AEG BPE556320M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
USER
MANUAL
RO Manual de utilizare
Cuptor
BPE556320M
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA....................................................................2
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ.........................................................................4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI.............................................................................. 8
4. PANOUL DE COMANDĂ......................................................................................9
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE.......................................................................... 9
6. UTILIZAREA ZILNICĂ.........................................................................................10
7. FUNCŢIILE CEASULUI.......................................................................................12
8. UTILIZAREA ACCESORIILOR........................................................................... 14
9. FUNCŢII SUPLIMENTARE.................................................................................18
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI.................................................................................19
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.......................................................................... 34
12. DEPANARE...................................................................................................... 37
13. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ...............................................................................40
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Vă mulţumim pentru că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru
a vă oferi performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care
fac viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele
obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva minute cititului pentru a obţine ce este mai
bun din acest aparat.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.aeg.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registeraeg.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.aeg.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
www.aeg.com2
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu
dizabilităţi profunde şi complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcţiune sau când se
răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat şi să înlocuiască cablul.
ROMÂNA 3
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale
acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă
să nu atingeţi elementele de încălzire.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a
scoate sau a pune în interior accesorii sau vase.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice operaţie de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a
curăţa aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete
ascuţite de metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece
acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce
la spargerea sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Urmele de alimente vărsate trebuie să fie eliminate
înainte de curăţarea pirolitică. Scoateţi toate
componentele cuptorului.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să
trageţi mai întâi de partea din faţă a suportului, după
care să îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali.
Instalaţi suporturile pentru raft în ordine inversă.
Utilizaţi doar senzorul alimentar (senzorul)
recomandat pentru acest aparat.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
www.aeg.com4
Instalaţi aparatul într-un loc sigur şi
adecvat care satisface cerinţele
privind instalarea.
Aparatul este echipat cu un sistem de
răcire electric. Acesta trebuie utilizat
cu o sursă de alimentare electrică.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea uşii aparatului, în special
atunci când uşa este fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune şi izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţe
înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia
de împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectaţi
aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin
3 mm.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, arsuri şi
electrocutare sau explozie.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea
uşii aparatului atunci când aparatul
este în funcţiune. Este posibilă emisia
de aer fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu
aparatul atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
ROMÂNA 5
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza cavităţii aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente
în interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la
demontarea sau instalarea
accesoriilor.
Decolorarea emailului sau a oţelului
inoxidabil nu are niciun efect asupra
funcţionării aparatului.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de
fructe lasă pete care pot fi
permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
Dacă aparatul este instalat în spatele
unui panou de mobilă (de ex. o uşă),
asiguraţi-vă că uşa nu se închide
niciodată atunci când aparatul
funcţionează. Căldura şi umezeala se
pot acumula în spatele panoului
închis de mobilă ceea ce produce
daune aparatului, unităţii de mobilier
sau podelei. Nu închideţi panoul de
mobilă dacă aparatul nu s-a răcit
complet după utilizare.
2.4 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
Există riscul de spargere a panourilor
de sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale
uşii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactaţi Centrul de service
autorizat.
Aveţi grijă atunci când îndepărtaţi uşa
aparatului. Uşa este grea!
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs
abraziv, burete abraziv, solvent sau
obiect metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalajul acestuia.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
2.5 Curăţarea pirolitică
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare /
Incendiere / Emisii de
substanţe chimice (fumuri) în
Modul Pirolitic.
Nu porniţi Piroliza dacă este
apăsat butonul Abur plus.
Înainte de a efectua o funcţie de auto-
curăţare Pirolitică sau Prima utilizare
vă rugăm să scoateţi din interiorul
cuptorului:
toate reziduurile de alimente,
depunerile/resturile de ulei sau
grăsimi.
toate obiectele detaşabile
(inclusiv rafturile, şinele laterale
etc., furnizate împreună cu
produsul) în special tigăile anti-
aderente, cratiţele, tăvile,
ustensilele etc.
Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile
pentru Curăţarea pirolitică.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de
aparat atunci când Curăţarea pirolitică
este în funcţiune.
Aparatul devine foarte fierbinte, iar
aerul fierbinte este evacuat prin
orificiile frontale de răcire.
Curăţarea pirolitică este o operaţie
efectuată la temperatură înaltă care
poate degaja fum de la reziduurile
alimentare şi materialele componente.
De aceea, consumatori sunt sfătuiţi să
respecte cu stricteţe următoarele:
să asigure o ventilare bună în
timpul şi după fiecare Curăţare
pirolitică.
www.aeg.com6
să asigure o bună ventilaţie pe
durata şi după prima utilizare la
temperatura maximă.
Spre deosebire de oameni, unele
păsări şi reptile pot fi foarte sensibile
la fumul potenţial emis pe durata
procesului de curăţare pentru toate
cuptoarele pirolitice.
Îndepărtaţi toate animalele de
companie (în special păsările) din
vecinătatea aparatului în timpul şi
după Curăţarea pirolitică şi
utilizaţi prima dată funcţionarea la
temperatura maximă într-o zonă
bine ventilată.
Animalele mici de companie pot fi, de
asemenea, foarte sensibile la
modificările de temperatură punctuale
din vecinătatea cuptoarelor pirolitice
atunci când programul de curăţare
automată este în funcţiune.
Suprafeţele anti-aderente de pe tigăi,
oale, tăvi, ustensile etc. pot fi
deteriorate de temperatura înaltă din
timpul Curăţării pirolitice pentru toate
cuptoarele pirolitice şi, de asemenea,
pot fi o sursă pentru fumuri care
deranjează puţin.
Fumurile eliberate de toate cuptoarele
pirolitice / reziduurile de la gătit
conform celor prezentate anterior nu
sunt periculoase pentru oameni,
inclusiv pentru bebeluşi sau persoane
cu probleme medicale.
2.6 Becul interior
AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Tipul de bec cu incandescenţă sau de
bec cu halogen folosit la acest aparat
poate fi utilizat doar la aparatele
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a
înlocui becul.
Folosiţi exclusiv becuri cu aceleaşi
specificaţii.
2.7 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
2.8 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
aparat.
ROMÂNA 7
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală
1
2
3
4
5
2 3 5
8
14
11
9
10
641
12
7
13
1
Panou de comandă
2
Buton de selectare pentru funcţii de
gătire
3
Bec / simbol alimentare
4
Afişaj
5
Buton de comandă (pentru
temperatură)
6
Indicator / simbol pentru temperatură
7
Abur plus
8
Priză pentru senzor
9
Element de încălzire
10
Bec
11
Ventilator
12
Suport pentru raft, detaşabil
13
Adâncitură cavitate
14
Poziţii rafturi
3.2 Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Cratiţă adâncă
Pentru coacere şi frigere sau ca tavă
pentru grăsime.
Senzor
Pentru a măsura temperatura din
interiorul mâncării.
www.aeg.com8
Ghidaje telescopice
Pentru rafturi şi tăvi.
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Butoane
Câmp cu senzor / Buton Funcţie Descriere
CRONOMETRU Pentru a seta CRONOMETRUL. Menţine‐
ţi apăsat mai mult de 3 secunde pentru a
porni şi opri becul cuptorului.
CEAS Pentru a seta funcţia ceas.
TEMPERA‐
TURĂ
Pentru a verifica temperatura cuptorului
sau temperatura senzorului de tempera‐
tură internă (dacă este cazul). Utilizaţi nu‐
mai în timp ce funcţionează o funcţie de
încălzire.
ABUR SUPLI‐
MENTAR
Pentru a porni funcţia True Fan Cooking
PLUS
4.2 Afişaj
A B
DG EF C
A. Cronometru / Temperatură
B. Indicator de încălzire şi căldură
reziduală
C. Senzor (doar pentru anumite modele)
D. Blocare electronică a uşii (doar
pentru anumite modele)
E. Ore / minute
F. Modul demo (doar pentru anumite
modele)
G. Funcţiile ceasului
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Pentru a seta Timpul,
consultaţi capitolul „Funcţiile
ceasului”.
5.1 Prima curăţare
Scoateţi din cuptor toate accesoriile şi
suporturile pentru raftul mobil.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea
şi curăţarea”.
ROMÂNA 9
Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneţi accesoriile şi suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială.
6. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
6.1 Butoane de selectare
retractabile
Pentru a utiliza aparatul, apăsaţi butonul.
Butonul iese în afară.
6.2 Functii de gatire
Funcţia cup‐
torului
Aplicaţie
Poziţia Sfârşit
Cuptorul este oprit.
Incalzire Rapi‐
da
Pentru reducerea timpu‐
lui de încălzire.
Aer Cald / Aer
cald PLUS
Pentru a coace simultan
pe până la trei poziţii ale
raftului şi pentru a deshi‐
drata alimentele.
Setaţi temperatura cu 20
- 40°C mai jos decât pen‐
tru Încălzire sus/jos.
Pentru a adăuga umidita‐
te în timpul gătitului. Pen‐
tru a obţine culoarea
adecvată şi crusta cro‐
cantă în timpul coacerii.
Pentru a oferi mai multă
suculenţă în timpul re‐
încălzirii.
Pizza
Pentru a coace pizza.
Pentru o rumenire inten‐
sivă şi o bază crocantă.
Funcţia cup‐
torului
Aplicaţie
Încălzire
sus/jos
(Încălzire Sus/
Jos)
Pentru a coace şi a prăji
alimentele pe o singură
poziţie a raftului.
Incalzire Jos
Pentru a coace prăjituri
cu coajă crocantă şi pen‐
tru a conserva alimente‐
le.
Decongelare
Pentru a decongela ali‐
mente (legume şi fructe).
Timpul necesar decon‐
gelării depinde de
numărul şi de dimensiu‐
nea alimentelor congela‐
te.
www.aeg.com10
Funcţia cup‐
torului
Aplicaţie
Aer Cald
(Umed)
Această funcţie este con‐
cepută să economi‐
sească energia în timpul
gătitului. Pentru instruc‐
ţiuni pentru gătit, consul‐
taţi capitolul „Informaţii şi
sfaturi”, Aer Cald (Umed).
Uşa cuptorului trebuie în‐
chisă pe durata gătirii
pentru a nu întrerupe
funcţia şi pentru a asigu‐
ra funcţionarea cuptorului
cu cea mai ridicată efi‐
cienţă energetică posi‐
bilă. Atunci când folosiţi
această funcţie, tempera‐
tura din cavitate poate fi
diferită de temperatura
setată. Este folosită
căldura reziduală.Nivelul
de căldură ar putea fi re‐
dus. Pentru recomandări
generale privind econo‐
mia de energie, consultaţi
capitolul „Eficienţa ener‐
getică”, Economisirea
energiei.Această funcţie
a fost folosită pentru sa‐
tisfacerea cerinţelor cla‐
sei de eficienţă energe‐
tică conform EN 60350-1.
Atunci când folosiţi
această funcţie, becul se
stinge automat după 30
de secunde.
Grill
Pentru frigerea la grătar a
alimentelor plate şi pen‐
tru pâine prăjită.
Gatire Intensi‐
va
Pentru a frige bucăţi mai
mari de carne sau găină
cu os pe o poziţie a raftu‐
lui. Pentru gratinare şi ru‐
menire.
Funcţia cup‐
torului
Aplicaţie
Pirolitica
Pentru a porni curăţarea
pirolitică a cuptorului.
Această funcţie arde res‐
turile de murdărie din
cuptor.
Becul se poate opri automat
la temperaturi sub 60 °C în
timpul anumitor funcţii ale
cuptorului.
6.3 Setarea unei funcţii de
gătire
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire pentru a selecta o
funcţie de gătire.
2. Rotiţi butonul de comandă pentru a
selecta temperatura.
Becul se aprinde atunci când cuptorul
funcţionează.
3. Pentru a opri cuptorul, rotiţi butonul
de selectare pentru funcţiile de gătire
la poziţia oprit.
6.4 Setarea funcţiei:Aer cald
PLUS
Această funcţie vă permite să
îmbunătăţiţi umiditatea din timpul
gătitului.
AVERTISMENT!
Pericol de arsuri şi de
deteriorare a aparatului.
Umiditatea eliberată poate provoca
arsuri:
Nu deschideţi uşa cuptorului atunci
când funcţia este activă.
Deschideţi cu grijă uşa cuptorului
după ce s-a oprit funcţia.
Consultaţi capitolul
„Informaţii şi sfaturi”.
1. Umpleţi adâncitura cavităţii cu apă de
la robinet.
ROMÂNA 11
Capacitatea maximă a adânciturii
cavităţii este de 250 ml.
Umpleţi cu apă adâncitura cavităţii
doar atunci când cuptorul este rece.
ATENŢIE!
Nu reumpleţi cu apă
adâncitura cavităţii în
timpul gătirii sau atunci
când cuptorul este
fierbinte.
2. Puneţi alimentele în cuptor şi
închideţi uşa cuptorului.
3. Setaţi funcţia: .
4. Apăsaţi: Abur plus .
Funcţionează doar cu funcţia: Aer cald
PLUS.
Indicatorul se aprinde.
5. Rotiţi butonul de selectare pentru a
selecta o temperatură.
6. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit,
apăsaţi Abur plus
pentru a opri
cuptorul.
Indicatorul se stinge.
7. Îndepărtaţi apa din adâncitura
cavităţii.
AVERTISMENT!
Cuptorul trebuie să fie
rece înainte de a
îndepărta restul de apă
din adâncitura cavităţii.
6.5 Incalzire Rapida
Încălzire rapidă micşorează timpul
necesar pentru încălzire.
Nu introduceţi alimente în
cuptor în timpul operării
Încălzire rapidă.
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile cuptorului pentru a seta
încălzirea rapidă.
2. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta
temperatura.
Semnalul este emis când aparatul
ajunge la temperatura setată.
3. Setaţi o funcţie a cuptorului.
6.6 Indicator de încălzire
Atunci când cuptorul funcţionează,
barele de pe afişaj apar una câte una
când temperatura din cuptor creşte şi
dispar atunci când temperatura scade.
7. FUNCŢIILE CEASULUI
7.1 Tabelul cu funcţiile
ceasului
Funcţia cea‐
sului
Aplicaţie
ORA CU‐
RENTĂ
Pentru a afişa sau modifi‐
ca ora curentă. Puteţi
schimba ora ceasului
doar dacă cuptorul este
oprit.
Funcţia cea‐
sului
Aplicaţie
DURATA
Pentru a seta durata de
funcţionare a cuptorului.
A se utiliza numai când a
fost setată o funcţie de
gătire.
www.aeg.com12
Funcţia cea‐
sului
Aplicaţie
SFÂRŞIT
Pentru a seta momentul
de închidere a cuptorului.
A se utiliza numai când a
fost setată o funcţie de
gătire.
TEMPORIZA‐
RE
Combinare a funcţiilor
DURATA şi SFÂRŞIT.
CRONOME‐
TRU
Se utilizează pentru a se‐
ta timpul pentru
numărătoarea inversă.
Această funcţie nu are ni‐
ci o influenţă asupra func‐
ţionării cuptorului. Puteţi
seta CRONOMETRU ori‐
când, chiar dacă cuptorul
este oprit.
7.2 Reglarea şi modificarea
orei
După ce faceţi prima conexiune la sursa
de curent, aşteptaţi până când afişajul
indică şi „12:00”. "12” se aprinde
intermitent.
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele.
2. Apăsaţi pentru confirmare şi setaţi
minutele.
Pe afişaj este indicat şi ora setată.
"00" se aprinde intermitent.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele
curente.
4. Apăsaţi pentru a confirma sau ora
curentă setată va fi salvată automat
după 5 secunde.
Afişajul indică noul timp.
Pentru modificarea orei curente, apăsaţi
în mod repetat
până când indicatorul
pentru ora curentă
se aprinde
intermitent pe afişaj.
7.3 Setarea funcţiei DURATA
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele şi
apăsaţi pentru confirmare. Rotiţi
butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele şi
apăsaţi pentru confirmare.
Când timpul setat pentru Durata se
termină, este emis semnalul acustic timp
de 2 minute. şi setarea duratei se
aprind intermitent pe afişaj. Cuptorul se
opreşte automat.
4. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
5. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
7.4 Setarea funcţiei SFÂRŞIT
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele şi
apăsaţi pentru confirmare. Rotiţi
butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele şi
apăsaţi pentru confirmare.
La ora setată pentru Sfârşit, este emis
semnalul acustic timp de 2 minute.
şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Cuptorul se opreşte automat.
4. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
5. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
7.5 Setarea funcţiei
TEMPORIZARE
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele
timpului pentru DURATA şi apăsaţi
pentru confirmare. Rotiţi butonul
de selectare pentru temperatură
pentru a seta orele timpului pentru
ROMÂNA 13
DURATA şi apăsaţi pentru
confirmare.
Afişajul indică care clipeşte.
4. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele
timpului pentru SFÂRŞIT şi apăsaţi
pentru confirmare. Rotiţi butonul
de selectare pentru temperatură
pentru a seta minutele timpului
pentru SFÂRŞIT şi apăsaţi
pentru
confirmare. Afişajul indică şi
temperatura setată.
Cuptorul porneşte automat mai târziu,
funcţionează pentru timpul setat la
DURATA şi se opreşte la ora setată la
SFÂRŞIT.
La atingerea orei setată pentru
SFÂRŞIT, este emis semnalul acustic
timp de 2 minute. şi setarea duratei
se aprind intermitent pe afişaj. Cuptorul
se stinge.
5. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
6. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
7.6 Setarea
CRONOMETRULUI
Cronometrul poate fi setat atât cu
cuptorul oprit, cât şi cu cuptorul pornit.
1. Apăsaţi
în mod repetat până
când şi „00” se aprind intermitent
pe afişaj.
2. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta secundele
urmate de minute.
Când timpul setat de dvs. este mai
mare de 60 de minute, clipeşte
pe afişaj.
3. Setaţi orele.
4. CRONOMETRUL porneşte automat
după 5 secunde.
După trecerea a 90% din timp este
emis un semnal sonor.
5. La sfârşitul duratei setate este emis
un semnal sonor timp de 2 minute.
"00:00” şi se aprind intermitent pe
afişaj. Pentru a opri semnalul apăsaţi
orice buton.
8. UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
8.1 Senzorul
Senzorul măsoară temperatura din
interiorul alimentului. Atunci când
alimentul ajunge la temperatura setată,
cuptorul se stinge.
Trebuie setate două temperaturi:
temperatura cuptorului (minim 120°C),
temperatura zonei de mijloc a
alimentului.
ATENŢIE!
Folosiţi doar senzorul
furnizat şi piese de schimb
originale.
Instrucţiuni pentru cele mai bune
rezultate:
Ingredientele trebuie să fie la
temperatura camerei.
Senzorul nu poate fi folosit pentru
preparate lichide.
În timpul gătitului, senzorul trebuie să
rămână în preparat şi conectat la
priză.
Folosiţi setările recomandate pentru
temperatura din centrul alimentului.
Consultaţi capitolul „Informaţii şi
sfaturi”.
De fiecare dată când
conectaţi senzorul la priză
trebuie să setaţi din nou
durata pentru temperatura
zonei de mijloc. Nu puteţi
selecta durata şi sfârşit la.
Cuptorul calculează durata
aproximativă de gătire,
aceasta se poate schimba.
www.aeg.com14
Categorii de alimente: carne,
pui şi peşte
1. Setaţi funcţia şi temperatura
cuptorului.
2. Introduceţi vârful senzorului în centrul
cărnii sau peştelui, în partea cea mai
groasă dacă este posibil. Asiguraţi-vă
că cel puţin 3/4 din senzor este în
interiorul preparatului.
3. Introduceţi conectorul senzorului în
locaşul aflat pe cadrul frontal al
aparatului.
Pe afişaj va apărea simbolul pentru
senzor.
Atunci când utilizaţi senzorul pentru
prima dată, temperatura implicită pentru
zona de mijloc este de 60°C.
În timp ce se aprinde intermitent,
puteţi utiliza butonul de temperatură
pentru a modifica temperatura implicită a
zonei de mijloc. Afişajul prezintă simbolul
senzorului şi temperatura optimă
implicită.
4. Apăsaţi pentru a salva noua
temperatură a zonei de mijloc sau
aşteptaţi 10 secunde pentru ca
setarea să fie salvată automat.
Noua temperatură implicită a zonei de
mijloc este afişată la următoarea utilizare
a senzorului.
Atunci când alimentul atinge temperatura
setată pentru zona de mijloc,
temperatura zonei de mijloc şi se
aprind intermitent. Un semnal acustic se
aude timp de 2 minute.
5. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
6. Scoateţi conectorul senzorului din
priză şi preparatul din aparat.
AVERTISMENT!
Există pericol de arsuri
deoarece senzorul devine
fierbinte. Procedaţi cu
atenţie când îl deconectaţi şi
scoateţi din preparat.
Categorie aliment: tocăniţă
1. Setaţi funcţia şi temperatura
cuptorului.
2. Puneţi jumătate din ingrediente într-
un vas de copt.
3. Introduceţi vârful senzorului exact în
centrul tocăniţei.Senzorul trebuie
stabilizat într-o poziţie fixă pe durata
gătirii. Folosiţi un ingredient solid
pentru a realiza acest lucru. Folosiţi
marginea vasului de copt pentru a
rezema mânerul din silicon al
senzorului. Vârful senzorului nu
trebuie să atingă baza vasului de
copt.
4. Acoperiţi senzorul cu restul
ingredientelor.
5. Introduceţi conectorul senzorului în
locaşul aflat pe cadrul frontal al
ROMÂNA 15
aparatului.
Pe afişaj va apărea simbolul pentru
senzor.
6. Apăsaţi
pentru a salva noua
temperatură a zonei de mijloc sau
aşteptaţi 10 secunde pentru ca
setarea să fie salvată automat.
Noua temperatură implicită a zonei de
mijloc este afişată la următoarea utilizare
a senzorului.
Atunci când alimentul atinge temperatura
setată pentru zona de mijloc,
temperatura zonei de mijloc şi
se
aprind intermitent. Un semnal acustic se
aude timp de 2 minute.
7. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
8. Scoateţi conectorul senzorului din
priză şi preparatul din aparat.
AVERTISMENT!
Există pericol de arsuri
deoarece senzorul devine
fierbinte. Procedaţi cu
atenţie când îl deconectaţi şi
scoateţi din preparat.
Modificarea ulterioară a
temperaturii în timpul gătirii
Pe durata gătirii puteţi modifica în orice
moment temperatura:
1. Apăsaţi :
o singură dată - afişajul prezintă
temperatura setată pentru zona
de mijloc care se schimbă la
fiecare 10 secunde cu
temperatura curentă a zonei de
mijloc.
de două ori - afişajul prezintă
temperatura curentă a cuptorului
care se schimbă la fiecare 10
secunde cu temperatura setată a
cuptorului.
de trei ori - afişajul prezintă
temperatura setată a cuptorului.
2. Folosiţi butonul pentru temperatură
pentru a seta temperatura.
8.2 Introducerea accesoriilor
Raftul de sârmă:
Împingeţi raftul între şinele de ghidaj ale
suportului raftului .
Tavă de gătit/ Cratiţă adâncă:
Împingeţi tava de gătit /cratiţa adâncă
între şinele de ghidaj ale suportului
raftului.
Raft de sârmă şi tavă de gătit / cratiţa
adâncăîmpreună:
Împingeţi tava de gătit /cratiţa adâncă
între barele de ghidaj ale suportului
raftului şi raftul de sârmă deasupra
barelor de ghidaj.
www.aeg.com16
Mica proeminenţă de sus
creşte siguranţa.
Proeminenţele sunt, de
asemenea, dispozitive anti-
răsturnare. Muchia ridicată
din jurul raftului împiedică
alunecarea vaselor de pe
raft.
8.3 Ghidaje telescopice -
Introducerea accesoriilor
Cu ajutorul ghidajelor telescopice puteţi
monta sau scoate rafturile cu uşurinţă.
ATENŢIE!
Nu curăţaţi ghidajele
telescopice în maşina de
spălat vase. Nu lubrifiaţi
ghidajele telescopice.
ATENŢIE!
Înainte de a închide uşa
cuptorului, verificaţi dacă aţi
împins ghidajele telescopice
complet în cuptor.
Raftul de sârmă:
Puneţi raftul din sârmă pe ghidajele
telescopice, cu picioarele orientate în jos.
Marginea ridicată din jurul
raftului din sârmă este
dispozitiv special care
împiedică alunecarea
vaselor.
Cratiţă adâncă:
Introduceţi cratiţa adâncă pe ghidajele
telescopice.
Raft de sârmă împreună cu cratiţa
adâncă:
Puneţi raftul din sârmă şi cratiţa adâncă
împreună pe ghidajul telescopic.
ROMÂNA 17
9. FUNCŢII SUPLIMENTARE
9.1 Utilizarea Blocare acces
copii
Atunci când este pornită Blocare acces
copii, cuptorul nu poate fi pornit
accidental.
1. Asiguraţi-vă că butonul de selectare
pentru funcţiile cuptorului este în
poziţia oprit.
2. Apăsaţi lung şi simultan
şi
timp de 2 secunde.
Este emis un semnal acustic. SAFE şi
apar pe afişaj. Uşa este blocată.
Simbolul apare pe afişaj
şi atunci când funcţia
Pirolitica este activă.
Pentru a opri Blocare acces copii,
repetaţi pasul 2.
9.2 Utilizarea Blocării
Puteţi porni funcţia Blocare numai atunci
când cuptorul funcţionează.
Atunci când funcţia Blocare este pornită,
setările de temperatură şi durată ale unei
funcţii a cuptorului aflate în desfăşurare
nu pot fi modificate accidental.
1. Selectaţi o funcţie a cuptorului şi
setaţi-o conform cu preferinţele dvs.
2. Apăsaţi lung şi simultan şi
timp de 2 secunde.
Este emis un semnal acustic. Loc apare
pe afişaj timp de 5 secunde.
Loc apare pe afişaj atunci
când rotiţi butonul de
selectare pentru temperatură
sau apăsaţi orice buton
atunci când funcţia Blocare
este pornită.
Cuptorul se opreşte dacă rotiţi butonul de
selectare pentru funcţiile cuptorului.
Dacă opriţi cuptorul în timp ce funcţia
Blocare este activă, funcţia Blocare trece
automat la Blocare acces copii.
Consultaţi secţiunea „Utilizarea Blocare
acces copii”.
Dacă funcţia Pirolitica este
activă, uşa este blocată şi
apare pe afişaj.
Pentru a opri funcţia Blocare, repetaţi
pasul 2.
9.3 Indicator de căldură
reziduală
Atunci când opriţi cuptorul, afişajul
prezintă indicatorul căldurii reziduale
dacă temperatura din cuptor este mai
mare de 40°C.Rotiţi spre dreapta sau
stânga butonul de selectare pentru
temperaturăpentru a verifica temperatura
cuptorului.
9.4 Oprirea automată
Din motive de siguranţă, cuptorul se
opreşte automat după o perioadă dacă o
funcţie de gătire este activă şi nu
modificaţi temperatura cuptorului.
Temperatura (°C) Durata de oprire
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maxim 1.5
După o dezactivare automată, pentru a
utiliza din nou cuptorul apăsaţi orice
buton.
Oprirea automată nu
funcţionează cu aceste
funcţii: senzor, Iluminare
cuptor, Durata, Sfârşit.
9.5 Suflanta cu aer rece
Atunci când cuptorul funcţionează,
suflanta cu aer rece porneşte automat
pentru a menţine reci suprafeţele
cuptorului. Dacă opriţi cuptorul, suflanta
cu aer rece continuă să funcţioneze până
când aparatul se răceşte.
www.aeg.com18
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Temperatura şi duratele de
coacere din tabele au rol
consultativ. Acestea depind
de reţete şi de calitatea şi
cantitatea ingredientelor
utilizate.
10.1 Recomandări pentru
gătit
Cuptorul dumneavoastră poate să aibă
un alt comportament la coacere/frigere
faţă de cuptorul de până acum. Tabelele
de mai jos vă indică setările standard
pentru temperatură, durata gătitului şi
poziţia raftului.
Dacă nu puteţi găsi setările pentru o
reţetă specială, căutaţi alta similară.
10.2 Partea interioară a uşii
Pe partea interioară a uşii se află:
numerele pentru poziţiile raftului.
informaţii referitoare la funcţiile
cuptorului, poziţiile recomandate
pentru rafturi şi temperaturile pentru
preparate.
10.3 Aer cald PLUS
Prăjituri / produse de patiserie / pâini
Preîncălziţi cuptorul gol timp de 5 minute.
Utilizaţi tava de copt.
Utilizaţi raftul de pe al doilea nivel.
Folosiţi 150 ml de apă.
Aliment Tem‐
peratu‐
ra (°C)
Durată
(min)
Fursecuri, pateuri, croa‐
sante
150 -
180
10 - 20
Focaccia 200 -
210
10 - 20
Pizza 230 10 - 20
Aliment Tem‐
peratu‐
ra (°C)
Durată
(min)
Chifle 200 20 - 25
Pâine 180 35 - 40
Prăjitură cu prune,
plăcintă cu mere, rulouri
cu scorţişoară preparate
într-o formă pentru prăji‐
turi
160 -
180
30 - 60
Alimente preparate şi congelate
Preîncălziţi cuptorul gol timp de 10
minute.
Utilizaţi raftul de pe al doilea nivel.
Folosiţi 200 ml de apă.
Aliment Tem‐
pera‐
tura
(°C)
Du‐
rată
(min)
Pizza 200 -
210
10 -
20
Croissant 170 -
180
15 -
25
Lasagna 180 -
200
35 -
50
Regenerarea alimentelor
Utilizaţi raftul de pe al doilea nivel.
Folosiţi 100 ml de apă.
Setaţi temperatura la 110°C.
Aliment Durată
(min)
Chifle 10 - 20
Pâine 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Carne 15 - 25
Paste 15 - 25
ROMÂNA 19
Aliment Durată
(min)
Pizza 15 - 25
Orez 15 - 25
Legume 15 - 25
Frigerea
Folosiţi vase din sticlă pentru coacere.
Utilizaţi raftul de pe al doilea nivel.
Folosiţi 200 ml de apă.
Aliment Tempera‐
tura (°C)
Durată
(min)
Friptură de vită 200 50 - 60
Pui 210 60 - 80
Friptura de porc 180 65 - 80
10.4 Coacere
Folosiţi mai întâi temperatura mai
mică.
Durata de coacere poate fi extinsă cu
10 – 15 minute în cazul în care
coaceţi prăjituri pe o poziţie a raftului.
Prăjiturile şi produsele de patiserie
aflate la înălţimi diferite nu se
rumenesc în mod egal. Nu este
necesară modificarea temperaturii
dacă rumenirea nu se face uniform.
Diferenţele se egalizează în timpul
coacerii.
Tăvile din cuptor se pot strâmba în
timpul coacerii. Atunci când tăvile se
răcesc, distorsiunile dispar.
10.5 Sfaturi pentru coacere
Rezultatul coacerii Cauză posibilă Soluţie
Baza prăjiturii nu este
rumenită suficient.
Poziţia raftului nu este co‐
rectă.
Puneţi prăjitura pe un nivel mai
jos.
Prăjitura se fărâmiţează
şi devine cleioasă, lipi‐
cioasă sau nu este uni‐
formă.
Temperatura cuptorului este
prea mare.
Când coaceţi data viitoare, să uti‐
lizaţi o temperatură puţin mai
scăzută.
Durata de coacere este
prea mică.
Prelungiţi durata de coacere. Nu
puteţi să micşoraţi durata de coa‐
cere prin setarea unor temperaturi
mai mari.
Există prea mult lichid în
amestec.
Utilizaţi mai puţin lichid. Fiţi atent
la timpii de amestecare, mai ales
dacă utilizaţi un robot de
bucătărie.
Prăjitura este prea us‐
cată.
Temperatura cuptorului este
prea mică.
Data viitoare să utilizaţi o tempe‐
ratură mai mare pentru cuptor.
Durata de coacere este
prea lungă.
Data viitoare să utilizaţi o durată
de coacere mai scurtă.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG BPE556320M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare