Taurus Amazonia Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Amazonia
Humidificador
Humidificador
Humidifier
Humidificateur
Befeuchter
Umidificatore
Humidificador
Luchtbevochtiger
Nawilżacz powietrza
Συσκευή ύγρανσης αέρος
Увлажнитель воздуха
Umidificator
Овлажнител
Umidificator
Amazonia
Stimate client,
Vă mulţumim pentru faptul că v-aţi decis
să cumpăraţi un produs marca TAURUS.
Tehnologia, aspectul şi funcţionalitatea
acestuia, precum şi faptul că respectă cele
mai stricte norme privind calitatea, vă vor
aduce o satisfacţie totală pentru mult timp.
Descriere
A Recipient detaşabil
B Capac recipient
C Difuzor
D Ecran digital
E Buton pornire / oprire
F Buton funcţie ionizare
G Buton funcţie lampă decorativă.
H Buton meniu
I Buton “-”
J Buton “+”
K Senzor extern Umiditate/
Temperatură
L Bec semnalizare funcţionare
M Cavitate internă
1 Indicator umiditate relativă
ambientală.
2 Indicator temperatură ambientală.
3 Indicator umiditate relativă efectivă.
4 Indicator putere
Sfaturi şi avertismente privind
siguranţa
- Citiţi cu atenţie această broşură cu
instrucţiuni înainte de a pune aparatul
în funcţiune şi păstraţi-o şi pentru
alte consultări ulterioare. Necitirea şi
nerespectarea acestor instrucţiuni pot avea
ca rezultat un accident.
Română
Zona de utilizare sau de lucru:
- Aparatul trebuie aşezat şi utilizat pe o
suprafaţă plană şi stabilă.
Siguranţa referitoare la componentele
electrice:
- Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau
cablul electric sunt deteriorate.
- Înainte de a conecta aparatul la reţeaua
electrică, verificaţi dacă tensiunea indicată
pe plăcuţa cu caracteristici coincide cu
tensiunea reţelei.
- Înainte de a conecta aparatul la reţeaua
electrică, verificaţi dacă tensiunea indicată
pe plăcuţa cu caracteristici şi pe selectorul
de voltaj coincide cu tensiunea reţelei.
- Ştecărul aparatului trebuie să coincidă
cu priza. Nu modificaţi niciodată ştecărul.
Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr.
- Utilizaţi aparatul doar cu conectorul
electric specific, furnizat.
- Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul în aer
liber.
- Dacă una din carcasele aparatului se
deteriorează, deconectaţi imediat aparatul
de la reţeaua electrică pentru a evita
posibilitatea unei electrocutări.
- Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a căzut,
dacă prezintă semne vizibile de daune sau
dacă există o scăpare.
- Nu utilizaţi aparatul în apropierea unei
căzi, a unui duş sau a unei piscine.
- Nu utilizaţi aparatul cu mâinile sau
picioarele umede şi nu-l folosiţi atunci
când sunteţi descălţat.
- Nu forţaţi cablul electric de conectare.
Nu folosiţi niciodată cablul electric pentru
a ridica, transporta sau scoate din priză
aparatul.
- Nu înfăşuraţi cablul electric de conectare
în jurul aparatului.
- Nu lăsaţi cablul electric de conectare
Mod de utilizare
Umplerea cu apă:
- Înainte de punerea în funcţiune a
aparatului, se va umple recipientul cu apă.
- Scoateţi recipientul din aparat.
- Deschideţi capacul recipientului.
- Umpleţi recipientul cu apă rece.
- Închideţi capacul recipientului,
asigurându-vă că este bine închis.
- Puneţi la loc recipientul în locaşul său,
asigurându-vă că este bine potrivit.
- Puneţi din nou recipientul în locaşul său.
Utilizare:
- Desfăşuraţi cablul în mod complet
înainte de a-l introduce în priză.
- Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
- Becul (L) se aprinde
- Orientaţi difuzorul aparatului pentru a
umidifica în direcţia dorită.
- Puneţi aparatul în funcţiune apăsând
butonul pornit/oprit.
- Selectaţi puterea dorită. Cu ajutorul
butoanelor “+” (J) şi “-“ (I).
Odată ce aparatul este în funcţiune, pentru
a activa funcţia ionizare apăsaţi butonul
funcţie ionizare (F). Când această funcţie
este activă pe ecran apare scris “ION”.
Funcţie lampă:
- Aparatul dispune de funcţia lampă, ce
permite iluminarea încăperii cu o lumină
ce îşi va schimba gradual culoarea. Pentru
a activa şi a dezactiva această funcţie
apăsaţi butonul Funcţie lampă decorativă
(G).
Control electronic al puterii:
- Se poate controla puterea aparatului,
prin simpla apăsare a butoanelor “+” (J)
agăţat sau îndoit.
- Verificaţi starea cablului electric de
conectare. Cablurile deteriorate sau
înfăşurate măresc riscul de electrocutare.
- Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
Utilizare şi îngrijire:
- Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în
mod complet cablul electric al aparatului.
- A nu se pune aparatul în funcţiune fără
apă.
- Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de
pornire / oprire nu funcţionează.
- Nu mişcaţi sau deplasaţi aparatul în timp
ce funcţionează.
- Nu utilizaţi aparatul în poziţie înclinată
sau răsturnată.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului
domestic şi nu celui profesional sau
industrial.
- Acest aparat nu este o jucărie. Copiii
trebuie supravegheaţi pentru a garanta că
nu se joacă cu acest aparat.
- Acest aparat este destinat utilizării
de către adulţi. Nu permiteţi utilizarea
acestuia de către persoane care nu
sunt obişnuite cu acest tip de produse,
persoane handicapate sau copii.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna
copiilor şi/sau persoanelor handicapate.
- A se utiliza aparatul doar cu apă
- A nu se utiliza niciodată lichide fierbinţi.
- Verificaţi dacă capacul este perfect
închis înainte de a pune aparatul în
funcţiune.
- Orice utilizare necorespunzătoare
sau aflată în dezacord cu instrucţiunile
de folosire poate conduce la o situaţie
de pericol, anulând astfel garanţia şi
răspunderea producătorului.
şi “-“ (I). Pe măsură ce creşte puterea
cu ajutorul butonului “+” (J) şi scade cu
ajutorul butonului “-“ (I) nivelul puterii va
fi afişat pe ecranul digital.
- Aparatul permite vizualizarea
temperaturii ambientale la momentul
respectiv în grade Celsius sau grade
Fahrenheit. Pentru a selecta modul afişării
apăsaţi butonul “Menu” (H) până ce
indicatorul de temperatură ambientală (2)
clipeşte, în continuare apăsaţi butoanele
“+” (J) sau “-“ (I) până ce pe ecran apare
temperatura ambientală în modul dorit.
- Pentru a programa nivelul de umiditate
relativă dorit, apăsaţi butonul “Menu”
(H) până ce indicatorul de umiditate
relativă ambientală efectivă (3) clipeşte,
în continuare apăsaţi butoanele “+” (J) sau
“-“ (I) până ce pe ecran apare umiditatea
relativă ambientală dorită.
- Dacă umiditatea relativă ambientală
este mai mică decât umiditatea relativă
efectivă umidificatorul va funcţiona până
când umiditatea relativă efectivă este
atinsă.
După utilizarea aparatului:
- Opriţi aparatul apăsând butonul de
pornire / oprire.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
- Scoateţi apa din recipient.
- Scoateţi apa din interiorul aparatului.
- Curăţaţi aparatul
Protector termic de siguranţă:
- Aparatul dispune de un dispozitiv termic
de siguranţă care protejează aparatul de
orice supraîncălzire.
Curăţare
- Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l
să se răcească înainte de a iniţia orice
operaţiune de curăţare.
- Curăţaţi aparatul cu un prosop umed
impregnat cu câteva picături de detergent
şi apoi ştergeţi-l.
- Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un
factor ph acid sau bazic precum leşia, sau
produse abrazive pentru a curăţa aparatul.
- Nu permiteţi intrarea apei sau a oricărui
alt lichid prin orificiile de aerisire pentru
a evita deteriorarea pieselor din interiorul
aparatului.
- Este interzisă introducerea aparatului în
apă sau în orice alt lichid, sau clătirea lui
sub jet de apă.
- Nu cufundaţi conectorul în apă sau alt
lichid şi nici sub jetul de apă de la robinet.
- Curăţaţi periodic cavitatea internă
(M) pentru a evita formarea de calcar
ce ar putea dăuna bunei funcţionări a
produsului.
Eliminarea crustelor calcaroase:
- Pentru o funcţionare perfectă a
aparatului, acesta nu trebuie să aibă
cruste de calcar sau magneziu produse de
utilizarea unei ape foarte dure.
- Pentru a evita acest tip de problemă, se
recomandă utilizarea de apă distilată.
- Pentru a evita acest tip de problemă,
vă recomandăm utilizarea unor ape cu o
mineralizare calcaroasă sau magnezică
scăzută.
- În orice caz, dacă nu se poate utiliza
apa recomandată mai înainte, cafetiera
trebuie să fi e decalcifi ată la următoarele
intervaluri:
- La fi ecare 6 săptămâni dacă apa este
foarte dură.
- La fi ecare 12 săptămâni dacă apa este
dură.
- Pentru a depăşi această problemă
utilizaţi un produs anticalcar specific
acestui tip de aparat.
- Nu sunt recomandabile soluţiile
domestice, cum ar fi folosirea oţetului, în
tratamentele de decalcifi ere a aparatului.
Defecţiuni şi repararea lor
- În caz de defecţiune, duceţi aparatul
la un Serviciu de Asistenţă Tehnică
autorizat. Nu încercaţi să-l demontaţi sau
să-l reparaţi deoarece poate fi periculos.
Dacă conexiunea la reţeaua electrică este
deteriorată, trebuie înlocuită şi trebuie
procedat ca în cazul unei avarii.
- Acest aparat a fost umplut cu o anumită
cantitate şi calitate de ulei, pentru ca atât
înlocuirea sau reumplerea cu ulei în cazul
în care apare o scurgere să fie realizate
de un Departament de Asistenţă Tehnică
autorizat.
Caracterul ecologic şi reciclabil al
produsului
- Materialele care alcătuiesc ambalajul
acestui aparat sunt integrate într-un sistem
de colectare, clasificare şi reciclare. Dacă
doriţi să vă debarasaţi de ele, puteţi utiliza
containerele publice prevăzute pentru
fiecare tip de material în parte.
- Produsul nu conţine concentraţii
de substanţe care pot fi considerate
dăunătoare pentru mediul înconjurător.
- Acest simbol semnalează că,
dacă doriţi să vă debarasaţi de
acest produs odată încheiată
durata sa de viaţă, trebuie
să îl predaţi, cu ajutorul
mijloacelor adecvate, unui
colector de reziduuri autorizat
pentru strângerea selectivă a
reziduurilor de aparate electrice
şi electronice (RAEE).
Acest aparat respectă Directiva
2006/95/EEC privind echipamentul de
Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/
EEC privind Compatibilitatea
Electromagnetică.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Taurus Amazonia Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului