunde opri\i aparatul.
Scoate\i folia exterioar` si cur`\i\i-o
sub jet de ap`.
Sterge\i aparatul cu o cârp` uscat`
si pân` la uscarea complet` nu
pune\i carcasa de protec\ie pe folia
exterioar`.
Cur`\irea cu periu\aCur`\irea cu periu\a
Cur`\irea cu periu\aCur`\irea cu periu\a
Cur`\irea cu periu\a
Strânge\i de butoanele lamelei
exterioare ]i ridica\i lamela
exterioara în sus pentru a o scoate
(vezi figura 6). Scoate\i cu\itele
interioare pe rând, prinzându-le bine
de la ambele capete ]i tragându-le
afar` din aparatul de ras (vezi figura
7). Cur`\a\i lamela exterioar`, rama
lamelei, corpul aparatului de ras ]i
dispozitivul de ajustat cu partea
lunga a periei. Curatati cutitele
interioare cu partea scurt` a periei
(vezi figura 8). Nu folosi\i peria
scurt` pentru cur`\area lamelei
exterioare.
{nlocuirea{nlocuirea
{nlocuirea{nlocuirea
{nlocuirea
componentelor capuluicomponentelor capului
componentelor capuluicomponentelor capului
componentelor capului
de rasde ras
de rasde ras
de ras
E recomandat` înlocuirea foliei
exterioare cel pu\in o dat` pe an ]i a
6362
65
До начала эксплуатации
Данная модель бритвы может
использоваться для влажного
бритья с применением бритвенной
пены или для сухого бритья. Вы
можете пользоваться этой
водонепроницаемой бритвой в
душе и промывать ее в воде.
Данный символ обозначает
бритву для влажного бритья.
Символ означает, что ту часть,
которую держат в руке, можно
использовать в ванне или в душе.
Попробуйте использовать
влажное бритье с применением
пены в течение не менее трех
недель и вы заметите, насколько
лучше вы стали выглядеть.
Потребуется некоторое время для
того, чтобы привыкнуть к бритве
Панасоник для влажного/сухого
бритья, поскольку вашей коже и
волосяному покрову всегда
требуется приблизительно один
месяц, чтобы привыкнуть к
любому новому методу бритья.
Прежде, чем использовать бритву
в первый раз или после того, как
вы не пользовались ею свыше
шести месяцев, необходимо
заряжать ее в течение не менее
16 часов.
Наименование узлов и
деталей
(см. рис. 1)
A Защитный колпачок
B Внешняя сетка
C Кнопки освобождения
внешней сетки
D Рама для сетки
E Внутренний нож
F Фиксатор рамы для сетки
G Выключатель “Вкл./Выкл.
H Фиксатор выключателя
I Tpиммep
J Ручка тpиммepa
K Зарядное устройство
L Индикатор зарядки
M Щетка для чистки
N Дорожный чехол
Зарядка
(см. рис. 2)
Выключите бритву и поместите ее
в зарядное устройство. Зарядное
устройство должно находиться в
горизонтальном положении.
Подключите зарядное устройство
к розетке переменного тока.
Световой индикатор зарядки
будет гореть красным цветом до
тех пор, пока вы не снимите
бритву с зарядного устройства.
Полная зарядка бритвы
производится в течение 8 часов и
вы можете производить эту
зарядку всякий раз, когда бритва
несколько снижает скорость.
Полная зарядка обеспечит
достаточную энергию
приблизительно для 7 сеансов
бритья (три минуты на бритье при
нормальном волосяном покрове).
Если вы уезжаете из дому и не
берете с собой зарядное
64
|ine\i adaptorul departe de ap` ]i
nu-l atinge\i dac` ave\i m[inile ude.
Nu folosi\i un prelungitor pentru a
conecta adaptorul de [nc`rcare la
priz`.
• Aparatul de ras nu începe s` se
încarce imediat ce l-a\i conectat la
adaptorul de încarcare. L`sa\i
câteva minute aparatul de ras în
adaptorul de încarcare ]i dup`
aceea controla\i dac` procesul de
încarcare a inceput.
Folia metalic` exterioar` este
foarte sub\ire. Dac` nu o apuca\i
a]a cum trebuie ]i cu grij` o pute\i
strica foarte u]or. Pentru a evita
s` v` r`ni\i nu folosi\i aparatul de
ras dac` acesta are pl`cu\a
metalic` sau lama interioar`
stricat`.
Sp`la\i aparatul sub jet de ap`. Nu
folosi\i ap` s`rat` sau ap`
fierbinte. Nu folosi\i în acest scop
nici detergen\ii folosi\i pentru
cura\irea WC-ului, b`ii sau a
buc`tariei. Nu scufunda\i aparatul
in ap` pentru mult timp.
Nu ]terge\i nici o parte a aparatului
de ras cu diluant, benzin` sau
alcool. Cur`\a\i aparatul folosind
un material textil [nmuiat [n ap` cu
s`pun.
• Nu demonta\i carcasa aparatului
pentru c` pute\i afecta rezisten\a
la ap` a construc\iei acestuia.
Dac` aparatul de ras nu
func\ioneaz` corespunz`tor,
verifica\i-l la magazinul de unde l-
a\i cump`rat sau la un centru
service autorizat.
{ntotdeauna folosi\i aparatul de ras
numai pentru ceea ce este destinat
s` fac`, a]a cum este descris [n
manual.
• Nu pune\i adaptorul de încarcare
în locuri de unde poate c`dea în
chiuvet` sau van`.
Acest produs este destinat exclusiv
utiliz`rii casnice.
6564
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Panasonic ES4026 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru