Philips HD7459/20 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
4222.200.0174.3
HD7459
User manual
1
Îndepărtarea calcarului
Detartraţi cafetiera atunci când observaţi abur excesiv sau atunci când
timpul de preparare creşte. Este recomandat să o detartraţi la ecare două
luni. Utilizaţi numai oţet alb pentru a detartra, deoarece alte produse pot
cauza deteriorarea cafetierei.
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
Опасно!
- Запрещается погружать прибор в воду и другие
жидкости.
Предупреждение
- Перед подключением прибора убедитесь, что
указанное на нем номинальное напряжение
соответствует напряжению местной электросети.
- Подключайте прибор к заземленной розетке.
- Запрещено пользоваться прибором, если сетевая
вилка, сетевой шнур или сам прибор повреждены.
- В случае повреждения сетевого шнура его
необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте
шнур только в авторизованном сервисном центре
Philips или в сервисном центре с персоналом
аналогичной квалификации.
- Дети младше 8 лет и лица с ограниченными
интеллектуальными или физическими возможностями,
а также лица с недостаточным опытом и знаниями
могут пользоваться данным прибором только под
присмотром или после получения инструкций по
безопасному использованию прибора и при условии
понимания потенциальных опасностей.
- Дети могут осуществлять очистку и уход за
прибором, только если они старше 8 лет и только
под присмотром взрослых.
- Храните прибор и шнур в месте, недоступном для
детей младше 8 лет.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не допускайте свисания шнура с края стола или
места установки прибора.
Внимание!
- Не ставьте прибор на горячую поверхность и не
допускайте контакта сетевого шнура с горячими
поверхностями.
- Перед очисткой прибора или в случае возникновения
неполадок отключайте прибор от электросети.
- Держатель фильтра, нижняя часть прибора,
нагревательная пластина и кувшин с кофе
остаются горячими во время приготовления кофе
и до тех пор, пока прибор не будет выключен.
- Не ставьте кувшин на плиту или в микроволновую
печь, чтобы подогреть кофе.
Reciclarea
- Acest simbol de pe produs înseamnă că produsul este reglementat de
Directiva Europeană 2012/19/UE. Informează-te cu privire la sistemul
de colectare separată pentru produse electrice şi electronice. Respectă
regulile locale şi nu arunca niciodată produsul împreună cu gunoiul
menajer. Reciclarea corectă a produselor vechi contribuie la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului şi sănătăţii umane (g. 1).
Garanţie şi asistenţă
Dacă ai nevoie de informaţii sau de asistenţă, vizitează www.philips.com/
support sau consultă broşura de garanţie internaţională separată.
Depanare
Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni
la utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva o problemă cu ajutorul
informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o
listă de întrebări frecvente sau contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi
din ţara dvs.
Problemă Soluţie
Aparatul nu
funcţionează.
Asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe aparat
corespunde tensiunii de la priză.
Umpleţi rezervorul cu apă.
Curge apă din aparat. Nu umpleţi rezervorul de apă peste nivelul
MAX.
Aparatul erbe cafeaua
un timp îndelungat.
Detartraţi aparatul.
Aparatul produce
mult zgomot şi abur în
timpul procesului de
erbere.
Asiguraţi-vă că aparatul nu este blocat de calcar.
Dacă este necesar, detartraţi aparatul.
În vas pătrunde cafea
măcinată.
Nu introduceţi prea multă cafea măcinată în
ltru.
Asiguraţi-vă că aşezaţi vasul pe plită cu gura de
scurgere spre aparat (mai precis nu în lateral).
Desfundaţi oriciul de la baza suportului ltrului.
Utilizaţi ltrul de hârtie de dimensiune corectă
(tip 1x4 sau nr. 4).
Asiguraţi-vă că ltrul de hârtie nu este rupt.
Cafeaua este prea
slabă.
Folosiţi proporţia corectă de apă şi cafea.
Asiguraţi-vă că ltrul de hârtie nu se comprima.
Utilizaţi ltrul de hârtie de dimensiune corectă
(tip 1x4 sau nr. 4).
Asiguraţi-vă că nu există apă în vas înainte de a
începe prepararea cafelei.
Gustul cafelei nu este
bun.
Nu lăsaţi prea mult timp vasul cu cafea pe plită,
mai ales dacă acesta conţine o cantitate mică de
cafea.
Cafeaua nu este
sucient de erbinte.
Asiguraţi-vă că vasul este aşezat corespunzător
pe plită.
Asiguraţi-vă că plita şi vasul sunt curate.
Vă recomandăm să erbeţi mai mult de trei
ceşti de cafea pentru a vă asigura că s-a stabilit
temperatura corectă a cafelei.
Vă sfătuim să utilizaţi ceşti subţiri,
deoarece absorb mai puţină căldură de la cafea
decât ceştile groase.
Nu folosiţi lapte rece direct din frigider.
În vas se aă mai
puţină cafea decât
trebuie.
Asiguraţi-vă că aţi aşezat vasul corect pe plită.
Dacă vasul nu este aşezat corect pe plită,
sistemul antipicurare împiedică curgerea cafelei
din ltru.
Проблема Способы решения
Кофе получается
некрепким.
Соблюдайте правильную пропорцию
количества воды и кофе.
Убедитесь, что бумажный фильтр не смят.
Используйте бумажный фильтр нужного
размера (тип 1 x 4 или № 4).
Перед началом приготовления кофе
убедитесь, что в кувшине нет воды.
Кофе имеет
неприятный вкус.
Не оставляйте кувшин с кофе надолго
на нагреваемой пластине, особенно при
небольшом объеме кофе в кувшине.
Кофе недостаточно
горячий.
Убедитесь, что кувшин правильно установлен
на нагреваемую пластину.
Убедитесь, что нагреваемая пластина и
кувшин чистые.
Для уверенности в получении кофе нужной
температуры рекомендуется готовить более
трех чашек кофе.
Рекомендуется использовать тонкостенные
чашки, так как они поглощают меньше тепла,
чем толстостенные.
Не наливайте холодное молоко из
холодильника.
В кувшине
меньше кофе, чем
ожидалось.
Проверьте правильность установки кувшина
на нагреваемой пластине. Если кувшин
установлен неправильно, противокапельная
система воспрепятствует протеканию кофе из
фильтра.
Очистка от накипи
При увеличении количества пара или времени приготовления кофе
проведите очистку кофеварки от накипи. Очистку от накипи рекомендуется
проводить раз в два месяца. Для удаления накипи используйте только
70% уксусная эссенция, так как другие средства могут повредить кофеварку.
Кофеварка капельного типа
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4,
9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО “Филипс”,
Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13,
тел. +7 495 961-1111
920-1080W 220-240V 50/60Hz
Для бытовых нужд
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma
izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/
welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne
informacije in jih shranite za poznejšo uporabo.
Nevarnost
- Aparata ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo
tekočino.
Opozorilo
- Preden priključite aparat na električno omrežje,
preverite, ali napetost, navedena na aparatu, ustreza
napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparat priključite v ozemljeno stensko vtičnico.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač,
omrežni kabel ali sam aparat.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje
Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno
usposobljeno osebje.
- Данный прибор предназначен только для
использования в домашних и других подобных
условиях, в том числе:
- в столовых и на кухнях для персонала в магазинах,
офисах и т.п.;
- в загородных домах и на фермах;
- постояльцами гостиниц, гостевых домов и других
подобных заведений;
- постояльцами мини-отелей.
- Для проведения диагностики или ремонта
прибора обращайтесь только в авторизованный
сервисный центр Philips. Не открывайте прибор и
не пытайтесь выполнять ремонт самостоятельно.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и
нормам по воздействию электромагнитных полей.
Заказ аксессуаров
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт
www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую
организацию Philips. Вы также можете обратиться в местный центр
поддержки потребителей Philips (контактные данные указаны на
гарантийном талоне).
Утилизация
- Этот символ на изделии означает, что оно подпадает под действие
Директивы ЕС 2012/19/ЕС. Узнайте о требованиях местного
законодательства по раздельной утилизации электротехнических
и электронных изделий. Следуйте правилам и не утилизируйте
изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация
позволяет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека (Рис. 1).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на
гарантийном талоне.
Поиск и устранение неисправностей
Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам,
возникающим при использовании прибора. Если самостоятельно
справиться с возникшими проблемами не удается, см. список часто
задаваемых вопросов на веб-странице www.philips.com/support
или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема Способы решения
Прибор не
работает.
Проверьте, соответствует ли напряжение,
указанное на приборе, напряжению в сети.
Налейте в емкость свежую воду.
Утечка воды из
прибора.
Не заполняйте емкость для воды выше
отметки МАХ.
Приготовление
кофе занимает
много времени.
Выполните очистку прибора от накипи.
Приготовление
кофе
сопровождается
шумом и выходом
пара.
Убедитесь, что в приборе нет скопления
накипи. При необходимости проведите
очистку прибора от накипи.
На дне кувшина
появилась кофейная
гуща.
Не кладите слишком много молотого кофе
в фильтр.
Кувшин должен располагаться на нагреваемой
пластине носиком к прибору (не должен быть
направлен в сторону).
Прочистите отверстие в нижней части
держателя фильтра.
Используйте бумажный фильтр нужного
размера (тип 1 x 4 или № 4).
Проверьте целостность бумажного фильтра.
4
7
10
5
8 9
6
1 2 3
1
2 3
4
1 2
3
54
6 7 8
9 10
1
2 3
4
1
4
2
5
7
6
3
1
4 65
2
7
3
8
CALC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Philips HD7459/20 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare