SPEEDLINK VESYON Dual Monitor Arm Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
Speedlink declares that this product complies with the directives
listed in the section ‘Conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as a monitor arm and is for
indoor home/oce use only. It contains no user-serviceable parts.
Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged.
Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage
to this product or injuries caused due to careless or improper use
or for purposes for which it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
Speedlink erklärt, dass das Produkt den unter „Conformity notice“
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Monitorarm für den Heim- oder
Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist
wartungsfrei. Nicht önen oder bei Beschädigung nutzen.
Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für
Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen
Zweck entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen
Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
Speedlink confirme que le produit est conforme aux exigences
énoncées à la rubrique « Conformity notice ».
CADRE D’UTILISATION
Ce produit est destiné à être utilisé comme bras pour écran à
l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou
de travail de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir
et ne pas l’utiliser s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH
décline toute responsabilité en cas de dégradations du produit
ou de blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte
ou contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
Speedlink dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti indicati
nella sezione „Conformity notice“.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come braccio per monitor per uso
domestico o in ucio, in ambienti asciutti e chiusi. Il prodotto
non richiede manutenzione. Non aprire o usare in caso di
danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non risponde di danni
al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente,
improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
Speedlink declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en „Conformity Notice“.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como soporte de pantalla para ser utilizado
en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No necesita
mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos.
Jöllenbeck GmbH no asume la responsabilidad por daños en el
producto o lesiones corporales ocasionadas por una utilización
inadecuada o impropia, diferente de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
Speedlink заявляет, что изделие отвечает требованиям,
содержащимся в разделе «Conformity notice».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено для использования в качестве
кронштейна для монитора дома или в офисе в сухих, закрытых
помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании.
Не открывать и не использовать, если оно повреждено.
Jöllenbeck GmbH не несет ответственности за ущерб изделию
или травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего,
или не соответствующего указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
Speedlink verklaart dat het product aan de onder „Conformity
notice“ vermelde eisen voldoet.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als monitorarm voor gebruik thuis of
op kantoor in een droge binnenruimte. Het is onderhoudsvrij.
Maak het niet open en gebruik het niet als het beschadigd is.
Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product
of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig
gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is met het
aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
Speedlink oświadcza, że produkt spełnia wymagania wymienione
w informacji o zgodności „Conformity notice”.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako uchwyt ramienny do monitora do użytku
w suchych, zamkniętych pomieszczeniach w domu lub w biurze.
Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z
niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
A Speedlink kijelenti, hogy a termék megfelel a „Conformity notice“
alatt felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz,
zárt helyiségben monitorkarként használható. Nem igényel
karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja.
A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a termék
károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
Η Speedlink δηλώνει ότι το προϊόν πληροί τις αναφερόμενες
απαιτήσεις στη «Conformity notice».
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Το προϊόν αυτό εξυπηρετεί ως βραχίονας οθόνης για οικιακή
χρήση ή χρήση σε γραφείο σε κλειστούς χώρους χωρίς υγρασία.
Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε
περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω
απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για
διαφορετικό σκοπό από τον αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
Speedlink prohlašuje, že výrobek odpovídá požadavkům uvedeným
v „Conformity notice“.
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek slouží jako rameno monitoru pro domácí či
kancelářské použití v suchých, uzavřených prostorách. Je
bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození.
Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku
nebo zranění osob z důvodu neopatrného, neodborného použití,
nebo z důvodu použití výrobku za jiným účelem, než který
byl uveden.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
WARNING!
This product contains moving parts.
If used incorrectly, fingers or skin may be pinched
accidentally which can cause bruising.
Careless use may cause wear and tear on items
that come into contact with the product
when being set up/while using.
INFORMATION
IMPORTER/MANUFACTURER:
Jöllenbeck GmbH
Kreuzberg 2
27404 Weertzen
Deutschland
Phone: (+49)4287/9244-0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-600203-BK
Type description: VESYON Dual Monitor Arm, black
Further information: www.speedlink.com
© 2019 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the
Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH.
All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be
made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is
subject to change without prior notice. Please keep this information for later reference.
Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
VER. 1.0
SL-600203-BK
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtevima iz
„Conformity notice“.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao krak ekrana za upotrebu u kući ili kancelariji
u suvim, zatvorenim prostorijama. Nije potrebno održavanje.
Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck
GmbH ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede
osoba usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje
nije u skladu s navedenom svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
Speedlink izjavlja, da izdelek izpolnjuje zahteve, navedene
v »Conformity notice«.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot držalo za zaslon za uporabo v suhih,
zaprtih prostorih v domačem gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka
ni treba vzdrževati. Izdelka ne odpirajte in ga ne uporabljajte
poškodovanega. Družba Jöllenbeck GmbH ne prevzema nikakršne
odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne poškodbe oseb na
podlagi nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe
za namene, ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni
uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
Speedlink kinnitab, et toode vastab „Conformity notice“ all
toodud tingimustele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on monitori alusjalg, mis on ette nähtud kasutamiseks
kodudes ja büroodes kuivade ja suletud ruumide puhul. Seade
on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste
korral kasutada. Jöllenbeck GmbH ei võta vastutust hooletust,
asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud
inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :  
www.speedlink.com : 
       Speedlink  
.”Conformity notice„
  
  .             
. . .     .       . 
             
.        
.         
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
-ה לש תוטרופמה תושירדב דמוע רצומה יכ ,ריהצמ Speedlink
.”Conformity notice„
דועיה יפ לע שומיש
.םירוגסו םישביי םיללחב ידרשמ וא יתיב שומישל גצ עורזכ שמשמ הז רצומ
שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא
וא ,רצומב םיקזנל תיארחא הניא Jöllenbeck GmbH תרבח .םוגפ רישכמב
תונוש תורטמל וא ,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל
.תדעוימה הרטמהמ
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
Speedlink декларира, че продуктът отговаря на посочените
в точка „Conformity notice“ изисквания.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като стойка за монитор за домашна
или офис употреба в сухи, затворени помещения. Той не се
нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не използвайте при
повреда. Фирма Jöllenbeck GmbH не поема отговорност за
повреди на продукта или наранявания на лица в резултат на
невнимателна, неправилна или несъответстваща на посоченото
предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
Spoločnosť Speedlink vyhlasuje, že produkt zodpovedá
požiadavkám uvedeným pod „Conformity notice“.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako rameno monitora pre domáce alebo
kancelárske použitie v suchých, uzatvorených miestnostiach.
Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro poškodení nepoužívajte.
Spoločnosť Jöllenbeck GmbH nepreberá žiadne ručenie za škody
na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku neopatrného,
neodborného používania alebo používania nezodpovedajúceho
uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
VESYON
DUAL MONITOR ARM
USER GUIDE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som monitorarm i torra utrymmen
i hemmet eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök
inte öppna produkten och använd den inte om den är skadad.
Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några skador på produkten
eller personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig
behandling eller för att produkten använts i andra syften än de
som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
Speedlink erklærer at produktet samsvarer med kravene som
står oppført under «Conformity notice».
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet tjener som monitorarm til bruk hjemme og på
kontoret, i tørre, lukkede rom. Produktet er vedlikeholdsfritt.
Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet.
Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller
personskader som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom
eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som
er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
Speedlink vakuuttaa, että tuote vastaa ”Conformity notice”
esitettyjä vaatimuksia.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote on tarkoitettu monitorivarreksi koti- tai toimistokäyttöön
kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa
avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck GmbH
ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden
loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta,
asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta poikkeavasta
käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
Speedlink declară că produsul respectă cerințele enumerate
în „Conformity notice”.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs servește ca braț de suport pentru monitor pentru uz
domestic sau pentru birou, în spații închise și uscate. Produsul nu
necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu se folosi dacă prezintă
daune. Compania Jöllenbeck GmbH nu îşi asumă răspunderea
pentru deteriorări ale produsului sau vătămări corporale cauzate de
utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei
produsului, indicate de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea
consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtjevima
navedenim u „Conformity Notice“.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao nosač monitora za uporabu u domaćinstvu
ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva
održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck
GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu
ili ozljede nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili
uporabom koja nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
Avisos de segurança: www.speedlink.com
Speedlink declara, que o produto corresponde aos requisitos
mencionados na «Conformity notice».
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto serve como braço de monitor para uso doméstico
ou de escritório, em espaços secos e fechados. Não necessita
manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos.
A Jöllenbeck GmbH não é responsável por danos no produto ou
ferimentos pessoais devido ao uso descuidado, impróprio ou não
de acordo com o propósito declarado.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
Speedlink forklarer, at produktet svarer til de krav som er beskrevet
i „Conformity notice“.
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som monitorarm i private hjem
eller på kontorer i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit.
Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget.
Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader på produktet eller
personskader, som er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig
eller forkert anvendelse eller anvendelse, som ikke er i
overensstemmelse med det angivne formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
Speedlink garanterar att produkten motsvarar kraven i
”Conformity notice”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SPEEDLINK VESYON Dual Monitor Arm Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului