Electrolux EOB8857AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Manual de utilizare
CombiSteam Deluxe
Cuptor cu abur
EEB8587POX
EOB8857AOX
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................7
4. PANOUL DE COMANDĂ....................................................................................8
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................10
6. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 11
7. FUNCŢIILE CEASULUI.................................................................................... 21
8. PROGRAME AUTOMATE................................................................................22
9. UTILIZAREA ACCESORIILOR.........................................................................22
10. FUNCŢII SUPLIMENTARE.............................................................................24
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 26
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 48
13. DEPANARE.................................................................................................... 52
14. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ.............................................................................55
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcţiune sau când se
răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi
niciodată în apropierea acestui aparat atunci când
acesta este în funcţiune.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat şi să înlocuiască cablul.
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale
acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă
să nu atingeţi elementele de încălzire. Copiii cu vârsta
ROMÂNA 3
mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie de
aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a
scoate sau a pune în interior accesorii sau vase.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice operaţie de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a
curăţa aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete
ascuţite de metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece
acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce
la spargerea sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să
trageţi mai întâi de partea din faţă a suportului, după
care să îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali.
Instalaţi suporturile pentru raft în ordine inversă.
Utilizaţi doar senzorul alimentar (senzorul)
recomandat pentru acest aparat.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat
având în jurul său structuri de
siguranţă.
Laturile aparatului trebuie să rămână
în apropierea altor aparate sau unităţi
cu aceeaşi înălţime.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
www.electrolux.com4
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea uşii aparatului, în special
atunci când uşa este fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune şi izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţe
înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia
de împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectaţi
aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin
3 mm.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, arsuri şi
electrocutare sau explozie.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea
uşii aparatului atunci când aparatul
este în funcţiune. Este posibilă emisia
de aer fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu
aparatul atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza cavităţii aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente
în interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la
demontarea sau instalarea
accesoriilor.
ROMÂNA 5
Decolorarea emailului sau a oţelului
inoxidabil nu are niciun efect asupra
funcţionării aparatului.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de
fructe lasă pete care pot fi
permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
Dacă aparatul este instalat în spatele
unui panou de mobilă (de ex. o uşă),
asiguraţi-vă că uşa nu se închide
niciodată atunci când aparatul
funcţionează. Căldura şi umezeala se
pot acumula în spatele panoului
închis de mobilă ceea ce produce
daune aparatului, unităţii de mobilier
sau podelei. Nu închideţi panoul de
mobilă dacă aparatul nu s-a răcit
complet după utilizare.
2.4 Gătirea cu abur
AVERTISMENT!
Pericol de arsuri şi de
deteriorare a aparatului.
Aburul eliberat poate provoca arsuri:
Procedaţi cu atenţie la
deschiderea uşii aparatului atunci
când funcţia este activată. Poate
ieşi abur.
Deschideţi cu grijă uşa aparatului
după utilizarea gătitului cu abur.
2.5 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
Există riscul de spargere a panourilor
de sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale
uşii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactaţi Centrul de service
autorizat.
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs
abraziv, burete abraziv, solvent sau
obiect metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalajul acestuia.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
2.6 Becul interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este
destinat exclusiv aparatelor
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a
înlocui becul.
Folosiţi exclusiv becuri cu aceleaşi
specificaţii.
2.7 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
aparat.
2.8 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
www.electrolux.com6
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală
21
10
9
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
3
1
Panou de comandă
2
Dispozitiv de programare electronic
3
Sertar pentru apă
4
Priză pentru senzor
5
Element de încălzire
6
Bec
7
Ventilator
8
Decalcifierea evacuării ţevii
9
Suport pentru raft, detaşabil
10
Poziţii rafturi
3.2 Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Cratiţă adâncă
Pentru coacere şi frigere sau ca tavă
pentru grăsime.
Senzor
Pentru a măsura temperatura din
interiorul mâncării.
Ghidaje telescopice
Pentru rafturi şi tăvi.
ROMÂNA 7
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Dispozitivul de programare electronic
1 112 4 63 9 105 7 8
Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului.
Câmp cu
senzor
Funcţie Observaţie
1
INCEPUT /
SFARSIT
Pentru activarea şi dezactivarea aparatului.
2
Functii De Gatire
sau VarioGuide
Atingeţi o singură dată câmpul cu senzor pen‐
tru a alege o funcţie de gătire sau meniul: Va‐
rioGuide. Atingeţi din nou câmpul cu senzor
pentru a comuta între meniurile: Functii De Ga‐
tire, VarioGuide. Pentru a activa sau dezactiva
lumina, apăsaţi câmpul timp de 3 secunde.
3
Tasta înapoi Pentru a reveni la meniul anterior din meniu.
Pentru a afişa meniul principal, apăsaţi câmpul
timp de 3 secunde.
4
Selectarea tem‐
peraturii
Pentru a seta temperatura sau a afişa tempera‐
tura curentă din aparat. Atingeţi câmpul timp de
3 secunde pentru activarea sau dezactivarea
funcţiei: Incalzire Rapida.
5
Favorite Pentru a salva şi a accesa programele favorite.
6
- Afişaj Afişează setările curente ale aparatului.
7
Tasta sus Pentru a vă deplasa sus în meniu.
8
Tasta jos Pentru a vă deplasa jos în meniu.
9
Timp şi funcţii
suplimentare
Pentru a seta funcţii diferite. Atunci când func‐
ţionează o funcţie de gătire, atingeţi câmpul cu
senzor pentru a seta cronometrul sau funcţiile:
Functia Blocare, Favorite, Gatire + Pastra‐
re,Setare + Pornire. De asemenea, puteţi modi‐
fica setările senzorului.
www.electrolux.com8
Câmp cu
senzor
Funcţie Observaţie
10
Cronometru Pentru a seta funcţia: Cronometru.
11
OK Pentru confirmarea selecţiei sau setării.
4.2 Afişaj
A
DE
B C
A. Funcţie de gătire
B. Ora
C. Indicator de încălzire
D. Temperatura
E. Indică durata unei funcţii sau ora de
sfârşit a acesteia
Alţi indicatori pentru afişaj:
Pictogramă Funcţie
Cronometru Funcţia este în desfăşurare.
Ora Afişajul indică ora curentă.
Durata Afişajul indică durata necesară pen‐
tru gătire.
Sfarsit La Afişajul indică când durata de gătire
s-a terminat.
Temperatura Afişajul indică temperatura.
Indicare Timp Afişajul indică durata de acţiune a
funcţiei de gătire. Apăsaţi simultan
şi pentru a reseta durata.
Calcul Aparatul calculează durata gătitului.
Indicator de încălzire Afişajul indică temperatura din apa‐
rat.
Indicator Încălzire Ra‐
pidă
Funcţia este activată. Aceasta redu‐
ce timpul de încălzire.
Stab. Auto A Greutatii Afişajul indică faptul că este activat
sistemul de cântărire automată sau
că puteţi modifica valoarea greutăţii.
Gatire + Pastrare Funcţia este activată.
ROMÂNA 9
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
5.1 Prima curăţare
Scoateţi din aparat toate accesoriile şi
suporturile pentru raftul mobil.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea
şi curăţarea”.
Curăţaţi aparatul şi accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneţi accesoriile şi suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială.
5.2 Prima conectare
Atunci când conectaţi aparatul la sursa
de tensiune sau ulterior întreruperii
alimentării electrice, trebuie să setaţi
limba, contrastul afişajului şi
luminozitatea afişajului şi ceasul.
1. Apăsaţi sau pentru a seta
valoarea.
2. Apăsaţi pentru a confirma.
5.3 Setarea nivelului de duritate
a apei
Atunci când conectaţi aparatul la sursa
de curent aveţi de setat nivelul de
duritate al apei.
Tabelul de mai jos explică intervalele de
duritate ale apei cu depunerile respective
de Calciu (mmol/l) şi calitatea apei.
Duritate apă Depunere de Cal‐
ciu (mmol/l)
Depunere de Cal‐
ciu (mg/l)
Clasificarea
apei
Clasa dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Fără duritate
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Duritate mo‐
derată
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dură
4 peste 21 peste 3,8 peste 150 Foarte dură
Atunci când duritatea apei depăşeşte
valorile din tabel, umpleţi sertarul pentru
apă cu apă îmbuteliată.
1. Luaţi banda cu patru culori
schimbătoare care a fost furnizată cu
setul de abur din cuptor.
2. Introduceţi în apă toate zonele
reactive ale benzii timp de
aproximativ 1 secundă.
Nu puneţi banda sub jet de apă de la
robinet!
3. Scuturaţi banda pentru a îndepărta
excesul de apă.
4. După 1 minut verificaţi duritatea apei
în conformitate cu tabelul de mai jos.
Culorile zonelor reactive continuă să
se modifice după 1 minut. Nu luaţi în
considerare acest lucru la
măsurătoare.
5. Setaţi duritatea apei din meniul:
Setari De Baza.
Bandă de test Duritatea apei
1
2
3
4
www.electrolux.com10
Pătratele negre din tabel corespund cu
pătratele roşii de pe banda de test.
Puteţi modifica nivelul durităţii apei din
meniul: Setari De Baza / Duritate apă.
6. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
6.1 Navigarea prin meniuri
1. Activaţi aparatul.
2. Apăsaţi sau pentru a selecta
opţiunea de meniu.
3. Pentru a trece la submeniu sau a
accepta setarea apăsaţi .
Puteţi reveni la meniul
principal în orice moment
atingând .
6.2 Prezentarea generală a meniurilor
Meniul principal
Picto‐
gram
ă
Element din meniu Aplicaţie
Functii De Gatire Conţine o listă a funcţiilor de gătire.
Retete Conţine o listă a programelor automate.
Favorite Conţine o listă a programelor de gătit favorite,
creată de utilizator.
Curătare Conţine o listă a programelor de curăţare.
Setari De Baza Folosit pentru a seta configuraţia aparatului.
Specialitati Conţine o listă a funcţiilor de gătire suplimenta‐
re.
VarioGuide Conţine setările recomandate ale cuptorului
pentru o gamă largă de preparate. Selectaţi un
preparat şi începeţi procesul de gătire. Tempe‐
ratura şi durata constituie doar recomandări
pentru obţinerea unui rezultat mai bun şi aces‐
tea pot fi ajustate. Acestea depind de reţete şi
de calitatea şi cantitatea ingredientelor utiliza‐
te.
Submeniu pentru: Setari De Baza
Picto‐
gram
ă
Submeniu Descriere
Setati timpul Setează ora ceasului.
ROMÂNA 11
Picto‐
gram
ă
Submeniu Descriere
Indicare Timp Dacă este PORNITĂ şi dezactivaţi aparatul,
afişajul indică ora curentă.
Incalzire Rapida Dacă este PORNITĂ, această funcţie reduce
timpul de încălzire.
Setare + Pornire Pentru a seta o funcţie şi activarea acesteia
mai târziu prin apăsarea oricărui simbol de pe
panoul de comandă.
Gatire + Pastrare Menţine caldă mâncarea preparată timp de 30
de minute după terminarea ciclului de gătire.
Extindere Timp Activează şi dezactivează funcţia de extindere
timp.
Contrast La Display Reglează contrastul afişajului în grade.
Luminozitate Display Reglează luminozitatea afişajului în grade.
Limba De Utilizare Setează limba de afişare.
Volum La Apasare Pe Tas‐
te
Reglează în grade volumul tonurilor emise la
apăsarea tastelor şi cel al semnalelor sonore.
Tonul De La Taste Activează şi dezactivează tonurile asociate
câmpurilor tactile. Nu puteţi dezactiva tonul
câmpului tactil de Pornire/Oprire.
Alarma/Ton De Eroare Activează şi dezactivează tonurile de alarmă.
Duritate apă Pentru a seta nivelul de duritate al apei (1 - 4).
Semnal De Curatare Vă reaminteşte când să curăţaţi aparatul.
Modul DEMO Codul de activare / dezactivare: 2468
Service Indică versiunea software şi configuraţia.
Setari Initiale Resetează toate valorile la setările iniţiale.
6.3 Submeniu pentru: Curătare
Simbol Element din meniu Descriere
Golirea Rezervorului Procedură pentru eliminarea apei rezi‐
duale din sertarul pentru apă după utili‐
zarea funcţiilor cu abur.
www.electrolux.com12
Simbol Element din meniu Descriere
Curătire Cu Abur Plus Procedură pentru curăţarea murdăriei
persistente cu ajutorul unui agent de
curăţare a cuptorului.
Curatire Cu Abur Procedură pentru curăţarea aparatului
atunci când acesta este puţin murdar şi
nu este ars de mai multe ori.
Decalcifiere Procedură pentru curăţarea depunerilor
de calcar din circuitul instalaţiei de pro‐
ducere a aburului.
Clătire Procedură pentru clătirea şi curăţarea
circuitului instalaţiei de producere a abu‐
rului după utilizarea frecventă a funcţiilor
cu abur.
6.4 Functii De Gatire
Funcţie de gătire Aplicaţie
Aer Cald Pentru a coace simultan pe până la trei poziţii
ale raftului şi pentru a deshidrata alimente‐
le.Setaţi temperatura cu 20 - 40°C mai jos de‐
cât pentru funcţia: Încălzire sus/jos.
Pizza Pentru coacerea pe un singur raft a mâncăruri‐
lor care necesită o rumenire mai intensă şi o
bază crocantă. Setaţi temperatura cu 20 - 40°C
mai jos decât pentru funcţia: Încălzire sus/jos.
Gatire La Temp. Sca‐
zuta
Pentru prepararea fripturilor fragede, suculen‐
te.
Încălzire sus/jos Pentru a coace şi a prăji alimentele pe o sin‐
gură poziţie a raftului.
Preparate Congelate Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocan‐
te precum cartofi prăjiţi, cartofi wedge sau ru‐
louri crocante.
Gatire Intensiva Pentru a frige bucăţi mai mari de carne sau
găină cu os pe o poziţie a raftului. De aseme‐
nea, pentru gratinare şi rumenire.
Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi
pentru pâine prăjită.
Grill Rapid Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în
cantităţi mari şi pentru pâine prăjită.
ROMÂNA 13
Funcţie de gătire Aplicaţie
Incalzire Jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi
pentru a conserva alimentele.
Decongelare Această funcţie poate fi folosită pentru decon‐
gelarea alimentelor congelate, cum ar fi legu‐
mele şi fructele. Timpul necesar decongelării
depinde de numărul şi de dimensiunea alimen‐
telor congelate.
Aer Cald (Umed) Pentru a face pâine, prăjituri şi fursecuri. Pen‐
tru a economisi energie în timpul gătitului.
Această funcţie trebuie folosită în conformitate
cu tabelul Aer cald (umed) pentru a obţine re‐
zultatul dorit la gătire. Pentru a obţine mai mul‐
te informaţii despre setările recomandate, con‐
sultaţi capitolul Sfaturi utile, tabelul Aer cald
(umed). Această funcţie a fost utilizată pentru a
defini clasa de eficienţă energetică în conformi‐
tate cu EN 60350-1.
Gratinare Pentru preparate la cuptor precum lasagna sau
cartofi gratinaţi. De asemenea, pentru gratinare
şi rumenire.
Coacere Paine Folosiţi această funcţie pentru a prepara pâine
şi chifle cu rezultate excelente, asemănătoare
profesioniştilor, în ceea ce priveşte textura cro‐
cantă, culoarea şi strălucirea crustei.
Abur Cald + Aer Fier‐
binte
Pentru a coace pâine, frige bucăţi mari de car‐
ne sau încălzi alimente reci sau congelate.
Abur + Aer Fierbinte Pentru preparate cu un conţinut ridicat de ume‐
zeală şi pentru peşte fiert, custard royale şi ter‐
rine.
Gatire Cu Abur Pentru legume, peşte, cartofi, orez, paste sau
feluri de mâncare speciale.
Becul se poate dezactiva
automat la temperaturi sub
60 °C în timpul anumitor
funcţii ale cuptorului.
6.5 Specialitati
Funcţie de gătire Aplicaţie
Mentine Cald Pentru a păstra mâncarea caldă.
www.electrolux.com14
Funcţie de gătire Aplicaţie
Incalzire Farfuriei Pentru a pre-încălzi farfuriile înainte de servire.
Pastreaza Cald Pentru a face conserve de legume, de exemplu
murături.
Uscare Pentru deshidratarea fructelor feliate (de ex.
mere, prune, piersici) şi a legumelor (de ex. ro‐
şii, zucchini, ciuperci).
Aluaturi Acţiunea de umidificare a aburului îm‐
bunătăţeşte şi grăbeşte creşterea aluatului, îm‐
piedică uscarea la suprafaţă şi păstrează elas‐
ticitatea aluatului.
Regenerare Cu Abur Reîncălzirea cu abur a mâncării împiedică us‐
carea la suprafaţă. Căldura este distribuită în
mod delicat şi uniform, ceea ce permite recu‐
perarea gustului şi aromei mâncării ca atunci
când a fost preparată. Această funcţie poate fi
folosită pentru a re-încălzi alimentele direct pe
o farfurie. Puteţi re-încălzi simultan mai multe
farfurii, folosind diferite poziţii ale raftului.
ROMÂNA 15
6.6 Submeniu pentru:
VarioGuide
Categorie aliment: Peşte/Fructe De
Mare
Preparat
Peşte
Peşte, copt
Degetele De Peşte
Pane
File de peşte, sub‐
tire
File de peşte, gros
File de peşte, con‐
gelat
Peşte mic întreg
Peşte întreg, la
abur
Peşte mic întreg,
la grătar
Peşte întreg, la
grătar
Peşte întreg, la
grătar
Păstrăv
Somon
File de somon
Somon Întreg
Creveţi
Creveti, proaspeti
Creveti, congelati
Midii -
Categorie aliment: Pasăre
Preparat
Pui Dezosat -
Pui Dezosat
-
Preparat
Pui
Aripioare de pui,
proaspete
Aripioare de pui,
congelate
Pulpe de pui,
proaspete
Pulpe de pui, con‐
gelate
Piept de pui fiert
Pui, 2 jumătăţi
Pui, întreg
Raţă, întreagă
-
Gâscă, întreagă
-
Curcan, întreg
-
Categorie aliment: Carne
Preparat
Vită
Vită Fiartă
Carne înăbuşită
Bucata De Carne
Friptură De Vită
In Sange
In Sange
Mediu
Mediu
Bine Facut
Bine Facut
Vită În Stil Scandi‐
nav
In Sange
Mediu
Bine Facut
www.electrolux.com16
Preparat
Porc
Cârnati Chipolata
Coaste De Porc
Picior de porc, pre‐
parat ant.
Halcă De Porc
Pulpa de porc
Pulpa de porc
Pulpă de porc, afu‐
mată
Pulpă de porc,
fiartă
Ceafă De Porc
Spata De Porc
Friptura de porc
Şuncă Gătită
Vitel
Picior De Vitel
Pulpă de vitel
Friptura de vitel
Miel
Pulpa de miel
Friptura de miel
Spată de miel
Friptură de miel,
mediu
Friptură de miel,
mediu
Preparat
Vânat
Iepure Sălbatic
Picior de iepure
Spată de iepure
Spată de iepure
Căprioară
Pulpă de
căprioară
Spată de
căprioară
Friptura de vanat
Pulpa de vanat
Categorie aliment: Meniu La Cuptor
Preparat
Lasagne -
Lasagne/Cannello‐
ni, cong.
-
Paste -
Cartofi Gratinati -
Legume gratinate -
Feluri Dulci -
Categorie aliment: Pizza/Quiche
Preparat
Pizza
Pizza, crustă subti‐
re
Pizza, extra ingre‐
diente
Pizza, congelata
Pizza Americana,
congelata
Pizza, refrigerata
Pizza Snacks, con‐
gelata
Baghetă cu brânză
topită
-
ROMÂNA 17
Preparat
Tartă Flambată -
Tartă elveţiană,
sărată
-
Quiche Lorraine -
Tartă Sărată -
Categorie aliment: Prăjitură/Fursecuri
Preparat
Prajitura Ring -
Plăcintă cu mere,
acoperită
-
Pandispan -
Plăcintă Cu Mere -
Prăjitură Cu
Brânză, Formă
-
Brioşă -
Prăjitură Madeira -
Tarte -
Tartă elveţiană,
dulce
-
Prajitura Almond
Cu Chimen
-
Briose -
Pateuri -
Patiserie -
Choux A La Creme -
Aluat De Foietaj -
Eclere -
Pricomigdale -
Biscuiti Cu Aluat
Fraged
-
Cozonac Cu Stafi‐
de
-
Strudel de mere,
congelat
-
Preparat
Prajitura la tava
Aluat Pentru Maia
Aluat Cu Drojdie
Prăjitură Cu
Brânză, Tavă
-
Negrese -
Ruladă -
Plăcintă Dospită -
Prăjitură Sfărâmi‐
cioasă
-
Prăjitură Cu Zahăr
Ars
-
Blat Pentru Tartă
Aluat Fraged
Tartă Cu Blat De
Pandişpan
Tartă Cu Fructe
Tartă Fragedă Cu
Fructe
Tartă Fructe, Blat
Pandişpan
Aluat Cu Drojdie
Categorie aliment: Paine/Chifle
Preparat
Rulouri
Rulouri
Cornuri, semi-pre‐
parate
Rulouri, congelate
Ciabatta -
Baghetă
Baghetă, semi-pre‐
parată
Baghetă, conge‐
lată
www.electrolux.com18
Preparat
Pâine
Pâine Rotundă Îm‐
pletită
Paine Alba
Pâine Împletită De
Bere
Pâine Neagră
Pâine De Secară
Pâine Integrală
Pâine Nedospită
Paine/Chifle, con‐
gelate
Categorie aliment: Legume
Preparat
Broccoli, Buchete‐
le
-
Broccoli, întreg -
Conopidă, Buche‐
tele
-
Conopidă, în‐
treagă
-
Morcovi -
Dovlecel, Tăiat -
Sparanghel, verde -
Sparanghel, alb -
Ardei, Fâşii -
Spanac, proaspăt -
Inele De Praz -
Fasole Verde -
Felii De Ciuperci -
Rosii Cu Coaja -
Varză De Bruxel‐
les
-
Telină, cuburi -
Mazăre -
Preparat
Vânătă -
Chimen Dulce -
Anghinare -
Sfeclă Roşie -
Barba Caprei -
Gulie, Fâşii -
Fasole Albă Boabe -
Varză Creată -
Categorie aliment: Feluri De Mancare
Preparat
Cartofi prăjiti, sub‐
tiri
-
Cartofi prăjiti, groşi -
Cartofi prajiti, con‐
gelati
-
Crochete -
Cartofi Wedges -
Chiftelute -
Cartofi fierti, sfertu‐
ri
-
Cartofi Fierti -
Cartofi în coajă -
Găluşte Cu Cartofi -
Găluşte Din Aluat -
Găluşte sărate
dospite
-
Găluşte dulci dos‐
pite
-
Orez -
Tagliatelle, proas‐
pete
-
Mămăligă -
ROMÂNA 19
Atunci când este necesară
modificarea masei sau a
temperaturii zonei de mijloc
a preparatului, folosiţi
sau pentru a seta noile
valori.
6.7 Activarea unei funcţii de
gătire
1. Activaţi aparatul.
2. Apăsaţi pentru a confirma.
3. Reglaţi temperatura.
4. Apăsaţi pentru a confirma.
6.8 Gătire cu abur
Capacul sertarului pentru apă se află în
panoul de comandă.
AVERTISMENT!
Utilizaţi doar apă rece de la
robinet. Nu utilizaţi apă
filtrată (demineralizată) sau
distilată. Nu utilizaţi alte
lichide. Nu puneţi lichide
inflamabile sau care conţin
alcool în sertarul pentru apă.
1. Apăsaţi capacul pentru a deschide
sertarul pentru apă.
2. Umpleţi sertarul pentru apă cu apă
rece la nivelul maxim (aproximativ
950 ml) până când semnalul acustic
este emis sau mesajul apare pe
afişaj. Cantitatea de apă este
suficientă pentru aproximativ 50 de
minute.Nu umpleţi sertarul pentru
apă peste capacitatea sa maximă.
Există pericolul ca apa să se scurgă,
să dea pe dinafară şi să deterioreze
mobilierul.
3. Împingeţi sertarul pentru apă la loc în
poziţia sa iniţială.
4. Porniţi aparatul.
5. Setaţi o funcţie de gătire cu abur şi
temperatura.
6. Dacă este necesar, setaţi funcţia
Durata
sau Sfarsit La .
Aburul apare după aproximativ 2
minute. Când aparatul ajunge
aproximativ la temperatura setată,
este emis un semnal acustic.
Semnalul acustic este emis la sfârşitul
duratei de gătire.
7. Opriţi aparatul.
8. Goliţi sertarul pentru apă după ce s-a
terminat gătirea cu abur.
Consultaţi funcţia de curăţare:
Golirea Rezervorului.
ATENŢIE!
Aparatul este fierbinte.
Pericol de arsuri.
9. După Gătitul la abur, aburul poate să
se condenseze la baza cavităţii.
Uscaţi întotdeauna baza cavităţii
atunci când aparatul este rece.
Lăsaţi aparatul să se usuce
complet cu uşa deschisă.
Pentru a grăbi uscarea,
puteţi închide uşa şi încălzi
aparatul cu Aer Cald la
temperatura de 150°C timp
de aproximativ 15 minute.
Atunci când sertarul pentru
apă termină apa, este emis
un semnal acustic şi sertarul
pentru apă trebuie umplut
din nou pentru a continua
gătitul la abur conform
descrierii anterioare.
6.9 Indicator de încălzire
La activarea unei funcţii de gătire, pe
afişaj apare bara indicatoare. Aceasta
indică creşterea temperaturii. Atunci
când temperatura este atinsă, soneria
sună de 3 ori şi bara clipeşte, după care
dispare.
6.10 Indicator Încălzire Rapidă
Această funcţie reduce timpul de
încălzire.
Nu introduceţi alimente în
cuptor în timpul operării
funcţiei Incalzire rapida.
Pentru activarea funcţiei, ţineţi apăsat
timp de 3 secunde. Indicatorul de
încălzire alternează.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EOB8857AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare