Invacare 6291 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Manualul utilizatorului
DISTRIBUITOR: Acest manual TREBUIE dat utilizatorului produsului.
UTILIZATOR:
ÎNAINTE de utilizarea acestui produs, citiţi acest manual şi
păstraţi-l pentru a-l putea consulta ulterior.
Part No 1167481
73 Cadru mergător cu eliberare dublă
1 Generalităţi
1.1 Simboluri
În acest manual sunt utilizate cuvinte de atenţionare care se aplică pericolelor şi practicilor ce nu prezintă
siguranţă şi care ar putea avea ca rezultat vătămarea personală sau daune aduse proprietăţii. Consultaţi
informaţiile de mai jos pentru definiţii ale cuvintelor de atenţionare.
1.2 Durată de viaţă
Durata de viaţă prevăzută pentru acest produs, listată în acest manual, atunci când produsul este utilizat în
conformitate cu instrucţiunile de siguranţă, cu intervalele de întreţinere şi cu instrucţiunile de îngrijire, este de
cinci ani. Întreţinerea şi inspectarea trebuie efectuate cel puţin o dată la şase luni.
Oferă sfaturi, recomandări şi informaţii utile pentru utilizarea eficientă şi fără probleme.
AVERTISMENT
Avertismentul indică o situaţie cu potenţial periculos, care, dacă nu este evitată, ar putea conduce
la deces sau vătămare gravă.
Acest produs este conform Directivei 93/42/CEE privind dispozitivele medicale.
Cadru mergător cu
eliberare dublă
Seria 6291
Cadru mergător cu eliberare dublă 74 Part No 1167481
1.3 Etichetarea produsului
1.4 Specificaţii de înălţime şi limitare a greutăţii pentru utilizator
2 Siguranţă
2.1 Destinaţie
Destinaţia exclusivă a cadrului mergător este aceea de ajutor pentru mers, iar toate celelalte utilizări pot genera
riscuri de vătămare. Cadrul mergător poate fi utilizat în casă şi afară.
AVERTISMENT
Respectaţi ÎNTOTDEAUNA limita de greutate de pe eticheta produsului. Verificaţi ca toate
etichetele să fie prezente şi lizibile. Înlocuiţi dacă este necesar.
Nu toate modelele sunt disponibile în fiecare regiune.
* Fără marcaj CE.
MODEL ÎNĂLŢIME UTILIZATOR MIN./MAX. LIMITARE GREUTATE
6291-A 5’3” - 6’4” (160-193 cm) 300 lb (137 kg)
* 6291-3F 5’4” - 6’4” (163-193 cm)
* 6291-5F 5’6” - 6’6” (168-198 cm) (cu extensii de 13” (33 cm))
6291-HDA 5’3” - 6’4” (160-193 cm) 500 lb (227 kg)
6291-JR 4’4” - 5’7” (132-170 cm) 300 lb (137 kg)
* 6291-JR3F 4’6” - 5’6” (137-168 cm)
* 6291-JR5F 4’4” - 5’6” (132-168 cm)
Verificaţi TOATE componentele pentru a detecta deteriorări rezultate în urma transportului.
Dacă se observă deteriorări rezultate în urma transportului, NU utilizaţi produsul. Contactaţi
transportatorul/distribuitorul pentru instrucţiuni suplimentare.
Limitare greutate
produs
Număr model
produs
Cod furnizor şi
dată
Reprezentant UE
AVERTISMENT
ÎNAINTE de utilizare, ambele laterale
ale cadrului de mers TREBUIE să fie
deschise (depliate) şi blocate pe pozişie.
Part No 1167481 75 Cadru mergător cu eliberare dublă
2.2 Avertismente generale
AVERTISMENT
NU UTILIZAŢI ACEST PRODUS ŞI NICIUN ALT ECHIPAMENT OPŢIONAL DISPONIBIL
FĂRĂ CA, MAI ÎNTÂI, SĂ CITIŢI ŞI SĂ ÎNŢELEGEŢI COMPLET ACESTE INSTRUCŢIUNI ŞI
ORICE MATERIALE DE INSTRUCTAJ SUPLIMENTARE, PRECUM MANUALE ALE
PROPRIETARULUI, MANUALE DE SERVICE SAU FIŞE DE INSTRUCŢIUNI PRIMITE CU
ACEST PRODUS SAU CU ECHIPAMENTUL OPŢIONAL. DACĂ NU PUTEŢI ÎNŢELEGE
AVERTISMENTELE, ATENŢIONĂRILE SAU INSTRUCŢIUNILE, CONTACTAŢI UN
LUCRĂTOR AL SERVICIULUI MEDICAL, DISTRIBUITORUL SAU UN REPREZENTANT AL
PERSONALULUI TEHNIC ÎNAINTE DE A ÎNCERCA SĂ UTILIZAŢI ACEST ECHIPAMENT –
ÎN CAZ CONTRAR POT AVEA LOC VĂTĂMĂRI SAU DETERIORĂRI.
AVERTISMENT ACCESORII
Produsele Invacare sunt proiectate şi fabricate special pentru a fi utilizate împreună cu accesoriile
Invacare. Accesoriile proiectate de alţi producători nu au fost testate de către Invacare şi nu sunt
recomandate spre a fi utilizate cu produse Invacare.
AVERTISMENT
Ar trebui să vă consultaţi ÎNTOTDEAUNA cu medicul sau cu terapeutul pentru a stabili reglarea
şi utilizarea corespunzătoare.
Fiţi atenţi ÎNTOTDEAUNA la utilizarea cadrului mergător, în special pe suprafeţe ude sau
acoperite cu gheaţă.
În situaţia în care cadrul mergător este expus la temperaturi extreme (peste 38 °C sau sub 0 °C),
la umiditate ridicată şi/sau se udă, înainte de utilizare, asiguraţi-vă că mânerele de prindere NU se
răsucesc pe cadrul lateral, în caz contrar putând avea loc deteriorări sau vătămări. Mânerele de
prindere TREBUIE să fie strânse.
Asiguraţi-vă că accesoriile sunt montate corect şi fixate în siguranţă înainte de utilizare.
Asiguraţi-vă că vârfurile din cauciuc şi/sau vârfurile de alunecare din plastic nu sunt rupte, uzate sau
lipsă. Dacă este necesar, înlocuiţi vârfurile înainte de a utiliza mergătorul. NU utilizaţi vârfuri din
cauciuc pe extensiile picioarelor din spate atunci când utilizaţi roţile pentru picioarele din faţă.
Atunci când utilizaţi vârfuri de alunecare pe cadrul mergător trebuie să înainta
ţi cu paşi mici.
Vârfurile de alunecare nu sunt recomandate pentru a fi utilizate pe suprafeţe aspre (beton, pietriş
etc). Vârfurile de alunecare de pe extensiile picioarelor din spate trebuie utilizate doar împreună
cu ataşarea roţilor frontale. NU utilizaţi vârfuri de alunecare simultan pe toate extensiile
picioarelor. NU utilizaţi vârfurile de alunecare şi vârfurile din cauciuc în acelaşi timp.
Picioarele cu extensie din spate prevăzute cu vârfuri din cauciuc sau cu vârfuri de alunecare din
plastic TREBUIE să fie tot timpul în contact cu suprafaţa de mers. Dacă nu se poate obţine o
înălţime uniformă, ajustaţi extensiile picioarelor, astfel încât partea din spate a mergătorului să nu
fie mai jos decât cea din faţă cu mai mult de 2,54 cm.
Asiguraţi-vă că greutatea utilizatorului este distribuită uniform şi direct pe cadrul mergător.
Cadrul mergător nu este conceput pentru a susţine întreaga greutate a utilizatorului.
Verificaţi ca toate etichetele să fie prezente şi lizibile. Înlocuiţi dacă este necesar.
NU agăţaţi nimic de cadrul din stânga sau de cel din dreapta (zona care include aripioarele de
eliberare) sau de suporturile din stânga şi din dreapta. Acest lucru va face ca suporturile laterale ale
cadrelor laterale să se îndoaie şi să nu permită cadrului merg
ător să se blocheze atunci când este
deschis. De asemenea, aceasta ar putea face cadrul mergătorsă se încline sau să fie instabil, ducând
la vătămări sau deteriorări.
Accesoriile cu roţi trebuie utilizate doar pe picioarele din faţă ale cadrului mergător, cu excepţia
frânelor pentru roţi din spate.
NU vă aşezaţi pe bara transversală. NU utilizaţi bara transversală ca suport.
Aveţi grijă atunci când mergeţi pe suprafeţe înclinate.
NU utilizaţi cadrul mergător pentru a urca sau coborî scările.
NU utilizaţi cadrul mergător pe o scară rulantă.
NU lăsaţi şi nu depozitaţi cadrul mergător afară.
Cadru mergător cu eliberare dublă 76 Part No 1167481
3 Utilizare
3.1 Deschiderea/plierea cadrului
mergător
1. Îndepărtaţi prin balansare ambele cadre laterale (A)
de bara transversală frontală (B), până când se aude
un „declicşi ambele mecanisme de blocare (C) se
activează.
2. Testaţi mergătorul prinzând de cadrele laterale (A)
şi, cu forţă, încercaţi să le pliaţi spre interior.
3.
Pentru a plia cadrul mergător, apăsaţi în jos pe meca-
nismele de blocare (C) şi pliaţi cadrele laterale (A)
în interior, spre bara transversală frontală (B).
3.2 Montarea/ajustarea extensiilor
pentru picioare
1. Apăsaţi butonul de închidere şi glisaţi extensia
pentru picior (D) pe piciorul cadrului mergător.
2. Reglaţi extensia pentru picior la înălţimea dorită şi
permiteţi butonului de închidere să intre în gaura de
reglare a înălţimii.
3. Repetaţi PAŞII 1 şi 2 după caz.
4. Asiguraţi-vă că elementul cadru mergător este la
acelaşi nivel.
AVERTISMENT
La deschiderea şi la plierea cadrului
mergător, între ţevile cadrului se
formează puncte de prindere. Asiguraţi-
vă că mâinile şi alte părţi ale corpului sunt
ferite de toate aceste puncte de prindere.
AVERTISMENT
ÎNAINTE de utilizare, ambele laterale ale
cadrului de mers TREBUIE să fie deschise
(depliate) şi blocate pe pozişie.
AVERTISMENT
Cadrul mergător TREBUIE să fie adus la
acelaşi nivel înainte de utilizare. Când se
utilizează ataşamente cu roţi pe picioarele
din faţă, extensiile picioarelor din spate
TREBUIE ajustate pentru a aduce la nivel
cadrele laterale.
La montarea şi reglarea extensiilor
picioarelor se formează puncte de
prindere. Asiguraţi-vă că mâinile şi alte
părţi ale corpului sunt ferite de toate
aceste puncte de prindere.
Extensiile pentru picioare cu roţi ataşate
TREBUIE montate cu roţile pe partea
exterioară a cadrului mergător.
Se va auzi un „declic”.
C
A
B
DETALIU „A” -
MECANISM DE BLOCARE
Dezactivat (jos)
Activat (sus)
Buton închidere
(activat complet)
Extensie
pentru picior
DETALIU „B” -
BUTON ÎNCHIDERE EXTENSIE
Corect
D
Incorect
Buton închidere
(dezactivat)
Part No 1167481 77 Cadru mergător cu eliberare dublă
4 Îngrijire şi întreţinere
1. Se recomandă curăţarea regulată a cadrului mergător. Ştergeţi toate suprafeţele cu o cârpă umedă şi lăsaţi
suprafeţele să se usuce înainte de utilizare.
2. Se recomandă inspectarea regulată a componentelor, inclusiv piesele din fier, suporturile şi piesele din
plastic, pentru a detecta deformări, coroziune, rupere, uzură sau comprimare. Înlocuiţi cadrul mergător
dacă vreunul dintre aceste elemente există.
3. Asiguraţi-vă că mânerele de prindere NU se răsucesc pe cadrul lateral. Mânerele de prindere TREBUIE să
fie strânse. NU utilizaţi cadrul mergător dacă mânerele de prindere sunt slăbite. Înlocuiţi cadrul
mergător dacă mânerele de prindere sunt slăbite pe cadrul (cadrele) lateral(e).
4. Dacă vârfurile din cauciuc sunt uzate sau crăpate, înlocuiţi-le IMEDIAT.
5 După utilizare
5.1 Eliminare
Când produsul nu mai poate fi utilizat, produsul, accesoriile şi ambalajele trebuie sortate în mod corect.
Vă rugăm să daţi dovadă de spirit ecologic şi să reciclaţi acest produs la sfârşitul ciclului său de viaţă prin
intermediul unui punct de reciclare.
5.2 Reutilizare
Întreţinerea trebuie efectuată cel puţin o dată la şase luni.
NU utilizaţi un detergent, un agent de curăţare sau o cârpă abraziv(ă) pentru a curăţa sau pentru a
usca mergătorul.
AVERTISMENT: Risc de vătămare
Apelaţi întotdeauna la un distribuitor pentru a inspecta produsul înainte de a-l transfera unui alt
utilizator. Dacă se găsesc deteriorări, NU utilizaţi produsul. Altfel, pot avea loc vătămări.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Invacare 6291 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru