Panasonic DCGX880K Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

E
Instrucțiuni de utilizare de bază
Cameră digitală/
Set obiectiv/Set obiectiv cu zoom dublu
Model Nr. DC-GX880K/DC-GX880W
Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni cu atenție înainte de a folosi
aparatul și să păstrați acest manual pentru consultări viitoare.
Mai multe instrucțiuni de operare detaliate sunt disponibile în
Instrucțiuni de operare pentru funcții avansate (format PDF).
Pentru a citi manualul, descărcați-l de pe site-ul web. (P40)
Site Web: http://www.panasonic.com
DVQX1929ZA
F0519CT0
2 DVQX1929 (RO)
Stimate client,
Dorim să profităm de această ocazie pentru a vă mulțumi că ați achiziționat această
cameră digitală Panasonic. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni de operare
și să le păstrați la îndemână pentru a le putea consulta ulterior. Vă rugăm să rețineți
butoanele, componentele, elementele de meniu etc. propriu-zise ale camerei
dumneavoastră digitale pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentat în
ilustriile incluse în aceste Instruiuni de operare.
Respectați legile privind drepturile de autor.
Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau difuzate,
în scopuri diferite de utilizarea în scop personal poate duce la încălcarea legilor privind
drepturile de autor. Chiar și în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea anumitor
materiale poate fi restricționată.
Informații pentru siguranța
dumneavoastră
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a
produsului,
Nu expuneți aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri.
Folosiți accesoriile recomandate.
Nu scoateți capacele.
Nu încercați să reparați personal acest aparat. Pentru service,
adresați-vă personalului calificat.
Priza de curent trebuie instalată lângă echipament și trebuie să fie ușor
accesibilă.
Marcaj de identificare a produsului
Produs
Locație
Cameră digitală
Baza aparatului
Partea din spate (când monitorul este rotit)
DVQX1929 (RO) 3
Declarație de conformitate (DoC)
Prin prezenta, „Panasonic Corporation” declară că acest produs este în conformitate
cu cerințele esențiale și cu alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Clienții pot descărca o copie a DoC originală pentru produsele noastre RE de pe
serverul nostru DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Date de contact ale reprezentantului autorizat:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germania
Puterea maximă și benzile frecvenței de operare ale transmițătorului
Tip wireless
Bandă de frecvențe
(frecvență centrală)
WLAN
2412-2462 MHz
Despre acumulator
ATENȚIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a acumulatorului. Se va înlocui
numai cu un tip recomandat de producător.
Vă rugăm să contactați autoritățile locale sau distribuitorul pentru a afla care
este metoda de eliminare corespunzătoare a acumulatoarelor.
Nu încălziți și nu expuneți la flacără.
Nu lăsați acumulatorul(acumulatoarele) în automobil expus(e) la lumina solară directă
pentru o lungă perioadă de timp, cu ușile și geamurile închise.
Avertisment
Pericol de incendiu, explozii și arsuri. Nu dezasamblați, încălziți la o temperatu
mai mare de 60°C și nu incinerați.
Despre adaptorul de alimentare de curent alternativ (furnizat)
ATENȚIE!
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a
produsului,
Nu instalați sau amplasați acest aparat într-o bibliotecă, pe rafturi sau în alte
spații închise. Asigurați-că aparatul este bine aerisit.
Adaptorul de alimentare de curent alternativ se află în standby atunci când este conectat.
Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune, cât timp adaptorul de alimentare cu
curent alternativ este conectat la o priză electrică.
4 DVQX1929 (RO)
Măsuri de precauție la utilizare
Nu utilizați alte cabluri de conexiune USB cu excepția celui furnizat.
Utilizați un „Cablu micro HDMI High Speed” cu sigla HDMI.
Cablurile care nu respectă standardele HDMI nu vor funcționa.
„Cablu micro HDMI High Speed” (mufă tip D / tip A, de până la 2 m lungime (6,6 feet))
Țineți aparatul la distanță de echipamente electromagnetice
(precum cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri etc.).
Dacă utilizați aparatul pe sau lângă un televizor, imaginile și/sau sunetul de pe aparat
pot suferi perturbații din cauza undelor electromagnetice.
Nu utilizați acest aparat în apropierea telefoanelor mobile, deoarece se vor produce
zgomote care pot afecta negativ imaginea și sunetul.
Înregistrările pot fi distruse sau imaginile vor fi distorsionate de câmpuri magnetice
puternice create de difuzoare sau motoare mari.
Undele electromagnetice radiate pot afecta negativ acest aparat, perturbând imaginea
și/sau sunetul.
Dacă acest aparat este afectat de echipamente electromagnetice și nu mai funcționează
corespunzător, opriți aparatul și scoateți acumulatorul sau deconectați adaptorul de
alimentare de curent alternativ. Apoi reintroduceți acumulatorul sau reconectați adaptorul
de alimentare de curent alternativ și reporniți aparatul.
Nu utilizați aparatul lângă transmițătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune.
Dacă înregistrați imagini lângă transmițătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune,
imaginile și/sau sunetele vor fi afectate.
Înaintea curățării camerei, scoateți acumulatorul sau elementul de cuplare
(DMW-DCC15A: opțional), sau deconectați cablul de alimentare de la priză.
Nu apăsați pe monitor cu forță excesivă.
Nu apăsați obiectivul cu forță excesivă.
Nu pulverizați insecticide sau substanțe chimice volatile spre aparat.
Nu lăsați produse din plastic sau cauciuc să intre în contact cu produsul pentru
mult timp.
Nu utilizați solvenți ca benzină, diluanți, alcool, detergent de bucătărie, pentru
curățarea camerei deoarece acestea îi pot afecta aspectul exterior și finisajul.
Nu lăsați camera cu obiectivul îndreptat spre soare, deoarece o astfel de expunere
poate duce la defectarea camerei.
DVQX1929 (RO) 5
Asigurați-vă că utilizați doar cablurile furnizate.
Nu prelungiți cablurile sau firele.
În timpul accesului (scriere, citire sau ștergere de imagini, formatare etc.), nu
opriți aparatul, nu scoateți bateria sau cardul și nu deconectați adaptorul de
curent alternativ. În plus, nu expuneți camera la vibrații, impact sau electricitate
statică.
Datele de pe card se pot deteriora sau pierde din cauza undelor electromagnetice,
electricității statice, sau deteriorării camerei sau cardului. Vă recomandăm să stocați
datele importante pe un PC, etc.
Nu formatați cardul pe PC-ul dumneavoastră sau pe un alt echipament. Formatați-l doar
pe cameră pentru a asigura operarea corectă.
Acumulatorul nu este încărcat la livrarea camerei. Încărcați acumulatorul înainte
de utilizare.
Acumulatorul este un acumulator reîncărcabil cu ioni de litiu. Dacă temperatura
este prea ridicată sau prea scăzută, perioada de funcționare a acumulatorului va fi
mai scurtă.
Acumulatorul se încălzește după utilizare și în timpul încărcării sau după încărcare.
De asemenea, camera se încălzește în timpul utilizării. Acest fenomen nu indică o
defecțiune.
Nu lăsați elemente metalice (cum ar fi cleme) lângă zonele de contact ale
conectorului de alimentare sau în apropierea acumulatorilor.
Depozitați acumulatorul într-un loc uscat și rece, cu o temperatură relativ stabilă:
[Temperatură recomandată: între 15
o
C și 25
o
C (59
o
F și 77
o
F), Umiditate
recomandată: 40 %UR - 60 %UR]
Nu depozitați acumulatorul timp îndelungat atunci când este complet încărcat.
La depozitarea acumulatorului pentru o lungă perioadă de timp, vă recomandăm
încărcarea acestuia o dată pe an. Scoateți acumulatorul din cameră și depozitați-l din
nou după ce a fost descărcat complet.
Aceste simboluri indică o colectare
separată a deșeurilor electrice și
electronice sau a acumulatoarelor
reziduale.
Mai multe informații detaliate sunt
conținute în “Instrucțiuni de operare
pentru funcții avansate (format PDF)”.
Pregătire/Instrucțiuni de bază
6 DVQX1929 (RO)
Întreținerea camerei
Nu supuneți aparatul la vibrații, lovituri sau presiuni puternice.
Obiectivul, monitorul sau carcasa externă ar putea fi avariate dacă sunt utilizate în
următoarele condiții. De asemenea, se pot defecta sau este posibil ca imaginile să nu fie
înregistrate dacă:
Scăpați sau loviți camera.
Apăsați cu putere pe obiectiv sau pe monitor.
Această cameră nu este rezistentă la praf/picurări de lichide/apă.
Evitați utilizarea camerei în locații cu mult praf, apă, nisip etc.
Pot pătrunde lichide, nisip și alte materiale străine în spațiul din jurul obiectivului, al
butoanelor etc. Acordați o atenție deosebită deoarece acest lucru nu ar putea cauza doar
defecțiuni, ci ar putea cauza deteriorări permanente ale camerei.
Locuri cu mult praf sau nisip.
Locuri în care apa poate intra în contact cu acest aparat, de exemplu atunci când îl
utilizați într-o zi ploioasă sau pe o plajă.
Nu vă introduceți mâinile în interiorul dispozitivului de montare a corpului
camerei digitale. Deoarece unitatea de senzor este un aparat de precizie,
acesta poate prezenta disfuncționalități sau se poate defecta.
Dacă pe monitor există nisip, praf sau lichide precum picături de apă, ștergeți-le
cu o cârpă moale, uscată.
Dacă nu respectați aceste instrucțiuni, monitorul nu va răspunde corect la operațiile tactile.
Țineți obiectele sensibile la câmpuri magnetice (carduri de credit etc.) la
distanță de cameră. În caz contrar, câmpurile magnetice pot distruge datele
de pe acestea, făcându-le inutilizabile.
Despre condens (Când obiectivul sau monitorul este aburit)
Condensul se formează când temperatura sau umiditatea ambiantă se modifică.
Protejați camera de formarea condensului, deoarece poate cauza formarea petelor pe
obiectiv și pe monitor, a mucegaiului, sau apariția unor defecțiuni.
În caz de formare a condensului, opriți camera și lăsați-o nefolosită timp de aproximativ
2 ore. Când temperatura camerei se va apropia de cea a mediului ambiant, condensul va
dispărea de la sine.
Despre firmware-ul obiectivului interschimbabil
Pentru o înregistrare mai uniformă, vă recomandăm actualizarea firmware-ului
obiectivului interschimbabil la cea mai recentă versiune.
Pentru a vizualiza ultimele informații ale firmware-ului sau pentru a descărca
firmware-ul, vizitați site-ul de asistență de mai jos:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Pentru a verifica versiunea firmware a obiectivului interschimbabil, atașați-l la corpul
camerei și selectați [Version Disp.] (Afișare versiune) din meniul [Setup] (Configurare).
Pregătire/Instrucțiuni de bază
DVQX1929 (RO) 7
Accesorii standard
Verificați dacă sunt furnizate toate accesoriile înainte de a
utiliza camera.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna
mai 2019. Acestea se pot modifica.
Cameră digitală:
(Această componentă este denumită corpul camerei
în aceste instrucțiuni de operare.)
1
Obiectiv interschimbabil*
1
2
Capac obiectiv*
2
: Negru
: Argintiu
3
Capac posterior de obiectiv*
2
4
Parasolar obiectiv
: Negru
: Argintiu
5
Ansamblu acumulator
(Indicat în text ca ansamblu acumulator sau acumulator)
Încărcați acumulatorul înainte de utilizare.
6
Adaptor de alimentare de curent alternativ
7
Cablu de conexiune USB
8
Curea de umăr
*1 Această componentă este denumită obiectiv în aceste instrucțiuni de operare.
*2 Acesta este atașat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziționării.
Obiectivul interschimbabil (H-FS12032) este atașat la corpul camerei în momentul
achiziționării.
Cardul de memorie microSD, cardul de memorie microSDHC și cardul de memorie
microSDXC sunt indicate drept card în text.
Cardul este opțional.
Descrierile din aceste instrucțiuni de operare se bazează pe obiectivul interschimbabil
(H-FS12032).
Consultați distribuitorul sau compania Panasonic dacă pierdeți accesoriile furnizate.
(Puteți achiziționa accesoriile în mod separat.)
Pregătire/Instrucțiuni de bază
8 DVQX1929 (RO)
DC-GX880K
DC-GX880W
1
H-FS12032
H-FS12032
H-FS35100
2
: VYF3562
: CGE1MC171Z
VYF3562
SYF0073
3
VFC4605
4
: SYA0024
: SYA0025
5
DMW-BLH7E
7
K1HY04YY0106
6
SAE0012D
8
VFC5071
Este posibil ca anumite kituri pentru camere digitale să nu fie disponibile comercial
în unele regiuni.
Pregătire/Instrucțiuni de bază
DVQX1929 (RO) 9
Despre carduri care pot fi utilizate
cu acest aparat
Card de memorie microSD
(2 GB)
Acest aparat este compatibil cu cardurile de
memorie standard microSDHC/microSDXC UHS-I
UHS clasă de viteză 3.
Funcționarea cardurilor din partea stângă a fost
confirmată pentru cardurile Panasonic.
Card de memorie microSDHC
(4 GB - 32 GB)
Card de memorie microSD XC
(64 GB)
Despre înregistrarea imaginilor video/a fotografiilor 4K şi clasele de vite
Utilizați un card care îndeplinește următoarele valori nominale ale clasei de viteză SD
sau UHS.
[Rec Format]
(Format
înregistrare)
[Rec Quality]
(Calitate
înregistrare)
Clasa de viteză
Exemplu de etichetă
[AVCHD]
Toate
Clasa 4 sau superioară
[MP4]
FHD/HD
[MP4]
4K
Clasa de viteză UHS 3
La înregistrarea cu 4K Photo
(Foto 4K)/[Post Focus]
(Post-focalizare)
Clasa de viteză UHS 3
Clasa de viteză SD și clasa de viteză UHS reprezintă standardele de viteză privind
scrierea continuă. Pentru verificarea clasei, consultați partea etichetată etc. a cardului.
Vă rugăm să consultați cele mai recente informații pe următorul website.
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Consultați „Instrucțiunile de operare pentru funcții avansate (format PDF)” pentru a verifica
numărul de imagini înregistrabile și timpul de înregistrare disponibil pentru imagini video.
Nu lăsați cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca aceștia
-l înghită.
Pregătire/Instrucțiuni de bază
10 DVQX1929 (RO)
Denumiri și funcții ale componentelor
Corp cameră
1
Selector de mod
2
Buton declanșator
3
Buton de pornire/oprire cameră
4
Indicator temporizator/
Lampă de asistare focalizare automată
5
Buton (4K photo mode)
(Mod Fotografii 4K)/ buton [Fn1]
6
Microfon stereo
Aveți grijă să nu acoperiți microfonul
cu degetul. Dacă procedați astfel,
este posibil ca sunetul să nu poată fi
înregistrat.
7
Bliț
8
Marcaj de referiă distanță de focalizare
9
Buton (Post Focus)
(Post-focalizare)/ buton [Fn3]
10
Inel pentru cureaua de umăr
11
Indicator luminos de
încărcare/Indicator luminos de
conexiune Wi-Fi
®
12
Marcaj de montare obiectiv
13
Senzor
14
Suport de montare
15
Element de blocare obiectiv
16
Buton de eliberare obiectiv
17
Difuzor
Pregătire/Instrucțiuni de bază
DVQX1929 (RO) 11
18
Ecran tactil/monitor
Dacă informaţiile de pe ecran nu mai
sunt afişate pentru că nu au fost
efectuate operaţii într-un anumit
interval de timp, apăsaţi butonul [DISP.]
(Afișare) sau atingeţi ecranul pentru a
afişa din nou informaţiile.
19
Buton deschidere bliț
Blițul se deschide și înregistrarea cu
bliț devine posibilă.
20
Buton imagine video
21
Buton
(Redare)
22
Fișă [HDMI]
23
Conector [USB/ HDMI (Încărcare)
24
Selector de control
În aceste instrucțiuni de utilizare,
rotirea selectorului de control este
indicată după cum urmează.
25
Butoane cursor
Apăsarea pe
butonul cursor:
Este efectuată
selectarea
elementelor sau
setarea valorilor etc.
Aceste instrucțiuni de operare indică
direcția sus, jos, stânga și dreapta a
butonului cursor ca ▲/▼/◄/►.
▲/
(Compensare expunere)
Utilizați această funcție când nu
puteți obține o expunere adecvată
din cauza diferențelor de
luminozitate între subiect și fundal.
/
(Balans de alb)
Această funcţie vă permite să
reproduceţi o culoare apropiată de
cea a vieţii reale în imagini
înregistrate în lumină solară,
iluminare cu halogen sau în situaţii în
care culoarea albă poate apărea
roşiatică sau albăstruie, în
concordanţă cu sursa de lumină.
/
(Mod de focalizare automată)
Acest mod vă permite metoda de
focalizare adecvată pozițiilor și
numărului de subiecte care vor fi
selectate.
▼/
(Mod acţionare)
26
Buton [MENU/SET] (Meniu/Setare)
Pregătire/Instrucțiuni de bază
12 DVQX1929 (RO)
27
Buton [DISP.] (Afișaj)
De fiecare dată când butonul este
apăsat, afișajul de pe monitor este
comutat.
28
Buton( Ștergere) /
Buton
(Meniu rapid/Revenire) /Buton [Fn2]
29
Buton [REC. SETTING RESET]
(Resetare setări înregistrare)
Utilizați acest buton pentru a restabili
setările de înregistrare implicite.
30
Montare trepied
Este posibil să nu puteți atașa și fixa
în siguranță un trepied cu o lungime
a șurubului de 5,5 mm (0,22 inch)
sau mai mult la cameră. În caz
contrar, camera se poate defecta.
31
Capac element de cuplare pentru
curent continuu
La utilizarea unui adaptor de alimentare
de curent alternativ, asigurați-vă că
sunt utilizate elementul de cuplare
Panasonic c.c. (DMW-DCC15A: oional)
și adaptorul de alimentare cu curent
alternativ (DMW-AC10E: opțional).
Elementul de cuplare opțional pentru
curent continuu
(DMW-DCC15) nu poate fi utilizat.
Utilizați întotdeauna un adaptor de
alimentare de curent alternativ original
Panasonic (DMW-AC10E: opțional).
La utilizarea unui adaptor de
alimentare de curent alternativ
(opțional), utilizați cablul de alimentare
de curent alternativ furnizat împreună
cu adaptorul de alimentare de curent
alternativ (opțional).
32
Buton de eliberare
33
Clapetă card/acumulator
Despre butonul funcțional
(de la [Fn4] la [Fn8])
Butoanele funcţionale (de la [Fn4] la [Fn8])
sunt pictograme tactile. Atingeți fila
de
pe ecranul de înregistrare pentru a le afișa
Pregătire/Instrucțiuni de bază
DVQX1929 (RO) 13
Obiectiv
H-FS12032 H-FS35100
1
Suprafață obiectiv
2
Tele
3
Inel de zoom
4
Wide (larg)
5
Punct de contact
6
Marcaj de montare obiectiv
7
Inel de focalizare
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
14 DVQX1929 (RO)
Ghid de pornire rapidă
Verificați dacă ați oprit camera.
1
Ataşaţi cureaua de umăr
Vă recomandăm să atașați cureaua de umăr atunci când utilizați camera, pentru
a preveni căderea ei.
Efectuați pașii de la la și apoi atașați celălalt capăt al
curelei de umăr.
Utilizați cureaua de umăr în jurul umărului dumneavoastră.
Nu înfășurați cureaua în jurul gâtului.
Vă puteți răni sau accidenta.
Nu lăsați cureaua de umăr la îndemâna copiilor.
Aceștia se pot răni înfășurându-și cureaua în jurul gâtului.
2
Încărcarea acumulatorului
Introducerea acumulatorului
Folosiți întotdeauna acumulatoare Panasonic originale (DMW-BLH7E).
Dacă utilizați alte acumulatoare, nu putem garanta calitatea acestui produs.
Ținând cont de orientarea acumulatorului, introduceți acumulatorul complet până când
auziți un sunet de blocare, apoi verificați dacă acumulatorul este blocat de elementul .
Trageți pârghia
în direcția săgeții pentru a extrage acumulatorul.
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
DVQX1929 (RO) 15
Încărcarea acumulatorului.
Este recomandat să încărcaţi acumulatorul în zone cu o temperatură ambiantă
între 10
o
C şi 30
o
C (50
o
F şi 86
o
F) (la fel ca temperatura acumulatorului).
Verificați dacă ați oprit aparatul.
Conector [USB/CHARGE] (Încărcare)
Amplasați camera în poziție verticală și
identificați terminalul din partea de jos.
Verificați direcțiile terminalelor și
introduceți/extrageți drept, ținând de fișă.
(Pot rezulta defecțiuni prin deformarea
conectorului dacă acesta este introdus oblic sau
în direcție greșită)
Nu conectați dispozitivele la terminale incorecte.
Acest lucru ar putea cauza o defecțiune.
Indicator luminos de încărcare
Adaptor de alimentare cu curent
alternativ (furnizat)
În priza de curent
PC (Pornit)
Cablu de conexiune USB (furnizat)
Nu utilizați alte cabluri de conexiune USB cu excepția celui furnizat.
Nu utilizați alte adaptoare de alimentare de curent alternativ, cu excepția celui furnizat.
Adaptorul de alimentare de curent alternativ (furnizat) și cablul de conexiune USB (furnizat)
sunt accesorii dedicate ale acestei camere. Nu le utilizați împreună cu alte dispozitive.
Încărcarea de la priza de alimentare
Conectați adaptorul de curent alternativ (furnizat) și această cameră cu cablul de
conexiune USB (furnizat) și introduceți adaptorul de curent alternativ (furnizat) în
priza de alimentare.
Camera consumă o cantitate mică de energie chiar și după ce este oprită prin poziționarea
comutatorului de pornire/oprire al camerei în poziția [OFF] (Oprire). Dacă nu utilizați produsul o
perioadă îndelungată, deconectați adaptorul de alimentare de curent alternativ (furnizat) de la
priza de alimentare pentru a economisi energie.
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
16 DVQX1929 (RO)
Încărcarea de la un computer
Conectați computerul și această cameră cu ajutorul cablului de
conexiune USB (furnizat).
Despre indicatorul luminos de încărcare
Luminează în roșu: Încărcare.
Stins: Încărcarea s-a încheiat.
(La încheierea încărcării, deconectați camera de la priza
de alimentare sau de la computer.)
Roșu intermitent: Eroare de încărcare.
Timp de încărcare
În timpul utilizării adaptorului de alimentare cu curent alternativ (furnizat)
Durată de încărcare
Aprox. 130 min
Durata de încărcare indicată este pentru cazurile în care acumulatorul a fost
complet descărcat.
Timpul de încărcare poate varia în funcție de modul de utilizare a acumulatorului.
Timpul de încărcare pentru acumulator în medii calde/reci sau timpul de încărcare
pentru un acumulator care nu a mai fost utilizat pentru o perioadă mare de timp, pot
fi mai lungi decât în mod normal.
3
Introducerea cardului (opțional)
Verificați orientarea cardului.
Împingeți ferm până când auziți un clic, acordând atenție direcției de introducere.
Pentru a extrage cardul, împingeți-l până când se aude un clic, apoi trageți cardul spre
exterior, în linie dreaptă.
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
DVQX1929 (RO) 17
4
Atașarea/scoaterea obiectivului
La atașarea sau demontarea dispozitivului interschimbabil (H-FS12032/H-FS35100),
retrageți butucul obiectivului.
Schimbați obiectivele doar atunci când vă aflați într-un loc ferit de praf sau murdărie.
Nu apăsați butonul de eliberare a obiectivului atunci când atașați un obiectiv.
Demontarea obiectivului
1
Atașați capacul obiectivului.
2
În timp ce apăsați pe butonul de eliberare
a obiectivului , rotiți obiectivul spre
săgeată până se oprește și apoi detașați-l.
Țineți partea din jurul bazei obiectivului
pentru a-l roti.
5
Setarea datei/orei (Setarea ceasului)
Ceasul nu este setat la livrarea camerei.
1
Porniți camera.
2
Apăsați [MENU/SET] (Meniu/Setare).
3
Apăsați ◄/► pentru a selecta elementele
(an, lună, zi, oră, minut) și apăsați ▲/▼
pentru a seta.
4
Apăsați [MENU/SET] (Meniu/Setare) pentru a seta.
5
Când este afișat mesajul [The clock setting has
been completed.] (Setarea ceasului a fost
finalizată), apăsați pe [MENU/SET] (Meniu/setare).
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
18 DVQX1929 (RO)
6
Când se afișează [Please set the home area]
(Vă rugăm să setați zona de domiciliu), apăsați
[MENU/SET] (Meniu/Setare).
7
Apăsați /► pentru a selecta zona de domiciliu
și apoi apăsați [MENU/SET] (Meniu/Setare).
6
Extindeți butucul obiectivului
[Când este utilizat obiectivul interschimbabil
(H-FS12032/ H-FS35100)]
Cum să extindeți obiectivul
Rotiţi inelul de transfocare în direcţia săgeţii din poziţia
(obiectivul este retras) în poziţia
[12 mm 32 mm
(H-FS12032), 35 mm 100 mm (H-FS35100)] pentru a
extinde obiectivul.
Când butucul obiectivului este retras, nu pot fi înregistrate
imagini.
Obiectivul este retras
Cum să retrageți obiectivul
Rotiți inelul de transfocare în direcția săgeții din poziția
[12 mm 32 mm (H-FS12032), 35 mm 100 mm
(H-FS35100)] în poziția pentru a retrage obiectivul.
Inelul de zoom va părea că trece cu declic în poziția
de 12 mm (H-FS12032) sau 35 mm (H-FS35100), dar
continuați să rotiți obiectivul până când ajunge în
poziția .
Când nu înregistrați imagini, vă recomandăm retrageți
obiectivul.
Obiectivul este extins
Exemplu: H-FS12032
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
DVQX1929 (RO) 19
7
Formatarea cardului (inițializare)
Formatați cardul înainte de a înregistra o imagine cu acest aparat.
Deoarece datele nu pot fi recuperate după formatare, asigurați-vă că ați efectuat,
în prealabil, o copie de rezervă a datelor necesare.
MENU (Meniu)
[Setup] (Configurare) [Format] (Formatare)
8
Setați selectorul de mod la
Setați selectorul de mod la
.
Setările funcțiilor principale sunt reglate
automat.
9
Realizarea fotografiilor
1
Țineți ușor camera cu ambele mâini, țineți brațele fixe pe lângă corp
și depărtați puțin picioarele.
Nu acoperiți cu degetul sau cu alte obiecte blițul, indicatorul luminos de
asistare a focalizării automate , microfonul sau difuzorul .
Pregătire/Instrucțiuni de bază „Ghid de pornire rapidă”
20 DVQX1929 (RO)
2
Apăsați pe jumătate butonul declanșator
pentru a focaliza.
Valoare diafragmă
Timp expunere
Indicare focalizare
Sunt afișate valoarea diafragmei și timpul de
expunere. (Va lumina intermitent în culoarea roșie
dacă nu este obținută expunerea corectă,
exceptând cazurile în care este setat la iluminare
intermitentă.)
După ce subiectul este focalizat, indicatorul de
focalizare este afișat. (Când subiectul nu este
focalizat, indicatorul luminează intermitent.)
3
Apăsați complet butonul declanșator
(apăsați mai mult) și realizați fotografia.
Aveți grijă să nu deplasați camera atunci când apăsați pe butonul declanșator.
Fotografia va fi realizată când imaginea este focalizată corect, deoarece
[Focus/Release Priority] (Prioritate focalizare/deblocare) este setată inițial la
[FOCUS] (Focalizare).
10
Verificați fotografia pe care ați realizat-o
Funcția [Auto Review] (Revizualizare automată)
afișează fotografia pe care tocmai ați realizat-o.
Pentru a afișa imaginea în modul de redare,
apăsați
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Panasonic DCGX880K Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru