Asus RT-N16 EEU7708 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Manual de utilizare
100
Română
Conţinutul pachetului
RT-N16 Reţeaua de cabluReţeaua de cablu
Încărcător Ghid rapid de pornireGhid rapid de pornire
CD (Manual/utilitare) Card de garanţieCard de garanţie
Caracteristici hardware
NOTĂ: Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi furnizorul.riorat sau lipseşte, contactaţi furnizorul.
1)
Led alimentare 6) Buton WPS
2) 2.4GHz LED
7) Porturi
USB 2.0
3) LED LAN
8) Buton resetare
4) LED WAN
9) Port WAN (Internet)
5)
Port alimentare (in-
trare DC)
10) Porturi LAN 1 ~ 4*
PWR 2.4GHz
1
2
3
4
N
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
101
Română
NOTĂ:
Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB:
Ruterul fără r funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unităţilor
ash pentru USB de până la 2 TO şi acceptă acces la citire-scriere pentru FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 şi NTFS.
Pentru a elimina în siguranţă unitatea USB, lansaţi interfaţa gracă Web
(http://192.168.1.1), apoi în colţul din dreapta sus al paginii Network Map (Hartă
reţea), faceţi clic pe pictograma USB şi faceţi clic pe Eject USB 1 (Scoatere USB 1).
Eliminarea incorectă a unităţii USB poate să cauzeze coruperea datelor.
Pentru lista sistemelor de şiere şi a partiţiilor de hard disk pe care le acceptă
ruterul fără r, vizitaţi http://event.asus.com/ networks/disksupport
Pentru lista imprimantelor pe care le acceptă ruterul fără r, vizitaţi
http://event.asus.com/networks/printersupport
Poziţionarea ruterului
Pentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţea
conectate la acesta, asiguraţi-vă că:
Aşezaţi ruterul fără r într-o zonă centrală pentru o acoperire fără r maximă pentru
dispozitivele de reţea.
Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui.
Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi-Fi numai de 802.11g sau 20 MHz, echipamente
periferice de 2,4 GHz, dispozitive Bluetooth, telefoane fără r, transformatoare,
motoare de mare putere, lumini uorescente, cuptoare cu microunde, frigidere şi alte
echipamente industriale pentru a preveni interferenţele sau pierderea semnalului.
Pentru o acoperire optimă din faţă în spate, aşezaţi ruterul fără r în poziţie verticală.
Pentru o acoperire optimă de sus până jos, aşezaţi ruterul fără r în poziţie înclinată.
Actualizaţi întotdeauna la cel mai recent rmware. Vizitaţi site-ul Web ASUS la adresa
http://www.asus.com pentru a obţine cele mai recente actualizări de rmware.
102
Română
Opţiuni de montare
Afară din cutie, routerul fără r ASUS WL-500gP V2 este creat
pentru a  aşezat pe o suprafaţă plană ridicată precum Uni-
tatea poate , de asemenea, modicată pentru a  montată pe
un perete sau tavan.
Montarea ASUS WL-500gP V2:
1. Căutaţi în partea de dedesubt cele două cârlige de mon-
tare.
2. Realizaţi două găuri pe un perete sau pe o suprafaţă plată.
3. Strângeţi cele două şuruburi până când numai 1/4'' din
acestea rămâne la suprafaţă.
4. Fixaţi cârligele ASUS WL-500gP V2 pe şuruburi.
Notă: Modicaţi şurubele dacă nu puteţi xa routerul fără r ASUS ori prinderea
este prea plană.
Modem
a
b
Înainte de a începe
1. Scoateţi de sub tensiune şi deconectaţi rele/cablurile din conguraţia existentă a modemului. Scoateţi de sub tensiune şi deconectaţi rele/cablurile din conguraţia existentă a modemului.Scoateţi de sub tensiune şi deconectaţi rele/cablurile din conguraţia existentă a modemului.
ATENŢIE! Asiguraţi-vă modemul dvs. de cablu/ADSL a fost oprit timp de două
minute cel puţin.
103
Română
a: Deconectaţi adaptorul de c.a. de la priza electrică şi deconectaţi-l de la modemul de
cablu/ADSL.
b: Deconectaţi cablul de reţea de la modemul dvs. de cablu/ADSL.
2. Conguraţi mediul dvs. wireless.
a: Introduceţi adaptorul c.a. al ruterului fără r în portul DC-In şi conectaţi-l la o priză
electrică.
b: Utilizând cablul de reţea, conectaţi computerul la portul LAN al ruterului fără r.
IMPORTANT! Asiguraţi-vă că LED-urile porturilor WAN şi LAN iluminează intermitent.
a
b
cd
NOTE:
Pentru a stabili o conexiune wireless, omiteţi pasul „b”.
Pentru conexiuni wireless, folosiţi un card WLAN compatibil cu standardul IEEE
802.11b/g/n. Consultaţi manualul de utilizare care a însoţit adaptorul dvs. wireless
pentru a aa detalii despre congurarea conexiunii wireless.
c: Cu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără Cu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fărăCu ajutorul unui alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără
r.
d: Introduceţi adaptorul c.a. al modemului în portul DC-In şi conectaţi-l la o priză Introduceţi adaptorul c.a. al modemului în portul DC-In şi conectaţi-l la o prizăIntroduceţi adaptorul c.a. al modemului în portul DC-In şi conectaţi-l la o priză
electrică.
104
Română
3. Dezactivaţi anumite setări de pe computer.
A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.
B. Conguraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.
C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată.
NOTĂ: Pentru mai multe detalii privind dezactivarea setărilor computerului, consultaţi
secţiunea Întrebări frecvente.
1. Conguraţi setările reţelei fără r prin intermediul interfeţei grace cu utilizatorul
prin Web (GUI web).
a: Lansaţi browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, sauLansaţi browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, sau Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, sausau
Safari.
Noţiuni de bază
NOTĂ: Dacă funcţia QIS nu se lansează automat, urmaţi aceşti paşi pentru a lansa
manual funcţia QIS:
În browserul Web, introduceţi http://192.168.1.1 şi executaţi din nou Expertul QIS
(Quick Internet Setup - Congurare rapidă la Internet).
Dezactivaţi setările proxy, conexiunea pe linie comutată şi stabiliţi setările TCP/IPDezactivaţi setările proxy, conexiunea pe linie comutată şi stabiliţi setările TCP/IP
să obţină automat o adresă IP. Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea
Întrebări frecvente sau utilizaţi Expertul pentru congurare de pe CD-ul furnizatsau utilizaţi Expertul pentru congurare de pe CD-ul furnizat
pentru diagnoză automată.
b
a
105
Română
b: Funcţia QIS (Quick Internet Setup - Congurare rapidă la Internet) a ruterului fără r
detectează automat dacă tipul de conexiune de la furnizorul de servicii Internet este
Dynamic IP (IP dinamic), PPPoE , PPTP , L2TP şi Static IP (IP static). Introduceţi
informaţiile necesare pentru tipul de conexiune.
AVERTISMENT! Obţineţi informaţiile necesare referitoare la tipul de conexiune la
Internet de la furnizorul dvs. de servicii Internet.
NOTĂ: Detectarea automată a tipului de conexiune de la furnizorul de servicii Inter-
net are loc atunci când conguraţi ruterul fără r pentru prima dată sau atunci când
ruterul fără r este reiniţializat la setările implicite.
NOTĂ: Puteţi atribui un nume de reţea de până la 32 de caractere.
c: Atribuiţi numele de reţea (SSID) şi cheia
de securitate pentru conexiunea fără r
de 2,4 GHz şi 5 GHz. Faceţi clic pe Apply
(Aplicare) când aţi terminat.
d: Se aşează setările dvs.
Internet şi fără r. Faceţi clic pe Next
(Următorul) pentru a continua.
e: Citiţi asistentul de instruire pentru
conexiunea la reţea fără r. Când aţi
terminat, faceţi clic pe
Finish (Terminare).
106
Română
Întrebări frecvente
După ce urmez paşii, nu reuşesc să accesez interfaţa gracă de utilizator Web (interfaţa
gracă Web) a ruterului fără r pentru a congura setările ruterului fără r.
A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.
Windows® 7
1. Faceţi clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa
browserul web.
2. Faceţi clic pe Tools (Instrumente) > Internet options
(Opţiuni Internet) > la Connections (Conexiuni) >
LAN settings (Setări LAN).
3. Din ecranul Local Area Network (LAN) Settings Din ecranul Local Area Network (LAN) SettingsDin ecranul Local Area Network (LAN) Settings
(Setări pentru reţeaua locală (LAN)), debifaţi
opţiunea Use a proxy server for your LAN
(Utilizare server proxy pentru reţeaua locală).
4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.
107
Română
NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii despreeristica de ajutor a browserului pentru detalii despre
dezactivarea serverului proxy.rului proxy.
B. Conguraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.
MAC OS
1. De pe bara de meniu, faceţi clic peDe pe bara de meniu, faceţi clic pe Safari >
Preferences... (Preferinţe...) > la Advanced
(Complex) > Change Settings... (Modicare(Modicare
setări...)
2. Din lista de protocoale, deselectaţiDin lista de protocoale, deselectaţi FTP Proxy şi Web
Proxy (HTTPS).
3. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când aţi
terminat.
Windows® 7
1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de
control) > Network and Internet (Reţea şi Internet)
> Network and Sharing Center (Centru de reţea
şi partajare) > Manage network connections
(Gestionare conexiuni reţea).
2. Selectaţi Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Protocol Internet versiunea 4 (TCP/IPv4)), apoi
faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
108
Română
3. Pentru a obţine automat setările IP iPv4, bifaţi Obtain
an IP address
automatically (Se obţine automat o adresă IP).
4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.
MAC OS
1. Faceţi clic pe pictograma Apple localizată în partea
stângă sus a ecranului.
2. Faceţi clic peFaceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)
> Network (Reţea) > Congure... (Congurare...).(Congurare...)....).).
3. În la TCP/IP, selectaţi Using DHCP (Se utilizează
DHCP) din lista verticală
Congure IPv4 (Congurare IPv4).
4. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când aţi
terminat.
NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor şi asistenţă a sistemului de operare pentrusistemului de operare pentru
detalii despre congurarea setărilor TCP/IP ale computerului.ale computerului.
109
Română
C. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată.
D. Închideţi toate browserele Web în execuţie.
NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii despreca de ajutor a browserului pentru detalii despre
dezactivarea setărilor de conexiune pe linie comutată.ea setărilor de conexiune pe linie comutată.
Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul.
În afara razei:
Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless.
Încercaţi să schimbaţi setările canalului.
Autenticare:
Folosiţi conexiune cu cablu pentru a vă conecta la router.
Vericaţi setările de securitate wireless.
Apăsaţi butonul Resetare mai mult de cinci secunde de pe panoul din spate.
Windows® 7
1. Faceţi clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa
browserul web.
2. Faceţi clic pe Tools (Instrumente) > Internet options
(Opţiuni Internet) > la Connections (Conexiuni).
3. Bifaţi BifaţiBifaţi Never dial a connection (Nu se apelează
niciodată o conexiune).
4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.
110
Română
Nu poate găsi routerul:
Apăsaţi butonul Resetare de pe panoul din spate pentru mai mult de cinci secunde.
Vericaţi setarea adaptorului wireless precum SSID şi setarea de criptare.
Nu poate accesa la internet prin adaptorul LAN wireless
Mutaţi routerul mai aproape de clientul wireless.
Vericaţi dacă adaptorul wireless este conectat corespunzător la router.
Vericaţi dacă canalul wireless în uz este conform cu canalele disponibile în zona/
ţara dvs.
Vericaţi setările de criptare.
Vericaţi dacă conexiunea ADSL sau a cablului este corectă.
Reîncercaţi folosind un alt cablu Ethernet.
Dacă lumina “link-ului” ADSL clipeşte încontinuu sau e stinsă permanent, accesul la internet
nu este posibil – routerul nu poate stabili legătura la reţeaua ADSL.
Asiguraţi-vă că toate cablurile sunt corect conectate.
Deconectaţi cablul de curent de la modemul de cablu sau ADSL, aşteptaţi câteva
minute şi reconectaţi.
Dacă lumina de la ADSL continuă să clipească sau să e stinsă, contactaţi furnizorul
dvs de servicii ADSL.
Numele reţelei sau cheile de securitate nu sunt memorate.
Încercaţi să conguraţi conexiunea prin cablu şi conguraţi din nou setările de crip-
tare.
Apăsaţi pe butonul Reset (Resetare) mai mult de cinci secunde pentru a reseta sau
restabili sistemul la setările implicite din fabrică.
Setările implicite din fabrică:
Nume utilizator/Parolă:
admin/ admin
Adresă IP:
192.168.1.1
SSID: ASUS
111
Română
Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără r?
Manualul de utilizare de pe CD-ul furnizat
Site online cu cele mai frecvente întrebări (FAQ): http://support.asus.com/faq
Site de asistenţă tehnică: http://support-org.asus.com/
Linie telefonică de tip Hotline pentru clienţi: Consultaţi Hotline asistenţă din Ghidul
suplimentar
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Languages
Availability
USA/
Canada
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Asus RT-N16 EEU7708 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Manual de utilizare