Philips BRE235/00 Informații importante

Tip
Informații importante
1
2
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important safety information
Read this important information carefully before
you use the appliance and its accessories and save
it for future reference. The accessories supplied
may vary for different products.
Danger
- Keep the appliance and the
supply unit dry (Fig. 1).
Warning
- Only use the detachable
supply unit (HQ8505)
provided with the appliance.
- The supply unit contains a
transformer. Do not cut off
the supply unit to replace it
with another plug, as this
causes a hazardous situation.
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.026.9236.1 (4/10/2018)
- This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards
involved. Children shall not
play with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
- Always check the appliance
before you use it. Do not use
the appliance if it is damaged,
as this may cause injury.
Always replace a damaged
part with one of the original
type.
Caution
- This appliance is not
washable.Never immerse the
appliance in water and do not
rinse it under the tap (Fig. 1).
- The appliance is only
intended for removing or
trimming women’s body hair
on areas below the neck. Do
not use it for any other
purpose.
- For hygienic reasons, the
appliance should only be
used by one person.
- Do not use the appliance on
irritated skin or skin with
varicose veins, rashes, spots,
moles (with hairs), sores or
wounds without consulting
your doctor first. People with
a reduced immune response
or people who suffer from
diabetes mellitus,
haemophilia or
immunodeficiency should
also consult their doctor first.
- Your skin may become a little
red and irritated the first few
times you use the appliance.
This phenomenon is
absolutely normal and quickly
disappears. As you use the
appliance more often, your
skin gets used to it and skin
irritation decreases. If the
irritation has not disappeared
within three days, we advise
you to consult a doctor.
- To prevent damage and
injuries, keep the operating
appliance (with or without
attachment) away from scalp
hair, eyebrows, eyelashes,
clothes etc.
- Do not exfoliate immediately
after epilation, as this may
intensify possible skin
irritation caused by epilation.
- Do not use bath or shower
oils when epilating, as this
may cause serious skin
irritation.
- Use and store the appliance
at a temperature between
5°C and 35°C.
- Never use compressed air,
scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive
liquids to clean the appliance.
- Do not use the supply unit in
or near wall sockets that
contain an electric air
freshener to prevent
irreparable damage to the
supply unit.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
General
- The supply unit is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
- Make sure you push the small plug completely
into the socket of the appliance. Once you have
plugged it in fully, you hear a click.
- Maximum noise level: Lc = 76dB(A).
Epilation tips
- Move the appliance against the direction of hair
growth, with the on/off slide pointing in the
direction in which you move the appliance.
- Make sure that you place the appliance on the
skin at an angle of 90°.
- Make sure your skin is clean, entirely dry and
free from grease. Do not use any cream before
you start epilating.
- The optimal hair length for easy epilation is
3-4mm. If the hairs are too short, wait until they
are longer or try to remove the hairs by
repeatedly moving the appliance across the
skin.
Troubleshooting
If you encounter a problem with the appliance that
you cannot solve by following the epilation
tips,you can visit www.philips.com/support for a
list of frequently asked questions.
Replacement
To buy accessories or spare parts, visit
www.philips.com/parts-and-accessories or go to
your Philips dealer. You can also contact the
Philips Consumer Care Center in your country (see
the international warranty leaflet for contact
details).
Shaving head (if supplied): For optimal
performance, we advise you to replace the cutting
unit of the shaving head every two years. If you use
the shaving head twice or more times a week,
replace the cutting unit more often. Always replace
the cutting unit with one of the original type
(CP0757/01).
Note: The availability of accessories may differ by
country.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the
international warranty leaflet.
Warranty restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international warranty because they are subject to
wear.
Recycling
- This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 2).
- Follow your country's rules for the separate
collection of electrical and electronic products.
Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human
health.
Hrvatski
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako
biste potpuno iskoristili podršku koju nudi tvrtka
Philips, registrirajte svoj proizvod na
www.philips.com/welcome.
Važne sigurnosne informacije
Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li
se budete koristili uređajem i njegovim dodacima
te ih pohranite za buduću upotrebu. Isporučeni
dodaci mogu se razlikovati za različite proizvode.
Opasnost
- Aparat i jedinicu napajanja
držite suhima (sl. 1).
Upozorenje
- Koristite samo odvojivu
jedinicu napajanja (HQ8505)
dostavljenu s aparatom.
- Jedinica za napajanje
sadržava transformator.
Nikada nemojte odrezati
jedinicu za napajanje da biste
postavili drugi utikač jer to
stvara opasnu situaciju.
- Ovaj aparat mogu koristiti
djeca od 8 ili više godina te
osobe sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i
znanja, ako su pod nadzorom
ili su dobile upute o sigurnom
korištenju aparata i ako
razumiju moguće opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati
aparatom. Djeca bez nadzora
ne smiju obavljati čišćenje i
korisničko održavanje.
- Aparat obavezno provjerite
prije uporabe. Nemojte se
koristiti uređajem ako je
oštećen jer to može
prouzročiti ozljedu. Uvijek
zamijenite oštećeni dio
dijelom originalne vrste.
Oprez
- Ovaj se aparat ne može
prati.Aparat nikad nemojte
uranjati u vodu niti ispirati
pod slavinom (sl. 1).
- Aparat je namijenjen samo
uklanjanju ili trimanju dlaka
na ženskom tijelu na
dijelovima niže od vrata.
Nemojte ga upotrebljavati za
druge svrhe.
- Iz higijenskih razloga, aparat
bi trebala koristiti samo jedna
osoba.
- Aparat nemojte koristiti na
nadraženoj koži ili koži s
proširenim venama, osipom,
madežima (s dlačicama) ili
ranama bez prethodne
konzultacije s liječnikom.
Osobe smanjenog imuniteta
ili osobe koje boluju od
dijabetesa, hemofilije ili
imunodeficijencije također se
prije uporabe trebaju obratiti
liječniku.
- Vaša koža može biti blago
crvena i nadražena nakon
prvih nekoliko upotreba
uređaja. Ta je pojava potpuno
normalna te brzo nestaje.
Kako budete češće že će se
upotrebljavali uređaj, vaša će
se koža na njega naviknuti i
nadraženost kože će se
smanjivati. Ako nadraženost
ne nestane u roku od tri dana,
preporučujemo da se obratite
liječniku.
- Da bi se spriječila oštećenja i
ozljede, držite uređaj koji radi
(sa ili bez nastavaka) podalje
od kose, obrva, trepavica,
odjeće, itd.
- Nemojte upotrebljavati četku
za piling odmah nakon
epilacije jer to može pojačati
moguću nadraženost kože
prouzročenu epilacijom.
- Pri epilaciji nemojte koristiti
ulja za kupanje ili tuširanje jer
to može prouzročiti jaku
nadraženost kože.
- Aparat punite i spremajte na
temperaturi između 5°C i
35°C.
- Nikada nemojte koristiti
komprimirani zrak, jastučiće
za ribanje, abrazivna sredstva
za čišćenje ili agresivne
tekućine za čišćenje uređaja.
- Ne koristite jedinicu
napajanja u ili blizu zidnih
utičnica koje sadrže električni
ovlaživač zraka da spriječite
nepopravljivu štetu jedinice
napajanja.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj Philips aparat zadovoljava sve važeće
standarde i propise u vezi izlaganja
elektromagnetskim poljima.
Općenito
- Jedinica napajanja prikladna je za napone od
100 do 240 V.
- Jedinica za napajanje pretvara napon od 100 –
240 volti u sigurni niski napon manji od 24 volta.
- Provjerite jeste li mali utikač gurnuli do kraja u
utičnicu na uređaju. Kada je ugurate do kraja,
čut ćete zvuk klika.
- Maksimalna razina buke: Lc = 76dB(A).
Savjeti za epilaciju
- Aparat pomičite u smjeru suprotnom od smjera
rasta dlačica s kliznim gumbom za
uključivanje/isključivanje okrenutim u smjeru
pomicanja aparata.
- Pazite da aparat prislonite uz kožu pod kutom
od 90°.
- Provjerite je li vam koža čista, potpuno suha i
bez uljnih preparata. Prije nego što započnete
epilaciju nemojte koristiti nikakvu kremu.
- Optimalna duljina dlake za epilaciju jest 3 do 4
mm. Ako su dlake prekratke, sačekajte da
narastu ili ih pokušajte ukloniti učestalim
kretnjama uređajem po koži.
Rješavanje problema
Ako se susretnete s bilo kakvim problemom
vezanim uz uređaj, koji ne možete riješiti slijedeći
savjete za epilaciju, posjetite web-mjesto
www.philips.com/support kako biste pronašli
popis čestih pitanja.
Zamjena dijelova
Kako biste kupili dodatke ili rezervne dijelove,
posjetite www.shop.philips.com/parts-and-
accessories ili se obratite distributeru tvrtke
Philips. Možete također kontaktirati Philipsov
korisnički centar u vašoj državi (za kontakt podatke,
pogledajte brošuru s međunarodnim jamstvom).
Glava za brijanje (ako je isporučeno): Da biste
postigli najbolju izvedbu, savjetujemo da jedinicu
za rezanje glave za brijanje zamijenite svake dvije
godine. Ako se glavom za brijanje koristite dva ili
više puta tjedno, češće zamjenjujte jedinicu za
rezanje. Uvijek zamijenite jedinicu za rezanje
originalnim dijelom (CP0757/01).
Napomena:Dostupnost nastavaka može varirati
ovisno o državi.
Jamstvo i podrška
Ako su Vam potrebne informacije ili podrška,
molimo posjetite www.philips.com/support ili
pročitajte brošuru o međunarodnom jamstvu.
Ograničenja jamstva
Jedinice za šišanje nisu pokrivene međunarodnim
jamstvom jer su podložne habanju.
Recikliranje
- Ovaj simbol znači da se proizvod ne smije
odlagati zajedno s običnim kućanskim otpadom
(2012/19/EU) (sl. 2).
- Poštujte državne propise o zasebnom
prikupljanju električnog i elektroničkog otpada.
Pravilno odlaganje otpada pomaže u
sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i
ljudsko zdravlje.
Română
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Informaţii importante privind
siguranţa
Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante
înainte de a utiliza aparatul şi accesoriile sale şi
păstraţi-le pentru consultare ulterioară. Accesoriile
furnizate pot varia pentru produse diferite.
Pericol
- Păstrați aparatul și unitatea
de alimentare uscate (Fig. 1).
Avertisment
- Utilizaţi doar unitatea de
alimentare detaşabilă
(HQ8505) furnizată cu
aparatul.
- Unitatea de alimentare
electrică conţine un
transformator. Nu încercaţi să
înlocuiţi ştecherul unităţii de
alimentare electrică, întrucât
acest lucru conduce la situaţii
periculoase.
- Acest aparat poate fi utilizat
de copii cu vârsta de cel puţin
8 ani şi de către persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale
sau mentale reduse sau
cărora le lipsesc experienţa şi
cunoştinţele necesare, cu
condiţia să fie supravegheate
sau instruite cu privire la
utilizarea în siguranţă a
aparatului şi să înţeleagă
pericolele implicate. Nu
permiteţi copiilor să se joace
cu aparatul. Procesele de
curăţare şi întreţinere de
către utilizator nu trebuie
realizate de către copii fără a
fi supravegheaţi.
- Verificaţi întotdeauna
aparatul înainte de a-l utiliza.
Nu utilizaţi aparatul dacă este
deteriorat, deoarece vă puteţi
răni. Întotdeauna înlocuiţi
componenta deteriorată cu
una originală.
Atenţie
- Acest aparat nu este
lavabil.Nu scufundaţi
aparatul în apă şi nu îl clătiţi
la robinet (Fig. 1).
- Aparatul este destinat
exclusiv îndepărtării sau
tunsului părului de pe corp la
femei în zonele aflate mai jos
de gât. Nu utilizaţi aparatul în
niciun alt scop.
- Din motive de igienă, aparatul
trebuie folosit de o singură
persoană.
- Nu utilizaţi aparatul pe piele
iritată, vene inflamate, erupţii,
pete, aluniţe (cu păr) sau răni,
fără a consulta în prealabil
medicul. De asemenea,
persoanele cu imunitate
redusă, diabetice, hemofilice
sau imunodeficitare trebuie
să consulte în prealabil
medicul.
- Pielea dvs. se poate înroşi sau
irita la primele utilizări ale
aparatului. Acest fenomen
este absolut normal şi
dispare rapid. Pe măsură ce
utilizaţi aparatul mai des,
pielea dvs. se obişnuieşte cu
acesta şi iritarea pielii se
reduce. Dacă iritarea nu
dispare în trei zile, vă
recomandăm să consultaţi un
medic.
- Pentru a preveni deteriorarea
sau eventualele accidente,
păstraţi aparatul în funcţiune
(cu sau fărăaccesorii) la
distanţă depărul capilar,
sprâncene, gene, haine etc.
- Nu utilizaţi peria de exfoliere
imediat după epilare,
deoarece acest lucru poate
intensifica posibila iritare a
pielii provocată de epilare.
- Atunci când vă epilați, nu
utilizați uleiuri de duș sau de
baie, pentru a evita iritații
grave ale pielii.
- Folosiţi şi păstraţi aparatul la
o temperatură cuprinsă între
5°C şi 35°C.
- Nu folosi niciodată aer
comprimat, bureți de sârmă,
agenți de curățare abrazivi
sau lichide agresive pentru a
curăța aparatul.
- Nu utilizaţi unitatea de
alimentare electrică în sau
lângă prize de perete care
sunt conectate la un aparat
electric de împrospătare a
aerului, pentru a
preîntâmpina deteriorarea
ireparabilă a unităţii de
alimentare electrică.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi
reglementările aplicabile privind expunerea la
câmpuri electromagnetice.
Generalităţi
- Această unitate de alimentare este potrivită
pentru tensiuni de reţea între 100 şi 240 V.
- Unitatea de alimentare electrică transformă
tensiunea de 100-240 volţi într-o tensiune
joasă sigură mai mică de 24 volţi.
- Asigurați-vă că ați introdus complet ștecărul
mic în priza aparatului. În momentul cuplării
complete, veți auzi un clic.
- Nivel maxim de zgomot: Lc = 76dB(A).
Sugestii privind epilarea
- Deplasați aparatul în sens invers direcției de
creștere a firelor de păr, cu comutatorul
Pornit/Oprit îndreptat în direcția în care
deplasați aparatul.
- Asigurați-vă că poziționați aparatul pe piele la
un unghi de 90°.
- Asigurați-vă că pielea este curată, perfect
uscată și fără urme de emulsii. Nu folosiți nici un
fel de emulsii înainte de epilare.
- Lungimea optimă a părului pentru o epilare
ușoară este de 3 - 4 mm. Dacă firele de păr sunt
prea scurte, așteptați până când acestea devin
mai lungi sau încercați să le îndepărtați prin
mișcări repetate ale aparatului pe piele.
Depanare
Dacă întâmpinați o problemă cu aparatul, pe care
nu o puteți rezolva urmând sugestiile privind
epilarea, puteți vizita adresa
www.philips.com/support pentru o listă cu
întrebările frecvente.
Înlocuire
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb,
vizitați www.philips.com/parts-and-accessories
sau contactați distribuitorul dvs. Philips local.
Puteţi, de asemenea, contacta Centrul de asistenţă
pentru clienţi Philips din ţara dvs. (consultaţi
broşura de garanţie internaţională pentru detalii de
contact).
Capul de radere (dacă este furnizat): Pentru a
garanta performanțe optime, recomandăm
schimbarea dispozitivului de tăiere al capului de
radere la fiecaredoi ani. Dacă utilizați capul de
radere de două sau de mai multe ori pe
săptămână, înlocuiți unitatea de tundere mai
frecvent. Înlocuiți întotdeauna dispozitivul de tăiere
cu unul original (CP0757/01).
Notă:Disponibilitatea accesoriilor poate fi diferită
de la țară la țară.
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă
rugăm să vizitaţi www.philips.com/support sau să
consultaţi broşura de garanţie internaţională.
Restricţii de garanţie
Unităţile de tăiere nu sunt acoperite de termenii
garanţiei internaţionale, deoarece sunt supuse
uzurii.
Reciclarea
- Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer
(2012/19/UE) (Fig. 2).
- Respectați regulile specifice țării dvs. cu privire
la colectarea separată a produselor electrice și
electronice. Eliminarea corectă ajută la
prevenirea consecințelor negative asupra
mediului înconjurător și a sănătății umane.
Shqip
Hyrje
Ju përgëzojmë për blerjen tuaj dhe mirë se vini në
"Philips"! Për të përfituar plotësisht nga mbështetja
që ofron "Philips", regjistrojeni produktin në
www.philips.com/welcome.
Informacion i rëndësishëm sigurie
Lexojeni me kujdes këtë informacion të
rëndësishëm përpara përdorimit të pajisjes dhe të
aksesorëve të saj dhe ruajeni për referencë në të
ardhmen. Aksesorët e dhënë mund të ndryshojnë
sipas produkteve të ndryshme.
Rrezik
- Mbajeni të thatë pajisjen dhe kordonin elektrik
(Fig. 1).
Paralajmërim
- Përdorni vetëm ushqyesin e heqshëm
(HQ8505) që vjen me pajisjen.
- Ushqyesi përmban transformator. Mos e prisni
ushqyesin për ta zëvendësuar me ndonjë spinë
tjetër, pasi mund të jetë e rrezikshme.
- Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë 8 vjeç e
lart dhe nga persona me aftësi të kufizuara
fizike, ndijore ose mendore ose me mungesë
përvoje e njohurish, nëse mbikëqyren apo
udhëzohen për ta përdorur pajisjen në mënyrë
të sigurt dhe nëse i kuptojnë rreziqet që
paraqiten. Fëmijët nuk duhet të luajnë me
pajisjen. Pastrimi dhe mirëmbajtja nga
përdoruesi nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa
mbikëqyrje.
- Kontrollojeni gjithmonë pajisjen përpara se ta
përdorni. Mos e përdorni pajisjen nëse është e
dëmtuar sepse kjo mund të shkaktojë lëndim.
Ndërrojeni gjithmonë pjesën e dëmtuar me një
pjesë tjetër origjinale.
Kujdes
- Kjo pajisje nuk mund të lahet.Mos e zhytni
asnjëherë pajisjen në ujë dhe mos e shpëlani në
rubinet (Fig. 1).
- Ky produkt synohet të përdoret vetëm për
heqjen ose shkurtimin e qimeve në zona poshtë
qafës te femrat. Mos e përdorni për asnjë qëllim
tjetër.
- Për arsye higjienike, pajisja duhet të përdoret
vetëm nga një person.
- Mos e përdorni pajisjen mbi lëkurë të irrituar
ose lëkurë me variçe, ekzema, njolla, nishane
(me qime) ose plagë, pa u konsultuar me
mjekun fillimisht. Edhe personat me imunitet të
reduktuar ose personat që vuajnë nga diabeti,
hemofilia apo imuno-deficienca duhet të
konsultohen me mjekun fillimisht.
- Lëkura mund të skuqet pak dhe të irritohet
herët e para të përdorimit të pajisjes. Ky
fenomen është absolutisht normal dhe zhduket
shpejt. Ndërsa e përdorni pajisjen më shpesh,
lëkura juaj mësohet me të dhe irritimi i lëkurës
ulet. Nëse irritimi nuk është zhdukur brenda tre
ditëve, këshillojmë të konsultoheni me mjekun.
- Për të parandaluar dëmtimin dhe lëndimet,
gjatë punës mbajeni pajisjen (me ose pa
aksesorin) larg flokëve të skalpit, vetullave,
qerpikëve, rrobave etj.
- Mos e përdorni furçën e eksfoliimit menjëherë
pas depilimit, sepse kjo mund të intensifikojë
irritimin e mundshëm të shkaktuar nga depilimi.
- Mos përdorni vajra banje apo dushi kur
depiloheni, sepse kjo mund të shkaktojë irritim
të rëndë të lëkurës.
- Përdoreni dhe ruajeni pajisjen në temperaturë
nga 5°C deri në 35°C.
- Mos përdorni asnjëherë ajër të kompresuar,
sfungjerë pastrimi, solucione gërryese pastrimi
ose lëngje agresive për të pastruar pajisjen.
- Për të parandaluar dëmet e pariparueshme të
ushqyesit, mos e përdorni brenda ose pranë
prizave që kanë aromatizues elektrikë.
Fushat elektromagnetike (EMF)
Pajisja Philips është në përputhje me të gjitha
standardet dhe rregulloret në fuqi për ekspozimin
ndaj fushave elektromagnetike.
Të përgjithshme
- Ushqyesi është i përshtatshëm për tensione
rrjeti që variojnë nga 100 në 240 volt.
- Ushqyesi shndërron 100-240 volt në tension të
ulët dhe të sigurt, nën 24 volt.
- Sigurohuni që të keni futur fishën e vogël
plotësisht në prizën e pajisjes. Menjëherë sapo
ta keni futur plotësisht, do të dëgjoni një klik.
- Niveli maksimal i zhurmës: Lc = 76dB(A).
Këshilla depilimi
- Lëvizeni pajisjen kundër drejtimit të rritjes së
qimeve, me çelësin rrëshqitës të ndezjes/fikjes
në drejtimin nga do të lëvizni pajisjen.
- Sigurohuni që ta vendosni pajisjen në lëkurë në
këndin 90°.
- Sigurohuni që lëkura të jetë e pastër, plotësisht
e thatë dhe jo e yndyrshme. Mos përdorni krem
para se të filloni depilimin.
- Për një depilim të lehtë, gjatësia e duhur e
qimes është 3-4mm. Nëse qimet janë më të
shkurtra, prisni derisa të zgjaten ose provoni t'i
hiqni ato duke lëvizur vazhdimisht pajisjen në
lëkurë.
Diagnostikimi
Nëse hasni ndonjë problem me pajisjen, të cilin
nuk mund ta zgjidhni duke ndjekur këshillat e
depilimit, vizitoni www.philips.com/support për
një listë të pyetjeve më të shpeshta.
Zëvendësimi
Për të blerë aksesorë ose pjesë këmbimi, vizitoni
www.philips.com/parts-and-accessories ose
drejtojuni shitësit tuaj për "Philips". Mund dhe të
kontaktoni qendrën e kujdesit për klientin të
"Philips" në vendin tuaj (shikoni fletëpalosjen e
garancisë ndërkombëtare për të dhënat e
kontaktit).
Koka e rojës (nëse ka): Për funksionim optimal, ju
këshillojmë ta ndërroni çdo dy vjet njësinë prerëse
të kokës së rrojës. Nëse e përdorni kokën e rrojës
dy a më shumë herë në javë, ndërrojeni më shpesh
njësinë prerëse. Ndërrojeni gjithmonë njësinë
prerëse me një tjetër origjinale (CP0757/01).
Shënim:Disponueshmëria e aksesorëve mund të
ndryshojë në varësi të shtetit.
Garancia dhe mbështetja
Nëse ju nevojitet informacion ose mbështetje, ju
lutemi vizitoni www.philips.com/support ose
lexoni fletëpalosjen e garancisë ndërkombëtare.
Kufizimet e garancisë
Njësitë prerëse nuk mbulohen nga kushtet e
garancisë ndërkombëtare për shkak se ato janë
pjesë të konsumueshme.
Riciklimi
- Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet të
hidhet me mbeturinat normale të shtëpisë
(2012/19/EU) (Fig. 2).
- Zbatoni rregulloret e shtetit tuaj për
grumbullimin e veçuar të produkteve elektrike
dhe elektronike. Hedhja e duhur ndihmon në
parandalimin e pasojave negative për mjedisin
dhe shëndetin e njeriut.
Slovenščina
Uvod
Čestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu! Če
želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo ponuja
Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu
www.philips.com/welcome.
Pomembne varnostne informacije
Pred uporabo aparata in dodatne opreme
natančno preberite te pomembne informacije in jih
shranite za poznejšo uporabo. Priložena dodatna
oprema se lahko razlikuje glede na izdelek.
Nevarnost
- Aparata in napajalnika ne
zmočite (Sl. 1).
Opozorilo
- Uporabljajte samo snemljiv
napajalnik (HQ8505), ki ste ga
dobili z aparatom.
- Napajalnik vsebuje
transformator. Napajalnika ne
odrežite, da bi ga zamenjali z
drugim vtičem, saj je to lahko
nevarno.
- Ta aparat lahko uporabljajo
otroci od 8. leta starosti
naprej in osebe z
zmanjšanimi fizičnimi,
zaznavnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s
pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, če so prejele
navodila za varno uporabo
aparata in razumejo
morebitne nevarnosti
oziroma če jih pri uporabi
nadzoruje odgovorna oseba.
Otroci naj se ne igrajo z
aparatom. Otroci ne smejo
brez nadzora čistiti in
vzdrževati aparata.
- Aparat pred uporabo vedno
preverite. Aparata ne
uporabljajte, če je
poškodovan, saj se lahko
poškodujete. Poškodovan del
vedno zamenjajte z
originalnim.
Pozor
- Aparat ni pralen.Ne
potapljajte ga v vodo in ne
izpirajte ga pod tekočo vodo
(Sl. 1).
- Aparat je namenjen samo
odstranjevanju ali
prirezovanju dlak pri ženskah
od vratu navzdol.
Uporabljajte ga izključno za ta
namen.
- Iz higienskih razlogov
priporočamo, da aparat
uporablja samo ena oseba.
- Aparata ne uporabljajte na
vneti koži ali koži s krčnimi
žilami, izpuščaji, mozolji,
kožnimi znamenji
(poraščenimi) ali ranami, ne
da bi se prej posvetovali z
zdravnikom. S svojim
zdravnikom naj se pred
uporabo posvetujejo tudi
ljudje z oslabljenim imunskim
sistemom ali ljudje, ki trpijo za
sladkorno boleznijo,
hemofilijo ali pridobljeno
imunsko pomanjkljivostjo.
- Koža lahko po prvih nekaj
uporabah aparata postane
nekoliko rdeča in razdražena.
Ta pojav je popolnoma
neškodljiv in hitro izgine. Ko
boste aparat že večkrat
uporabili, se bo koža navadila
in znakov razdraženosti bo
vse manj. Če znaki
razdraženosti po treh dneh
ne izginejo, se posvetujte z
zdravnikom.
- Delujočega aparata (z
nastavki ali brez) ne
približujte lasem, trepalnicam,
obrvem, oblačilom ipd., da
preprečite škodo in telesne
poškodbe.
- Ščetke za piling telesa ne
uporabljajte takoj po
depilaciji, ker lahko s tem
okrepite morebitno
razdraženje kože zaradi
depilacije.
- Pri epilaciji ne uporabljajte
olja za kopanje ali prhanje,
ker lahko povzroči hudo
razdraženje kože.
- Aparat uporabljajte in hranite
pri temperaturi med 5 °C in 35
°C.
- Naprave ne čistite s
stisnjenim zrakom, čistilnimi
gobicami, abrazivnimi čistili ali
agresivnimi tekočinami.
- Napajalnika ne priključujte v
vtičnico oziroma ga ne
uporabljajte v bližini vtičnice,
v katero je priključen
električni osvežilnik zraka, ker
lahko povzročite
nepopravljivo škodo na
napajalniku.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta aparat Philips ustreza vsem upoštevnim
standardom in predpisom glede izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Splošno
- Napajalnik je primeren za omrežno napetost od
100 do 240 V.
- Napajalnik pretvori napetost 100–240 voltov na
varno napetost, nižjo od 24 voltov.
- Poskrbite, da boste mali vtič potisnili povsem v
vtikač aparata. Ko se zaskoči v pravilen položaj,
boste zaslišali klik.
- Najvišja raven hrupa: Lc = 76dB(A).
Nasveti za epilacijo
- Aparat premikajte v nasprotni smeri rasti dlačic,
drsno stikalo za vklop/izklop pa naj bo
obrnjeno v smer premikanja aparata.
- Aparat morate na kožo postaviti pod kotom
90°.
- Koža naj bo čista, popolnoma suha ter
nemastna. Pred epilacijo ne uporabljajte
nobene kreme.
- Za čim lažjo epilacijo je najboljša dolžina dlačic
3–4 mm. Če so dlačice prekratke, počakajte, da
malo zrastejo, ali pa jih poskusite odstraniti
tako, da aparat večkrat potegnete po koži.
Odpravljanje težav
Če pri uporabi aparata naletite na težave, ki jih ne
morete odpraviti s pomočjo nasvetov za epilacijo,
si lahko na strani www.philips.com/support
ogledate seznam odgovorov na pogosta vprašanja.
Zamenjava
Dodatno opremo ali rezervne dele lahko kupite na
www.philips.com/parts-and-accessories ali pri
Philipsovem prodajalcu. Lahko se tudi obrnete na
Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji
državi (podatki za stik so na mednarodnem
garancijskem listu).
Brivna glava (če je priložena): Za optimalno
delovanje vsaki dve leti zamenjajte strižno enoto
brivne glave. Če brivno glavo uporabljate dvakrat
ali večkrat na teden, strižno enoto menjujte
pogosteje. Strižno enoto vedno zamenjajte z
originalno vrsto (CP0757/01).
Opomba:Razpoložljivost dodatne opreme se lahko
razlikuje glede na državo.
Jamstvo in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite
www.philips.com/support ali preberite
mednarodni garancijski list.
Garancijske omejitve
Mednarodna garancija ne velja za strižne enote,
ker se ti deli obrabijo.
Recikliranje
- Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete zavreči
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki
(2012/19/EU) (Sl. 2).
- Upoštevajte državne predpise za ločeno
zbiranje električnih in elektronskih izdelkov. S
pravilnim odlaganjem boste pomagali preprečiti
negativne vplive na okolje in zdravje ljudi.
Srpski
Uvod
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da
biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi
kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na
stranici www.philips.com/welcome.
Važne bezbednosne informacije
Pre korišćenja aparata i njegovih dodataka, pažljivo
pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za
buduću upotrebu. Dodaci koje ste dobili u
kompletu mogu da se razlikuju od proizvoda do
proizvoda.
Opasnost
- Vodite računa da aparat i jedinica za napajanje
budu suvi (Sl. 1).
Upozorenje
- Koristite isključivo jedinicu za napajanje koja
može da se skida (HQ8505) a koja se isporučuje
sa aparatom.
- Jedinica za napajanje sadrži transformator. Ne
uklanjajte jedinicu za napajanje da biste je
zamenili drugim priključkom, jer se na taj način
izlažete opasnosti.
- Ovaj uređaj mogu da koriste deca koja imaju 8
godina i više i osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili intelektualnim mogućnostima ili
osobe bez iskustva i znanja ukoliko imaju
nadzor ili ukoliko su im data uputstva o
korišćenju uređaja na bezbedan način i sa
razumevanjem mogućih opasnosti. Deca ne
smeju da se igraju uređajem. Deca ne smeju da
obavljaju čišćenje i održavanje uređaja bez
nadzora.
- Uvek proverite aparat pre nego što počnete da
ga koristite. Nemojte da koristite aparat ako je
oštećen zato što to može da izazove povrede.
Uvek zamenite oštećeni deo originalnim novim
delom.
Oprez
- Ovaj aparat se ne može prati.Nikad ne uranjajte
aparat u vodu i ne ispirajte ga pod mlazom
vode (Sl. 1).
- Aparat je namenjen isključivo za uklanjanje ili
podrezivanje dlaka na ženskom telu, u zonama
ispod vrata. Nemojte ga upotrebljavati u bilo
koju drugu svrhu.
- Iz higijenskih razloga, aparat bi trebalo da koristi
samo jedna osoba.
- Nemojte da koristite aparat na iritiranoj koži niti
na koži sa proširenim venama, osipom, mrljama,
mladežima (sa dlačicama) niti ranama bez
prethodne konsultacije sa lekarom. Osobe sa
umanjenom imunološkom reakcijom i osobe
koje pate od šećerne bolesti, hemofilije ili
imunodeficijencije pre upotrebe takođe treba
da se obrate svom lekaru.
- Vaša koža može da pocrveni i da se iritira prvih
nekoliko puta kada koristite aparat. Ta pojava je
sasvim normalna i ubrzo će nestati. Kako
budete češće koristili aparat, koža će se
naviknuti na njega i iritacija će nestati. Ako
iritacija ne prestane u roku od tri dana,
savetujemo vam da se obratite lekaru.
- Da biste sprečili oštećenja i povrede, uključeni
aparat (sa ili bez dodataka) držite dalje odkose,
obrva, trepavica, odeće itd.
- Nemojte da koristite bilo kakvu četku za piling
neposredno nakon epilacije zato što to može
da intenzivira moguću iritaciju kože koju je
izazvala upotreba epilatora.
- Kada radite epilaciju, nemojte da koristite ulja
za kupanje ili tuširanje zato što to može da
dovede do ozbiljne iritacije kože.
- Koristite i čuvajte aparat na temperaturi od 5°C
do 35°C.
- Nikada nemojte da koristite kompresovani
vazduh, sunđere za ribanje, abrazivna sredstva
za čišćenje niti agresivne tečnosti za čišćenje
aparata.
- Nemojte da koristite jedinicu za napajanje u
zidnim utičnicama koje sadrže električni
osveživač vazduha niti blizu njih kako je ne biste
nepopravljivo oštetili.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips uređaj je u skladu sa svim važećim
standardima i propisima o izloženosti
elektromagnetnim poljima.
Opšte
- Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom
od 100 do 240 volti.
- Jedinica za napajanje pretvara napon u
rasponu 100–240 V u bezbedan niski napon
manji od 24 V.
- Proverite da li ste mali utikač potpuno gurnuli
utičnicu aparata. Nakon što ste ga potpuno
priključili, čućete klik.
- Maksimalan nivo buke: Lc = 76dB(A).
Saveti za epilaciju
- Aparat pomerajte suprotno od pravca rasta
dlačica, tako da dugme on/off
(uključeno/isključeno) bude okrenuto u pravcu
pomeranja aparata.
- Aparat uvek postavite pod uglom od 90°.
- Proverite da li vam je koža čista, potpuno suva i
bez masnoća. Nemojte da koristite nikakvu
kremu pre nego što započnete epilaciju.
- Za laku epilaciju, optimalna dužina dlačica je 3 -
4 mm. Ukoliko su dlačice prekratke sačekajte da
porastu ili ih uklonite prelazeći aparatom po
koži.
Rešavanje problema
Ako se javi problem sa aparatom koji ne možete da
rešite praćenjem saveta za epilaciju, posetite sajt
www.philips.com/support da biste pronašli listu
najčešćih pitanja.
Zamena
Da biste kupili dodatke ili rezervne delove, posetite
stranicu www.philips.com/parts-and-accessories
ili se obratite prodavcu Philips proizvoda. Možete i
da se obratite Centru za korisničku podršku
kompanije Philips u vašoj državi (detalje za kontakt
ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu).
Nastavak za brijanje (ako se isporučuje): Za
optimalne rezultate savetujemo vam da sečiva na
nastavku za brijanje menjate na svake dve godine.
Ako nastavak za brijanje koristite dva ili više puta
sedmično, češće menjajte sečivo. Uvek zamenite
rezače originalnim novim delom (CP0757/01).
Napomena:Dostupnost dodataka može da se
razlikuje u zavisnosti od zemlje.
Garancija i podrška
Ako su vam potrebne informacije ili podrška,
posetite stranicu www.philips.com/support ili
pročitajte međunarodni garantni list.
Ograničenja garancije
Uslovi međunarodne garancije ne pokrivaju
aparate za šišanje zato što su podložni habanju.
Reciklaža
- Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne
sme odlagati zajedno sa običnim kućnim
otpadom (2012/19/EU) (Sl. 2).
- Pridržavajte se propisa vaše zemlje u vezi sa
zasebnim prikupljanjem otpadnih električnih i
elektronskih proizvoda. Pravilno odlaganje
pomaže u sprečavanju negativnih posledica po
zdravlje ljudi i životnu sredinu.
Български
Въведение
Поздравяваме ви за покупката и добре дошли
във Philips! За да се възползвате изцяло от
предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на
www.philips.com/welcome.
Важна информация за безопасност
Преди да използвате уреда и аксесоарите към
него, прочетете внимателно тази важна
информация и я запазете за бъдеща справка.
Включените в комплекта аксесоари може да са
различни за отделните продукти.
Опасност
- Пазете уреда и
захранващото устройство
сухи (Фиг. 1).
Предупреждение
- Използвайте само
разглобяемото захранващо
устройство (HQ8505),
предоставено с уреда.
- Захранващото устройство
включва трансформатор. Не
отрязвайте захранващото
устройство, за да го
замените с друг щепсел,
тъй като това крие
опасности.
- Този уред може да се
използва от деца,
навършили 8 години, и от
хора с намалени физически,
сетивни или умствени
възможности или без опит
и познания, ако са под
наблюдение или са
инструктирани за
безопасна употреба на
уреда и разбират
евентуалните опасности. Не
позволявайте на деца да си
играят с уреда.
Почистването и
потребителската
поддръжка не бива да се
извършват от деца без
надзор.
- Винаги проверявайте
уреда, преди да го
използвате. Не използвайте
уреда, ако е повреден, тъй
като това може да доведе
до нараняване. Винаги
сменяйте повредена част с
оригинална такава.
Внимание
- Този уред не може да се
мие.Никога не потапяйте
уреда във вода и не го
мийте с течаща вода (Фиг.
1).
- Уредът е предназначен
само за отстраняване или
подстригване на
окосмяването по женското
тяло на места от шията
надолу. Не го използвайте
за никакви други цели.
- По хигиенни съображения
уредът трябва да се
използва само от едно
лице.
- Не използвайте уреда върху
възпалена кожа или кожа с
разширени вени, обриви,
петна, бенки (с косми) или
рани без предварителна
консултация с лекар. Лица с
отслабен имунитет или
страдащи от захарен
диабет, хемофилия или
имунна недостатъчност
също трябва
предварително да се
консултират с лекар.
- Кожата ви може да се
зачерви и раздразни малко
при първите няколко пъти,
когато използвате уреда.
Това явление е абсолютно
нормално и бързо изчезва.
С по-честото използване на
уреда кожата ви привиква
към него и дразненето
намалява. Ако дразненето
не изчезне в рамките на три
дни, ви препоръчваме да се
консултирате с лекар.
- За да избегнете повреди и
наранявания, дръжте
работещия уред (със или
без приставка) далече от
косата, веждите, миглите,
дрехите и др.
- Не използвайте четка за
ексфолиране веднага след
епилация, тъй като това
може да засили
евентуалното дразнене на
кожата, причинено от
епилирането.
- Не използвайте масло за
вана или душ при
епилиране, тъй като това
може да доведе до
сериозно възпаление на
кожата.
- Използвайте и
съхранявайте уреда при
температура между 5°C и
35°C.
- Никога не почиствайте
уреда с въздух под
налягане, абразивни гъби,
абразивни почистващи
препарати или агресивни
течности.
- Не използвайте
захранващото устройство
във или близо до контакти,
в които има включен
електрически освежител за
въздух, за да предотвратите
непоправима повреда на
захранващото устройство.
Електромагнитни полета (EMF)
Този уред Philips отговаря на всички действащи
стандарти и разпоредби, свързани с излагането
на електромагнитни полета.
Обща информация
- Захранващият модул е подходящ за
напрежение на мрежата от 100 до 240 V.
- Захранващото устройство трансформира
100 – 240 волта до безопасно ниско
напрежение под 24 волта.
- Уверете се, че сте поставили напълно малкия
щепсел в гнездото на уреда. Когато го
пъхнете изцяло, ще чуете щракване.
- Максимално ниво на шума: Lc = 76dB(A).
Съвети за епилация
- Движете уреда срещу посоката на растежа
на космите, като плъзгачът
включено/изключено трябва да е насочен в
посоката, в която движите уреда.
- Уверете се, че уредът е поставен върху
кожата под ъгъл 90°.
- Уверете се, че кожата ви е чиста, напълно
суха и не е мазна. Не използвайте крем,
преди да започнете епилацията.
- Оптималната дължина на косата за лесна
епилация е 3 – 4 мм. Ако космите са
прекалено къси, изчакайте докато са по-
дълги или се опитайте да премахнете
космите, като многократно прекарвате
уреда по кожата.
Отстраняване на неизправности
Ако срещнете проблеми при използването на
уреда, които не можете да разрешите чрез
следване на съветите за епилация, можете да
посетите www.philips.com/support за списък с
често задавани въпроси.
Смяна
За да закупите аксесоари или резервни части,
посетете www.philips.com/parts-and-
accessories или се обърнете към вашия
търговец на Philips. Можете също така да се
свържете с центъра за обслужване на
потребители на Philips във вашата държава (за
данни за контакт вижте листовката за
международната гаранция).
Бръснеща глава (ако е включена в комплекта):
За оптимални резултати ви препоръчваме да
сменяте режещия блок на бръснещата глава на
всекидве години. Ако използвате бръснещата
глава два или повече пъти седмично, сменяйте
режещия блок по-често. Винаги сменяйте
режещия блок с оригинален такъв (CP0757/01).
Забележка:Наличността на аксесоарите може
да се различава в зависимост от държавата.
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или
поддръжка, посетете www.philips.com/support
или прочетете листовката за международна
гаранция.
Ограничения на гаранцията
Условията на международната гаранция не
важат за подстригващите блокове, тъй като те
подлежат на амортизация.
Рециклиране
- Този символ означава, че продуктът не може
да се изхвърля заедно с обикновените
битови отпадъци (2012/19/ЕС) (Фиг. 2).
- Следвайте правилата на вашата държава за
разделно събиране на електрически и
електронни продукти. Правилното
изхвърляне спомага за предотвратяване на
негативните последствия за околната среда
и човешкото здраве.
Македонски
Вовед
Честитки за купеното и добре дојдовте во
Philips! За целосно да ја искористите
поддршката која ја нуди Philips, регистрирајте
го вашиот производ на
www.philips.com/welcome.
Важни безбедносни информации
Внимателно прочитајте ги овие важни
информации пред да ги користите уредот и
неговите додатоци и зачувајте ги за во иднина.
Испорачаните додатоци може да се
разликуваат за различни производи.
Опасност
- Чувајте ги уредот и единицата за напојување
суви (Сл. 1).
Предупредување
- Користете ја само единицата за напојување
што се прикачува (HQ8505) доставена со
уредот.
- Единицата за напојување содржи
трансформатор. Не отсекувајте ја единицата
за напојување за да ја замените со друг
приклучок бидејќи тоа предизвикува опасна
ситуација.
- Овој уред може да го користат деца на
возраст од 8 години и повеќе, како и лица со
намалени физички, сензорни или ментални
способности или со недостаток на искуство и
знаење, доколку се под надзор или добиваат
инструкции за користењето на уредот на
безбеден начин и ги разбираат
потенцијалните опасности. Децата не треба
да си играат со уредот. Децата не треба да
го чистат или да го одржуваат уредот без
надзор.
- Пред употреба, секогаш проверете го
уредот. Не користете го уредот доколку е
оштетен, бидејќи тоа може да предизвика
повреда. Секогаш заменете го оштетениот
дел со оригинален.
Внимание
- Уредот не се мие.Не го потопувајте уредот
во вода и немојте да го плакнете под чешма
(Сл. 1).
- Уредот е наменет само за отстранување или
потстрижување влакна од женското тело на
областите под вратот. Не користете го за
ниту една друга намена.
- Од хигиенски причини, уредот треба да го
користи само едно лице.
- Не користете го уредот на иритирана кожа
или на кожа со варикозни вени, осипи,
белези, бенки (со влакна) или рани без прво
да се консултирате со вашиот лекар. Лицата
со намален имунитет или лицата заболени
од дијабетес мелитус, хемофилија или
имунодефициенција исто така треба прво да
се консултираат со нивниот лекар.
- Првиот пат кога ќе го користите уредот,
вашата кожа може да стане црвеникава и
иритирана. Оваа појава е сосема нормална и
брзо исчезнува. Колку почесто го користите
уредот, вашата кожа се навикнува и
иритацијата се намалува. Доколку
иритацијата не исчезне во рок од три дена,
ве советуваме да се консултирате со лекар.
- За да спречите оштетување и повреди,
држете го вклучениот уред (со или без
додаток) подалеку од коса, веѓи, трепки,
облека итн.
- Не користете четка за ексфолијација веднаш
по депилацијата, бидејќи тоа може да ја
зголеми потенцијалната иритација на
кожата предизвикана од депилацијата.
- Не користете масла за капење или
туширање кога депилирате бидејќи тоа
може да предизвика сериозна иритација на
кожата.
- Користете го и чувајте го уредот на
температура помеѓу 5°C и 35°C
- Никогаш не користете компримиран воздух,
абразивни сунѓери, абразивни средства за
чистење или агресивни течности за чистење
на уредот.
- Не користете ја единицата за напојување на
или близу до ѕидни приклучоци што содржат
електрични освежувачи за воздух за да
спречите непоправлива штета на единицата
за напојување.
Електромагнетни полиња (EMF)
Овој Philips уред е во согласност со сите
важечки стандарди и регулативи во врска со
изложеноста на електромагнетни полиња.
Општо
- Единицата за напојување е погодна за
мрежен напон од 100 до 240 волти.
- Единицата за напојување го трансформира
напонот од 100-240 волти во безбеден низок
напон од помалку од 24 волти.
- Вметнете го малиот приклучок целосно во
портата на уредот. Откако ќе го вметнете
целосно, ќе слушнете кликнување.
- Максимално ниво на бучава: Lc = 76dB(A).
Совети за депилирање
- Движете го уредот спротивно од насоката
на растење на влакната со лизгачот за
вклучено/исклучено насочен во насоката во
која го движите уредот.
- Осигурете се дека го имате поставено
уредот на кожата под агол од 90°.
- Осигурете се дека кожата ви е чиста, сосема
сува и дека не е замастена. Не користете
никаков крем пред да почнете да
депилирате.
- Оптималната должина на влакната за лесно
депилирање е 3-4mm. Ако влакната се
премногу кратки, почекајте додека да станат
подолги или обидете се да ги отстраните со
постојано движење на уредот низ кожата.
Решавање проблеми
Ако со уредот имате проблем што не можете да
го решите следејќи ги советите за депилација,
можете да одите на www.philips.com/support
каде што има список на често поставувани
прашања.
Замена
За да купите додатоци или резервни делови,
одете на www.philips.com/parts-and-
accessories или кај дистрибутер на Philips. Исто
така, може да се јавите во Центарот за грижа за
корисниците на Philips во вашата земја (за
детали за контакт погледнете во листот со
меѓународна гаранција).
Глава за бричење (ако е доставена): За
оптимална работа ве советуваме да ја
заменувате единицата за сечење од главата за
бричење на секои две години. Ако ја користите
главата за бричење два или повеќе пати
неделно, заменувајте ја единицата за сечење
почесто. Секогаш заменувајте ја единицата за
сечење со друга од оригинален тип (CP0757/01).
Забелешка:Достапноста на додатоците може да
се разликува од земја до земја.
Гаранција и поддршка
Доколку ви се потребни информации или
поддршка, посетете ја страницата
www.philips.com/support или прочитајте го
летокот со меѓународната гаранција.
Ограничување на гаранцијата
Единиците за сечење не се опфатени со
условите од меѓународната гаранција затоа
што се подложни на трошење.
Рециклирање
- Овој симбол означува дека овој производ не
треба да се фрла заедно со обичниот отпад
од домаќинствата (2012/19/EU) (Сл. 2).
- Придржувајте се до прописите во вашата
земја за посебно собирање на електрични и
електронски производи. Правилното
отстранување помага да се спречат
негативни последици за животната средина
и здравјето на човекот.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips BRE235/00 Informații importante

Tip
Informații importante