Taurus Alpatec FRESKO 3B Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Català
FRESKO 3B
Ventilador de techo con luz
Ceiling fan with light
Ventilateur de plafond avec lumière
Deckenventilator mit Licht
Ventilatore a softto con luce
Ventilador de techo con luz
Plafondventilator met licht
Wentylator sutowy ze światłem
Ανεμιστήρας οροφής με φως
Потолочный вентилятор с подсветкой
Ventilator de tavan cu lumină
Таванен вентилатор с осветление
Română
VENTILATOR DE TAVAN CU
LUMINĂ
FRESKO 3B
DESCRIERE
A Comutator funcționare vară/iarnă
B Palete
C Lampă din sticlă
D Suport lampă*
E Buton de aprindere/stingere a luminii
F Buton de OPRIRE a ventilatorului
G Butonul temporizatorului
H Butoane de viteză
* Doar pentru becurile E27, putere de maxim 60
W (becul nu este inclus.
Dacă modelul aparatului dvs. nu are accesoriile
descrise mai sus, acestea pot  achiziționate și
separat de la Serviciul de asistență tehnică.
UTILIZARE ŞI ÎNGRIJIRE:
- Nu utilizați aparatul dacă accesoriile acestuia
nu sunt montate corespunzător.
- Nu utilizați aparatul dacă comutatorul pornit/
oprit nu funionează.
- Opriți aparatul atunci când nu este utilizat și
înainte de a efectua orice sarcină de cuțare.
- Depozitați aparatul într-un loc care să nu e
la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu
capacități zice, senzoriale sau mentale redu-
se, ori care nu au experiența sau cunoștințele
necesare.
- Păstrați aparatul în stare bună. Verici piese-
le mobile pentru a vedea dacă sunt nealiniate
sau blocate și asigurați-vă că nu există piese
rupte sau anomalii care pot afecta funionarea
corectă a aparatului.
INSTALARE
- Asiguri-vă că înlăturați tot materialul ambala-
jului din interiorul aparatului.
- Asiguri-vă că ventilatorul este deconectat de
la alimentarea cu electricitate înainte de a înce-
pe operiunea de instalare sau asamblare.
- Verici dacă sunt prezente toate piesele
necesare. (Fig. 1).
- Scoateți carcasa motorului din ambalaj. Pentru
e evita deteriorarea suprafeței carcasei,
monti motorul pe o suprafă moale.
- Pentru a evita șocul electric, asiguri-vă
că sursa de alimentare a fost deconectată
anterior.
- Instalia electrică trebuie realizată în confor-
mitate cu reglementările în vigoare, conec-
tând ventilatorul la împământare ca măsu
de precauție împotriva eventualelor șocuri
electrice.
- Instali ventilatorul la o distaă minimă de
2,30 metri de sol sau de alte obiecte.
- IMPORTANT: este foarte recomandabil ca
instalia să e realizată de către un profesio-
nist.
ASAMBLAREA VENTILATORULUI DE TAVAN
- IMPORTANT: pentru a prinde suportul principal
de tavan, utilizi mijloacele corespunzătoare
de prindere pentru ecare tip de tavan.
- Prindi sistemul de ancorare de tavan utilizând
patru șuruburi, apoi introduceți cablurile punc-
tului de iluminare prin gaura aată în centru
(Fig. 2)
- Scoateți știftul de prindere din tija de conectare
(Fig. 3)
- ezi cupola superioară prin tija de conecta-
re și prindeți motorul trecând rele prin tija de
conectare. Prindeți motorul de tija de conecta-
re utilizând știftul și xați-l cu clema (Fig. 4).
- Conecti rul maro (motor sub tensiune), rul
negru (lumină sub tensiune) și rul albastru
(stare neutră) din cutia de control cu rele de
aceeași culoare ale motorului, astfel încât
culorile să potrivească (Fig. 5).
- Conecti rul maro (sub tensiune) și rul
albastru (stare neutră) din cutia de control cu
rele punctului de iluminare. Conectați rul
maro cu rul sub tensiune și rul albastru cu
rul de stare neutră, apoi xați-le cu manșonul
pentru re (știftul galben). Apoi, conecti cele
trei re de împământare între acestea (de la
motor, de la sistemul de ancorare și de la tija
de conectare) și cu cablul de împăntare
de la punctul de iluminare (dacă aveți unul).
Fixați-le cu ajutorul manșonului pentru re
(știftul galben). Introduci cutia de comandă în
interiorul cupolei (Fig. 6)
- NOTĂ: rul alb aat pe partea opusă a cutiei
de control estereceptorul pentru telecomandă.
Acesta nu trebuie cojit.
- Îndepărti cele două șuruburi aate pe părțile
opuse ale sistemului de ancorare (Fig. 7).
- Montați cupola pe sistemul de ancorare aliniind
găurile cu șuruburile și rotind cupola până când
aceasta este xată. Puneți șuruburile înapoi
pentru a putea xa greutatea (Fig. 8).
- Glisați paletele prin deschiderile aate pe car-
casa motorului, astfel încât găurile de pe palete
să se alinieze cu găurile de pe motor și xi
paletele cu trei șuruburi (Fig. 9).
- Treceți cablurile prin gaura aată pe panoul
suportului lămpii (Fig. 10)
- Introduci panoul, astfel încât găurile să se
alinieze cu șuruburile. Rotiți spre snga și
strângi șuruburile (Fig. 11)
- Conecti rele utilizând blocul de terminale
(Fig. 12).
- ezi becul E27 (putere de maxim 60 W) în
suportul pentru bec (Fig. 13).
- Introduci cupola din sticlă și roti spre dreap-
ta pentru a o xa (Fig. 14).
- Verici ca paletele să se rotească în mod
corect.
- În cazul în care există clătinări, vericați
instrucțiunile din kitul de echilibrare.
MONTAREA BATERIILOR
- Atenție: În timpul manevrării bateriilor, nu
atingeți simultan polii acestora, deoarece acest
lucru va provoca descărcarea parțială a energi-
ei stocate, afectând astfel longevitatea lor.
- Scoateți capacul compartimentului pentru
baterii.
- Verici dacă ați scos învelișul din plastic care
protejează bateria (unele baterii se vând cu un
înveliș de protecție).
- Puneţi bateria în compartimentul său, respec-
tând polaritatea.
- Înlocuiți capacul compartimentului bateriei.
- Este esențial ca bateriile să e întotdeauna
de același tip și să aibă aceeași sarcină. Nu
amestecați niciodată bateriile alcaline cu
cele normale (carbon-zinc) și/sau cu cele
reîncărcabile.
- NOTĂ: Când schimbi bateriile, conguraţia
aparatului dispare şi va trebui să resetaţi para-
metrii acestuia.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ÎNAINTE DE UTILIZARE:
- Asiguri-vă că ați îndepărtat toate ambalajele
produsului.
UTILIZARE
- Aprindeți lumina utilizând butonul de aprindere/
stingere (E).
- Porniți ventilatorul utilizând unul dintre butoa-
nele de selectare a vitezei (H).
- NOTĂ: asiguri-vă că întrerupătorul este por-
nit, astfel încât să permită trecerea electricității.
FUNCȚIE TEMPORIZATOR:
- Durata de funcționare a aparatului poate 
controlată.
- Pentru a programa durata de funcționare, pur
și simplu selectați-o utilind butoanele tempo-
rizatorului (1 h, 2 h, 4 h, 8 h) (G).
- După timpul selectat, aparatul se va opri auto-
mat.
FUNCȚIONARE VARĂ/IARNĂ:
- Aparatul are un comutator (A) care permite
schimbarea direcției de rotație a paletelor.
- Comutatorul glisant controlează direcția
rotiei, înainte sau înapoi.
- Vară (pozie inferioară): ventilatorul se rotește
spre stânga. O circulație în sens descendent
a aerului creează un efect de răcire. Acest
lucru permite reglarea aerului condiționat
la o temperatură mai ridicată fără a afecta
confortul.
- Iarnă (poziție superioară): ventilatorul se
rotește spre dreapta. O circulie în creștere
a aerului deplasează aerul erbinte din
zona acoperișului. Acest lucru permite care
încălzirea să e reglată la o temperatură mai
scăzută fără a afecta confortul.
- Opriți ventilatorul și așteptați ca paletele să se
oprească înainte de a schimba pozia comuta-
torului glisant.
DUPĂ CE AȚI TERMINAT DE UTILIZAT
APARATUL:
- Opriți aparatul utilizând butonul STOP (F).
- Stingeți lumina utilizând butonul de aprindere/
stingere (E).
- Curățați aparatul.
CURĂȚARE
- Deconecti aparatul de la sursa de alimentare
și lăsați-l să se răcească înainte de a-l cuța.
- Curăți aparatul cu o cârpă umedă și câteva
picături de detergent lichid, apoi usci-l.
- Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau
bazic, precum înălbitori sau produse abrazive,
pentru curățarea aparatului.
- Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să
pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita
deteriorarea pieselor interne ale aparatului.
- Nu scufundi niciodată aparatul în apă sau
în orice alt lichid și nu lăsați apa să curgă pe
acesta.
- Dacă aparatul nu este bine curățat, suprafața
acestuia se poate deteriora, afectând în mod
inevitabil durata de funcționare, devenind nesi-
gur pentru utilizare.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență
tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a manua-
lului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
Avda. Barcelona, s/n
25790 Oliana
Spain
Rev. 22/11/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Taurus Alpatec FRESKO 3B Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului