SPEEDLINK MYX LED Extension Fan Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not
dispose together with household waste. Incorrect storage/
disposal can harm the environment and/or cause injury.
Speedlink declares that this product complies with the directives
listed in the section ’Conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as a fan for connecting to a
computer and is for indoor home/oce use only. It contains no
user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it
immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability
whatsoever for any damage to this product or injuries caused
due to careless or improper use or for purposes for which it is not
intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Gerät bei einer Recyclingstelle abgeben. Nicht im
Hausmüll entsorgen. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Speedlink erklärt, dass das Produkt den unter „Conformity notice“
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Ventilator für den Anschluss an einen
Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,
geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei
Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine
Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck
entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen
Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE: Déposer l’appareil dans une borne de recyclage.
Ne pas le placer dans les ordures ménagères. Un stockage
ou une élimination incorrects peuvent nuire à l’environnement
et/ou à la santé.
Speedlink confirme que le produit est conforme aux exigences
énoncées à la rubrique « Conformity notice ».
CADRE D’UTILISATION
Ce produit est destiné à servir de ventilateur dans un cadre
domestique ou de bureau en le raccordant sur un ordinateur
à l’intérieur de locaux secs et fermés. Il ne demande pas
d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser s’il est abîmé. La
société Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité en cas de
dégradations du produit ou de blessures dues à une utilisation
inconsidérée, incorrecte ou contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Consegnare l’apparecchio a un impianto di recupero
rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. Un deposito/
smaltimento improprio può danneggiare l’ambiente e/o la
salute.
Speedlink dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti indicati
nella sezione „Conformity notice“.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto funziona da ventilatore collegandolo ad un
computer, per l’uso a casa o in ucio, in ambienti asciutti e chiusi.
Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare in caso
di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non risponde di danni
al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente,
improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: Entregar el dispositivo en el punto limpio. No depositar
en contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/
eliminación inadecuado puede causar daños al medio
ambiente y/o a la salud humana.
Speedlink declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en „Conformity Notice“.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como ventilador con un ordenador para ser
usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No
necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños
o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume la responsabilidad por
daños en el producto o lesiones corporales ocasionadas por una
utilización inadecuada o impropia, diferente de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Сдать прибор в пункт приема и переработки
отходов. Не выбрасывать в домашний мусор.
Неправильное хранение/утилизация может нанести
вред окружающей среде и/или здоровью.
Speedlink заявляет, что изделие отвечает требованиям,
содержащимся в разделе «Conformity notice».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие служит в качестве вентилятора для подключения
к компьютеру для использования дома или в офисе в сухих,
закрытых помещениях. Оно не нуждается в техническом
обслуживании. Не открывать и не использовать, если оно
повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет ответственности за
ущерб изделию или травмы лиц вследствие неосторожного,
ненадлежащего, или не соответствующего указанной цели
использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Geef het apparaat bij een recyclingpunt af. Doe het
niet bij het huisvuil. Onjuiste opslag/verwijdering kan schade
toebrengen aan het milieu en/of de gezondheid.
Speedlink verklaart dat het product aan de onder „Conformity
notice“ vermelde eisen voldoet.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als ventilator om te worden aangesloten op
een computer en voor gebruik thuis of op kantoor en uitsluitend
in droge binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open
en gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet
aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als
gevolg van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat
niet in overeenstemming is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: Oddać urządzenie do punktu utylizacji. Nie wyrzucać
wraz z odpadami domowymi. Niewłaściwe przechowywanie/
utylizacja może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu.
Speedlink oświadcza, że produkt spełnia wymagania wymienione
w informacji o zgodności „Conformity notice”.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt jest stosowany jako wentylator podłączany do
komputera do suchych, zamkniętych pomieszczeń w domu i w
biurze. Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać
z niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: A készüléket egy újrahasznosító helyen kell leadni.
Ne dobja a háztartási hulladékba. A nem megfelelő tárolás/
ártalmatlanítás kárt tehet a környezetben és/vagy ártalmas
lehet az egészségre.
A Speedlink kijelenti, hogy a termék megfelel a „Conformity notice“
alatt felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez csatlakozó ventilátorként használható. Nem igényel
karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A
Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért
és személyi sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a
célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEE: Παραδώστε τη συσκευή σε ένα κέντρο ανακύκλωσης.
Μην το απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/διάθεση μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο
περιβάλλον ή/και στην υγεία.
Η Speedlink δηλώνει ότι το προϊόν πληροί τις αναφερόμενες
απαιτήσεις στη «Conformity notice».
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν χρησιμεύει ως ανεμιστήρας για τη σύνδεση
σε έναν υπολογιστή, για οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο,
σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην
ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck
GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν
ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης
χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από τον
αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Přístroj odevzdejte recyklačnímu místu. Nelikvidujte
do domovního odpadu. Nesprávné skladování/likvidace
mohou způsobit škody na životním prostředí a/nebo zdraví.
Speedlink prohlašuje, že výrobek odpovídá požadavkům uvedeným
v „Conformity notice“.
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako ventilátor pro zapojení do počítače
pro domácí nebo kancelářské použití v suchých, uzavřených
prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v případě
poškození. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození VER. 1.0SL-600609-MTCL
výrobku nebo zranění osob z důvodu neopatrného, neodborného
použití, nebo z důvodu použití výrobku za jiným účelem, než který
byl uveden.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Entregar o aparelho num ponto de reciclagem. Não
eliminar no lixo doméstico. O armazenamento/eliminação
incorreta pode prejudicar o meio ambiente e/ou a saúde.
Speedlink declara, que o produto corresponde aos requisitos
mencionados na «Conformity notice».
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como ventoinha para a ligação
a um computador e para o lar ou escritório em espaços secos e
fechados. Não necessita manutenção. Não abrir ou utilizar em
caso de danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é responsável
por danos no produto ou ferimentos pessoais devido ao uso
descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito
declarado.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Apparatet afleveres på en genbrugsplads. Må ikke
bortskaes via husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse kan være skadeligt for miljøet
og/eller helbredet.
Speedlink forklarer, at produktet svarer til de krav som er beskrevet
i „Conformity notice“.
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt bruges som ventilator og kan sluttes til en
computer til hjemme- eller kontorbrug i tørre, lukkede rum. Det
er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er
beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader på
produktet eller personskader, som er forårsaget af uagtsom,
uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller anvendelse, som
ikke er i overensstemmelse med det angivne formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Lämna produkten till återvinning. Får inte kastas i det
vanliga hushållsavfallet. Felaktig förvaring/avfallshantering
kan orsaka skador på miljö och/eller hälsa.
Speedlink garanterar att produkten motsvarar kraven i ”Conformity
notice”.
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som fläkt i torra utrymmen
inomhus och anslutas till en dator i hemmet eller på kontoret.
Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna produkten och
använd den inte om den är skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar
inte för några skador på produkten eller personskador som är ett
resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för att produkten
använts i andra syften än de som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Lever apparatet inn til en miljøstasjon til resirkulering.
Skal ikke kastes i husholdningsavfall. Ikke-fagmessig utført
lagring/avfallsbehandling kan føre til miljøskade/helseskade.
WEEE: Predați aparatul unui centru de reciclare. Nu îl
eliminați împreună cu deșeul menajer. Depozitarea/
eliminarea necorespunzătoare poate provoca daune
mediului înconjurător și/sau sănătății.
Speedlink declară că produsul respectă cerințele enumerate
în „Conformity notice”.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs servește ca ventilator pentru conectarea la un
computer de uz casnic sau de birou, în spații închise și uscate.
Produsul nu necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu se
folosi dacă prezintă daune. Compania Jöllenbeck GmbH nu îşi
asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului sau vătămări
corporale cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau
neconformă destinaţiei produsului, indicate de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea
consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Uređaj predajte na sabirno mjesto za recikliranje.
Ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno
skladištenje / zbrinjavanje može naškoditi okolišu i /
ili zdravlju.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtjevima
navedenim u „Conformity Notice“.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao ventilator za priključak na računalo i za
uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima.
Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako
je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom
i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s
navedenom svrhom proizvoda.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Predajte uređaj kod centra za reciklažu. Ne odlažite
u kućni otpad. Nepropisno skladištenje/odlaganje može
da bude štetno za životnu sredinu i/ili zdravlje.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtevima iz
„Conformity notice“.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao ventilator za priključak na računar za
upotrebu u kući ili uredu u suvim, zatvorenim prostorijama. Nije
potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen.
Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost za štete na
proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili
usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Napravo oddajte mestu za recikliranje odpadkov. Ne
zavrzite med gospodinjske odpadke. Nepravilno skladiščenje/
odlaganje med odpadke lahko škoduje okolju in/ali zdravju.
Speedlink izjavlja, da izdelek izpolnjuje zahteve, navedene
v »Conformity notice«.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot ventilator za priključitev na računalnik
za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem gospodinjstvu
ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka ne odpirajte in ga
ne uporabljajte poškodovanega. Družba Jöllenbeck GmbH ne
prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne
poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne uporabe
izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam
proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Andke seade taaskasutuse kogumispunkti.
Mitte käidelda olmeprügis. Asjakohatu laagerdamine/
käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või tervist.
Speedlink kinnitab, et toode vastab „Conformity notice“ all
toodud tingimustele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on arvutiga ühendatav ventilaator, mis on ette nähtud
kasutamiseks kuivades tingimustes, koduses ja kontorikasutuses.
Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste
korral kasutada. Jöllenbeck GmbH ei võta vastutust hooletust,
asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud
inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :  
www.speedlink.com : 
.      .      :WEEE
            
.  
       Speedlink  
.”Conformity notice„
  
              
.  
    .       .   
            . . .
.          
.         
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
ןיא .רוזחימ תדוקנל רישכמה תא רבעה :WEEE
קיזהל לולע ןיקת אל קוליס / ןוסחא .תיתיב תלוספל ךילשהל
.תואירבל וא / ו הביבסל
-ה לש תוטרופמה תושירדב דמוע רצומה יכ ,ריהצמ Speedlink
.”Conformity notice„
דועיה יפ לע שומיש
םיללחב ידרשמ וא יתיב שומישל בשחמל רוביחל ררוואמכ שמשמ הז רצומ
ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי
םיקזנל תיארחא הניא Jöllenbeck GmbH תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל
וא ,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא ,רצומב
.תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Предайте уреда в пункт за рециклиране.
Не изхвърляйте в домакинската смет. Неправилно
съхранение/изхвърляне може да навреди на околната
среда и/или здравето.
Speedlink декларира, че продуктът отговаря на посочените
в точка „Conformity notice“ изисквания.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като вентилатор за свързване към
компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени
помещения. Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не
използвайте при повреда. Фирма Jöllenbeck GmbH не поема
отговорност за повреди на продукта или наранявания на лица в
резултат на невнимателна, неправилна или несъответстваща на
посоченото предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Prístroj odovzdajte na recyklačné miesto. Nelikvidujte
v domovom odpade. Neodborné skladovanie/likvidácia môže
škodiť životnému prostrediu a/alebo zdraviu.
Spoločnosť Speedlink vyhlasuje, že produkt zodpovedá
požiadavkám uvedeným pod „Conformity notice“.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako ventilátor pre pripojenie na počítač pre
domáce alebo kancelárske použitie v suchých, uzatvorených
priestoroch. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro poškodení
nepoužívajte. Spoločnosť Jöllenbeck GmbH nepreberá žiadne
ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku
neopatrného, neodborného používania alebo používania
nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
MYX
LED EXTENSION FAN
USER GUIDE
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Keep out of reach of children!
Further information: www.speedlink.com
Speedlink erklærer at produktet samsvarer med kravene som
står oppført under «Conformity notice».
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet tjener som ventilator som kobles til en datamaskin
til bruk hjemme eller på kontoret, i tørre, lukkede rom. Produktet
er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det
hvis det er skadet. Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for
produkt- eller personskader som skyldes at produktet er brukt på
en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål
enn det som er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Vie laite kierrätysasemalle. Älä hävitä kotitalousjätteen
mukana. Epäasianmukainen varastointi/hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä.
Speedlink vakuuttaa, että tuote vastaa ”Conformity notice”
esitettyjä vaatimuksia.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote on tarkoitettu tietokoneeseen liitettäväksi tuulettimeksi
koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei
tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut.
Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta
poikkeavasta käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Jöllenbeck GmbH
Kreuzberg 2
27404 Weertzen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244 0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-600609-MTCL
Type description: MYX LED Extension Fan, multicolour
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, please contact us at
www.speedlink.com/en/contact
Further information: www.speedlink.com
© 2019 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the
Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. The Instagram logo is
a registered trademark/service mark of Instagram LLC. The Facebook logo is a registered
trademark of Facebook Inc. The Twitter logo is a registered trademark of Twitter Inc. The
YouTube logo is a registered trademark of YouTube LLC. All trademarks are the property
of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that
may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior
notice. Please keep this information for later reference.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SPEEDLINK MYX LED Extension Fan Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului