Zanussi ZFU27400WA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZFU27400WA
ZFU27400XA
HU Használati útmutató 2
Fagyasztó
RO Manual de utilizare 10
Congelator
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a
mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a
helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett
sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető
helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a
rendelkezésére álljon.
GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK
BIZTONSÁGA
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai,
értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő
tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak
felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára
vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy
karbantartási tevékenységet a készüléken.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől, és
megfelelően dobja azokat hulladékba.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG
A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási
területekre szánták, mint például:
Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken
kialakított személyzeti konyhák
Hotelek, motelek, szállások és egyéb lakás céljára
szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára
Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített szerkezeten
lévő szellőzőnyílásokat.
Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket
vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos
berendezéseket használjon a készülék ételtároló
rekeszeiben.
2
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges
tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.:
gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat)
tárolni a készülékben.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek
kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS! A készüléket
csak képesített személy helyezheti
üzembe.
Távolítsa el az összes csomagolást és a
szállítási rögzítőcsavarokat.
Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon
sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési útmutatóban foglaltakat.
A készülék nehéz, ezért legyen körültekintő a
mozgatásakor. Mindig használjon
munkavédelmi kesztyűt és zárt lábbelit.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon a
levegő a készülék körül.
Az első üzembe helyezéskor vagy az ajtó
nyitási irányának megfordítása után várjon
legalább 4 órát, mielőtt csatlakoztatja a
készüléket az elektromos hálózathoz. Ez
azért szükséges, hogy az olaj
visszafolyhasson a kompresszorba.
A készüléken elvégzendő bármilyen művelet
végrehajtása (pl. az ajtó nyitási irányának
megfordítása) előtt húzza ki a hálózati
vezetéket a hálózati aljzatból.
Ne helyezze üzembe a készüléket radiátorok,
tűzhelyek, sütők vagy főzőlapok közelében.
Ne helyezze üzembe a készüléket közvetlen
napsugárzásnak kitett helyen.
Ne telepítse a készüléket túl párás vagy hideg
helyekre, például építkezések felvonulási
épületébe, garázsba vagy borpincébe.
A készülék mozgatásakor a készülék elejének
peremét emelje fel, ellenkező esetben
megkarcolhatja a padlót.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és
áramütésveszély.
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
adatok megfelelnek-e a helyi elektromos
hálózat paramétereinek.
Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen
védett aljzatot használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen az elektromos alkatrészek (pl.
hálózati csatlakozódugasz, hálózati kábel,
kompresszor) épségére. Ha az elektromos
alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a
hivatalos márkaszervizhez vagy elektromos
szakemberhez.
A hálózati kábelnek a hálózati aljzat szintje
alatt kell elhelyezkednie.
Csak az üzembe helyezés befejezése után
csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a
hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után
is könnyen elérhető legyen.
A hálózati vezeték kihúzásakor soha ne
vezetéket húzza. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-,
égés-, áramütés- és tűzveszély.
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit.
3
Ne helyezzen más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) a készülék
belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten
nem javasolja.
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör
alkatrészeit. A hűtőkör igen környezetbarát
földgázt, izobutánt (R600a) tartalmaz. Ez a
gáz gyúlékony.
Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon
mindennemű nyílt láng és gyújtószikra
használatától. Szellőztesse ki a helyiséget.
Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen a
készülék műanyag részeihez.
Ne tegyen üditőitalt a fagyasztótérbe. A
szénsav ugyanis nyomást fejt ki az italtároló
edényre.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a
készülékben.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony
anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe,
annak közelébe, illetve annak tetejére.
Ne érintse meg a készülék kompresszorát és
kondenzátorát. Ezek üzem közben forróvá
válnak.
Nedves/vizes kézzel ne vegyen ki semmilyen
ételt a fagyasztóból, és ne is érintse meg
azokat.
Az egyszer már felolvasztott ételt ne
fagyassza vissza.
Kövesse a fagyasztott étel csomagolásán
található tárolási útmutatásokat.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Személyi
sérülés vagy a készülék
károsodásának veszélye áll fenn.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,
és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
A készülék hűtőegysége szénhidrogén
hűtőközeget tartalmaz. Az elektromos
üzembe helyezést és a készülék
hűtőközeggel való feltöltését csak képesített
személy végezheti el.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék
olvadékvíz-elvezető nyílását, és szükség
szerint tisztítsa ki. Ha az olvadékvíz-elvezető
nyílás el van záródva, a víz összegyűlik a
készülék alján.
ÁRTALMATLANÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a
hulladékba.
Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a
gyermekek és háziállatok készülékben
rekedését.
A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát
anyagokat tartalmaz.
A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A
készülék megfelelő ártalmatlanítására
vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba
a helyi hatóságokkal.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőegység azon része, mely a hőcserélő
közelében található.
MŰKÖDÉS
KEZELŐPANEL
1 2 3 4 5
1
Figyelmeztető fény
2
QuickFreeze visszajelző
3
QuickFreeze kapcsoló
4
Bekapcsolás visszajelző
4
5
Hőmérséklet-szabályozó
BEKAPCSOLÁS
1. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a
konnektorhoz.
2. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányban
egy közepes beállításra.
A bekapcsolás visszajelző és a figyelmeztető
fények világítani kezdenek.
KIKAPCSOLÁS
A készülék kikapcsolásához forgassa a
hőmérséklet-szabályozót „O” állásba.
A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A hőmérséklet beállításához tegye a
következőket:
1. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az
alacsonyabb beállítások felé, hogy minimális
hűtést érjen el
2. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
magasabb beállítások felé, hogy maximális
hűtést érjen el.
Általában a közepes beállítás a
legmegfelelőbb. A pontos beállítás
kiválasztásakor azonban szem előtt
kell tartani, hogy a készülék
belsejében levő hőmérséklet a
következő tényezőktől is függ:
szobahőmérséklet
az ajtónyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék elhelyezése.
Ha a környezeti hőmérséklet magas,
vagy a készülék a maximális határig
meg van pakolva, a hűtőtér
hőmérsékletét pedig a
legalacsonyabb értékre állították be,
előfordulhat, hogy folyamatosan hűt,
s emiatt dér képződik a belső falán.
Ebben az esetben állítsa a
hőmérséklet-szabályozót a
melegebb hőmérsékleti értékre az
automatikus jégmentesítés
elindításához és ennek hatása által a
csökkentett energiafogyasztás
eléréséhez.
QUICKFREEZE FUNKCIÓ
A QuickFreeze funkció bekapcsolásához nyomja
meg a QuickFreeze gombot.
A QuickFreeze jelzőfény világít.
MAGAS HŐMÉRSÉKLET MIATTI RIASZTÁS
A készülékben a hőmérséklet emelkedését (pl.
korábbi áramkimaradás vagy nyitva hagyott ajtó
miatt) a villogó figyelmeztető fény jelzi.
Amikor a normál feltételek helyreálltak, a
figyelmeztető fény abbahagyja a villogást.
NAPI HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA
Az első indításkor, illetve hosszabb használaton
kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a
rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2 órán
át a készüléket bekapcsolt QuickFreeze
funkcióval. A fagyasztófiókok használatával
könnyen és gyorsan megtalálja a kívánt
élelemcsomagot. Ha nagyobb mennyiségű
élelmet kell tárolni, eltávolíthatja a fiókokat,
kivéve az alsót, melynek mindig a helyén kell
maradnia, a levegő megfelelő áramlásának
biztosítása érdekében. Minden polcra helyezhető
az ajtótól 15 mm-re kinyúló étel.
5
FIGYELMEZTETÉS! Véletlenszerű,
például áramkimaradás miatt
bekövetkező leolvadás esetén,
amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a
műszaki jellemzők között az
„áramkimaradási biztonság” alatt van
feltüntetve, a felolvadt élelmiszert
gyorsan el kell fogyasztani, vagy
azonnal meg kell főzni, majd pedig
(a kihűlés után) újra lefagyasztani.
FRISS ÉLELMISZER LEFAGYASZTÁSA
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek
lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására
is.
Kis mennyiségű friss élelmiszer lefagyasztásához
nem szükséges megváltoztatnia az aktuális
beállítást.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
QuickFreeze funkciót legalább 24 órával azelőtt,
hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi
a fagyasztórekeszbe.
Helyezze a lefagyasztandó élelmiszert a két felső
rekeszbe.
Az adattáblán megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt
lefagyasztható.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez
alatt az idő alatt ne tegyen be további
lefagyasztandó élelmiszert.
Amikor a fagyasztási folyamat befejeződött,
állítsa vissza a készüléket a kívánt hőmérsékletre
(lásd: „QuickFreeze funkció”).
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA
A készülék legelső használata előtt mossa ki a
készülék belsejét és az összes belső tartozékot
semleges mosogatószeres langyos vízzel, hogy
eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus
szagát, majd alaposan szárítsa ki.
VIGYÁZAT! Ne használjon
mosószereket, súrolóporokat, klór-
vagy olajtartalmú tisztítószereket,
mert ezek károsítják a felületet.
RENDSZERES TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT! Ne húzza meg, ne
mozgassa és ne sértse meg a
készülékházban lévő csöveket és/
vagy kábeleket.
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy ne
sérüljön meg a hűtőkör.
VIGYÁZAT! A készülék
mozgatásakor a készülék elejének
peremét emelje fel, ellenkező
esetben megkarcolhatja a padlót.
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
1. A készülék belsejét és a tartozékokat langyos
vízzel és egy kevés semleges
mosogatószerrel tisztítsa meg.
2. Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket,
és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentességét.
3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg.
4. Amennyiben hozzáférhető, tisztítsa meg a
kondenzátort és a készülék hátulján lévő
kompresszort egy kefével.
Ezzel a művelettel javíthatja a készülék
teljesítményét, és csökkentheti az
áramfogyasztást.
A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA
Bizonyos mennyiségű dér mindig
képződik a fagyasztó polcain és a
felső rekesz körül. Olvassza le a
fagyasztót, amikor a dérréteg
vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
A leolvasztás felgyorsítható, ha
meleg (nem forró) vizet tartalmazó
edényeket helyez a fagyasztóba.
6
VIGYÁZAT! Soha ne próbálja meg
éles fémeszközzel lekaparni a jeget
az elpárologtatóról, mert felsértheti
azt. A leolvasztás felgyorsítására
kizárólag a gyártó által ajánlott
eszközöket vagy anyagokat
használjon. Ha a leolvasztás közben
a fagyasztott élelmiszercsomagok
hőmérséklete megemelkedik,
biztonságos tárolási idejük
lerövidülhet.
1. Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
dugót a konnektorból.
2. Szedjen ki minden élelmiszert a készülékből,
csomagolja be azokat több réteg
újságpapírba, és tegye hideg helyre.
3. Vegye ki a fagyasztófiókokat.
4. Tegyen szigetelőanyagot (pl. takaró vagy
újságpapír) a fiókok köré.
5. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műanyag
kaparókést a megfelelő alsó középső
támaszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt
víz összegyűjtése céljából.
6. Óvatosan kaparja le a jeget, amikor elkezd
felolvadni (egy fa vagy műanyag
kaparókéssel).
7. Amikor a jég elolvadt, szárítsa ki alaposan a
készülék belsejét, és őrizze meg a
kaparókést, hogy máskor is felhasználhassa.
8. Kapcsolja be a készüléket, és helyezze
vissza a fagyasztott élelmiszereket.
Kapcsolja be néhány órára a
QuickFreeze funkciót, hogy a
szükséges hőmérséklet a lehető
leghamarabb kialakuljon.
HA A KÉSZÜLÉK NINCS HASZNÁLATBAN
Ha a készüléket hosszú időn át nem használja,
az alábbi óvintézkedéseket végezze el:
1. Válassza le a készüléket az elektromos
táphálózatról.
2. Vegye ki az összes élelmiszert.
3. Olvassza le (szükség esetén) és tisztítsa
meg a készüléket és az összes tartozékot.
4. Hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy
ne képződjenek kellemetlen szagok.
HIBAELHÁRÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
MIT TEGYEK, HA...
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos. A készülék alátámasztása
nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék
stabilan áll-e.
A kompresszor folyamatosan
működik.
A hőmérséklet beállítása
nem megfelelő.
Olvassa el a „Működés”/„Keze‐
lőpanel” c. szakaszt.
Túl sok élelmiszert helyezett
egyszerre a készülékbe.
Várjon néhány órát, majd ellen‐
őrizze ismét a hőmérsékletet.
A szobahőmérséklet túl ma‐
gas.
Lásd az adattáblán a Klímaosz‐
tály táblázatot.
7
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
Túl sok meleg ételt tett a hű‐
tőbe.
A behelyezés előtt várja meg,
amíg az étel lehűl szobahőmér‐
sékletre.
A QuickFreeze funkció be
van kapcsolva.
Olvassa el a „QuickFreeze
funkció” c. részt.
A kompresszor nem indul el
azonnal a QuickFreeze kap‐
csoló megnyomása, illetve a
hőmérséklet módosítása
után.
Ez normális jelenség, nem
történt hiba.
A kompresszor bizonyos idő el‐
teltével kapcsol be.
A hőmérséklet nem állítható
be.
A QuickFreeze vagy Quick‐
Chill funkció be van kapcsol‐
va.
Kapcsolja ki manuálisan a
QuickFreeze vagy QuickChill
funkciót, vagy a hőmérséklet
beállításával várjon a funkció
automatikus kikapcsolásáig. Ol‐
vassa el a „QuickFreeze vagy
QuickChill funkció” c. szakaszt.
A készülékben a hőmérsék‐
let túl alacsony/magas.
A hőmérséklet-szabályozó
nincs helyesen beállítva.
Állítson be magasabb/alacso‐
nyabb hőmérsékletet.
Az élelmiszerek hőmérsék‐
lete túl magas.
Hagyja, hogy az élelmiszerek a
szobahőmérsékletre hűljenek a
tárolás előtt.
A QuickFreeze funkció be
van kapcsolva.
Olvassa el a „QuickFreeze
funkció” c. részt.
Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót becsukta és azonnal
utána próbálta meg kinyitni.
Az ajtó becsukása után várjon
néhány másodpercet, mielőtt
kinyitná az ajtót.
Amennyiben a fenti tanácsok nem
vezetnek eredményre, forduljon a
legközelebbi márkaszervizhez.
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
ELHELYEZÉS
A készülék olyan száraz, jól szellőző helyiségben
helyezhető üzembe, amelynek környezeti
hőmérséklete megfelel annak a
klímabesorolásnak, amely a készülék
adattábláján fel van tüntetve:
Klímaosz‐
tály
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és +32°C között
N +16°C és +32°C között
ST +16°C és +38°C között
T +16°C és +43°C között
8
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e az
elektromos hálózat értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. Az elektromos
hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt).
Ha az elektromos hálózati csatlakozóaljzat
nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket
az érvényben lévő jogszabályok szerint külön
földpólushoz, miután konzultált egy képesített
villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
A készülék megfelel az EGK irányelveinek.
A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE ÉS AZ
AJTÓ NYITÁSI IRÁNYÁNAK MEGFORDÍTÁSA
Az üzembe helyezésre (szellőzési
követelmények, vízszintezés) és az
ajtó nyitási irányának megfordítására
vonatkozó utasítások külön
mellékletben találhatók.
MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszteri rendeletnek
megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Fagyasztó
Magasság 1850 mm
Szélesség 595 mm
Mélység 668 mm
Fagyasztó nettó térfogata 245 l
Energiaosztály (A++ és G
között, ahol az A++ a leg‐
hatékonyabb, a G a legke‐
vésbé hatékony)
A+
Villamosenergia-fogyasz‐
tás (A mindenkori energia‐
fogyasztás a készülék
használatától és elhelyezé‐
sétől függ.)
275 kWh/év
Fagyasztótér csillagszám
jele
****
Áramkimaradási biztonság 20 ó
Fagyasztási teljesítmény 20 kg/24 ó
Klímaosztály SN-N-ST-T
Üzemi feszültség 230 - 240 V
Frekvencia 50 Hz
Zajteljesítmény 40 dB/A
Beépíthető Nem
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
külsején vagy belsejében lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat
hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a
megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon
hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos
és elektronikus hulladékot. A
tiltó
szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a
háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket
a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen
kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
9
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
SIGURANŢA COPIILOR ŞI A PERSOANELOR
VULNERABILE
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la
aplicaţii similare, cum ar fi:
În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din
magazine, birouri şi alte medii de lucru
De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu
mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial
Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului
sau din structura în care este încorporat.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite
de cele recomandate de producător pentru a accelera
procesul de dezgheţare.
Nu deterioraţi circuitul frigorific.
10
Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de
conservare a alimentelor ale aparatului, decât dacă sunt de
tipul recomandat de producător.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi numai
detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
Nu depozitaţi în acest aparat substanţe explozive, cum ar fi
recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
înlocuit de producător, de Centrul autorizat de service al
acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se
evita orice pericol.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
INSTALAREA
AVERTISMENT! Doar o persoană
calificată trebuie să instaleze acest
aparat.
Scoateţi toate materialele folosite la ambalare
şi buloanele de transport.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul
deoarece acesta este greu. Folosiţi
întotdeauna mănuşi de protecţie şi
încălţăminte închisă.
Asiguraţi-vă că aerul poate circula în jurul
aparatului.
După instalare sau după inversarea uşii,
aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a conecta
aparatul la sursa de alimentare. Aceasta
pentru a permite uleiului să curgă înapoi în
compresor.
Înainte de a efectua orice operaţie asupra
aparatul (de ex. inversarea uşii), scoateţi
ştecherul din priză.
Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare
sau aragaze, cuptoare sau plite.
Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor
de soare.
Nu instalaţi acest aparat în zone care au
umiditate prea mare sau sunt prea reci, cum
ar fi construcţii anexe, garaje sau pivniţe.
Când mutaţi aparatul, ridicaţi din partea
frontală, pentru a evita zgârierea podelei.
CONEXIUNEA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
AVERTISMENT! Pericol de incendiu
şi electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe plăcuţa cu
date tehnice sunt compatibili cu valorile
nominale ale sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării, montată
corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
componentele electrice (de exemplu,
ştecherul, cablul de alimentare electrică şi
compresorul). Contactaţi Centrul de service
autorizat sau un electrician pentru schimbarea
componentelor electrice.
Cablul de alimentare electrică trebuie să
rămână sub nivelul ştecherului.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi
accesul la priză după instalare.
11
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
UTILIZARE
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare, arsuri, electrocutare sau
incendiu.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu introduceţi aparate electrice (de exemplu,
aparate de făcut îngheţată) în interiorul
aparatului, decât dacă acest lucru este
recomandat de către producător.
Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul frigorific.
Acesta conţine izobutan (R600a), un gaz
natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu
mediul. Acest gaz este inflamabil.
Dacă circuitul frigorific este deteriorat,
asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de
aprindere în cameră. Aerisiţi camera.
Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din
plastic ale aparatului.
Nu introduceţi băuturi răcoritoare în
compartimentul congelatorului. Aceasta va
crea presiune în recipientul cu băutură.
Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în
aparat.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra
acestuia.
Nu atingeţi compresorul sau condensatorul.
Sunt fierbinţi.
Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din congelator
cu mâinile ude sau umede.
Nu recongelaţi alimente care au fost
dezgheţate.
Respectaţi instrucţiunile de depozitare de pe
ambalajul preparatelor congelate.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare personală sau deteriorare
a aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din
priză.
Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea
de răcire. Doar o persoană calificată trebuie
să efectueze întreţinerea şi încărcarea unităţii.
Verificaţi regulat evacuarea aparatului şi, dacă
este necesar, curăţaţi-o. Dacă evacuarea este
blocată, apa dezgheţată se va acumula în
partea de jos a aparatului.
GESTIONAREA DEŞEURILOR DUPĂ
ÎNCHEIEREA CICLULUI DE VIAŢĂ AL
APARATULUI
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi uşa pentru a preveni închiderea
copiilor sau a animalelor de companie în
aparat.
Circuitul frigorific şi materialele de izolare a
acestui aparat nu afectează stratul de ozon.
Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile.
Contactaţi autoritatea locală pentru informaţii
privind aruncarea adecvată a acestui aparat.
Nu deterioraţi partea unităţii de răcire
apropiată de schimbătorul de căldură.
12
FUNCŢIONAREA
PANOU DE COMANDĂ
1 2 3 4 5
1
Indicator luminos de alarmă
2
Indicator QuickFreeze
3
Comutator QuickFreeze
4
Indicator luminos de alimentare electrică
5
Buton de reglare a temperaturii
PORNIREA APARATULUI
1. Introduceţi ştecherul în priză.
2. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în
sens orar pe o setare medie.
Indicatorul de alimentare electrică şi luminile
de alarmă vor fi aprinse.
OPRIREA APARATULUI
Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de reglare a
temperaturii în poziţia „O”.
REGLAREA TEMPERATURII
Temperatura este reglată automat.
Pentru a utiliza aparatul, procedaţi după cum
urmează:
1. rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o
setare mai joasă pentru a obţine o răcire
minimă
2. rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o
setare mai mare pentru a obţine o răcire
maximă
În general, valoarea medie este cea
mai potrivită. Totuşi, valoarea exactă
trebuie aleasă ţinând cont de faptul
că temperatura din interiorul
aparatului depinde de:
temperatura camerei
frecvenţa de deschidere a uşii
cantitatea de alimente conservate
amplasarea aparatului.
Dacă temperatura din încăpere este
prea mare sau dacă aparatul este
complet încărcat şi este setat pe
temperatura cea mai scăzută, acesta
poate funcţiona în mod continuu, iar
pe peretele din spate se formează
gheaţă. În acest caz, setaţi butonul
de reglare la o temperatură mai
ridicată pentru a permite
dezgheţarea automată şi reduce,
astfel, consumul de energie.
FUNCŢIA QUICKFREEZE
Pentru activarea funcţiei QuickFreeze apăsaţi
comutatorul QuickFreeze.
Se va aprinde indicatorul luminos QuickFreeze.
ALARMĂ PENTRU TEMPERATURĂ RIDICATĂ
O creştere a temperaturii din aparat (de exemplu,
din cauza unei întreruperi anterioare a curentului
sau a deschiderii uşii) este indicată de clipirea
indicatorului luminos de alarmă.
Atunci când se restabilesc condiţiile normale,
indicatorul luminos de alarmă nu va mai clipi.
13
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
STOCAREA PREPARATELOR CONGELATE
La prima pornire sau după o perioadă de
neutilizare, înainte de a introduce alimentele în
compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp
de cel puţin 2 ore cu funcţia QuickFreeze
activată. Sertarele congelatorului vă permit să
găsiţi rapid şi uşor pachetul de alimente dorit.
Dacă se stochează cantităţi mari de alimente,
scoateţi toate sertarele cu excepţia sertarului
inferior care trebuie păstrat pentru a asigura o
circulaţie bună a aerului. Pe toate rafturile se pot
aşeza alimente care depăşesc aliniamentul uşii
cu maxim 15 mm.
AVERTISMENT! În cazul dezgheţării
accidentale, de exemplu din cauza
unei întreruperi a curentului, dacă
curentul a fost întrerupt mai mult timp
decât valoarea indicată în tabelul cu
caracteristicile tehnice din secţiunea
„Timpul de atingere a condiţiilor
normale de funcţionare”, alimentele
decongelate trebuie consumate rapid
sau trebuie gătite imediat şi apoi
recongelate (după ce s-au răcit).
CONGELAREA ALIMENTELOR PROASPETE
Compartimentul congelator este adecvat pentru
congelarea alimentelor proaspete şi pentru
depozitarea pe termen lung a alimentelor
congelate.
Pentru a congela o cantitate redusă de alimente
proaspete nu este necesar să modificaţi setarea
curentă.
Pentru a congela alimente proaspete, activaţi
funcţia QuickFreeze cu cel puţin 24 ore înainte
de a introduce alimentele de congelat în
compartimentul congelator.
Puneţi alimentele ce urmează a fi congelate în
cele două compartimente de sus.
Cantitatea maximă de alimente care poate fi
congelată într-o perioadă de 24 de ore este
specificată pe plăcuţa cu date tehnice.
Procesul de congelare durează 24 de ore: în
acest interval de timp nu mai puneţi alte alimente
la congelat.
După ce procesul de congelare s-a terminat,
reveniţi la temperatura necesară (consultaţi
„Funcţia QuickFreeze").
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
CURĂŢAREA INTERIORULUI
Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară,
spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu
apă călduţă şi cu săpun neutru pentru a înlătura
mirosul specific de produs nou, după care uscaţi
bine.
ATENŢIE! Nu folosiţi detergenţi,
pulberi abrazive, agenţi de curăţare
pe bază de clor sau ulei deoarece
vor deteriora stratul acoperitor.
CURĂŢAREA PERIODICĂ
ATENŢIE! Nu trageţi, nu deplasaţi şi
nu deterioraţi conductele şi/sau
cablurile din interiorul carcasei.
ATENŢIE! Procedaţi cu atenţie
pentru a nu deteriora sistemul de
răcire.
ATENŢIE! Când mutaţi aparatul,
ridicaţi din partea frontală, pentru a
evita zgârierea podelei.
Aparatul trebuie curăţat regulat:
1. Curăţaţi interiorul şi accesoriile cu o soluţie
cu apă caldă şi săpun neutru.
2. Verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-le
pentru a vă asigura că sunt curate.
3. Clătiţi şi uscaţi bine.
14
4. Dacă este accesibil, curăţaţi cu o perie
condensatorul şi compresorul din spatele
aparatului.
Această operaţiune va îmbunătăţi
performanţele aparatului şi va economisi
energia.
DEZGHEŢAREA CONGELATORULUI
Întotdeauna se va forma gheaţă pe
rafturile congelatorului şi în jurul
compartimentului superior.
Decongelaţi congelatorul atunci când
nivelul de gheaţă atinge o grosime
de aproximativ 3-5 mm.
Decongelarea poate fi accelerată
prin punerea unor vase cu apă
fierbinte (nu apă care fierbe) în
interiorul congelatorului.
ATENŢIE! Nu folosiţi niciodată
instrumente metalice ascuţite pentru
a îndepărta gheaţa de pe evaporator
deoarece îl puteţi deteriora. Nu
utilizaţi dispozitive mecanice sau
instrumente diferite de cele
recomandate de producător pentru a
accelera procesul de dezgheţare.
Creşterea temperaturii pachetelor cu
alimente congelate, în timpul
dezgheţării, poate scurta durata de
conservare în siguranţă a acestora.
1. Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
2. Scoateţi toate alimentele din acesta,
înfăşuraţi-le în mai multe pagini de ziar şi
puneţi-le într-un loc răcoros.
3. Scoateţi sertarele din congelator.
4. Puneţi materiale izolatoare în jurul sertarelor,
de exemplu pături sau ziare.
5. Lăsaţi uşa deschisă şi introduceţi racleta din
plastic în locaşul corespunzător din partea de
jos, în mijloc, punând un lighean dedesubt
pentru a colecta apa rezultată din
dezgheţare.
6. Răzuiţi cu grijă gheaţa când începe să se
topească (folosiţi o racletă din lemn sau
plastic).
7. După topirea integrală a gheţii, uscaţi bine
interiorul şi păstraţi racleta pentru a o folosi şi
pe viitor.
8. Porniţi aparatul şi puneţi la loc alimentele
congelate.
Pentru ca aparatul să atingă cât mai
rapid temperatura corespunzătoare,
activaţi funcţia QuickFreeze şi lăsaţi-
o să acţioneze timp de câteva ore.
PERIOADELE DE NEFUNCŢIONARE
Atunci când aparatul nu este utilizat perioade
îndelungate, luaţi următoarele măsuri de
precauţie:
1. Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare cu electricitate.
2. Scoateţi toate alimentele.
3. Dezgheţaţi (dacă este cazul) şi curăţaţi
aparatul şi toate accesoriile.
4. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni
formarea mirosurilor neplăcute.
DEPANARE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul face zgomot. Aparatul nu este aşezat co‐
rect.
Verificaţi dacă aparatul este
stabil.
15
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Compresorul funcţionează
continuu.
Temperatura nu este setată
corect.
Consultaţi capitolul „Funcţiona‐
rea”/„Panoul de comandă”.
Au fost introduse multe pro‐
duse alimentare în acelaşi
timp.
Aşteptaţi câteva ore şi apoi ve‐
rificaţi din nou temperatura.
Temperatura camerei este
prea mare.
Consultaţi desenul cu clasa cli‐
matică de pe plăcuţa cu date
tehnice.
Alimentele introduse în apa‐
rat erau prea calde.
Lăsaţi alimentele să se
răcească la temperatura came‐
rei înainte de a le introduce în
aparat.
Funcţia QuickFreeze este
activată.
Consultaţi paragraful „Funcţia
QuickFreeze”.
Compresorul nu porneşte
imediat după apăsarea
QuickFreeze sau după
schimbarea temperaturii.
Acest lucru este normal, nu
a survenit nici o eroare.
Compresorul porneşte după un
timp.
Temperatura nu poate fi se‐
tată.
Funcţia QuickFreeze sau
QuickChill este activată.
Dezactivaţi funcţia QuickFreeze
sau QuickChill manual sau aş‐
teptaţi până când funcţia se re‐
setează automat pentru a seta
temperatura. Consultaţi „Func‐
ţia QuickFreeze sau Quick‐
Chill”.
Temperatura din aparat este
prea mică/prea mare.
Regulatorul de temperatură
nu este setat corect.
Setaţi o temperatură mai
mare/mai mică.
Temperatura alimentelor es‐
te prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimentelor
să scadă până la temperatura
camerei înainte de stocare.
Funcţia QuickFreeze este
activată.
Consultaţi paragraful „Funcţia
QuickFreeze”.
Uşa nu se deschide uşor. Aţi încercat să re-deschideţi
uşa imediat după ce a fost
închisă.
Aşteptaţi câteva secunde înain‐
te de a închide şi re-deschide
uşa.
Dacă soluţia indicată nu conduce la
rezultatul dorit, contactaţi cel mai
apropiat Centru de service autorizat.
16
INSTALAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
AMPLASAREA
Acest aparat poate fi instalat la interior într-un loc
uscat şi bine ventilat în care temperatura
ambiantă corespunde cu clasa climatică indicată
pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului:
Clasa cli‐
matică
Temperatura camerei
SN +10°C la + 32°C
N +16°C la + 32°C
ST +16°C la + 38°C
T +16°C la + 43°C
CONEXIUNEA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că
tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu
datele tehnice corespund cu sursa de
alimentare a locuinţei.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare. Ştecherul cablului electric este
prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă
priza din locuinţă nu este împământată,
conectaţi aparatul la o împământare separată,
în conformitate cu reglementările în vigoare,
după ce aţi consultat un electrician calificat.
Producătorul nu-şi asumă nicio
responsabilitate dacă aceste măsuri de
siguranţă nu sunt respectate.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
INSTALAREA APARATULUI ŞI INVERSAREA
UŞII
Consultaţi instrucţiunile separate
pentru instalare (cerinţe de ventilare,
aducere la nivel) şi inversarea uşii.
DATE TEHNICE
Conform cu decretul ministerial 1/1998. (I. 12.)
IKIM
Producător Electrolux
Categoria produsului Congelator
Înălţime 1850 mm
Lăţime 595 mm
Adâncime 668 mm
Capacitate netă congelator 245 l
Clasa energetică (de la A+
+ la G, unde A++ are cea
mai mare eficienţă, iar G
este cea mai puţin efi‐
cientă)
A+
Consum de energie (în
funcţie de gradul de utiliza‐
re şi de amplasare)
275 kWh/y
Număr de stele ****
Perioada de atingere a
condiţiilor normale de func‐
ţionare
20 h
Capacitate de congelare 20 kg/24h
Clasa climatică SN-N-ST-T
Tensiune 230 - 240 V
Frecvenţă 50 Hz
Nivel de zgomot 40 dB/A
Încastrat Nu
Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu
date tehnice, aflată pe partea exterioară sau
interioară a aparatului şi pe eticheta energetică.
17
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse
în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la
protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la
reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi
electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu
acest simbol împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de reciclare
sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
18
*
19
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
280156896-C-232017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZFU27400WA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare