Acer Z150 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
2
© 2014 Toate drepturile rezervate.
Acer Liquid Z5 Duo Manual de utilizare
Model: Z150
Această ediţie: 01/2014
Acer Liquid Z5 Duo Telefon inteligent
Număr model: _______________________________________________
Număr de serie: _____________________________________________
Data achiziţiei: _______________________________________________
Locul achiziţiei: ______________________________________________
3
Cuprins
Cuprins - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Configurarea - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Despachetarea telefonului inteligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cum să vă cunoaşteţi telefonul inteligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Instalarea SIM-ului şi a cardului microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilizarea telefonului inteligent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Prima pornire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Blocarea telefonului inteligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Navigarea prin meniuri şi opţiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilizarea ecranului tactil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ecranul iniţial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Multitasking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Comenzi rapide Acer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Acer Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
AcerRAPID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Administrarea contactelor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22
Administrarea contactelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Efectuarea apelurilor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
Înainte de a efectua un apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Efectuarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ecranul de apelare vocală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Răspunderea la sau respingerea unui apel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Încheierea unei convorbiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mesagerie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Crearea unui mesaj nou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Răspunderea la un mesaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Mesajele MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Conectarea la Internet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30
Navigarea pe Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Configurarea contului de e-mail Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Compunerea unui e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Configurarea e-mailului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Hărţi, Navigare, Locuri şi Latitudine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
4
Folosirea camerei- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Pictogramele şi indicatoarele pentru cameră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Fotografierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Filmarea unui videoclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Vizualizarea fotografiilor şi a videoclipurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Geo-etichetarea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Setări complexe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39
Schimbarea modurilor cu funcţia Mod rapid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Activarea pe telefonul inteligent a modului Avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Repornirea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Modificarea setărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Conectarea la un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Expert utilizare date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Redarea fişierelor multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Restabilirea valorilor implicite din fabrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Accesorii şi sfaturi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
Utilizarea căştilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Utilizarea unei căşti Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Crearea unui nou punct de acces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Introducerea unui card microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Gestionarea cartelelor SIM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
Anexă- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 53
Întrebări frecvente (FAQ) şi depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Alte surse de ajutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Avertismente şi măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Apeluri de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Întreţinerea telefonului inteligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Informaţii privind reglementările . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Acord de licenţă cu utilizatorul final - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67
5
Configurarea
Despachetarea telefonului inteligent
Noul dvs. telefon inteligent este livrat împachetat într-o cutie de protecţie.
Despachetaţi cu atenţie cutia şi extrageţi conţinutul. Dacă lipseşte vreunul dintre
următoarele articole sau sunt deteriorate, luaţi imediat legătura cu comerciantul
dvs.:
Acer Liquid Z5 Telefon inteligent
Baterie
Ghid rapid
Cablu USB
Adaptor c.a.
•Cască
Notă: Conţinutul cutiei variază în funcţie de ţară şi de regiune.
Cum să vă cunoaşteţi telefonul inteligent
Vizualizări
1
2
3
5
8
9
10
11
12
13
14
7
5
6
4
Nr. Element Descriere
1 Capacul celor două cartele
SIM
Introduceţi o cartelă SIM şi/sau o cartelă
microSIM în fante.
2Mufă 3,5 mm pentru căşti Conectează la căştile stereo.
6
Instalarea SIM-ului şi a cardului microSD
Pentru a beneficia integral de capacităţile telefonului inteligent, trebuie să instalaţi o
cartelă SIM. Locaşul cartelei SIM se află în partea de sus a nişei bateriei.
Noul dvs. telefon are două locaşuri pentru cartela SIM; puteţi să instalaţi una sau
două cartele SIM.
3 Buton Pornire Apăsaţi pentru a porni sau opri ecranul sau
pentru a intra în modul repaus; ţineţi apăsat
pentru a porni sau pentru a opri telefonul
inteligent.
4 Senzor de proximitate Detectează proximitatea şi reglează automat
luminozitatea ecranului sau porneşte/opreşte
ecranul.
5 Difuzoare telefon Redă sunetul telefonului inteligent; se ţine
aproape de ureche.
6 Cameră faţă Utilă pentru autoportrete.
7 Ecran tactil Ecran tactil capacitiv de 5 ţoli, 854 x 480 pixeli
pentru a afişarea datelor, a conţinutului
telefonului şi pentru introducerea informaţiilor.
8 Conector micro USB Face conectarea la un cablu USB / încărcător.
9 Fantă pentru card microSD Introduceţi un card microSD în această fantă.
10 Butoane mărire /
scădere volum
Măreşte sau reduce volumul telefonului.
11 Bliţ Bliţ LED pentru cameră.
12 Cameră Cameră de 5 MP pentru fotografii la rezoluţie
înaltă.
13 Microfon Microfon intern.
14 Buton AcerRAPID Buton pentru preluarea apelurilor sosite şi
terminarea apelurilor. Apăsaţ
i lung pentru a lansa
aplicaţia cameră; apăsaţi scurt pentru a lansa o
aplicaţie prestabilită (aplicaţia implicită este
Google Play Music).
Nr. Element Descriere
7
În plus, dacă doriţi, puteţi creşte capacitatea de stocare a telefonului inserând un
card microSD în fanta disponibilă.
1. Deschideţi cu unghia capacul fantei pentru card microSD şi introduceţi cardul
microSD conform ilustraţiei.
2. Verificaţi da
că aţi introdus complet cardul microSD şi închideţi capacul fantei
pentru card microSD.
SIM 1
SIM 2 (opţional)
3. Ridicaţi cu unghia capacul cartelelor SIM. Introduceţi cartela SIM şi/sau cartela
micro SIM în fantele corespunzãtoare, conform ilustraţiei.
8
4. Verificaţi dacã aţi introdus complet cartelele SIM şi/sau microSIM şi închideţi
capacul cartelelor SIM.
Sistem de blocare a cartelei SIM
Telefonul dvs. inteligent ar putea fi prevăzut cu un sistem de blocare a cartelei SIM,
adică veţi putea utiliza numai cartela SIM furnizată de operatorul reţelei dvs. Pentru
a anula sistemul de blocare a cartelei SIM, luaţi legătura cu operatorul reţelei dvs.
Încărcarea bateriei
La prima utilizare trebuie să încărcaţi telefonul inteligent timp de opt ore. După
aceea, puteţi reîncărca bateria după cum este necesar. Conectaţi cordonul
adaptorului c.a. la conectorul micro USB de pe telefonul inteligent.
9
Utilizarea telefonului inteligent
Prima pornire
Pentru a porni pentru prima dată telefonul inteligent, ţineţi
apăsat butonul Pornire până la pornirea ecranului. Vi se
va solicita efectuarea câtorva setări înainte de a utiliza
telefonul inteligent.
Urmaţi instrucţiu
nile de pe ecran pentru a finaliza
configurarea.
Autentificaţi-vă în sau creaţi un cont
Google
Dacă aveţi acces la Internet, telefonul inteligent vă
permite să sincronizaţi informaţiile cu un cont Google.
În timpul pornirii, puteţi crea sau vă pu
teţi autentifica în
contul dvs. care va fi utilizat pentru a vă sincroniza lista de
contacte, e-mail-ul, calendarul şi alte informaţii. Dacă nu
aveţi acces la Internet sau nu doriţi să utilizaţi această
caracteristică, apăsaţi Ignorare.
Crearea mai multor conturi Google
Puteţi crea şi accesa cu uşurinţă mai multe conturi Google. Deschideţi meniul
Aplicaţii şi apăsaţi Setări > Adăugare cont.
Introducerea codului PIN
La prima instalare a unei cartele SIM, poate fi necesară introducerea unui PIN
utilizând tastatura numerică de pe ecran.
Important: În funcţie de setările dvs., vi s-ar putea solicita introducerea unui cod
PIN la fiecare activare a funcţiei de telefon.
Activarea unei cartele SIM noi
Dacă utilizaţi pentru prima oară cartela SIM, aceasta ar putea avea nevoie de
activare. Luaţi legătura cu operatorul reţelei dvs. pentru detalii despre modul de
activare.
Blocarea telefonului inteligent
Dacă nu mai folosiţi telefonul inteligent, apăsaţi butonul Pornire pentru a bloca
accesul. Acest lucru economiseşte energia şi împiedică utilizarea fără intenţie de
către telefon a vreunui serviciu. Telefonul se va bloca automat dacă nu este utilizat
timp de un minut.
10
Reactivarea telefonului inteligent
Dacă ecranul este stins şi telefonul nu reacţionează la
apăsările pe ecran sau la apăsarea butoanelor de pe
panoul frontal, înseamnă că este blocat şi se află în modul
repaus.
Apăsaţi buton
ul Pornire pentru a reactiva telefonul
inteligent. Deblocaţi telefonul inteligent glisând degetul
orizontal peste ecran (funcţionează în ambele sensuri).
Ecranul de blocare se extinde către ori
care parte a
ecranului, oferind spaţiu pentru adăugarea widget-urilor
pentru acces rapid. Pentru a vizualiza ecranul de blocare
extins, glisaţi dinspre marginea afişajului spre interior.
Notă: Dacă accesaţi accidental ecranul de blocare în timp ce încercaţi să
deblocaţi ecranul, îl puteţi dezactiva apăsând pictograma cu lacătul din partea de
jos a ecranului. Deblocaţi apoi telefonul inteligent ca în descrierea de mai sus.
Pentru o securitate suplimentară, puteţi seta un model de deblocare, un set de
puncte care trebuie atinse în ordinea corespunzătoare pentru a avea acces la
telefon. Deschideţi meniul Aplicaţii şi apăsaţi Setări > Securitate > Blocare ecran.
Notă: Dacă aţi uitat modelul de deblocare, consultaţi "Model de deblocare" la
pagina 54.
Navigarea prin meniuri şi opţiuni
Înapoi Ecran iniţial Recente
Pentru navigarea prin meniuri şi opţiuni, există
trei butoane sub ecran.
Înapoi
Apăsaţi pe acest buton pentru a reveni la pagina anterioară, a ascunde tastatura
sau a accesa nivelul următor dintr-un meniu.
Ecran iniţial
Apăsaţi acest buton pentru a accesa direct Ecranul iniţial. Ţineţi apăsat acest buton
pentru a deschide funcţia Căutare. De asemenea, puteţi obţine aplicaţia Google
Now apăsând Obţinere Google Now.
Notă: Pentru informaţii despre Google Now, vă recomandăm să vizualizaţi
pagina Wikipedia privind aplicaţia la http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Now.
11
Recente
Apăsaţi acest buton pentru a vizualiza aplicaţiile deschise recent. Apăsaţi o aplicaţie
pentru a o deschide sau apăsaţi oriunde pe ecran pentru a reveni la Ecranul iniţial.
Consultaţi "Multitasking" la pagina 19. Ţineţi apăsat
acest buton pentru a afişa o
listă a
funcţiilor, care permite reglarea unor setări.
Utilizarea ecranului tactil
Telefonul inteligent utilizează un ecran tactil pentru selectarea elementelor şi pentru
introducerea informaţiilor. Utilizaţi degetul pentru a apăsat ecranul.
Apăsaţi: Ati
ngeţi ecranul o dată pentru a deschide elemente şi pentru a selecta
opţiuni.
Glisaţi: Ţin
eţi degetul pe ecran şi glisaţi-l pe ecran pentru a selecta text şi imagini.
Apăsaţi şi ţin
eţi apăsat: Apăsaţi şi ţineţi apăsat un element pentru a vizualiza o
listă de acţiuni disponibilă pentru elementul respectiv. În meniul pop-up care apare,
apăsaţi acţiunea pe care doriţi s-o efectuaţi.
Derulaţi: Pentru a deru
la ecranul în sus sau în jos, este suficient să glisaţi degetul în
sus sau în jos pe ecran în direcţia în care doriţi să derulaţi.
Tastatura Google
Aceasta este o tastatură standard QWERTY afişată
pe ecran, care vă permite introducerea de text. Ţineţi
apăsată o tastă cu numere în partea de sus pentru a
selecta caractere alternative, cum ar fi litere cu
accente.
Apăsaţi tasta pentru a vizualiza numerele şi
caracterele speciale, apoi apăsaţi t
asta pentru a
vizualiza şi mai multe.
Puteţi să al
egeţi altă limbă de introducere şi să modificaţi
setările tastaturii Google apăsând şi ţinând apăsată tasta
cu microfon. Sau puteţi deschide meniul Aplicaţii, apoi
apăsaţi Setări > Limbă şi introducere. Apoi apăsaţi
pictograma Setări de lângă Tastatura Android > Limbi de
introducere. Aspectul tastaturii se va modifica conform
limbii selectate.
Dacă aţi configurat mai multe limbi, limba folosită va fi
indicată pe bara spaţiu. Apăsaţi şi ţineţi apăsată bara
spaţiu pentru a comuta între limbile de introducere.
Asistenţa pentru text
Tastatura Google are diverse caracteristici ce vă asistă
pentru a introduce corect textul. În meniul Aplicaţii,
apăsaţi Setări > Limbă şi introducere, apoi apăsaţi
pictograma Setări din partea dreaptă a opţiunii Tastatura Google. Din acest loc
puteţi activa sau dezactiva mai multe setări legate de tastatură.
12
Schimbarea metodei de introducere a textului
Pentru a schimba metoda de introducere, în meniul Aplicaţii apăsaţi Setări >
Limbă şi introducere > Implicit şi selectaţi metoda preferată de introducere.
Swype
Swype este o modalitate rapidă de a introduce text. Ea vă
permite să t
astaţi cu o singură mişcare continuă peste
tastatura de pe ecran; creaţi un cuvânt desenând printre
litere.
Aşezaţi
degetul pe prima literă a cuvântuli şi desenaţi un
traseu de la o literă la alta, ridicând degetul numai după
ultima literă. Swype va introduce spaţii acolo unde este
necesar.
Swype va adăuga
, de obicei, o literă dublă în cuvânt dacă
este necesar, dar puteţi ajuta Swype să înţeleagă că doriţi
o literă dublăzgălind uşor sau făcând o buclă pe literă.
De exemplu, pentru a obţine „ll” din „hello”, mâzgăliţi (sau
faceţi o buclă) pe litera „l”.
Atunci când există mai multe sugestii pe
ntru cuvântul pe
care doriţi să-l introduceţi, Swype afişează o Listă de
opţiuni cuvinte. Pentru a accepta cuvântul implicit din Lista
de opţiuni cuvinte, continuaţi editarea prin Swype. În caz
contrar, glisaţi degetul pentru a derula lista şi apăsaţi
cuvântul dorit.
Ţineţi apăsată tasta Swype pentru a accesa setările, caracteristicile,
actualizările, preferinţel
e şi ajutorul.
Apăsaţi t
asta +!= pentru a vizualiza numerele şi caracterele speciale;
apăsaţi tasta pagină (shift) pentru a vizualiza şi mai multe.
Tastele suplimentare pot varia în funcţi
e de tipul de text pe care îl introduceţi, de ex.
este disponibilă o tastă de adăugare a unui emoticon atunci când tastaţi un mesaj
text. Ca şi la alte taste, ţineţi apăsat pentru opţiuni suplimentare.
Pentru a modifica metoda de introducere a datelor, deschideţi zona
Notificare
(consultaţi "Zona de stare şi de notificare" la pagina 17) şi apăsaţi Selectare
metodă introducere.
Asistenţa pentru text
Tastatura Swype are diverse caracteristici ce vă asistă pentru a introduce corect
textul. În meniul Aplicaţii, apăsaţi Setări > Limbă şi introducere, apoi apăsaţi
pictograma Setări din partea dreaptă a opţiunii Swype. Puteţi, de asemenea, să
ţineţi apăsată tasta Swype
. Aici puteţi activa sau dezactiva următoarele:
Funcţie Descriere
Setări Modificaţi preferinţe de introducere a textului.
13
Textul predictiv
Ambele tastaturi, Swype şi Google oferă modul predictiv de introducere a textului în
browser. Pe măsură ce apăsaţi literele unui cuvânt, se va afişa o selecţie de cuvinte
deasupra tastaturii, selecţie ce va continua secvenţa de litere apăsate sau
reprezintă o corespondenţă apropiată, permiţând corecţia erorilor. Lista de cuvinte
se modifică după fiecare apăsare a unei taste. În cazul în care cuvântul de care
aveţi nevoie este afişat, îl puteţi apăsa pentru a-l introduce în text.
Ecranul iniţial
După pornire, telefonul dvs. inteligent va afişa ecranul iniţial. Acest ecran vă oferă
acces rapid la informaţii şi comenzi simple cu ajutorul widget-urilor şi a comenzilor
rapide. Acestea afişează informaţii cum sunt ora şi meteo sau oferă comenzi
suplimentare şi acces direct la aplicaţii şi alte caracteristici frecvent folosite ale
telefonului inteligent.
Căutare
Spaţiu de andocare
aplicaţii
Meniu Aplicaţii
Zona de stare şi de
notificare
În partea de jos a ecranului se află sp
aţiul de andocare a aplicaţiilor, care
afişează aplicaţiile implicite (consultaţi "Schimbarea pictogramelor spaţi
ului de
andocare a aplicaţiilor" la pagina 15 pentru informaţii despre modificarea acestor
pictograme). Apăsaţi o pictogramă pentru a lansa aplicaţia. Apăsaţi pictograma
Cuvintele mele Reglaţi setările şi verificaţi cuvintele adăugate la dicţionarul
personal.
Limbi Setaţi limba utilizată de către tastatură.
Gesturi O listă şi o descriere a diverselor gesturi Swype.
Ajutor Aflaţi cum să utilizaţi tastatura Swype.
Actualizări Verificaţi dacă există actualizări pentru aplicaţii şi dicţionar.
Funcţie Descriere
14
meniului Aplicaţii din mijlocul spaţiului de andocare a aplicaţiilor pentru a vizualiza
aplicaţiile (consultaţi "Meniul Aplicaţii" la pagina 16 pentru informaţii detaliate).
Pentru a schimba aplicaţiile
, consultaţi "Schimbarea pictogramelor spaţiului de
andocare a aplicaţi
ilor" la pagina 15.
Căutare
Pentru a căuta aplicaţii, fişiere sau informaţii pe Internet, apăsaţi pictograma
. Introduceţi textul dorit şi apăsaţi sau apăsaţi una dintre sugestiile,
aplicaţiile sau fişierele din listă. Puteţi să alegeţi ce caută funcţia Căutare. În funcţia
Căutare, apăsaţi butonul Înapoi pentru a ascunde tastatura. Apăsaţi apoi
pictograma Meniu > Setări > Căutare telefon. Selectaţi aplicaţiile în care doriţi
să cau
te funcţia Căutare.
Notă: Pentru a căuta sau naviga pe Internet, trebuie să vă conectaţi la o reţea
celulară de date sau la o reţea wireless (dacă este disponibilă). Consultaţi
"Conectarea la Internet" la pagina 30.
Căutarea vocală
Dacă este disponibilă căutarea vocală, apăsaţi pe microfon şi pronunţaţi
căutarea dorită. Consultaţi "Căutarea vocală" la pagina 31.
Ecranul iniţial extins
Ecranul iniţial se extinde către oricare parte a ecranului, oferind spaţiu suplimentar
pentru adăugarea pictogramelor, widget-urilor sau caracteristicilor. Pentru a
vizualiza ecranul extins, glisaţi degetul către stânga sau către dreapta.
Personalizarea Ecranului iniţial
Puteţi personaliza Ecranul iniţial adăugând sau eliminând comenzi rapide sau
widget-uri de aplicaţii şi modificând imaginea de fundal.
Adăugarea şi eliminarea comenzilor rapide şi a widget-urilor
Pentru a adăuga comenzi rapide sau widget-uri, apăsaţi pictograma meniului
Aplicaţii din partea centru jos a Ecranului iniţial.
15
Apăsaţi APLICAŢII pentru a vizualiza o listă de comenzi rapide către aplicaţii, pe
care le puteţi glisa pe un Ecran iniţial.
Apăsaţi DESCĂRCĂRI
pentru a afişa o listă cu aplicaţiile descărcate.
Apăsaţi WIDGETURI pentru a afişa apl
icaţiile şi legăturile (cum ar fi comenzile
rapide, contactele sau marcajele) pe care le puteţi adăuga la un ecran principal.
Widgeturile sunt aplicaţii care afişează informaţii actualizate constant sau comenzi
rapide către aplicaţii sau funcţii speciale.
Pentru a muta o Aplicaţi
e sau un Widget pe Ecranul iniţial, ţineţi apăsat un element
până când este selectat. Se va deschide Ecranul iniţial. Glisaţi elementul către orice
spaţiu liber de pe ecran. Pentru a vizualiza informaţii despre Aplicaţie sau Widget,
glisaţi-le către pictograma din partea de sus a ecranului.
Pentru a muta elementul într-un alt Ecran iniţi
al, glisaţi-l către laterala ecranului;
Ecranul iniţial se va deplasa către ecran în direcţia respectivă. Eliberaţi elementul
după poziţionarea sa corespunzătoare.
Pentru a elimina o comandă rapidă
sau un widget din Ecranul iniţial, apăsaţi-l şi
glisaţi-l pentru Eliminare în partea de sus a ecranului.
Adăugarea sau eliminarea folderelor
Puteţi adăuga şi foldere pe Ecranul iniţial. Pentru a crea un folder nou, glisaţi şi fixaţi
pictograma unei aplicaţii pe pictograma unei alte aplicaţii de pe Ecranul iniţial. Astfel
veţi crea un Folder fără nume. Apăsaţi pictograma folderului, apoi apăsaţi numele
folderului pentru a-l redenumi.
Pentru a şterge comanda rapidă a unei aplicaţii dintr-un folder, apăsaţi pe
pictograma folderului pentru a afişa aplicaţiile din interior, apoi ţineţi apăsată
pictograma aplicaţiei pe care doriţi s-o eliminaţi. Glisaţi şi fixaţi pictograma pe
pictograma Eliminare care va apărea în partea de sus a ecranului.
Pentru a şterge un
folder, ţineţi apăsat folderul, apoi glisaţi şi fixaţi folderul pe
pictograma Eliminare care va apărea în partea de sus a ecranului.
Schimbarea pictogramelor spaţiului de andocare a aplicaţiilor
Puteţi seta pictogramele aplicaţiilor instalate în spaţiul de andocare a aplicaţiilor.
Deschideţi meniul Aplicaţii şi găsiţi aplicaţia pe care doriţi să o adăugaţi. Ţineţi
apăsată pictograma, apoi trageţi-o către oricare poziţie liberă din spaţiul de
andocare. După glisarea noii aplicaţii către o pictogramă existentă în spaţiul de
andocare se va crea un folder pentru ambele pictograme.
16
Pentru a elimina o pictogramă din spaţiul de andocare, ţineţi apăsată pictograma
pentru a o selecta. Fie glisaţi pictograma către o altă locaţie în afara spaţiului de
andocare, fie către pictograma Eliminare din partea de sus a ecranului.
Schimbarea imaginii de fundal
Ţineţi apăsată orice zonă liberă de pe Ecranul iniţial.
Apăsaţi Imagine de fundal pentru a schimba imaginea de
fundal de pe ecranul iniţial şi ecranul de blocare. Puteţi
alege dintre imaginile stocate în Galerie, fundale standard,
imagini de fundal animate care conţin imagini de fundal
animate sau interactive, sau Fundale video care vă permit
să utilizaţi videoclipurile ca fundal.
Gestionarea ecranului de blocare
Ţineţi apăsată orice zonă liberă de pe Ecranul iniţial.
Folosiţi diversele setări pentru a personaliza ecranul de
blocare, activând / dezactivând notificări pe ecranul de
blocare şi setând imagini de fundal.
Schimbarea setărilor ecranului iniţial
Ţineţi apăsată orice zonă liberă de pe Ecranul iniţial. Folosiţi diferitele setări pentru a
personaliza ecranul iniţial, cum ar fi modificarea efectului de tranziţie la derularea
către alte ecrane.
Meniul Aplicaţii
Notă: Toate imaginile sunt numai pentru referinţă. Aplicaţiile instalate pe
dispozitivul dvs. pot fi diferite de cele afişate în ilustraţii.
Pentru a accesa meniul Aplicaţie, apăsaţi în centrul
dock-ului de pe ecranul principal. Aplicaţiile sunt afişate în
ordine alfabetică. Glisaţi pagina spre stânga sau spre
dreapta pentru a vizualiza mai multe aplicaţii. Când
ajungeţi la ultima pagină cu aplicaţii, glisaţi la stânga
pentru a vizualiza aplicaţiile descărcate pe telefon sau
apăsaţi DESCĂRCĂRI în partea de sus a paginii. Glisaţi
la stânga pentru a vedea widgeturile disponibile pe telefon
sau apăsaţi WIDGETURI în partea de sus a paginii.
Pentru a accesa rapid aplicaţii
le sau widgeturile, apăsaţi
APLICAŢII, DESCĂRCĂRI sau WIDGETURI în partea de
sus a meniului Aplicaţie.
Apăsaţi pictogra
ma Magazin Play pentru a deschide
Google Play pentru a vizualiza sau achiziţiona aplicaţii şi/
sau articole media.
17
Zona de stare şi de notificare
Zona de notificare se află în partea de sus a ecranului.
Această zonă conţi
ne diverse pictograme care vă
informează asupra stării telefonului. Partea stângă a
Zonei de notificare afişează pictogramele de evenimente,
care indică un eveniment nou (cum ar fi un mesaj nou).
Glisaţi
zona de Notificare în jos pe ecran pentru a
vizualiza mai multe informaţii despre evenimentele noi.
Apăsaţi
pentru a goli zona de notificare.
Apăsaţi
pentru a modifica setări folosite frecvent.
Pictogramele pentru conexiune
Notă: Pictogramele de conectare apar cu culori diferite dacă aveţi introduse
două SIM-uri.
Pictogramele din partea dreaptă indică puterea semnalului, conexiunea, starea
bateriei şi ora.
Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere
Conectat la reţea mobilă
GPRS
Roaming
Conectat la reţea mobilă
EDGE
Puterea semnalului celular
Conectat la reţea mobilă
3G
Transfer mobil de date în
desfăşurare
Conectat la reţea HSDPA Conectat la o reţea wireless
Bluetooth pornit Semnal inexistent
Bluetooth conectat Mod avion (funcţia wireless
dezactivată. Dezactivaţi
modul avion pentru a efectua
un apel.)
18
Pictograme pentru baterie
Pictograme de notificare
Notă: Pictogramele de notificare apar cu culori diferite dacă aveţi introduse două
SIM-uri.
Utilizarea ca modem USB
şi wireless este activată
Utilizarea ca modem USB
activată
Utilizarea ca modem
wireless activată
Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere
Nivel extrem de scăzut de
energie în baterie
Bateria este parţial
descărcată
Baterie descărcată Baterie plină
Bateria se încarcă
Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere
Alarma este setată Cartela SIM nu este validă
sau nu este instalată
Difuzor activat Mod vibraţie
Mesaj Gmail nou Soneria este oprită
SMS/MMS nou/necitit Microfonul telefonului este
oprit
Problemă la trimiterea
unui SMS/MMS
Este disponiblă o actualizare
de aplicaţie
Mesaj nou Google
Hangouts
Actualizare de sistem
disponibilă
Mesaj vocal nou Apel pierdut
Eveniment viitor Melodie în curs de redare
Date în curs de
sincronizare
Mai multe notificări
Atenţie, deschideţi zona
de notificare pentru
informaţii suplimentare
GPS pornit
Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere
19
Multitasking
Puteţi avea deschise mai multe aplicaţii simultan.
Apăsaţi butonul Recente pentru a vizualiza aplicaţiile
deschise recent. Pentru a deschide o aplicaţie nouă,
apăsaţi butonul Ecran iniţial pentru a reveni la Ecranul
iniţial, apoi porniţi noua aplicaţie.
Pentru a prelungi durata de utilizare a bateriei, este mai
bine
să închideţi o aplicaţie atunci când nu o mai
utilizaţi. Puteţi face acest lucru în trei moduri:
1. Apăsaţi t
asta Înapoi până la închiderea aplicaţiei.
2. Apăsaţi pictogra
ma Meniu şi selectaţi Ieşire (dacă
este disponibil).
3. Apăsaţi butonul Recente şi glisaţi pictograma în
afara ecranului.
Spaţiul de stocare pe
cardul SD sau pe USB
este plin
Se primesc date de localizare
de la GPS
Este disponibilă o reţea
wireless deschisă
Date în curs de încărcare
Telefonul este conectat la
PC prin USB
Date în curs de descărcare
S-a depăşit pragul de
utilizare a datelor
operatorului
Descărcare finalizată
Conectat la sau
deconectat de la o reţea
virtuală privată (VPN)
Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere
20
Comenzi rapide Acer
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Recent pentru a lansa o listă cu comenzi rapide
spre aplicaţiile preferate. Pentru a adăuga o aplicaţie existentă la lista de comenzi
rapide, apăsaţi
şi apăsaţi pe un spaţiu gol pentru a deschide lista Alegeţi o
comandă rapidă la o
aplicaţie. Pentru a elimina comanda rapidă spre o aplicaţie,
glisaţi aplicaţia pe Eliminare.
Acer Float
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Recent pentru a lansa lista de aplicaţii Acer Float.
Acer Float vă permite să deschideţi aplicaţia cameră, hărţi, calculator sau note ca o
fereastră ”flotantă”. Ferestrele ”flotante” pot fi mutate oriunde pe ecran.
Notă: Puteţi să deschideţi doar câte o singură aplicaţie Acer Float. Dacă
deschideţi o a doua aplicaţie Acer Float, prima aplicaţie Acer Float va fi închisă.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Acer Z150 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare