AF-S NIKKOR 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR
Nano Crystal Coat
■
Глубина резко изображаемого пространства
Глубина резко изображаемого пространства
■
Глибина різкості
■
Ⱥɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿ
Ⱥɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿ
■
Βάθος πεδίου
(m)
• Расстояние
фокусировки
• Дистанція фокусування
• Ɏɨɤɭɫɬɚɭ
ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ
• Απόσταση εστίασης
• Глубина резко изображаемого
пространства
• Глибина різкості
• Ⱥɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ
ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿ
• Βάθος πεδίου
• Масштабирование
• Глибина зображуваного
простору
• Ɋɟɩɪɨɞɭɤɰɢɹ
ɤɨɷɮɮɢɰɢɟɧɬɿ
• Λόγος αναπαραγωγής
[f=80 mm]
f/4.5 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32
1.8
1.69 – 1.82 1.67 – 1.84 1.64 – 1.88 1.60 – 1.94 1.55 – 2.03 1.48 – 2.18 1.39 – 2.43 1/20.6
2.5
2.37 – 2.65 2.34 – 2.69 2.28 – 2.77 2.20 – 2.91 2.10 – 3.12 1.97 – 3.49 1.82 – 4.20 1/29.7
4 3.67 – 4.40 3.60 – 4.50 3.46 – 4.76 3.28 – 5.17 3.05 – 5.89 2.79 – 7.36 2.49 – 11.52 1/48.1
6 5.29 – 6.95 5.14 – 7.22 4.86 – 7.89 4.50 – 9.09 4.09 – 11.62 3.62 – 19.29 3.13 – 387.52 1/72.6
9 7.48 – 11.32 7.19 – 12.07 6.64 – 14.08 6.00 – 18.45 5.28 – 33.09 4.53 – ∞ 3.78 – ∞
1/109.4
12 9.44 – 16.53 8.98 – 18.18 8.14 – 23.17 7.20 – 38.00 6.19 – 436.05 5.17 – ∞ 4.21 – ∞
1/146.2
20 13.76 – 36.89 12.81 – 46.28
11.16 – 102.65
9.45 – ∞ 7.78 – ∞ 6.24 – ∞ 4.89 – ∞
1/244.2
40
20.96 – 483.45
18.83 – ∞ 15.47 – ∞ 12.37 – ∞ 9.65 – ∞ 7.38 – ∞ 5.57 – ∞
1/489.3
∞ 43.96 – ∞ 35.53 – ∞ 25.18 – ∞ 17.87 – ∞ 12.70 – ∞ 9.04 – ∞ 6.45 – ∞ 1/∞
[f=105 mm]
f/4.8 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32
1.8
1.71 – 1.80 1.70 – 1.81 1.68 – 1.83 1.65 – 1.87 1.61 – 1.92 1.56 – 2.00 1.50 – 2.13 1/16.4
2.5
2.41 – 2.60 2.40 – 2.61 2.36 – 2.66 2.30 – 2.74 2.23 – 2.86 2.13 – 3.04 2.02 – 3.34 1/23.5
4 3.78 – 4.25 3.74 – 4.30 3.65 – 4.44 3.52 – 4.65 3.35 – 4.99 3.14 – 5.56 2.89 – 6.67 1/37.8
6 5.52 – 6.57 5.44 – 6.69 5.24 – 7.03 4.98 – 7.58 4.65 – 8.52 4.27 – 10.35 3.82 – 14.93 1/56.8
9 7.97 – 10.35 7.80 – 10.65 7.39 – 11.54 6.89 – 13.08 6.28 – 16.14 5.59 – 24.23 4.85 – 85.67 1/85.4
12
10.23 – 14.53
9.96 – 15.13 9.31 – 16.97 8.52 – 20.52 7.61 – 29.20 6.63 – 73.64 5.61 – ∞
1/114.0
20
15.53 – 28.16 14.91 – 30.49 13.49 – 39.02 11.90 – 64.73
10.21 – ∞ 8.51 – ∞ 6.90 – ∞
1/190.2
40
25.39 – 95.04
23.78 – 127.97
20.38 – ∞ 16.96 – ∞ 13.72 – ∞ 10.82 – ∞ 8.35 – ∞
1/380.7
∞ 69.60 – ∞ 58.71 – ∞ 41.57 – ∞ 29.46 – ∞ 20.90 – ∞ 14.85 – ∞ 10.57 – ∞ 1/∞
[f=135 mm]
f/5 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32 f/36
1.8
1.72 – 1.78 1.72 – 1.79 1.70 – 1.80 1.68 – 1.82 1.66 – 1.86 1.62 – 1.90 1.57 – 1.98 1.56 – 2.01 1/13.1
2.5
2.44 – 2.56 2.43 – 2.57 2.41 – 2.60 2.37 – 2.65 2.32 – 2.71 2.25 – 2.82 2.17 – 2.97 2.13 – 3.05 1/18.7
4 3.85 – 4.16 3.83 – 4.18 3.77 – 4.26 3.68 – 4.38 3.57 – 4.56 3.42 – 4.85 3.22 – 5.32 3.15 – 5.55 1/29.8
6 5.68 – 6.36 5.64 – 6.41 5.50 – 6.60 5.32 – 6.89 5.09 – 7.34 4.79 – 8.09 4.43 – 9.49
4.29 – 10.23
1/44.6
9 8.30 – 9.83 8.22 – 9.95
7.94 – 10.40 7.57 – 11.12 7.11 – 12.34 6.54 – 14.61 5.89 – 19.82 5.65 – 23.31
1/66.8
12
10.80 – 13.51 10.66 – 13.74 10.19 – 14.61
9.60 – 16.07 8.87 – 18.73 8.01 – 24.47 7.05 – 43.51 6.72 – 64.69
1/89.0
20
16.89 – 24.54 16.55 – 25.29 15.46 – 28.42 14.13 – 34.47 12.61 – 49.40
10.95 – 128.54
9.25 – ∞ 8.69 – ∞
1/148.3
40
29.27 – 63.34 28.28 – 68.58 25.23 – 97.60
21.90 – 243.92
18.46 – ∞ 15.13 – ∞ 12.07 – ∞ 11.13 – ∞
1/296.5
∞ 109.57 – ∞ 96.93 – ∞ 68.61 – ∞ 48.59 – ∞ 34.44 – ∞ 24.43 – ∞ 17.35 – ∞ 15.49 – ∞ 1/∞
[f=200 mm]
f/5.3 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32 f/38
1.8
1.73 – 1.77 1.73 – 1.77 1.72 – 1.78 1.71 – 1.79 1.70 – 1.80 1.68 – 1.83 1.65 – 1.86 1.63 – 1.89 1/9.4
2.5
2.47 – 2.53 2.47 – 2.54 2.45 – 2.55 2.43 – 2.57 2.40 – 2.60 2.37 – 2.65 2.32 – 2.72 2.29 – 2.77 1/13.2
4 3.92 – 4.08 3.92 – 4.09 3.88 – 4.12 3.84 – 4.18 3.78 – 4.26 3.69 – 4.37 3.58 – 4.55 3.51 – 4.67 1/20.7
6 5.83 – 6.18 5.82 – 6.19 5.75 – 6.27 5.66 – 6.39 5.53 – 6.57 5.35 – 6.84 5.12 – 7.27 4.99 – 7.58 1/30.7
9 8.63 – 9.40 8.62 – 9.42 8.47 – 9.61 8.26 – 9.89
8.00 – 10.31 7.64 – 10.98 7.20 – 12.09
6.94 – 12.94
1/45.7
12
11.37 – 12.71 11.33 – 12.75 11.08 – 13.09 10.74 – 13.61 10.30 – 14.41
9.73 – 15.73 9.03 – 18.08
8.63 – 20.02
1/60.7
20
18.32 – 22.02 18.24 – 22.14 17.60 – 23.17 16.77 – 24.81 15.73 – 27.56 14.46 – 32.73 12.99 – 44.62 12.19 – 58.41
1/100.7
40
33.87 – 48.88 33.60 – 49.45 31.52 – 54.83 28.98 – 64.83 26.03 – 87.43
22.76 – 173.08
19.35 – ∞ 17.64 – ∞
1/200.7
∞ 223.49 – ∞ 212.56 – ∞ 150.40 – ∞ 106.46 – ∞ 75.40 – ∞ 53.43 – ∞ 37.90 – ∞ 31.93 – ∞ 1/∞
[f=300 mm]
f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32 f/40
1.8
1.74 – 1.76 1.74 – 1.76 1.73 – 1.77 1.72 – 1.78 1.71 – 1.79 1.69 – 1.81 1.68 – 1.83 1/6.9
2.5
2.48 – 2.52 2.47 – 2.53 2.46 – 2.54 2.45 – 2.55 2.43 – 2.58 2.40 – 2.61 2.38 – 2.64 1/9.4
4 3.96 – 4.04 3.94 – 4.06 3.92 – 4.09 3.89 – 4.12 3.84 – 4.18 3.78 – 4.25 3.73 – 4.33 1/14.4
6 5.91 – 6.09 5.88 – 6.13 5.83 – 6.18 5.76 – 6.26 5.67 – 6.37 5.55 – 6.55 5.44 – 6.71 1/21.1
9 8.82 – 9.19 8.74 – 9.27 8.64 – 9.39 8.50 – 9.57 8.31 – 9.82 8.06 – 10.22 7.85 – 10.59 1/31.1
12
11.68 – 12.34 11.56 – 12.48 11.38 – 12.69 11.15 – 13.00 10.83 – 13.47 10.42 – 14.20 10.07 – 14.92
1/41.1
20
19.16 – 20.92 18.83 – 21.33 18.39 – 21.93 17.80 – 22.85 17.03 – 24.29 16.05 – 26.68 15.28 – 29.25
1/67.7
40
36.83 – 43.78 35.68 – 45.53 34.16 – 48.31 32.22 – 52.88 29.83 – 61.08 27.01 – 78.34
24.93 – 104.73
1/134.4
∞ 475.50 – ∞ 338.24 – ∞ 239.38 – ∞ 169.49 – ∞ 120.06 – ∞ 85.11 – ∞ 67.71 – ∞ 1/∞
[f=400 mm]
f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32 f/40
1.8
1.74 – 1.76 1.74 – 1.76 1.74 – 1.76 1.73 – 1.77 1.72 – 1.78 1.71 – 1.79 1.70 – 1.80 1/5.7
2.5
2.49 – 2.51 2.48 – 2.52 2.48 – 2.53 2.47 – 2.54 2.45 – 2.55 2.43 – 2.57 2.42 – 2.59 1/7.6
4 3.97 – 4.03 3.96 – 4.04 3.95 – 4.05 3.93 – 4.08 3.90 – 4.11 3.85 – 4.16 3.82 – 4.20 1/11.5
6 5.94 – 6.06 5.92 – 6.08 5.89 – 6.11 5.85 – 6.16 5.79 – 6.23 5.71 – 6.33 5.64 – 6.42 1/16.5
9 8.88 – 9.12 8.84 – 9.17 8.78 – 9.24 8.69 – 9.34 8.57 – 9.49 8.40 – 9.71 8.26 – 9.91 1/24.2
12
11.80 – 12.21 11.73 – 12.29 11.62 – 12.41 11.47 – 12.59 11.26 – 12.85 10.99 – 13.24 10.75 – 13.61
1/31.8
20
19.47 – 20.56 19.29 – 20.77 19.01 – 21.11 18.62 – 21.61 18.11 – 22.36 17.43 – 23.52 16.88 – 24.66
1/52.2
40
38.01 – 42.22 37.33 – 43.10 36.32 – 44.53 35.00 – 46.74 33.28 – 50.26 31.13 – 56.30 29.46 – 63.05
1/103.3
∞ 789.34 – ∞ 577.42 – ∞ 408.64 – ∞ 289.30 – ∞ 204.92 – ∞ 145.24 – ∞ 115.53 – ∞ 1/∞
• В отличие от других объективов фокусное расстояние объективов с внутренней
фокусировкой (IF) уменьшается с расстоянием фокусировки.
• На відміну від інших об’єктивів, фокусна відстань об’єктивів із внутрішнім
фокусуванням (IF) зменшується зі збільшенням дистанції фокусування.
• Ȼɚɫԕɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɝɟ ԕɚɪɚԑɚɧɞɚ, ɿɲɤɿ ɮɨɤɭɫɬɵԕ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɞɿԙ ɮɨɤɭɫɬɵԕ
ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵɦɟɧ ɚɡɚɹɞɵ.
• Σε αντίθεση με άλλους φακούς, η εστιακή απόσταση των φακών εσωτερικής εστίασης
(IF) μειώνεται ανάλογα με την απόσταση εστίασης.
Рис. 1/Рисунок 1/1-ɫɭɪɟɬ/Σχήμα 1
Рис. 2/Рисунок 2/2-ɫɭɪɟɬ/Σχήμα 2
Printed in Japan
SB0K03(7F)
7MAA907F-03
Ru
Руководство пользователя
Ua
Посібник користувача
Kk
Ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵ
Gr
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȅįȘȖȚȫȞ ȋȡȒıȘȢ
Ro
Manualul utilizatorului
Pl
Instrukcja obsługi
Hu
Használati útmutató
Благодарим Вас за приобретение объектива NIKKOR. Перед использованием
данного изделия внимательно прочтите данные инструкции и руководство
пользователя фотокамеры.
Примечание: При установке на цифровую зеркальную фотокамеру формата DX,
такую как D7000 или фотокамеры серии D300, этот объектив имеет угол зрения
20° – 4° и фокусное расстояние, эквивалентное 120 – 600 мм (формат 35 мм).
Для Вашей безопасности
A
ВНИМАНИЕ
• Не разбирайте. Если Вы дотронетесь до внутренних частей фотокамеры или
объектива, это может привести к их повреждению. В случае неисправности изделие
должно быть отремонтировано только квалифицированным специалистом. Если
изделие разломилось в результате падения или другого несчастного случая,
снимите батарею с фотокамеры и/или отсоедините сетевой блок питания, а после
этого отнесите изделие в официальный сервисный центр Nikon для проверки.
• Немедленно выключите фотокамеру во избежание неисправности. Как только Вы заметили, что
от оборудования исходит дым или необычный запах, немедленно отсоедините сетевой
блок питания и снимите батарею с фотокамеры, чтобы избежать возгорания. Если изделие
продолжит работать, это может привести к пожару или травмам. После снятия батареи,
отнесите оборудование в официальный сервисный центр Nikon для проверки.
• Не используйте вблизи легковоспламеняющегося газа. Использование электронного
оборудования вблизи легковоспламеняющегося газа может привести к взрыву или пожару.
• Не смотрите на солнце через объектив или видоискатель фотокамеры. Просмотр
солнца или другого источника яркого света через объектив или видоискатель
может вызвать продолжительное ухудшение зрения.
• Храните в недоступном для детей месте. Несоблюдение этой меры предосторожности
может стать результатом травм.
• Обратите внимание на следующие меры предосторожности при работе с объективом и
фотокамерой:
- Сохраняйте объектив и фотокамеру сухими. Несоблюдение этой меры предосторожности
может стать результатом пожара или поражения электрическим током.
- Не трогайте объектив или фотокамеру мокрыми руками. Несоблюдение этой меры
предосторожности может стать результатом поражения электрическим током.
- Не допускайте попадания солнца в кадр при съемке освещенных сзади объектов.
Солнечный свет, сфокусированный в фотокамере, когда солнце внутри или
близко к кадру, может вызвать возгорание.
- Если объектив не будет использоваться в течение длительного времени, закройте
переднюю и заднюю крышки объектива, и храните объектив подальше от прямого
солнечного света. Если оставить объектив под воздействием прямого солнечного
света, он может сфокусировать солнечные лучи на легковоспламеняющихся
объектах и стать причиной возгорания.
• Не переносите штативы вместе с объективом или фотокамерой. Вы можете споткнуться
или нечаянно ударить других, что приведет к травме.
• Не оставляйте объектив не защищенным от крайне высоких температур, таких как
в закрытом автомобиле или под прямым солнечным светом. Несоблюдение этой
меры предосторожности может неблагоприятно сказаться на внутренних частях
объектива и стать причиной возгорания.
Примечание для пользователей в Европе
Примечание для пользователей в Европе
Данный символ означает, что электрическое и электронное
оборудование должно утилизироваться отдельно.
Следующие замечания касаются только пользователей в европейских
странах:
• Данное изделие предназначено для раздельной утилизации в
соответствующих пунктах утилизации. Не выбрасывайте изделие
вместе с бытовым мусором.
• Раздельные сбор и утилизация помогают сберегать природные ресурсы
и предотвращают отрицательные последствия для здоровья людей и
окружающей среды, которые могут возникнуть из-за неправильной утилизации.
• Подробные сведения можно получить у продавца или в местной
организации, ответственной за вторичную переработку отходов.
■
Детали объектива (Рис. 1)
Детали объектива (Рис. 1)
q
Метка крепления бленды
w
Кольцо зуммирования
e
Шкала фокусного расстояния
r
Метка фокусного расстояния
t
Индикатор расстояния
фокусировки
y
Метка расстояния фокусировки
u
Кольцо фокуса
i
Индекс вращения объектива
o
Метка установки объектива
!0
Резиновая прокладка
крепления объектива
!1
Контакты микропроцессора
!2
Переключатель режима фокусировки
!3
Переключатель ограничения фокусировки
!4
Переключатель подавления вибраций
ВКЛ/ВЫКЛ
!5
Переключатель режима подавления вибраций
!6
Переключатель блокировки зума
!7
Бленда
!8
Метка установки бленды
!9
Метка закрепления бленды
@0
Кнопка разблокировки бленды
@1
Фиксирующий винт кольца штатива
@2
Индексы положения (90°)
@3
Кольцо штатива
■
Совместимость
«Галочка» («✔») указывает на поддерживаемые характеристики, «тире»
(«—») указывает на характеристики, которые не поддерживаются. Могут
применяться некоторые ограничения; см. руководство фотокамеры для
получения дополнительной информации.
Фотокамера
Режим (съемки)
экспозиции
Функция
P
2
S
A
M
AF
3
VR
4
Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon, F6, F5,
F100, Серия F80, Серия F75, Серия F65
✔✔✔✔✔ ✔
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
—
Серия F4, F90X, Серия F90, Серия F70
✔✔
——
✔
—
Серия F60, Серия F55, Серия F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
——
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——— —
F3AF, F-601, F-501, камеры Nikon MF (кроме F-601
M) —
1. Режим «экспозиции» М (ручной) не доступен.
2. Включая режимы «автоматический» и «сюжетный» (цифровая варипрограмма).
3. Автофокусировка.
4. Подавление вибраций.
■
Фокусировка
Поддерживаемые режимы фокусировки представлены в нижеследующей
таблице (для получения дополнительной информации о режимах
фокусировки см. руководство к фотокамере).
Фотокамера
Режим
фокусировки
фотокамеры
Режим фокусировки объектива
Режим фокусировки объектива
A/M
M/A
M
Цифровые зеркальные
фотокамеры Nikon, F6, F5,
Серия F4, F100, F90X,
Серия F90, Серия F80,
Серия F75, Серия F70,
Серия F65, Pronea 600i,
Pronea S
АФ
Автофокусировка
с ручной
донастройкой
(приоритет АФ)
Автофокусировка с
ручной донастройкой
(приоритет ручной
фокусировки)
Ручная
фокусировка с
электронным
дальномером
РФ
Ручная фокусировка
(электронный дальномер доступен со всеми
фотокамерами, кроме F-601
M)
Серия F60, Серия F55,
Серия F50, F-801s, F-801,
F-601
M
, F-401x, F-401s, F-401
АФ, РФ
Режимы A/M и M/A
• M/A: Автофокусировку можно донастроить, поворачивая кольцо
фокусировки объектива.
• A/M: Как описано выше, за исключением того, что кольцо фокусировки
необходимо повернуть дальше прежде, чем будет донастроена
автофокусировка, что предотвращает случайные изменения фокусировки
из-за непреднамеренного использования кольца фокусировки.
z
Сдвиньте переключатель режима фокусировки объектива в
положение A/M или M/A.
x
Фокусировка.
При необходимости, автофокусировку можно переключить, повернув
кольцо фокусировки объектива, в то время, как спусковая кнопка затвора
нажата на половину (или, если фотокамера оснащена кнопкой AF-ON,
пока нажата эта кнопка). Чтобы произвести перефокусировку, нажмите
спусковую кнопку затвора на половину или снова нажмите кнопку AF-ON.
Переключатель ограничения фокусировки
Переключатель ограничения фокусировки
Данный переключатель определяет ограничение расстояния фокусировки
для автофокусировки.
• FULL: Выберите данную опцию для объектов, которые могут
находиться ближе 6 м.
• ∞–6 m: Если объект съемки всегда будет находиться на расстоянии как
минимум 6 м, выберите данную опцию для более быстрой фокусировки.
■
Масштаб и глубина резко изображаемого пространства
Масштаб и глубина резко изображаемого пространства
Перед фокусировкой, поверните кольцо зуммирования, чтобы настроить
фокусное расстояние и навести кадр. Если фотокамера предлагает
предварительный просмотр (затемняется), глубину резко изображаемого
пространства можно просмотреть через видоискатель.
Примечание: Фокусное расстояние уменьшается при уменьшении расстояния
фокусировки. Имейте в виду, что индикатор расстояния фокусировки служит
только в качестве подсказки и может показывать не точное расстояние до объекта,
и, из-за глубины резко изображаемого пространства или других факторов, может
не показать ∞, если фотокамера сфокусировалась на отдаленном объекте.
Чтобы заблокировать кольцо зуммирования, поверните его в положение
80 мм и сдвиньте переключатель блокировки зума в положение LOCK. Это
предотвращает выдвижение объектива под собственным весом, пока
фотокамера переносится с места на место.
■
Диафрагма
Диафрагма настраивается с помощью кнопок управления фотокамерой.
Масштаб и максимальная диафрагма
Масштаб и максимальная диафрагма
Изменение масштаба может изменить максимальную диафрагму до ⁄ EV.
Фотокамера автоматически принимает это во внимание во время настройки
экспозиции, и для последующей настройки масштаба дальнейшее изменение
настроек фотокамеры не требуется.
■
Встроенные вспышки
При использовании встроенной вспышки на фотокамере, оборудованной такой
вспышкой, снимите бленду объектива, чтобы избежать виньетирования (теней,
образующихся там, где край объектива затемняет вспышку).
■
Подавление вибраций (VR)
Подавление вибраций (VR) уменьшает смазывание, вызываемое дрожанием
фотокамеры, что позволяет использовать выдержку, до 4,0 остановок
длиннее, чем это имело бы место в других случаях (измерено в соответствии
со стандартами Camera and Imaging Products Association [CIPA] (Ассоциация
производителей фотокамер и устройств отображения) на расстоянии
400 мм с помощью фотокамеры D4; результаты зависят от фотографа и
условий съемки). Это увеличивает диапазон доступных значений выдержки
и позволяет выполнять фотосъемку с руки без использования штатива во
многих ситуациях.
Использование переключателя подавления вибраций ВКЛ./ВЫКЛ.
Использование переключателя подавления вибраций ВКЛ./ВЫКЛ.
• Выберите ON (ВКЛ.) чтобы включить подавление вибраций.
Подавление вибраций включается, когда спусковая кнопка
затвора нажата наполовину, уменьшает эффект дрожания
фотокамеры, что улучшает кадрирование и фокусировку.
• Выберите OFF (ВЫКЛ.) чтобы выключить подавление вибраций.
Использование переключателя режима подавления вибраций
Использование переключателя режима подавления вибраций
Переключатель режима подавления вибраций используется для выбора
режима подавления вибраций, если оно включено.
• Выберите NORMAL, чтобы подавить эффект вибрации во время
съемки с неподвижного положения и в других ситуациях при
сравнительно небольшом движении фотокамеры.
• Выберите ACTIVE, чтобы подавить эффект вибрации во время съемки из
движущегося автомобиля, во время ходьбы, а также в других ситуациях при
значительном движении фотокамеры.
Использование подавления вибраций: Примечания
Использование подавления вибраций: Примечания
• Переведите переключатель подавления вибраций в положение OFF, если
фотокамера не поддерживает подавление вибраций. Постоянное включение
подавления вибраций значительно увеличивает расход заряда батареи, особенно
на фотокамерах Pronea 600i.
• При использовании подавления вибраций нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину и перед тем как нажать спусковую кнопку затвора полностью,
дождитесь, пока изображение в видоискателе стабилизируется.
• Если подавление вибраций активно, изображение в видоискателе может смазаться
после опускания затвора. Это не является неисправностью.
• Сдвиньте переключатель режима подавления вибраций в положение NORMAL для
панорамных снимков. Когда фотокамера панорамирует, подавление вибраций
применяется только для движений, которые не являются частью панорамирования
(например, если фотокамера панорамируется по горизонтали, то подавление
вибраций будет применяться только для вертикальных сотрясений), что
значительно облегчает плавное панорамирование фотокамерой широкой дугой.
• Не выключайте фотокамеру и не снимайте объектив во время работы подавления
вибраций. Если отсоединить питание объектива во время работы подавления
вибраций, во время тряски объектив может дребезжать. Это не является
неисправностью, для устранения дребезжания следует повторно подсоединить
объектив и включить фотокамеру.
• Если фотокамера оборудована встроенной вспышкой, подавление вибраций будет
заблокировано во время зарядки вспышки.
• ON обычно рекомендуется, когда фотокамера установлена на моноподе или
штативе с незакрепленной головкой, хотя предпочтительнее можно использовать
OFF в зависимости от условий съемки и типа штатива.
■
Бленда
Бленда защищает объектив и блокирует прямые лучи, которые могут стать
причиной бликов и двоения изображения.
Установка бленды
Совместите метку крепления бленды
(
●) с меткой установки бленды ( ), а
затем поворачивайте бленду (
w
) до тех
пор, пока метка
● не будет совмещена с
меткой закрепления бленды (—
{).
Присоединяя или снимая бленду, удерживайте ее рядом со знаком
и не
затягивайте ее слишком туго. Если бленда не правильно прикреплена, это
может вызвать виньетирование.
Бленду можно переворачивать и устанавливать на объектив только когда он
не используется.
Снятие бленды
Нажмите кнопку разблокировки бленды
(
q
), поверните бленду в направлении,
указанном стрелкой (
w
), и снимите ее, как
показано на рисунке (
e
).
Русский
Українська
Дякуємо за те, що придбали об’єктив NIKKOR. Перед використанням цього
виробу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник до фотокамери.
Примітка: Якщо об’єктив встановлено на цифрову дзеркальну фотокамеру
формату DX, наприклад, D7000 або фотокамеру серії D300, кут зору дорівнює
20° – 4 °, і фокусна відстань еквівалентна 120 – 600 мм (35 мм формату).
Правила безпеки
A
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Не розбирайте. Не торкайтеся внутрішніх частин фотокамери або об’єктива, це може призвести до
травмування. У випадку несправності ремонт має проводити тільки кваліфікований персонал. Якщо
пристрій розпався на частини в разі падіння або іншого випадку, вийміть батарею і/або відключіть
блок живлення та віднесіть фотокамеру до сервісного центру компанії Nikon для обстеження.
• У випадку несправності відразу вимикайте фотокамеру. Якщо помітили дим або нетиповий запах
з фотокамери, негайно вимкніть блок живлення з мережі та вийміть батарею, щоб уникнути
займання. Продовження роботи може призвести до пожежі або травмування. Вийміть
батарею та віднесіть фотокамеру до сервісного центру компанії Nikon для обстеження.
• Не користуйтеся пристроєм в місцях, де знаходиться вогненебезпечний газ. Робота електронних
пристроїв при наявності вогненебезпечного газу може привести до вибуху або пожежі.
• Не дивіться на сонце крізь об’єктив або видошукач фотокамери. Якщо дивитися на сонце
або інші джерела яскравого світла крізь об’єктив або видошукач, можна пошкодити зір.
• Зберігайте пристрій подалі від дітей. Невиконання цього правила може призвести до травмування.
• Дотримуйтесь таких правил, коли користуєтесь об’єктивом та фотокамерою:
- Об’єктив і фотокамера повинні бути сухими. Якщо не дотримуватися цього
правила, це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
- Не торкайтеся фотокамери та об’єктиву вологими руками. Це може призвести до
ураження електричним струмом.
- Коли фотографуєте проти сонця, слідкуйте, щоб сонце не попадало до кадру. Якщо
сонце знаходиться в кадрі або поблизу, сонячне світло фокусується всередину
фотокамери, це може спричинити пожежу.
- Якщо об’єктив довгий час не використовується, закрийте його передньою та задньою
кришками і зберігайте таким чином, щоб на нього не потрапляло пряме сонячне
світло. Якщо залишити об’єктив під прямим сонячним світлом, лінзи об’єктиву можуть
сфокусувати сонячне проміння на вогненебезпечні речі, спричинивши пожежу.
• Не переносьте штатив, коли на ньому встановлено об’єктив або фотокамеру. В разі
падіння або випадкового удару, це може призвести до травмування.
• Не залишайте об’єктив у місцях, де дуже висока температура, наприклад, в закритому
автомобілі або на освітленому прямим сонячним промінням місці. Такі умови можуть
несприятливо вплинути на внутрішні компоненти об’єктиву і стати причиною пожежі.
Примітки для користувачів з Європи
Примітки для користувачів з Європи
Така позначка вказує на те, що електричне та електронне обладнання
необхідно утилізувати окремо.
Наведені нижче відомості стосуються лише користувачів, що
мешкають у європейських країнах:
• Цей виріб необхідно утилізувати окремо у відповідному пункті
збору відходів. Не викидайте його разом із домашнім сміттям.
• Роздільний збір та переробка відходів допомагають зберегти природні
ресурси та попередити негативні наслідки для здоров’я людей і довкілля, до
яких може призвести неправильна утилізація.
• За додатковою інформацією зверніться до роздрібного продавця або
місцевих органів, що відповідають за утилізацію відходів.
■
Будова об’єктиву
(Рисунок 1)
q
Мітка кріплення бленди
w
Кільце масштабування
e
Шкала фокусної відстані
r
Мітка фокусної відстані
t
Індикатор дистанції фокусування
y
Мітка дистанції фокусування
u
Кільце фокусування
i
Мітка повороту об’єктива
o
Мітка встановлення об’єктива
!0
Гумова прокладка для кріплення об’єктива
!1
Контакти процесора
!2
Перемикач режиму фокусування
!3
Перемикач межі фокусування
!4
Перемикач зменшення вібрацій
!5
Перемикач режиму зменшення вібрацій
!6
Перемикач блокування масштабування
!7
Бленда
!8
Мітка вирівнювання бленди
!9
Мітка блокування бленди
@0
Кнопка розблокування бленди об’єктива
@1
Фіксуючий ґвинт штативного кільця
@2
Мітки положення (90°)
@3
Штативне кільце
■
Сумісність
Позначкою («✔») відмічено функції, що підтримуються , позначкою («—»)
відмічено функції, що не підтримуються. Можуть бути деякі обмеження; див.
додаткову інформацію в посібнику користувача для фотокамери.
Фотокамера
Режим експозиції
(зйомки)
Функція
P
2
S
A
M
AF
3
VR
4
Цифрові дзеркальні фотокамери Nikon з одним
об’єктивом, F6, F5, F100, серія F80, серія F75, серія F65
✔✔✔✔✔ ✔
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
—
Серія F4, F90X, серія F90, серія F70
✔✔
——
✔
—
Серія F60, серія F55, серія F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
——
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——— —
F3AF, F-601, F-501, фотокамери Nikon з ручним
наведенням різкості зображення (окрім F-601
M)
—
1. Режим експозиції M (ручний) неможливий.
2.
Включаючи режим АВТО і програмний режим вибору сюжету (цифрова варіпрограма).
3. Автофокусування.
4. Зменшення вібрацій.
■
Фокусування
Підтримуються режими фокусування, перелічені в наступній таблиці (інформацію
про режими фокусування фотокамери дивіться в посібнику користувача).
Фотокамера
Режим
фокусування
фотокамери
Режим фокусування об’єктиву
Режим фокусування об’єктиву
A/M
M/A
M
Цифрові дзеркальні
фотокамери Nikon з одним
об’єктивом, F6, F5, серія F4,
F100, F90X, серія F90,
серія F80, серія F75,
серія F70, серія F65,
Pronea 600i, Pronea S
AФ
Автофокусування
із пріоритетом
ручного
фокусування
(пріоритет АФ)
Автофокусування із
пріоритетом ручного
фокусування
(пріоритет ручного
фокусування)
Ручне
фокусування
з
електронним
далекоміром
РФ
Ручне фокусування (електронний далекомір
працює з усіма фотокамерами, окрім F-601
M)
Серія F60, серія F55,
серія F50, F-801s, F-801,
F-601
M
, F-401x, F-401s, F-401
AФ, РФ
Режими A/M та M/A
• M/A: автофокусування можна скасувати, прокрутивши кільце
фокусування об’єктива.
• A/M: як описано вище, за винятком того, що кільце фокусування необхідно
прокрутити далі, щоб скасувати автофокусування. Це запобігає випадковій
зміні фокусування внаслідок ненавмисних дій з кільцем фокусування.
z
Пересуньте перемикач режиму фокусування у положення A/M або M/A.
x
Сфокусуйте.
Якщо потрібно, можна наводити різкість за допомогою повороту кільця
фокусування, коли кнопка спуску натиснута наполовину (або якщо
фотокамера обладнана кнопкою AF-ON, поки натиснута кнопка AF-ON).
Щоб сфокусувати фотокамеру вдруге за допомогою автофокусування,
натисніть кнопку спуску наполовину або натисніть кнопку AF-ON ще раз.
Перемикач межі фокусування
Перемикач межі фокусування
Цей перемикач визначає обмеження дистанції фокусування для автофокусування.
• FULL: Виберіть це положення для об’єктів, що можуть знаходитися
на відстані менше 6 м.
• ∞–6 m: Якщо об’єкт зйомки завжди буде знаходитися на відстані не
менше 6 м, виберіть це положення для більш швидкісного фокусування.
■
Зум і глибина різкості
Перед фокусуванням обертайте кільце масштабування, щоб встановити
фокусну відстань і скадрувати зображення. Якщо фотокамера пропонує
попередній перегляд глибини різкості (зменшення діафрагми), глибину
різкості також можна заздалегідь побачити у видошукачі.
Примітка: Фокусна відстань зменшується зі скороченням дистанції фокусування.
Майте на увазі, що індикатор дистанції фокусування використовується лише
для орієнтовного виміру і може не зовсім точно вказувати відстань до об’єкту,
і може, в залежності від глибини різкості або з інших причин, не зображувати
символ ∞, коли фотокамера фокусується на віддаленому об’єкті.
Щоб заблокувати кільце масштабування, прокрутіть його у положення
80 мм і пересуньте перемикач блокування масштабування у положення LOCK
(Блокування). Це запобігає висуванню об’єктива під дією власної ваги, коли
фотокамеру переносять з місця на місце.
■
Діафрагма
Установки діафрагми змінюються під керуванням фотокамери.
Зум і максимальне значення діафрагми
Зум і максимальне значення діафрагми
Зміни зуму можуть змінювати максимальні значення діафрагми на ⁄ EV. Проте
фотокамера автоматично враховує це при встановленні експозиції, тому ніяких
змін в налаштуваннях фотокамери після налаштування зуму робити не треба.
■
Вбудовані спалахи
Коли використовується вбудований спалах на фотокамерах, обладнаних цим
пристроєм, зніміть бленду, щоб запобігти віньєтуванню (тінь, що утворює
об’єктив, заважає вбудованому спалаху).
■
Зменшення вібрацій (VR)
Функція зменшення вібрацій (VR) зменшує розмиття, спричинене тремтінням
фотокамери, що дає змогу збільшити витримку на величину до 4,0 поділок
порівняно зі значенням, яке слід було б використовувати без цієї функції (виміряно
на відстані 400 мм з використанням фотокамери D4 згідно зі стандартами Асоціації
виробників фотокамер і засобів обробки зображень (Camera and Imaging
Products Association — CIPA); ефект може відрізнятися залежно від фотографа
та умови зйомки). Це збільшує діапазон доступних витримок і дає можливість
фотографувати з рук без використання штатива у різноманітних ситуаціях.
Використання перемикача ON/OFF зменшення вібрацій
Використання перемикача ON/OFF зменшення вібрацій
• Виберіть ON, щоб задіяти зменшення вібрацій. Зменшення
вібрацій активується, коли кнопка спуску затвора натиснута
наполовину, зменшуючи ефект тремтіння фотокамери для
кращого кадрування і фокусування.
• Виберіть OFF, щоб вимкнути зменшення вібрацій.
Використання перемикача режимів зменшення вібрацій
Використання перемикача режимів зменшення вібрацій
Перемикач режимів зменшення вібрацій використовується для вибору потрібного
режиму зменшення вібрацій, коли увімкнено функцію зменшення вібрацій.
• Виберіть положення NORMAL, щоб зменшити ефекти вібрації при
фотографуванні з фіксованого положення та в інших ситуаціях
із порівняно невеликим рухом фотокамери.
• Виберіть положення ACTIVE, щоб зменшити ефекти вібрації при фотографуванні з
авто, що рухається, або під час ходіння чи в інших ситуаціях, коли фотокамера
активно рухається.
Використання зменшення вібрацій: примітки
Використання зменшення вібрацій: примітки
• Перемістіть перемикач зменшення вібрацій у положення OFF, якщо фотокамера не
підтримує зменшення вібрацій. Якщо зменшення вібрацій залишити ввімкненим,
це може призвести до більш інтенсивного витрачення заряду елемента живлення,
особливо на фотокамерах Pronea 600i.
• Під час користування зменшенням вібрацій натисніть кнопку спуску затвора
наполовину і почекайте, поки зображення у видошукачі стабілізується, потім
натисніть кнопку спуску затвора повністю.
• Якщо використовується зменшення вібрацій, зображення у видошукачі може бути
розмитим, якщо відпустити затвор. Це не є несправністю.
• Пересуньте перемикач режиму зменшення вібрацій у положення NORMAL
(Звичайне) для зйомки з панорамуванням. Коли виконується панорамування,
функція зменшення вібрацій застосовується тільки до руху, котрий не є частиною
панорами (наприклад, якщо панорамування проводиться горизонтально, функція
зменшення вібрацій буде застосовуватися тільки до вертикального руху), що
полегшує виконання плавного панорамування широкою дугою.
• Не вимикайте фотокамеру і не знімайте об’єктив, поки зменшення вібрацій активне.
Якщо відключити живлення під час роботи зменшення вібрацій, об’єктив може
тріскотіти при струсах. Це не є несправністю, і може бути виправлено, якщо об’єктив
приєднати знову та увімкнути фотокамеру.
• Якщо фотокамера обладнана вбудованим спалахом, зменшення вібрацій буде
вимкнено, поки спалах заряджається.
• Положення ON (Увімкнути) взагалі рекомендовано для зйомки фотокамерою,
встановленою на моноподі або штативі з незакріпленою головкою, хоча можна надати
перевагу положенню OFF (Вимкнути), залежно від умов зйомки та типу штатива.
■
Бленда
Бленда захищає об’єктив та запобігає розсіяному освітленню, яке може
спричинити появу відблисків та ореолів.
Прикріплення бленди
Сумістіть мітку кріплення бленди (●) з
міткою вирівнювання бленди (
), а потім
прокрутіть бленду (
w
), поки мітку
● не
буде суміщено з міткою блокування бленди
(—
{).
Під час приєднання або зняття бленди тримайте її біля позначки на корпусі
та занадто не притискуйте. Віньєтування може з’явитися через те, що бленда
неправильно приєднана.
Коли блендою не користуються, її можна перевернути та установити
протилежною стороною на об’єктив.
Від’єднання бленди
Натисніть кнопку розблокування бленди
об’єктива (
q
), прокрутіть бленду в
напрямку, показаному стрілкою (
w
), і
зніміть її, як показано на рисунку (
e
).
■
Екрани фокусування
Такі фотокамери підтримують різноманітні екрани фокусування для
використання в різних випадках.
Екран
Фотокамера
A
B
C
E
EC-B
EC-E
G1
G2
G3
G4
J
L
M
U
F6
—
—————
F5+ DP-30
{
{
(–0,5)
F5+ DA-30
(+1,0)
{
(–0,5)
(+0,5)
: Рекомендовано.
{: Ефект віньєтування з’являється у видошукачі (на знімках відсутній).
—: Не сумісний з фотокамерою.
( ): Числа в круглих дужках означають поправку експозиції для
центрально-зваженого вимірювання. Виберіть «Other screen (Інший
екран)» для власного налаштування b6 («Screen comp. (Поправки
екрана)»), коли налаштовуєте поправку експозиції для F6; майте на
увазі, що з усіма екранами, окрім B або E, буде обрано «Other screen
(Інший екран)», навіть якщо поправка експозиції 0. Поправку експозиції
для F5 можна налаштовувати за допомогою власного налаштування 18;
див. додаткову інформацію в посібнику користувача фотокамери.
Порожня клітина: Не використовується з цим об’єктивом. Майте на увазі, екрани типу
M можуть використовуватись для мікрофотознімання та для зйомки з
близької відстані в масштабі 1 : 1 або більше.
Примітка: F5 підтримує матричний метод заміру тільки з екранами фокусування A,
B, E, EC-B/EC-E, J та L.
Ԕɚɡɚԕɲɚ
NIKKOR ɨɛɴɟɤɬɢɜɿɧ ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧɵԙɵɡԑɚ ɚɥԑɵɫ ɛɿɥɞɿɪɟɦɿɡ. Ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
ɚɥɞɵɧɞɚ ɨɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ɦԝԕɢɹɬ ɨԕɵԙɵɡ.
ȿɫɤɟɪɬɩɟ
: D7000 ɫɢɹԕɬɵ DX-ɩɿɲɿɦɿɧɞɟɝɿ ɫɚɧɞɵԕ ɛɿɪ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɚɣɧɚɥɵ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚ ɧɟɦɟɫɟ D300 ɫɟɪɢɹɫɵɧɞɚԑɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪԑɚ ɛɟɤɿɬɿɥɝɟɧ
ɤɟɡɞɟ ɛԝɥ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɤԧɪɿɧɿɫ ɛԝɪɵɲɵ 2 0 ° – 4 ° ɠԥɧɟ ɮɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ
120 – 600 ɦɦ (35 ɦɦ ɩɿɲɿɦ) ɬɟԙ ɛɨɥɚɞɵ.
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿԙɿɡ ԛɲɿɧ
A
ɋȺԔɌɕԔ ɒȺɊȺɅȺɊ
• Ȼλɥɲɟɤɬɟɦɟέɿɡ. Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɧɟɦɟɫɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɿɲɤɿ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿɧ ԝɫɬɚɭ
ɠɚɪɚԕɚɬԕɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ. Ⱦԝɪɵɫ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɦɟɝɟɧ ɤɟɡɞɟ ԧɧɿɦɞɿ ɛɿɥɿɤɬɿ ɦɚɦɚɧ ԑɚɧɚ
ɠԧɧɞɟɭɿ ɬɢɿɫ. Ԕԝɥɚɩ ɬԛɫɭ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ɤɟɥɟԙɫɿɡ ɠɚԑɞɚɣ ɫɟɛɟɛɿɧɟ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ
ԧɧɿɦ ɲɚɲɵɥɵɩ ԕɚɥɫɚ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ ɠԥɧɟ/ɧɟɦɟɫɟ
ɚɣɧɵɦɚɥɵ ɬɨɤ ɚɞɚɩɬɟɪɿɧ ɬɨɤɬɚɧ ɫɭɵɪɵɩ, ԧɧɿɦɞɿ Nikon ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ԧɤɿɥɟɬɬɿ
ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɬɟɤɫɟɪɬɭɝɟ ɚɩɚɪɵԙɵɡ.
• ȺΩɚɭɥɵΩ ɛɨɥΥɚɧ ɠɚΥɞɚɣɞɚ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ɞɟɪɟɭ λɲɿɪɿέɿɡ. ɀɚɛɞɵԕɬɚɧ
ɬԛɬɿɧɧɿԙ ɧɟɦɟɫɟ ԥɞɟɬɬɟɧ ɬɵɫ ɢɿɫɬɿԙ ɲɵԑɭɵɧ ɛɚɣԕɚɫɚԙɵɡ, ɤԛɣɿɩ ԕɚɥɦɚɣɬɵɧɞɚɣ ɫɚԕ
ɛɨɥɚ ɨɬɵɪɵɩ, ɚɣɧɵɦɚɥɵ ɬɨɤ ɚɞɚɩɬɟɪɿɧ ɞɟɪɟɭ ɫɭɵɪɵɩ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɧ
ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ. ɉɚɣɞɚɥɚɧɭɞɵ ɠɚɥԑɚɫɬɵɪɚ ɛɟɪɭ ԧɪɬɤɟ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚɪɚԕɚɬԕɚ
ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ. Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ, ɠɚɛɞɵԕɬɵ ɬɟɤɫɟɪɬɭɝɟ Nikon
ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ԧɤɿɥɟɬɬɿ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɚɩɚɪɵԙɵɡ.
• ɀɚɧΥɵɲ ɝɚɡ ɛɚɪ ɠɟɪɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚέɵɡ. ɗɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ɠɚɛɞɵԕɬɵ ɬɟɡ
ɬԝɬɚɧɚɬɵɧ ɝɚɡ ɛɚɪ ɠɟɪɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɠɚɪɵɥɵɫԕɚ ɧɟɦɟɫɟ ԧɪɬɤɟ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɧɟɦɟɫɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵέ ɤλɪɿɧɿɫɬɚɩΩɵɲɵ ɚɪΩɵɥɵ ɤίɧɝɟ
Ωɚɪɚɦɚέɵɡ. Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɧɟɦɟɫɟ ɤԧɪɿɧɿɫɬɚɩԕɵɲ ɚɪԕɵɥɵ ɤԛɧɞɿ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ԕɚɬɬɵ
ɠɚɪɵԕ ɤԧɡɿɧ ԕɚɪɚɭ ɤԧɪɭ ԕɚɛɿɥɟɬɿɧɿԙ ɦԛɥɞɟɦ ɧɚɲɚɪɥɚɭɵɧɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
• Ȼɚɥɚɥɚɪɞɵέ Ωɨɥɵ ɠɟɬɩɟɣɬɿɧ ɠɟɪɞɟ ɫɚΩɬɚέɵɡ. Ɉɫɵ ɫɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɫɵɧ
ɨɪɵɧɞɚɦɚɭ ɠɚɪɚԕɚɬԕɚ ɫɟɛɟɩ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɠιɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧΥɚɧ ɤɟɡɞɟ ɦɵɧɚ ɫɚΩɬɵΩ
ɲɚɪɚɥɚɪɵɧ ɫɚΩɬɚέɵɡ:
- Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ԕԝɪԑɚԕ ɤԛɣɞɟ ɫɚԕɬɚԙɵɡ. Ȼԝɥ ɫɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɫɵɧ
ɨɪɵɧɞɚɦɚɭ ԧɪɬɬɿԙ ɲɵԑɭɵɧɚ ɧɟɦɟɫɟ ɷɥɟɤɬɪ ɬɨɝɵɧɵԙ ɫɨԑɭɵɧɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
- Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɧɟɦɟɫɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ɵɥԑɚɥɞɵ ԕɨɥɵԙɵɡɛɟɧ ԝɫɬɚɦɚԙɵɡ. Ȼԝɥ
ɫɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɫɵɧ ɨɪɵɧɞɚɦɚɭ ɷɥɟɤɬɪ ɬɨɝɵɧɵԙ ɫɨԑɭɵɧɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
- Ⱥɪɬԕɵ ɠɚԑɵ ɠɚɪɵԕɬɚɧɞɵɪɵɥԑɚɧ ɧɵɫɚɧɞɚɪɞɵ ɬԛɫɿɪɝɟɧ ɤɟɡɞɟ ɤԛɧɞɿ
ɤɚɞɪɞɚɧ ɬɵɫ ԝɫɬɚԙɵɡ. Ʉԛɧ ɤɚɞɪ ɿɲɿɧɞɟ ɧɟɦɟɫɟ ɨԑɚɧ ɠɚԕɵɧ ɛɨɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚ ɮɨɤɭɫɬɚɥԑɚɧ ɤԛɧ ɫԥɭɥɟɫɿ ԧɪɬɤɟ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
- ȿɝɟɪ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɦɚɣɬɵɧ ɛɨɥɫɚ, ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɚɥɞɵԙԑɵ
ɠԥɧɟ ɚɪɬԕɵ ԕɚԕɩɚԕɬɚɪɵɧ ɠɚɥԑɚԙɵɡ ɠԥɧɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɬɿɤɟ ɤԛɧ ɫԥɭɥɟɫɿɧ ɬԛɫɿɪɦɟɣ
ɫɚԕɬɚԙɵɡ. ȿɝɟɪ ɬɿɤ ɤԛɧ ɫԥɭɥɟɫɿɧɞɟ ԕɚɥɵɩ ԕɨɣɫɚ, ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɤԛɧ ɫԥɭɥɟɥɟɪɿɧ ɠɚɧԑɵɲ
ɡɚɬɬɚɪԑɚ ɮɨɤɭɫɬɚɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɠԥɧɟ ɧԥɬɢɠɟɫɿɧɞɟ ԧɪɬɤɟ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
• ɒɬɚɬɢɜɬɟɪɞɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɧɟɦɟɫɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɠɚɥΥɚɭɥɵ ɤίɣɞɟ ɬɚɫɵɦɚέɵɡ.
ɋԛɪɿɧɿɩ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɣԕɚɦɚɣ ɛɿɪɟɭɝɟ ɫɨԑɵɩ, ɠɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭɵԙɵɡ ɦԛɦɤɿɧ.
• ɀɚɛɵΩ ɚɜɬɨɤλɥɿɤ ɧɟɦɟɫɟ ɬɿɤ ɤίɧ ɫιɭɥɟɫɿ ɫɢɹΩɬɵ λɬɟ ɠɨΥɚɪɵ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪ ιɫɟɪ ɟɬɟɬɿɧ ɠɟɪɞɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ Ωɚɥɞɵɪɦɚέɵɡ.
Ȼԝɥ ɫɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɫɵɧ ɨɪɵɧɞɚɦɚɭ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɿɲɤɿ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿɧɟ ɤɟɪɿ ԥɫɟɪ
ɟɬɿɩ, ԧɪɬɤɟ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
ȿɭɪɨɩɚɞɚԑɵ ɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɟɫɤɟɪɬɩɟ
ȿɭɪɨɩɚɞɚԑɵ ɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɟɫɤɟɪɬɩɟ
Ȼԝɥ ɬɚԙɛɚ ɷɥɟɤɬɪ ɠԥɧɟ ɷɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ɠɚɛɞɵԕɬɚɪɞɵԙ ɛԧɥɟɤ
ɠɢɧɚɥɭɵ ɤɟɪɟɤɬɿɝɿɧ ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ.
Ɍԧɦɟɧɞɟɝɿ ɬɟɤ ȿɭɪɨɩɚ ɟɥɞɟɪɿɧɞɟɝɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɞɵ:
• Ȼԝɥ ԧɧɿɦ ɬɢɿɫɬɿ ɠɢɧɚɭ ɧԛɤɬɟɫɿɧɞɟ ɛԧɥɟɤ ɠɢɧɚɭ ԛɲɿɧ ɚɪɧɚɥԑɚɧ.
Ɍԝɪɦɵɫɬɵԕ ԕɨԕɵɫ ɪɟɬɿɧɞɟ ɠɨɣɦɚԙɵɡ.
• Ȼԧɥɟɤ ɠɢɧɚɭ ɠԥɧɟ ԕɚɣɬɚ ԧԙɞɟɭ ɬɚɛɢԑɢ ɪɟɫɭɪɫɬɚɪɞɵ ɫɚԕɬɚɭԑɚ
ɠԥɧɟ ɞԝɪɵɫ ɟɦɟɫ ɥɚԕɬɵɪɭɞɚɧ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɚɞɚɦ ɞɟɧɫɚɭɥɵԑɵɧɚ
ɠԥɧɟ ԕɨɪɲɚԑɚɧ ɨɪɬɚԑɚ ɬɟɪɿɫ ɫɚɥɞɚɪɥɚɪɞɵ ɛɨɥɞɵɪɦɚɭԑɚ ɤԧɦɟɤɬɟɫɟɞɿ.
• Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɫɚɬɭɲɵԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ԕɨԕɵɫԕɚ ɠɚɭɚɩɬɵ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ
ԝɣɵɦɞɚɪԑɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ.
■
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿ (1-ɫɭɪɟɬ)
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿ (1-ɫɭɪɟɬ)
q
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵ
w
Ɇɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵ
e
Ɏɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ ɲɤɚɥɚɫɵ
r
Ɏɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ ɬɚԙɛɚɫɵ
t
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵɧɵԙ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵ
y
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵɧɵԙ ɬɚԙɛɚɫɵ
u
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵ
i
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛԝɪɭ ɢɧɞɟɤɫɿ
o
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵ
!0
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɨɪɧɚɬɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ
ɪɟɡɟԙɤɟ ɧɵԑɵɡɞɚԑɵɲ
!1
Ɇɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ
!2
Ɏɨɤɭɫ ɪɟɠɢɦɿɧɿԙ ԕɨɫԕɵɲɵ
!3
Ɏɨɤɭɫɬɵ ɲɟɤɬɟɭ ԕɨɫԕɵɲɵ
!4
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭɞɵ ԔɈɋɍ/ԦɒȱɊɍ
ԕɨɫԕɵɲɵ
!5
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧɿԙ ԕɨɫԕɵɲɵ
!6
Ɇɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ԕԝɥɩɵɧɵԙ ԕɨɫԕɵɲɵ
!7
Ȼɥɟɧɞɚ
!8
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ɨɪɧɚɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵ
!9
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɬɚԙɛɚɫɵ
@0
Ȼɥɟɧɞɚɧɵԙ ԕԝɥɩɵɧ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ
@1
ɒɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ɛɟɤɿɬɭ
ɛԝɪɚɧɞɚɫɵ
@2
Ʉԛɣ ɢɧɞɟɤɫɬɟɪɿ (90 °)
@3
ɒɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵ
■
Ԛɣɥɟɫɿɦɞɿɥɿɤ
Ԕԝɫɛɟɥɝɿɥɟɪ («✔») ԕɨɥɞɚɭ ɤԧɪɫɟɬɿɥɟɬɿɧ ɦԛɦɤɿɧɞɿɤɬɟɪɞɿ, ɫɵɡɵԕɲɚ («—») ԕɨɥɞɚɭ
ɤԧɪɫɟɬɿɥɦɟɣɬɿɧ ɦԛɦɤɿɧɞɿɤɬɟɪɞɿ ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ. Ʉɟɣɛɿɪ ɲɟɤɬɟɭɥɟɪ ԕɨɥɞɚɧɵɥɭɵ
ɦԛɦɤɿɧ; ɦԥɥɿɦɟɬɬɟɪɞɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ԕɚɪɚԙɵɡ.
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ɗɤɫɩɨɡɢɰɢɹ
(ɫɭɪɟɬɤɟ ɬԛɫɿɪɭ) ɪɟɠɢɦɿ
Ɏɭɧɤɰɢɹ
P
2
S
A
M
AF
3
VR
4
Nikon ɛɿɪ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɚɣɧɚ ɫɚɧɞɵԕ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɵ, F6, F5, F100,
F80 ɫɟɪɢɹɫɵ, F75 ɫɟɪɢɹɫɵ, F65 ɫɟɪɢɹɫɵ
✔✔✔✔✔✔
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
—
F4 ɫɟɪɢɹɫɵ, F90X, F90 ɫɟɪɢɹɫɵ, F70 ɫɟɪɢɹɫɵ
✔✔
——
✔
—
F60 ɫɟɪɢɹɫɵ, F55 ɫɟɪɢɹɫɵ, F50 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
——
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
————
F3AF, F-601, F-501, Nikon ԕɨɥɦɟɧ ɪɟɬɬɟɥɟɬɿɧ
ɮɨɤɭɫɬɵԕ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɵ
(F-601
M
ԕɨɫɩɚԑɚɧɞɚ)
—
1. M (ԕɨɥ ɪɟɠɢɦɿ) ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ ɪɟɠɢɦɿ ԕɨɥ ɠɟɬɿɦɞɿ ɟɦɟɫ.
2. Ԕԝɪɚɦɵɧɞɚ AUTO ɠԥɧɟ ɤԧɪɿɧɿɫ (ɫɚɧɞɵԕ ԧɡɝɟɪɦɟɥɿ ɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚ) ɪɟɠɢɦɞɟɪɿ ɛɚɪ.
3. Ⱥɜɬɨɮɨɤɭɫ.
4. Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ.
■
Ɏɨɤɭɫ
Ԕɨɥɞɚɭ ɤԧɪɫɟɬɿɥɟɬɿɧ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɪɟɠɢɦɞɟɪɿ ɦɵɧɚ ɤɟɫɬɟɞɟ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ
(ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɪɟɠɢɦɞɟɪɿ ɬɭɪɚɥɵ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ԕɚɪɚԙɵɡ).
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ
ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɪɟɠɢɦɿ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɪɟɠɢɦɿ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɪɟɠɢɦɿ
A/M
M/A
M
Nikon ɛɿɪ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ
ɚɣɧɚ ɫɚɧɞɵԕ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɵ, F6,
F5, F4 ɫɟɪɢɹɫɵ, F100,
F90X, F90 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F80 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F75 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F70 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F65 ɫɟɪɢɹɫɵ
,
Pronea 600i, Pronea S
ȺɎ
Ԕɨɥɦɟɧ
ԕɨɫɵɦɲɚ
ɪɟɬɬɟɭɝɟ
ɛɨɥɚɬɵɧ
ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɬɚɭ
(ȺɎ
ɛɚɫɵɦɞɵԑɵ)
Ԕɨɥɦɟɧ
ԕɨɫɵɦɲɚ
ɪɟɬɬɟɭɝɟ
ɛɨɥɚɬɵɧ
ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɬɚɭ
(ԕɨɥ ɪɟɠɢɦɿ
ɛɚɫɵɦɞɵԑɵ)
ɗɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ
ԕɚɲɵԕɬɵԕɬɵ
ԧɥɲɟɝɿɲɩɟɧ
ԕɨɥɦɟɧ
ɪɟɬɬɟɥɟɬɿɧ
ɮɨɤɭɫ
MF
Ԕɨɥɦɟɧ ɪɟɬɬɟɥɟɬɿɧ ɮɨɤɭɫ
(ɷɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕɬɵ ԧɥɲɟɝɿɲ F-601
M
ԕɨɫɩɚԑɚɧɞɚ ɛɚɪɥɵԕ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɦɟɧ ԕɨɥ
ɠɟɬɿɦɞɿ)
F60 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F55 ɫɟɪɢɹɫɵ,
F50 ɫɟɪɢɹɫɵ, F-801s,
F-801, F-601
M,
F-401x, F-401s, F-401
ȺɎ, MF
A/M ɠιɧɟ M/A ɪɟɠɢɦɞɟɪɿ
• M/A: ɚɜɬɨɮɨɤɭɫ ɠԝɦɵɫɵɧ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ
ɛԝɪɚɩ ɛɚɫɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ.
• A/M: ɠɨԑɚɪɵɞɚ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ, ɛɿɪɚԕ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫ
ɛɚɫɵɥԑɚɧɲɚ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ԥɪɿ ԕɚɪɚɣ ɛԝɪɚɩ,
ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧɵԙ ɠԝɦɵɫɵɧɚɧ ɬɭɵɧɞɚɣɬɵɧ ɛɚɣԕɚɭɫɵɡ
ɮɨɤɭɫ ԧɡɝɟɪɿɫɬɟɪɿɧɿԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɭ ɤɟɪɟɤ.
z
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɮɨɤɭɫ ɪɟɠɢɦɿɧɿԙ ԕɨɫԕɵɲɵɧ A/M ɧɟɦɟɫɟ M/A ɤԛɣɿɧɟ ɫɵɪԑɵɬɵɩ
ԕɨɣɵԙɵɡ.
x
Ɏɨɤɭɫɬɚԙɵɡ.
ȿɝɟɪ ԕɚɠɟɬ ɛɨɥɫɚ, ɵɫɵɪɦɚɧɵ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ ɠɚɪɬɵɥɚɣ ɛɚɫɵɥԑɚɧ
ɤɟɡɞɟ (ɧɟɦɟɫɟ ɟɝɟɪ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ AF-ON ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɦɟɧ ɠɚɛɞɵԕɬɚɥԑɚɧ ɛɨɥɫɚ,
AF-ON ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ ɛɚɫɵɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ) ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ɛԝɪɚɩ,
ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɬɵ ԕɨɫɵɦɲɚ ɪɟɬɬɟɭɝɟ ɛɨɥɚɞɵ. Ⱥɜɬɨɮɨɤɭɫ ɚɪԕɵɥɵ ԕɚɣɬɚ
ɮɨɤɭɫɬɚɭ ԛɲɿɧ ɵɫɵɪɦɚɧɵ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ ɠɚɪɬɵɥɚɣ ɛɚɫɵԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ
AF-ON ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ ԕɚɣɬɚ ɛɚɫɵԙɵɡ.
Ɏɨɤɭɫɬɵ ɲɟɤɬɟɭ ΩɨɫΩɵɲɵ
Ȼԝɥ ԕɨɫԕɵɲ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɬɵԙ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ ɲɟɤɬɟɪɿɧ ɚɧɵԕɬɚɣɞɵ.
• FULL: ɛԝɥ ɨɩɰɢɹɧɵ 6 ɦ-ɞɟɧ ɠɚԕɵɧ ɬԝɪԑɚɧ ɧɵɫɚɧɞɚɪ ԛɲɿɧ
ɬɚԙɞɚԙɵɡ.
• –6 m: ɧɵɫɚɧ ԥɪɞɚɣɵɦ ɤɟɦɿɧɞɟ 6 ɦ ɛɨɥɚɬɵɧ ԕɚɲɵԕɬɵԕɬɚ
ɬԝɪɫɚ, ɨɫɵ ɨɩɰɢɹɧɵ ɠɵɥɞɚɦɵɪɚԕ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ԛɲɿɧ ɬɚԙɞɚԙɵɡ.
■
Ɇɚɫɲɬɚɛ ɠԥɧɟ ɚɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿ
Ɇɚɫɲɬɚɛ ɠԥɧɟ ɚɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿ
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɮɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕɬɵ ɪɟɬɬɟɭ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɿ ɠɚԕɬɚɭ
ɿɲɿɧɟ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɦɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ɛԝɪɚԙɵɡ. ȿɝɟɪ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɚɧɵԕɬɵԕ
ԕɚɥɵԙɞɵԑɵɧ ɚɥɞɵɧ-ɚɥɚ ԕɚɪɚɭɞɵ (ɤɿɞɿɪɬɭ) ԝɫɵɧɫɚ, ɚɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ ɤɟԙɿɫɬɿɤ
ɬɟɪɟԙɞɿɝɿɧ ɤԧɪɿɧɿɫɬɚɩԕɵɲɬɚ ɚɥɞɵɧ-ɚɥɚ ԕɚɪɚɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ.
ȿɫɤɟɪɬɩɟ: Ɏɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ ԕɵɫԕɚɪԑɚɧ ɫɚɣɵɧ ɚɡɚɹɞɵ.
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵɧɵԙ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵ ɬɟɤ ɛɚԑɵɬɬɚԑɵɲ ɪɟɬɿɧɞɟ ɚɪɧɚɥԑɚɧɵɧ
ɠԥɧɟ ɧɵɫɚɧԑɚ ԕɚɲɵԕɬɵԕɬɵ ɞԥɥ ɤԧɪɫɟɬɩɟɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɟɤɟɧɿɧ ɠԥɧɟ ɚɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ
ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿɧɟ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ɮɚɤɬɨɪɥɚɪԑɚ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ԕɚɲɵԕɬɚԑɵ ɧɵɫɚɧԑɚ ɮɨɤɭɫɬɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ
ɤԧɪɫɟɬɩɟɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɟɤɟɧɿɧ ɟɫɤɟɪɿԙɿɡ.
Ɇɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ԛɲɿɧ, ɨɧɵ 80 ɦɦ ɤԛɣɿɧɟ ɛԝɪɚɩ, ɦɚɫɲɬɚɛɬɚɭ
ԕԝɥɩɵ ԕɨɫԕɵɲɵɧ LOCK (Ԕԝɥɵɩɬɚɭ) ɤԛɣɿɧɟ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ. Ɉɫɵɥɚɣɲɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɛɿɪ ɠɟɪɞɟɧ ɟɤɿɧɲɿ ɠɟɪɝɟ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɧԑɚɧɞɚ ԧɡɿɧɿԙ ɫɚɥɦɚԑɵɦɟɧ
ɲɵԕɩɚɣɬɵɧ ɛɨɥɚɞɵ.
■
Ⱥɩɟɪɬɭɪɚ
Ⱥɩɟɪɬɭɪɚ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɛɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿ ɚɪԕɵɥɵ ɪɟɬɬɟɥɟɞɿ.
Ɇɚɫɲɬɚɛ ɠιɧɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɚɩɟɪɬɭɪɚ
Ɇɚɫɲɬɚɛ ԧɡɝɟɪɿɫɬɟɪɿ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɚɩɟɪɬɭɪɚɧɵ
2
»
3
ɗɆ ɞɟɣɿɧ ԧɡɝɟɪɬɟ ɚɥɚɞɵ.
Ⱦɟɝɟɧɦɟɧ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɦԝɧɵ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹɧɵ ɨɪɧɚɬɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɟɫɤɟɪɟɞɿ ɠԥɧɟ
ɦɚɫɲɬɚɛɬɵ ɪɟɬɬɟɝɟɧɧɟɧ ɤɟɣɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɛɚɩɬɚɭɥɚɪɵɧɚ ԧɡɝɟɪɿɫ ɟɧɝɿɡɭɞɿԙ
ԕɚɠɟɬɿ ɠɨԕ.
■
Ʉɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɠɚɪԕɵɥ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿ
Ʉɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɠɚɪԕɵɥ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿ
Ʉɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɠɚɪԕɵɥ ɛԧɥɿɝɿɦɟɧ ɠɚɛɞɵԕɬɚɥԑɚɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɞɚ
ɤɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɠɚɪԕɵɥɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɞɚ, ɛɥɟɧɞɚɧɵ ɲɟɲɿɩ ɜɢɧɶɟɬɬɟɭɞɿԙ
(ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ԝɲɵ ɤɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɠɚɪԕɵɥɞɵ ɤԧɥɟɝɟɣɥɟɝɟɧɞɟ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɚɬɵɧ
ɤԛԙɝɿɪɬ ɠɟɪɥɟɪ) ɚɥɞɵɧ ɚɥɵԙɵɡ.
■
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ (VR)
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ (VR) ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɞɿɪɿɥɿɧɟɧ ɨɪɵɧ ɚɥɚɬɵɧ
ɛԝɥɞɵɪɚɬɭɞɵ ɚɡɚɣɬɵɩ, ɛɚɫԕɚɲɚ ɠɚԑɞɚɣɦɟɧ ɫɚɥɵɫɬɵɪԑɚɧɞɚ ɛɚɹɭɵɪɚԕ
ɬɨԕɬɚɬɚɬɵɧ 4,0 ɞɟɣɿɧɝɿ ɵɫɵɪɦɚ ɠɵɥɞɚɦɞɵԕɬɚɪɵɧɚ ɦԛɦɤɿɧɞɿɤ ɛɟɪɟɞɿ (D4
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɫɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ Camera and Imaging Products Association [CIPA]
ɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪɵɧɚ ɫɚɣ 400 ɦɦ-ɞɟ ԧɥɲɟɧɝɟɧ; ԥɫɟɪɥɟɪ ɮɨɬɨɝɪɚɮԕɚ ɠԥɧɟ ɫɭɪɟɬɤɟ
ɬԛɫɿɪɭ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɵɧɚ ԕɚɪɚɣ ԧɡɝɟɪɿɩ ɨɬɵɪɚɞɵ). Ȼԝɥ ɤԧɩɬɟɝɟɧ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɚɬɵɧ ɵɫɵɪɦɚ ɠɵɥɞɚɦɞɵԕɬɚɪɵɧɵԙ ɚɭԕɵɦɵɧ ɤɟԙɟɣɬɿɩ, ԕɨɥԑɚ
ԝɫɬɚɩ ɲɬɚɬɢɜɫɿɡ
ɮɨ
ɬɨɫɭɪɟɬ ɬԛɫɿɪɭɝɟ ɦԛɦɤɿɧɞɿɤ ɛɟɪɟɞɿ.
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭɞɵ ΨɈɋɍ/κɒȱɊɍ ΩɨɫΩɵɲɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
• Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵɧ ON (Ԕɨɫɭɥɵ) ɨɩɰɢɹɫɵɧ
ɬɚԙɞɚɩ ԕɨɫɵԙɵɡ. Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ ɵɫɵɪɦɚɧɵ
ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ ɠɚɪɬɵɥɚɣ ɛɚɫɵɥԑɚɧɞɚ ԕɨɫɵɥɵɩ,
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɞɿɪɿɥɿɧɿԙ ԥɫɟɪɥɟɪɿɧ ɠɚԕɬɚɭԑɚ ɚɥɭɞɵ ɠԥɧɟ
ɮɨɤɭɫɬɚɭɞɵ ɠɚԕɫɚɪɬɭ ԛɲɿɧ ɚɡɚɣɬɚɞɵ.
• Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵɧ OFF (Ԧɲɿɪɭɥɿ) ɨɩɰɢɹɫɵɧ
ɬɚԙɞɚɩ ԧɲɿɪɿԙɿɡ.
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧɿέ ΩɨɫΩɵɲɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧɿԙ ԕɨɫԕɵɲɵ ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧ ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ
ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ ԕɨɫɵɥɵɩ ɬԝɪԑɚɧɞɚ ɬɚԙɞɚɭ ԛɲɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɞɵ.
• Ɍԝɪɚԕɬɵ ɤԛɣɞɟɧ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ԕɨɡԑɚɥɵɫɵ
ɫɚɥɵɫɬɵɪɦɚɥɵ ɬԛɪɞɟ ɚɡ ɛɨɥԑɚɧ ɛɚɫԕɚ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ
ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɤɟ ɬԛɫɿɪɝɟɧɞɟ ɞɿɪɿɥ ԥɫɟɪɥɟɪɿɧ ɚɡɚɣɬɭ ԛɲɿɧ, NORMAL
(Ԕɚɥɵɩɬɵ) ɨɩɰɢɹɫɵɧ ɬɚԙɞɚԙɵɡ.
• Ԕɨɡԑɚɥɵɫɬɚԑɵ ɤԧɥɿɤɬɟɧ, ɠԛɪɿɩ ɤɟɥɟ ɠɚɬԕɚɧɞɚ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ԕɨɡԑɚɥɵɫɵ ɤԧɩ ɛɨɥԑɚɧ ɛɚɫԕɚ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ ɫɭɪɟɬɤɟ ɬԛɫɿɪɝɟɧɞɟ ɞɿɪɿɥ
ԥɫɟɪɥɟɪɿɧ ɚɡɚɣɬɭ ԛɲɿɧ, ACTIVE (Ȼɟɥɫɟɧɞɿ) ɨɩɰɢɹɫɵɧ ɬɚԙɞɚԙɵɡ.
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ: ɟɫɤɟɪɬɩɟɥɟɪ
• Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚ ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ ɠɨԕ ɛɨɥɫɚ, ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ
ԕɨɫԕɵɲɵɧ OFF (Ԧɲɿɪɭɥɿ) ɤԛɣɿɧɟ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ. Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ
ԕɨɫɭɥɵ ԕɚɥɚɬɵɧ ɛɨɥɫɚ, ɛɚɬɚɪɟɹɧɵԙ ԕɭɚɬɵ ɬɟɡ ɬɚɭɫɵɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ (ԥɫɿɪɟɫɟ
Pronea 600i ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɵɧ ԕɨɥɞɚɧԑɚɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ).
• Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɞɚ, ɵɫɵɪɦɚɧɵ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ ɠɚɪɬɵɥɚɣ
ɛɚɫɵԙɵɡ ɞɚ, ɤԧɪɿɧɿɫɬɚɩԕɵɲɬɚԑɵ ɤɟɫɤɿɧɧɿԙ ɬԝɪɚԕɬɚɧɭɵɧ ɤԛɬɿɩ, ɵɫɵɪɦɚɧɵ
ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ ɬɨɥɵԕ ɛɚɫɵԙɵɡ.
• Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ԕɨɫɵɥɵɩ ɬԝɪԑɚɧɞɚ, ɤԧɪɿɧɿɫɬɚɩԕɵɲɬɚԑɵ ɤɟɫɤɿɧ ɵɫɵɪɦɚ
ɛɨɫɚɬɵɥԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ ɛԝɥɵԙԑɵɪ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ. Ȼԝɥ — ɠԝɦɵɫɬɚԑɵ ɚԕɚɭ ɟɦɟɫ.
• ɉɚɧɨɪɚɦɚɥɵԕ ɫɭɪɟɬɬɟɪ ɬԛɫɿɪɭ ԛɲɿɧ, ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧɿԙ ԕɨɫԕɵɲɵɧ
NORMAL (Ԕɚɥɵɩɬɵ) ɤԛɣɿɧɟ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ. Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɩɚɧɨɪɚɦɚɥɚɧԑɚɧɞɚ,
ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ ɩɚɧɨɪɚɦɚɥɚɭɞɵԙ ɛɿɪ ɛԧɥɿɝɿ ɛɨɥɦɚɣɬɵɧ ԕɨɡԑɚɥɵɫԕɚ
ԕɨɥɞɚɧɵɥɵɩ (ɦɵɫɚɥɵ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɤԧɥɞɟɧɟԙɿɧɟɧ ɩɚɧɨɪɚɦɚɥɚɧԑɚɧɞɚ,
ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɬɟɤ ɬɿɝɿɧɟɧ ɨɪɵɧ ɚɥɚɬɵɧ ɞɿɪɿɥɝɟ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɞɵ),
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɤɟԙ ɩɚɧɨɪɚɦɚɥɚɧɭɵɧ ɠɟԙɿɥɞɟɬɟɞɿ.
• Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ԕɨɫɵɥɵɩ ɬԝɪԑɚɧɞɚ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ԧɲɿɪɦɟԙɿɡ ԥɪɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ
ɲɟɲɩɟԙɿɡ. Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ԕɭɚɬɵ ɞɿɪɿɥɞɿ ɚ
ɡɚɣɬɭ ԕɨɫɵɥɵɩ ɬԝɪԑɚɧɞɚ ɚɠɵɪɚɬɵɥɚɬɵɧ
ɛɨɥɫɚ, ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɫɿɥɤɿɧɝɟɧɞɟ ɫɚɥɞɵɪɥɚɭɵ ɦԛɦɤɿɧ. Ȼԝɥ — ɠԝɦɵɫɬɚԑɵ ɚԕɚɭ
ɟɦɟɫ, ɛԝɥ ɠɚԑɞɚɣɞɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ԕɚɣɬɚ ɬɚԑɵɩ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ԕɨɫɭ ɚɪԕɵɥɵ
ɬԛɡɟɬɭɝɟ ɛɨɥɚɞɵ.
• Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚ ɤɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɠɚɪԕɵɥ ɛɚɪ ɛɨɥɫɚ, ɞɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ
ɠɚɪԕɵɥ ɡɚɪɹɞɬɚɥɵɩ ɠɚɬԕɚɧɞɚ ԧɲɟɞɿ.
• ON (Ԕɨɫɭɥɵ) ɨɩɰɢɹɫɵɧ ԥɞɟɬɬɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɛɚɫɵ ɛɟɤɿɬɿɥɦɟɝɟɧ ɛɿɪ ɚɹԕɬɵ
ɧɟɦɟɫɟ ԛɲ ɚɹԕɬɵ ɲɬɚɬɢɜɤɟ ɨɪɧɚɬɵɥԑɚɧɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԝɫɵɧɵɥɚɞɵ, ɚɥɚɣɞɚ
ɫɭ
ɪɟɬɤɟ ɬԛɫɿɪɭ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɵ ɦɟɧ ɲɬɚɬɢɜɬɿԙ ɬԛɪɿɧɟ ԕɚɪɚɣ OFF (Ԧɲɿɪɭɥɿ)
ɨɩɰɢɹɫɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɠԧɧ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.
■
Ȼɥɟɧɞɚ
Ȼɥɟɧɞɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ԕɨɪԑɚɣɞɵ ɠԥɧɟ ɠɚɪԕɵɪɚɭԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɤɟɫɤɿɧɧɿԙ
ԕɨɫɚɪɥɚɧɭɵɧɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɛԧɝɞɟ ɠɚɪɵԕɬɵ ɛԝԑɚɬɬɚɣɞɵ.
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ɬɚΥɭ
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚέɛɚɫɵɧ (
●
)
ɛɥɟɧɞɚɧɵ ɨɪɧɚɬɭ ɬɚέɛɚɫɵɧɚ ɬɭɪɚɥɚɩ
(
), ɛɥɟɧɞɚɧɵ (
w
)
●
ɛɟɥɝɿɫɿ ɛɥɟɧɞɚɧɵ
Ωαɥɵɩɬɚɭ ɬɚέɛɚɫɵɧɚ ɬɭɪɚɥɚɧΥɚɧɲɚ
ɛαɪɚέɵɡ (—{).
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ɠɚɥԑɚɭ ɧɟɦɟɫɟ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɨɧɵ ɧɟɝɿɡɿɧɞɟɝɿ
ɧɵɲɚɧɵɧɚ
ɠɚԕɵɧ ԝɫɬɚԙɵɡ ɠԥɧɟ ɨɧɵ ԕɚɬɬɵ ԕɵɫɩɚԙɵɡ. ȿɝɟɪ ɛɥɟɧɞɚ ɞԝɪɵɫ ɠɚɥԑɚɧɛɚɫɚ,
ɜɢɧɶɟɬɬɟɭ ɨɪɵɧ ɚɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.
ɉɚɣɞɚɥɚɧɵɥɦɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɛɥɟɧɞɚɧɵ ɤɟɪɿ ɚɣɧɚɥɞɵɪɵɩ, ɨɛɴɟɤɬɢɜɤɟ ɛɟɤɿɬɭɝɟ ɛɨɥɚɞɵ.
Ȼɥɟɧɞɚɧɵ ɲɟɲɭ
Ȼɥɟɧɞɚ Ωαɥɩɵɧ ɛɨɫɚɬɭ ɬίɣɦɟɲɿɝɿɧ (
q
)
ɛɚɫɵέɵɡ, ɛɥɟɧɞɚɧɵ ɤλɪɫɟɬɤɿ (
w
) Ωɚɪɚɩ
ɬαɪΥɚɧ ɛɚΥɵɬɬɚ ɛαɪɚέɵɡ ɠιɧɟ ɨɧɵ
ɤλɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ (
e
) ɲɟɲɿέɿɡ.
■
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ɷɤɪɚɧɞɚɪɵ
Ɇɵɧɚ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪ ԥɪ ɬԛɪɥɿ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ԥɪ
ɬԛɪɥɿ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɷɤɪɚɧɞɚɪɵɧɚ ԕɨɥɞɚɭ ɤԧɪɫɟɬɟɞɿ.
ɗɤɪɚɧ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
A
B
C
E
EC-B
EC-E
G1
G2
G3
G4
J
L
M
U
F6
—
— ——— —
F5+ DP-30
{
{
(–0,5)
F5+ DA-30
(+1,0)
{
(–0,5)
(+0,5)
: Ԝɫɵɧɵɥԑɚɧ.
{
:
Ʉԧɪɿɧɿɫɬɚɩԕɵɲɬɚ ɤԧɪɿɧɟɬɿɧ ɜɢɧɶɟɬɬɟɭ (ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɟɪɝɟ ԥɫɟɪɿ ɬɢɦɟɣɞɿ).
—: Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɦɟɧ ԛɣɥɟɫɿɦɞɿ ɟɦɟɫ.
( ):
ɀɚԕɲɚɞɚԑɵ ɫɚɧɞɚɪ ɨɪɬɚɫɵ ɛɨɣɵɧɲɚ ԧɥɲɟɭ ԛɲɿɧ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ
ɬԛɡɟɬɿɥɿɦɿɧ ɛɟɪɟɞɿ. F6 ԛɲɿɧ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ ɬԛɡɟɬɿɥɿɦɿɧ ɪɟɬɬɟɝɟɧ ɤɟɡɞɟ b6
ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɩɚɪɚɦɟɬɪɿ ԛɲɿɧ «Other screen» («Screen comp.») ɬɚԙɞɚԙɵɡ;
B ɧɟɦɟɫɟ E ԕɨɫɩɚԑɚɧɞɚ ɛɚɫԕɚ ɷɤɪɚɧɞɚɪɦɟɧ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ ɬԛɡɟɬɿɥɿɦɿɧɿԙ
ɦԥɧɿ 0 ɛɨɥԑɚɧɧɵԙ ԧɡɿɧɞɟ «Other screen» ɬɚԙɞɚɭ ɤɟɪɟɤ ɟɤɟɧɿɧ ɟɫɤɟɪɿԙɿɡ.
F5 ԛɲɿɧ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ ɬԛɡɟɬɿɥɿɦɿɧ 18 ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɩɚɪɚɦɟɬɪɿ ɚɪԕɵɥɵ
ɪɟɬɬɟɭɝɟ ɛɨɥɚɞɵ; ɦԥɥɿɦɟɬɬɟɪɞɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ԕɚɪɚԙɵɡ.
Ȼɨɫ ԝɹɲɵԕ
:
Ɉɫɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜɩɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɠɚɪɚɦɞɵ ɟɦɟɫ. Ⱦɟɝɟɧɦɟɧ, M ɬԛɪɿɧɞɟɝɿ
ɷɤɪɚɧɞɚɪɞɵ ɦɢɤɪɨ ɮɨɬɨɫɭɪɟɬ ɬԛɫɿɪɭ ɠԥɧɟ 1 : 1 ɧɟɦɟɫɟ ɠɨԑɚɪɵ ԝɥԑɚɣɬɭɵɧɞɚ
ɦɚɤɪɨ ɮɨɬɨɫɭɪɟɬ ɬԛɫɿɪɭ ԛɲɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɚɬɵɧɵɧ ɟɫɤɟɪɿԙɿɡ.
ȿɫɤɟɪɬɩɟ
: F5 ɬɟɤ A, B, E, EC-B/EC-E, J ɠιɧɟ L ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɷɤɪɚɧɞɚɪɵɦɟɧ
ɦɚɬɪɢɰɚɥɵΩ λɥɲɟɦɝɟ Ωɨɥɞɚɭ ɤλɪɫɟɬɟɞɿ.
■
ɒɬɚɬɢɜɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ (2-ɫɭɪɟɬ)
ɒɬɚɬɢɜɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ (2-ɫɭɪɟɬ)
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɟ ɲɟɲɿɥɟɬɿɧ ɚɣɧɚɥɦɚɥɵ ɲɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵ ɛɚɪ; ɲɬɚɬɢɜɬɿ
ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɞɚ, ɨɧɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚ ɟɦɟɫ ɫɚԕɢɧɚԑɚ ɬɚԑɵԙɵɡ. ɋɚԕɢɧɚɧɵ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɤɟ ɬɚԑɭ:
z
ɒɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ɛɟɤɿɬɭ ɛԝɪɚɧɞɚɫɵɧ ɛɿɪɚɡ ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ (
q
).
x
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɠɨԑɚɪԑɵ ɠɚԑɵɧɞɚԑɵ ɬɭɪɚɥɚɭ ɛɟɥɝɿɫɿɧ ɫɚԕɢɧɚɞɚԑɵ
ɛɟɥɝɿɫɿɧɟ ɬɭɪɚɥɚɩ (
w
), ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɫɚԕɢɧɚԑɚ ɫɚɥɵԙɵɡ.
c
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɤɟɪɟɤɬɿ ɤԛɣɝɟ ɛԝɪɚɩ (90 ° ɚɪɚɥɵԕɬɵ ԛɲ ɤԛɣɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ
ɛɨɥɚɞɵ), ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɠɨԑɚɪԑɵ ɠɚԑɵɧɞɚԑɵ ɬɭɪɚɥɚɭ ɛɟɥɝɿɫɿ ɫɚԕɢɧɚɞɚԑɵ
ɤɟɪɟɤɬɿ ɤԛɣ ɛɟɥɝɿɫɿɧɟ ɬɭɪɚɥɚɧԑɚɧɞɚ ɬɨԕɬɚԙɵɡ (
e
) ɞɚ, ɲɬɚɬɢɜ
ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ɛɟɤɿɬɭ ɛԝɪɚɧɞɚɫɵɧ ɬɚɪɬɵɩ ԕɨɣɵԙɵɡ (
r
). Ȼԝɪɚɧɞɚɧɵԙ
ɦɵԕɬɵ ɛԝɪɚɥԑɚɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ; ɛԝɪɚɧɞɚ ɛɨɫ ɛɨɥɫɚ, ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɲɬɚɬɢɜ
ɫɚԕɢɧɚɫɵɧɚɧ ɬԛɫɿɩ ɤɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
■
Фокусировочные экраны
Следующие фотокамеры поддерживают разнообразные фокусировочные экраны
для использования в различных ситуациях.
Экран
Фотокамера
A
B
C
E
EC-B
EC-E
G1
G2
G3
G4
J
L
M
U
F6
—
———— —
F5+ DP-30
{
{
(–0,5)
F5+ DA-30
(+1,0)
{
(–0,5)
(+0,5)
: Рекомендуется.
{:
Виньетирование видно через видоискатель (на фотографиях не отображается).
—: Не совместим с фотокамерой.
( ):
Цифры в скобках передают коррекцию экспозиции для центровзвешенного замера
экспозиции. Выберите «Other screen (Другой экран)» для Пользовательской Настройки
b6 («Screen comp. (Экран комп.)»), при настройке коррекции экспозиции для F6;
обратите внимание на то, что для экранов кроме B и E, должен быть выбран «Other
screen (Другой экран)», даже если значение коррекции экспозиции равно 0. Коррекция
экспозиции для F5 может быть настроена, используя Пользовательскую Настройку 18;
см. руководство фотокамеры для получения дополнительной информации.
Пустая ячейка:
Не подходит для использования с данным объективом. Обратите внимание,
что экраны типа М могут так же использоваться для микрофотографирования
и макро фотографий при увеличении 1 : 1 или выше.
Примечание: F5 поддерживает фокусировочные экраны только с матричным замером
A, B, E, EC-B/EC-E, J и L.
■
Использование штатива (Рис. 2)
Использование штатива (Рис. 2)
Объектив оборудован снимаемым поворачивающимся кольцом штатива; при
использовании штатива устанавливайте его на кольцо, а не на фотокамеру.
Чтобы установить кольцо на объектив:
z
Слегка ослабьте фиксирующий винт кольца штатива (
q
).
x
Совместите совмещающую метку на верхней части объектива с меткой
на кольце (
w
) и вставьте объектив в кольцо.
c
Поверните объектив в нужное положение (имеются три положения с
интервалами 90°), до того момента, когда совмещающая метка совместиться
с меткой нужного положения на кольце (
e
), а затем затяните фиксирующий
винт кольца штатива (
r
). Убедитесь, что этот винт полностью затянут; если
винт не будет затянут, то объектив может соскочить с кольца штатива.
Снятие кольца штатива
z
Соблюдая осторожность, чтобы не вынуть винт из отверстия, ослабляйте
фиксирующий винт кольца штатива до тех пор, пока кольцо не будет
свободно вращаться (
t
).
x
Совместите совмещающую метку на верхней части объектива с меткой
на кольце (
y
) и выньте объектив из кольца (
u
).
■
Уход за объективом
• Не поднимайте и не держите объектив или фотокамеру только за бленду.
• Содержите контакты микропроцессора в чистоте.
• Если резиновая прокладка крепления объектива повреждена, немедленно прекратите
использование и отнесите ее в официальный сервисный центр Nikon для ремонта.
• Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли и ворсинок. Чтобы
удалить пятна и отпечатки пальцев, добавьте небольшое количество этилового
спирта или очистителя для объектива на мягкую, чистую хлопковую ткань или ткань
для очистки объектива и, начиная от центра, очистите его круговыми движениями,
стараясь не поставить пятно и не дотронуться пальцами до стекла.
• Никогда не используйте для очистки объектива органические растворители, такие
как разбавитель для краски или бензин.
• Бленду или фильтр NC можно использовать для защиты переднего элемента объектива.
• Закройте переднюю и заднюю крышки объектива, перед тем как положить объектив
в мягкий чехол.
• Если объектив не будет использоваться в течение продолжительного времени,
храните его в прохладном, сухом месте, чтобы предотвратить появление плесени
и ржавчины. Не храните под воздействием прямого солнечного света или вместе с
нафталиновыми или камфарными шариками против моли.
• Храните объектив сухим. Ржавление внутреннего механизма может привести к
непоправимому повреждению.
• Если оставить объектив в чрезвычайно жарком месте, это может привести к
повреждению или деформации частей, сделанных из усиленного пластика.
• Быстрые изменения температуры могут привести к возникновению нежелательной
конденсации внутри и снаружи объектива. Прежде чем переносить объектив из
теплого места в холодное или наоборот, положите его в пакет или пластиковый
чехол, чтобы сгладить резкое изменение температуры.
■
Входящие в комплект принадлежности
Входящие в комплект принадлежности
• Передняя крышка объектива LC-77 диаметром 77 мм
• Задняя защитная крышка объектива LF-4
• Бленда с байонетным креплением HB-65
• Мягкий чехол для объектива CL-M2
■
Совместимые принадлежности
Совместимые принадлежности
• Ввинчивающиеся фильтры диаметром 77 мм
• Телеконверторы AF-I/AF-S TC-14E
1
/TC-14E II
1
/TC-17E II
2
/TC-20E
2
/TC-20E II
2
/TC-20E III
2
1 Автофокусировка доступна только с фотокамерами, поддерживающими f/8.
2 Автофокусировка не поддерживается.
■
Спецификации
Ти п
Объектив G AF-S со встроенным микропроцессором и байонетом F
Фокусное расстояние 80 – 400 мм
Максимальная диафрагма
f/4,5 – 5,6
Устройство объектива
20 элементов в 12 группах (включая 4 элемента объектива ED, 1 элемент
объектива super ED, и элементы объектива с нано-кристаллическими покрытием)
Угол зрения • Зеркальная фотокамера Nikon lm и фотокамера формата
FX D-SLR: 30°10c – 6°10c
• Фотокамеры Nikon формата DX D-SLR: 20° – 4°
Шкала фокусного расстояния
Шкала фокусного расстояния
Градуирование в миллиметрах (80, 105, 135, 200, 300, 400)
Информация о расстоянии
Вывод на камеру
Масштаб Ручное масштабирование, используя независимое кольцо
зуммирования
Фокусировка
Система Nikon Internal Focusing (IF) с автофокусировкой,
контролируемой бесшумным ультразвуковым мотором (SWM)
и отдельным кольцом фокусировки для ручной фокусировки
Подавление вибраций Использование смещения объектива voice coil motors
(VCMs) (мотор звуковой катушки)
Индикатор расстояния
фокусировки
1,5 м до бесконечности (∞)
Минимальное расстояние
фокусировки
• AF: 1,75 м от фокальной плоскости при всех положениях зума
• MF: 1,5 м от фокальной плоскости при всех положениях зума
Диафрагмы 9 (скругленное отверстие диафрагмы)
Мембрана Полностью автоматическая
Шкала диафрагм • 80 мм фокусное расстояние: f/4,5 до f/32
• 400 мм фокусное расстояние: f/5,6 до f/40
Отображаемое минимальное значение диафрагмы может
изменяться в зависимости от размера шага экспозиции,
выбранного с помощью фотокамеры.
Измерение При полностью открытой диафрагме
Переключатель
ограничения фокусировки
Два положения: FULL (ПОЛНЫЙ) (∞ – 1,75 м) и ∞ – 6 м
Установочный размер фильтра
Установочный размер фильтра
77 мм (P = 0,75 мм)
Размеры Прибл. максимальный диаметр 95,5 мм × 203 мм (расстояние
от кромки байонета объектива фотокамеры)
Вес Прибл. 1570 г , включая кольцо штатива
Прибл. 1480 г без кольца штатива
Nikon оставляет за собой право изменять технические характеристики оборудования,
описанного в данном руководстве, в любое время и без предварительного предупреждения.
■
Використання штатива (рисунок 2)
Використання штатива (рисунок 2)
Об’єктив обладнано знімним поворотним штативним кільцем; коли використовуєте штатив,
приєднуйте його до кільця, а не до фотокамери. Щоб прикріпити кільце до об’єктива:
z
Трохи відкрутіть фіксуючий ґвинт штативного кільця (
q
).
x
Сумістіть мітку вирівнювання зверху об’єктива з міткою на кільці
(
w
) та вставте об’єктив у кільце.
c
Прокрутіть об’єктив у потрібне положення (доступні три положення з
інтервалом 90°), поки мітку вирівнювання зверху об’єктива не буде суміщено
з міткою потрібного положення на кільці (
e
), а потім закрутіть фіксуючий
ґвинт штативного кільця (
r
). Перевірте, чи повністю затягнуто ґвинт; якщо
ґвинт закручено не щільно, об’єктив може випасти з штативного кільця.
Знімання штативного кільця
Знімання штативного кільця
z
Слідкуючи, щоб не вийняти ґвинт з його гнізда, відкрутіть фіксуючий
ґвинт штативного кільця, поки кільце не буде вільно прокручуватися (
t
).
x
Сумістіть мітку вирівнювання зверху об’єктива з міткою на кільці
(
y
) та вийміть об’єктив з кільця (
u
).
■
Догляд за об’єктивом
• Не піднімайте та не тримайте об’єктив або фотокамеру тільки за бленду.
• Слідкуйте за тим, щоб контакти процесора завжди були чистими.
• В разі пошкодження гумової прокладки для кріплення об’єктива негайно припиніть
користування і зверніться до сервісного центру компанії Nikon за допомогою.
• Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об’єктиву за допомогою пристрою для обдування.
Щоб видалити відбитки пальців та бруд, користуйтеся м’якою чистою бавовняною
тканиною або спеціальними серветками для чищення об’єктивів та невеликою кількістю
етанолу або рідини для чищення об’єктивів, витирайте поверхню коловими рухами від
центру; будьте обережні, не залишайте розводів і не торкайтеся пальцями скла.
• Для чищення об’єктиву забороняється користуватися органічними розчинниками,
такими як розріджувач для фарб або бензол.
• Для захисту передньої лінзи об’єктиву використовуйте бленду або NC фільтри.
• Закривайте об’єктив передньою та задньою кришками перед тим, як покласти його
в м’який чохол.
• Якщо не збираєтесь користуватися об’єктивом довгий термін, зберігайте його в
прохолодному сухому місці, щоб запобігти плісняви та корозії. Не зберігайте пристрій під
прямим сонячним світлом та поряд з нафталіновими або камфорними засобами проти молі.
• Утримуйте об’єктив сухим. Корозія внутрішнього механізму може призвести до
невідновного пошкодження.
• Якщо зберігати об’єктив в місцях з високою температурою, це може пошкодити або
деформувати компоненти, зроблені з посиленої пластмаси.
• Різкі перепади температури можуть призвести до пошкодження внутрішніх і
зовнішніх деталей об’єктива через утворення конденсату. Перш ніж переносити
об’єктив з теплого місця в холодне або навпаки, покладіть його в сумку або
пластиковий чохол, щоб уповільнити зміну температури.
■
Додаткове приладдя
• 77 мм передня кришка з кріпленням
затискного типу LC-77
• Задня кришка об’єктива LF-4
• Байонетна бленда HB-65
• М’який чохол для об’єктиву CL-M2
■
Сумісне приладдя
• Додаткові 77 мм нагвинчувані фільтри
• Телеконвертори AF-I/AF-S TC-14E
1
/TC-14E II
1
/TC-17E II
2
/TC-20E
2
/TC-20E II
2
/TC-20E III
2
1 Автофокусування доступно лише для фотокамер, які підтримують діафрагму f/8.
2 Автофокусування не підтримується.
■
Технічні характеристики
Ти п
Об’єктив типу G AF-S з вбудованим процесором та байонетом F
Фокусна відстань 80 – 400 мм
Максимальне значення
діафрагми
f/4.5 – 5.6
Конструкція
20 елементів у 12 групах (включно з 4 елементами об’єктива зі скла ED, 1
елементом об’єктива зі скла Super ED та елементами об’єктива з покриттям Nano-Crystal)
Кут зору • Плівкові дзеркальні та цифрові дзеркальні фотокамери
Nikon формату FX: 30°10
c – 6°10c
• Цифрові дзеркальні фотокамери Nikon формату DX: 20° – 4°
Шкала фокусної відстані
Позначено в міліметрах (80, 105, 135, 200, 300, 400)
Інформація про відстань
Вихід до фотокамери
Масштабування Ручне масштабування за допомогою незалежного кільця
масштабування
Фокусування
Система Nikon Internal Focusing (IF) з автофокусуванням, що
керується безшумним ультразвуковим мотором (мотор SWM),
та з окремим кільцем фокусування для ручного фокусування
Зменшення вібрацій
Зміщення об’єктива з використанням voice coil motors (VCMs)
Індикатор дистанції
фокусування
1,5 м – безкінечність (∞)
Мінімальна дистанція
фокусування
• AF: 1,75 м від фокальної площини в усіх положеннях масштабування
• MF: 1,5 м від фокальної площини в усіх положеннях масштабування
Кількість пелюсток
діафрагми
9 (майже круглий отвір при повному розкритті)
Діафрагма Повністю автоматична
Діапазон діафрагми • Фокусна відстань 80 мм: f/4.5 – f/32
• Фокусна відстань 400 мм: f/5.6 – f/40
Відображене значення мінімальної діафрагми може бути різним
залежно від вибраного на фотокамері кроку корекції експозиції.
Замір Повна діафрагма
Перемикач межі
фокусування
Два положення: FULL (∞ – 1,75 м) і ∞ – 6 м
Розмір фільтра 77 мм (P = 0,75 мм)
Габарити Максимальний діаметр прибл. 95,5 мм × 203 мм (відстань від
установного фланця об’єктиву фотокамери)
Маса Прибл. 1570 г з штативним кільцем
Прибл. 1480 г без штативного кільця
Компанія Nikon залишає за собою право змінювати характеристики пристрою,
розглянуті в цьому посібнику, будь-коли та без попереднього повідомлення.
Ελληνικά
Ευχαριστούε για την αγορά φακού NIKKOR. Πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντο,
διαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε και το εγχειρίδιο τη φωτογραφική ηχανή.
Σημείωση:
Όταν ο φακό αυτό είναι τοποθετηένο σε ονοοπτική re ex (SLR) φωτογραφική
ηχανή ε φορά DX όπω είναι η D7000 ή ηχανέ τη σειρά D300, έχει γωνία προβολή
20° – 4° και εστιακή απόσταση ισοδύναη ε 120 – 600 mm (φορά 35 mm).
Για την Ασφάλειά Σας
A
ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ
• Μην αποσυναρμολογείτε. Το άγγιγμα των εσωτερικών εξαρτημάτων της φωτογραφικής
μηχανής ή του φακού μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας,
το προϊόν θα πρέπει να επισκευαστεί μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό. Σε περίπτωση που
το προϊόν σπάσει και ανοίξει ως αποτέλεσμα πτώσης ή άλλου ατυχήματος, αφαιρέστε τη
μπαταρία της μηχανής και/ή αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος και πηγαίνετε
το προϊόν σας σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση.
• Σε περίπτωση δυσλειτουργίας απενεργοποιήστε αμέσως τη φωτογραφική μηχανή. Αν
παρατηρήσετε καπνό ή ασυνήθιστη μυρωδιά προερχόμενη από τον εξοπλισμό,
αποσυνδέστε αμέσως τον μετασχηματιστή ρεύματος και αφαιρέστε τη μπαταρία της
μηχανής, φροντίζοντας να αποφύγετε τυχόν εγκαύματα. Η συνεχής λειτουργία μπορεί
να προκαλέσει φωτιά ή τραυματισμό. Αφού αφαιρέσετε τη μπαταρία, πηγαίνετε τον
εξοπλισμό σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση.
• Μην τη χρησιμοποιείτε παρουσία εύφλεκτου αερίου. Η λειτουργία των ηλεκτρονικών συσκευών
σε χώρους, όπου υπάρχουν εύφλεκτα αέρια, μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή πυρκαγιά.
• Μην κοιτάτε τον ήλιο μέσα από τον φακό ή το σκόπευτρο της φωτογραφικής μηχανής. Το κοίταγμα
του ηλίου ή άλλης πηγής ισχυρού φωτός μέσα από τον φακό ή το σκόπευτρο μπορεί να
προκαλέσει μόνιμο πρόβλημα όρασης.
• Κρατήστε τη μακριά από παιδιά. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να προκαλέσει
τραυματισμό.
• Τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις σχετικά με το χειρισμό του φακού και της φωτογραφικής μηχανής:
- Διατηρείτε τον φακό και τη φωτογραφική μηχανή στεγνά. Η μη τήρηση αυτής της
προφύλαξης μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
- Μην χειρίζεστε τον φακό ή τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα χέρια. Εάν δεν
τηρήσετε αυτή την προφύλαξη υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
- Κρατήστε τον ήλιο έξω από το κάδρο όταν φωτογραφίζετε θέματα με οπίσθιο φωτισμό.
Το φως του ήλιου που εστιάζει μέσα στη μηχανή όταν ο ήλιος βρίσκεται εντός ή κοντά
στο κάδρο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
- Αν ο φακός δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, τοποθετήστε το
μπροστινό και το οπίσθιο κάλυμμα φακού και αποθηκεύστε τον φακό μακριά από
άμεσο ηλιακό φως. Αν τον αφήσετε σε άμεσο ηλιακό φως, ο φακός μπορεί να εστιάσει
τις ακτίνες του ήλιου πάνω σε εύφλεκτα αντικείμενα, προκαλώντας πυρκαγιά.
• Μη μεταφέρετε τρίποδα έχοντας προσαρτήσει φακό ή φωτογραφική μηχανή. Μπορεί να
παραπατήσετε ή να χτυπήσετε άλλους κατά λάθος, προκαλώντας τραυματισμό.
• Μην αφήνετε τον φακό σε μέρος όπου μπορεί να εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες, όπως
είναι ένα κλειστό όχημα, ή σε άμεσο ηλιακό φως. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί
να επιδράσει αρνητικά στα εσωτερικά μέρη του φακού, προκαλώντας πυρκαγιά.
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
Αυτό το σύβολο υποδεικνύει ότι ο ηλεκτρικό και ο ηλεκτρονικό
εξοπλισό πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά.
Τα παρακάτω ισχύουν όνο για του χρήστε στι χώρε τη Ευρώπη:
• Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή από κατάλληλο
σηείο. Μην το απορρίπτετε αζί ε τα οικιακά απορρίατα.
• Η ξεχωριστή συλλογή και η ανακύκλωση βοηθά στη συντήρηση των
φυσικών πόρων και την πρόληψη αρνητικών συνεπειών στην ανθρώπινη υγεία και
το περιβάλλον που πορούν να προκληθούν από τη λανθασένη απόρριψη.
• Για περισσότερε πληροφορίε, επικοινωνήστε ε το κατάστηα λιανική ή τι
τοπικέ αρχέ που είναι υπεύθυνε για τη διαχείριση των αποβλήτων.
■
Μέρη του Φακού (Σχήμα 1)
q
Σημάδι μοντούρας σκιάστρου φακού
w
Δακτύλιος zoom
e
Κλίμακα εστιακής απόστασης
r
Σημάδι εστιακής απόστασης
t
Ένδειξη απόστασης εστίασης
y
Σημάδι απόστασης εστίασης
u
Δακτύλιος εστίασης
i
Δείκτης περιστροφής φακού
o
Σημάδι μοντούρας φακού
!0
Ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος
μοντούρας φακού
!1
Επαφές CPU
!2
Διακόπτης λειτουργίας εστίασης
!3
Διακόπτης ορίων εστίασης
!4
Διακόπτης ON/OFF απόσβεσης κραδασμών
!5
Διακόπτης λειτουργίας απόσβεσης κραδασμών
!6
Διακόπτης κλειδώματος zoom
!7
Σκίαστρο φακού
!8
Σημάδι ευθυγράμμισης σκιάστρου φακού
!9
Σημάδι ασφάλειας σκιάστρου φακού
@0
Κουμπί απελευθέρωσης κλειδώματος
σκιάστρου φακού
@1
Βίδα ασφάλισης στεφάνης τριπόδου
@2
Δείκτες θέσης (90°)
@3
Στεφάνη τριπόδου
■
Συμβατότητα
Τα σηάδια ελέγχου («
✔
») υποδεικνύουν τα υποστηριζόενα χαρακτηριστικά, οι παύλε
(«—») τα χαρακτηριστικά που δεν υποστηρίζονται. Ενδέχεται να ισχύουν ορισένοι
περιορισοί. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τη φωτογραφική ηχανή για λεπτοέρειε.
Φωτογραφική μηχανή
Λειτουργία έκθεσης (λήψη)
Λειτουργία έκθεσης (λήψη)
Λειτουργία
P
2
S
A
M
AF
3
VR
4
Ψηφιακές μονοοπτικές refl ex (SLR) φωτογραφικές μηχανές
Nikon, F6, F5, F100, σειρά F80, σειρά F75, σειρά F65
✔✔✔✔✔✔
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
—
Σειρά F4, F90X, σειρά F90, σειρά F70
✔✔
——
✔
—
Σειρά F60, σειρά F55, σειρά F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
——
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
————
F3AF, F-601, F-501, φωτογραφικές μηχανές
χειροκίνητης εστίασης Nikon (εκτός από την F-601
M)
—
1. Δεν είναι διαθέσιμη η λειτουργία έκθεσης Μ (χειροκίνητη).
2. Περιλαμβάνει τις λειτουργίες ΑΥΤΟΜΑΤΗ και σκηνής (ψηφιακά πολυπρογράμματα).
3. Αυτόματη εστίαση.
4. Απόσβεση κραδασμών.
■
Εστίαση
Οι υποστηριζόενε λειτουργίε εστίαση εφανίζονται στον παρακάτω πίνακα
(για πληροφορίε σχετικά ε τι λειτουργίε εστίαση τη φωτογραφική ηχανή,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τη ηχανή).
Φωτογραφική μηχανή
Λειτουργία
εστίασης
φωτογραφικής
μηχανής
Λειτουργία εστίασης φακού
Λειτουργία εστίασης φακού
A/M
M/A
M
Ψηφιακές μονοοπτικές refl ex
(SLR) φωτογραφικές μηχανές
Nikon, F6, F5, σειρά F4, F100,
F90X, σειρά F90, σειρά F80,
σειρά F75, σειρά F70, σειρά F65,
Pronea 600i, Pronea S
AF
Αυτόματη εστίαση
με χειροκίνητη
παράκαμψη
αυτοματισμού
(προτεραιότητα
AF)
Αυτόματη εστίαση
με χειροκίνητη
παράκαμψη
αυτοματισμού
(χειροκίνητη
προτεραιότητα)
Χειροκίνητη
εστίαση με
ηλεκτρονική
αναζήτηση
εύρους
MF
Χειροκίνητη εστίαση
(η ηλεκτρονική αναζήτηση εύρους είναι διαθέσιμη
με όλες τις φωτογραφικές μηχανές εκτός από τη
F-601
M)
Σειρά F60, σειρά F55,
σειρά F50, F-801s, F-801,
F-601
M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
Λειτουργίες Α/Μ και M/A
• M/A: Η αυτόματη εστίαση μπορεί να παρακαμφθεί περιστρέφοντας τον
δακτύλιο εστίασης του φακού.
• A/Μ: Όπως παραπάνω, με τη διαφορά ότι ο δακτύλιος εστίασης πρέπει
να περιστρέφεται περισσότερο πριν την παράκαμψη της αυτόματης
εστίασης, εμποδίζοντας τις κατά λάθος αλλαγές στην εστίαση, που
προκαλούνται από ακούσια λειτουργία του δακτυλίου εστίασης.
z
Σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας εστίασης του φακού στο A/M ή στο M/A.
x
Εστιάστε.
Αν το επιθυείτε, πορείτε να παρακάψετε την αυτόατη εστίαση
περιστρέφοντα τον δακτύλιο εστίαση του φακού ενώ πατάτε το κουπί
λήψη έχρι τη έση (ή, αν η ηχανή είναι εξοπλισένη ε κουπί AF-ON, ενώ
πατάτε το κουπί AF-ON). Για να εστιάσετε εκ νέου ε την αυτόατη εστίαση,
πατήστε το κουπί λήψη έχρι τη έση ή πατήστε ξανά το κουπί AF-ON.
Ο Διακόπτης Ορίων Εστίασης
Ο Διακόπτης Ορίων Εστίασης
Αυτό ο διακόπτη καθορίζει τα όρια τη απόσταση εστίαση για την αυτόατη εστίαση.
• FULL (ΠΛΗΡΗΣ): Διαλέξτε αυτή την επιλογή για θέματα που μπορεί να
είναι σε απόσταση μέχρι 6 m.
• ∞–6 m: Αν το θέμα σας θα βρίσκεται πάντα σε απόσταση τουλάχιστο
6 m, διαλέξτε αυτή την επιλογή για γρηγορότερη εστίαση.
■
Zoom και Βάθος Πεδίου
Πριν την εστίαση, περιστρέψτε τον δακτύλιο zoom για να προσαρόσετε την
εστιακή απόσταση και να καδράρετε τη φωτογραφία. Αν η φωτογραφική ηχανή
προσφέρει προεπισκόπηση βάθου πεδίου (σταάτηα κάτω), πορεί να γίνει
προεπισκόπηση του βάθου πεδίου στο σκόπευτρο.
Σημείωση: Η εστιακή απόσταση ειώνεται καθώ ειώνεται η απόσταση εστίαση.
Έχετε υπόψη ότι η ένδειξη απόσταση εστίαση προορίζεται όνο ω οδηγό και
ενδέχεται να ην δείχνει επακριβώ την απόσταση από το θέα και ενδέχεται, χάρη
στο βάθο πεδίου ή άλλου παράγοντε, να ην εφανίζει το ∞ όταν η ηχανή
εστιάζει σε ένα αντικείενο σε απόσταση.
Για να κλειδώσετε τον δακτύλιο zoom, περιστρέψτε τον στη θέση 80 mm και ετακινήστε
τον διακόπτη κλειδώατο zoom στο LOCK (ΚΛΕΙΜΑ). Αυτό αποτρέπει τη διεύρυνση του
φακού υπό το βάρο του ενώ η φωτογραφική ηχανή εταφέρεται από τόπο σε τόπο.
■
Διάφραγμα
Το διάφραγα προσαρόζεται χρησιοποιώντα τα χειριστήρια τη φωτογραφική ηχανή.
Zoom και Μέγιστο Διάφραγμα
Zoom και Μέγιστο Διάφραγμα
Οι αλλαγέ στο zoom πορούν να εταβάλλουν το έγιστο διάφραγα έχρι και ⁄EV.
στόσο, η ηχανή το αντιλαβάνεται αυτό αυτόατα, όταν ρυθίζει την έκθεση και δεν
χρειάζονται τροποποιήσει στι ρυθίσει τη ηχανή ετά τι ρυθίσει του zoom.
■
Μονάδες Ενσωματωμένου Φλας
Μονάδες Ενσωματωμένου Φλας
Όταν χρησιοποιείτε το ενσωατωένο φλα σε φωτογραφικέ ηχανέ που είναι
εξοπλισένε ε ονάδα ενσωατωένου φλα, αφαιρέστε το σκίαστρο φακού για
να αποφύγετε τη δηιουργία βινιέτα (σκιέ που δηιουργούνται εκεί όπου η άκρη
του φακού εποδίζει το ενσωατωένο φλα).
■
Απόσβεση Κραδασμών (VR)
Η απόσβεση κραδασών (VR) ελαττώνει το θάπωα που προκαλείται από το
κούνηα τη φωτογραφική ηχανή, επιτρέποντα ταχύτητε κλείστρου έω
4,0 παύσει πιο αργά από ό,τι θα γινόταν σε διαφορετική περίπτωση (ετρήθηκε
στα 400 mm ε ηχανή D4 βάσει των προτύπων Camera and Imaging Products
Association [CIPA], τα αποτελέσατα ποικίλλουν ανάλογα ε τον φωτογράφο και τι
συνθήκε λήψη). Αυτό αυξάνει το εύρο των διαθέσιων ταχυτήτων κλείστρου και
επιτρέπει τη χωρί τρίποδο φωτογράφιση στο χέρι, σε ένα ευρύ φάσα περιπτώσεων.
Χρήση του Διακόπτη Απόσβεσης Κραδασμών ON/OFF
Χρήση του Διακόπτη Απόσβεσης Κραδασμών ON/OFF
• Επιλέξτε ON για να ενεργοποιήσετε την απόσβεση κραδασμών. Η απόσβεση
κραδασών ενεργοποιείται όταν το κουπί λήψη πατηθεί έχρι
τη έση, ειώνοντα τα αποτελέσατα του κουνήατο τη
φωτογραφική ηχανή για βελτιωένο καδράρισα και εστίαση.
• Επιλέξτε OFF για να απενεργοποιήσετε την απόσβεση κραδασμών.
Χρήση του Διακόπτη Λειτουργίας Απόσβεσης Κραδασμών
Χρήση του Διακόπτη Λειτουργίας Απόσβεσης Κραδασμών
Ο διακόπτη λειτουργία απόσβεση κραδασών χρησιοποιείται για την επιλογή τη
λειτουργία απόσβεση κραδασών όταν είναι ενεργοποιηένη η απόσβεση κραδασών.
• Επιλέξτε NORMAL για να ειώσετε τι επιδράσει του κραδασού όταν
φωτογραφίζετε από ία σταθερή θέση και σε άλλε καταστάσει
ε συγκριτικά περιορισένη κίνηση τη φωτογραφική ηχανή.
• Επιλέξτε
ACTIVE
για να ειώσετε τι επιδράσει του κραδασού κατά τη λήψη από
κινούενο όχηα, καθώ βαδίζετε, και σε άλλε καταστάσει ε έντονη κίνηση
τη φωτογραφική ηχανή.
Χρήση της Απόσβεσης Κραδασμών: Σημειώσεις
Χρήση της Απόσβεσης Κραδασμών: Σημειώσεις
• Μετακινήστε τον διακόπτη απόσβεσης κραδασμών στη θέση OFF αν η φωτογραφική
μηχανή δεν υποστηρίζει την απόσβεση κραδασμών. Αφήνοντας ενεργοποιημένη την
απόσβεση κραδασμών ενδέχεται να αυξηθεί σημαντικά η εξάντληση της μπαταρίας,
ιδιαίτερα στην περίπτωση των φωτογραφικών μηχανών Pronea 600i.
• Όταν χρησιμοποιείτε την απόσβεση κραδασμών, πατήστε το κουμπί λήψης μέχρι τη μέση
και περιμένετε έως ότου να σταθεροποιηθεί η εικόνα στο σκόπευτρο πριν πατήσετε το
κουμπί λήψης μέχρι τέρμα.
• Όταν είναι ενεργοποιημένη η απόσβεση κραδασμών, η εικόνα στο σκόπευτρο ενδέχεται να είναι
θολή μετά την απελευθέρωση του κλείστρου. Κάτι τέτοιο δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
• Μετακινήστε τον διακόπτη λειτουργίας απόσβεση κραδασμών στη θέση NORMAL για λήψεις με
κίνηση. Όταν η φωτογραφική μηχανή είναι τοποθετημένη, η απόσβεση κραδασμών ισχύει μόνο
για κίνηση που δεν είναι μέρος της εκτέλεσης πανοραμικής λήψης (αν η φωτογραφική μηχανή
μετακινηθεί οριζόντια, για παράδειγμα, η απόσβεση κραδασμών θα εφαρμοστεί μόνο στο κάθετο
κούνημα), διευκολύνοντας έτσι την ομαλή τοποθέτηση της φωτογραφικής μηχανής σε ευρύ τόξο.
• Μην απενεργοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή και μην αφαιρείτε τον φακό όταν είναι
ενεργοποιημένη η απόσβεση κραδασμών. Αν διακοπεί η τροφοδοσία στον φακού
όταν είναι ενεργοποιημένη η απόσβεση κραδασμών, ο φακός ενδέχεται να κάνει λίγο
θόρυβο όταν ταρακουνηθεί. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία και μπορεί να διορθωθεί
επανασυνδέοντας τον φακό και ενεργοποιώντας τη φωτογραφική μηχανή.
• Αν η φωτογραφική μηχανή είναι εξοπλισμένη με ενσωματωμένο φλας, η απόσβεση
κραδασμών θα απενεργοποιηθεί κατά τη φόρτιση του φλας.
• Το ΟΝ γενικά συνιστάται όταν η φωτογραφική μηχανή είναι τοποθετημένη σε μονόποδο
ή τρίποδο με ακάλυπτη κεφαλή, παρόλο που το OFF ενδέχεται να προτιμάται ανάλογα με
τις συνθήκες λήψης και τον τύπο του τρίποδου.
■
Το Σκίαστρο Φακού
Τα σκίαστρα φακού προστατεύουν τον φακό και εποδίζουν την απευθεία έκθεση
στο φω που θα πορούσε διαφορετικά να προκαλέσει αντανάκλαση ή διπλά είδωλα.
Προσάρτηση του Σκιάστρου
Ευθυγραμμίστε το σημάδι τοποθέτησης σκιάστρου
φακού (
●
) με το σημάδι ευθυγράμμισης
σκιάστρου φακού (
) και, στη συνέχεια,
περιστρέψτε το σκίαστρο (
w
) έως ότου το
σημάδι
●
να είναι ευθυγραμμισμένο με το
σημάδι ασφάλειας σκιάστρου φακού (—
{).
Κατά την προσάρτηση ή την αφαίρεση του σκιάστρου, κρατήστε το δίπλα στο
σύβολο
πάνω στη βάση του και ην το σφίξετε πολύ. Ενδέχεται να προκληθεί
δηιουργία βινιέτα αν το σκίαστρο δεν προσαρτηθεί σωστά.
Το σκίαστρο πορεί να αντιστραφεί και να τοποθετηθεί πάνω στον φακό όταν δεν
χρησιοποιείται.
Αφαίρεση του Σκιάστρου
Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης
κλειδώματος σκιάστρου του φακού (
q
),
περιστρέψτε το σκίαστρο προς την κατεύθυνση
που υποδεικνύεται από το βέλος (
w
), και
αφαιρέστε το όπως υποδεικνύεται (
e
).
■
Οθόνες Εστίασης
Οι παρακάτω φωτογραφικέ ηχανέ υποστηρίζουν ία ποικιλία από οθόνε
εστίαση για χρήση σε διαφορετικέ περιστάσει.
Οθόνη
Φωτογραφικήμηχανή
A
B
C
E
EC-B
EC-E
G1
G2
G3
G4
J
L
M
U
F6
—
— ——— —
F5+ DP-30
{
{
(–0,5)
F5+ DA-30
(+1,0)
{
(–0,5)
(+0,5)
: Συνιστάται.
{:
Δημιουργία βινιέτας ορατής στο σκόπευτρο (οι φωτογραφίες δεν επηρεάζονται).
—: Δεν είναι συμβατό με φωτογραφική μηχανή.
( ): Οι τιμές εντός παρενθέσεως δίνουν την αντιστάθμιση έκθεσης για κεντροβαρή
μέτρηση.
Επιλέξτε «Other screen» για την Προσαρμοσμένη Ρύθμιση b6 («Screen
comp.») όταν προσαρμόζετε την αντιστάθμιση έκθεσης για την F6. Έχετε υπόψη
ότι με οθόνες διαφορετικές από την Β ή Ε, πρέπει να επιλέξετε «Other screen»
ακόμη κι αν η τιμή για την αντιστάθμιση έκθεσης είναι 0.
Η αντιστάθμιση έκθεσης
για την F5 μπορεί να προσαρμοστεί με την Προσαρμοσμένη Ρύθμιση 18.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής για λεπτομέρειες.
Κενό πεδίο: Μη κατάλληλη για χρήση με αυτόν τον φακό.
Έχετε υπόψη ότι οι οθόνες τύπου
Μ μπορούν ωστόσο να χρησιμοποιηθούν για φωτομικρογραφία και μακρο-
φωτογραφία σε μεγεθύνσεις 1 : 1 ή υψηλότερες.
Σημείωση: Η F5 υποστηρίζει μέτρηση matrix μόνο με οθόνες εστίασης A, B, E, EC-B/EC-E, J και L.
■
Χρήση ενός Τριπόδου (Σχήμα 2)
Χρήση ενός Τριπόδου (Σχήμα 2)
Ο φακό είναι εξοπλισένο ε ία αφαιρούενη περιστρεφόενη στεφάνη
τριπόδου. Όταν χρησιοποιείτε τρίποδο, συνδέστε το στη στεφάνη, όχι στη
φωτογραφική ηχανή. Για την τοποθέτηση τη στεφάνη στον φακό:
z
Χαλαρώστε ελαφρώς τη βίδα ασφάλισης της στεφάνης του τριπόδου (
q
).
x
Ευθυγραμμίστε το σημάδι ευθυγράμμισης στο πάνω μέρος του φακού με το
σημάδι
στη στεφάνη (
w
) και τοποθετήστε τον φακό μέσα στη στεφάνη.
c
Περιστρέψτε τον φακό στην επιθυμητή θέση (τρεις θέσεις είναι διαθέσιμες
στα διαστήματα 90°), σταματώντας όταν το σημάδι ευθυγράμμισης στο πάνω
μέρος του φακού είναι ευθυγραμμισμένο με το σημάδι της επιθυμητής θέσης
πάνω στη στεφάνη (
e
) και, στη συνέχεια, σφίξτε τη βίδα ασφάλισης της
στεφάνης του τριπόδου (
r
). Φροντίστε να σφίξετε πλήρως τη βίδα. Εάν η βίδα
δεν είναι σφιγμένη, ο φακός ενδέχεται να πέσει από τη στεφάνη τριπόδου.
Αφαίρεση της Στεφάνης Τριπόδου
Αφαίρεση της Στεφάνης Τριπόδου
z
Προσέχοντας να μην αφαιρέσετε τη βίδα από την υποδοχή της,
χαλαρώστε τη βίδα ασφάλισης στεφάνης τριπόδου, έως ότου η στεφάνη
να περιστρέφεται ελεύθερα (
t
).
x
Ευθυγραμμίστε το σημάδι ευθυγράμμισης στο πάνω μέρος του φακού με το
σημάδι
πάνω στη στεφάνη (
y
) και αφαιρέστε τον φακό από τη στεφάνη (
u
).
ɒɬɚɬɢɜ ɫɚΩɢɧɚɫɵɧ ɲɟɲɭ
z
Ȼԝɪɚɧɞɚɧɵԙ ԝɹɫɵɧɚɧ ɲɵԑɵɩ ɤɟɬɩɟɭɿɧ ɦԝԕɢɹɬ ԕɚɞɚԑɚɥɚɩ, ɲɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧɵԙ
ɛɟɤɿɬɭ ɛԝɪɚɧɞɚɫɵɧ ɫɚԕɢɧɚ ɟɪɤɿɧ ɚɣɧɚɥԑɚɧɲɚ ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ (
t
).
x
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɠɨԑɚɪԑɵ ɠɚԑɵɧɞɚԑɵ ɬɭɪɚɥɚɭ ɛɟɥɝɿɫɿɧ ɫɚԕɢɧɚɞɚԑɵ
ɛɟɥɝɿɫɿɧɟ ɬɭɪɚɥɚɩ (
y
), ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɫɚԕɢɧɚɞɚɧ ɲɟɲɿԙɿɡ (
u
).
■
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɤɟ ɤԛɬɿɦ ɠɚɫɚɭ
• Ɍɟɤ ɛɥɟɧɞɚ ɚɪԕɵɥɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɧɟɦɟɫɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ɚɥɦɚԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ
ԝɫɬɚɦɚԙɵɡ.
• Ɇɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿɧ ɬɚɡɚ ɤԛɣɞɟ ԝɫɬɚԙɵɡ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɨɪɧɚɬɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɪɟɡɟԙɤɟ ɧɵԑɵɡɞɚԑɵɲ ɡɚԕɵɦɞɚɥɫɚ,
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɞɵ ɞɟɪɟɭ ɬɨԕɬɚɬɵɩ, ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɠԧɧɞɟɬɭɝɟ Nikon ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ
ԧɤɿɥɟɬɬɿ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɚɩɚɪɵԙɵɡ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ԛɫɬɿɧɞɟɝɿ ɬɨɡɚԙ ɦɟɧ ԝɥɩɚɧɵ ɤɟɬɿɪɭ ԛɲɿɧ ɚɭɚ ԛɪɝɿɲɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ.
Ⱦɚԕɬɚɪ ɦɟɧ ɫɚɭɫɚԕ ɿɡɞɟɪɿɧ ɤɟɬɿɪɭ ԛɲɿɧ ɠԝɦɫɚԕ, ɬɚɡɚ ɦɚԕɬ
ɚɥɵ ɲԛɛɟɪɟɤɤɟ
ɧɟɦɟɫɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɬɚɡɚɥɚɣɬɵɧ ɦɚɬɚԑɚ ɚɡɞɚԑɚɧ ɷɬɚɧɨɥ ɧɟɦɟɫɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ
ɬɚɡɚɥɚɭ ɫԝɣɵԕɬɵԑɵɧ ԕԝɣɵԙɵɡ ɠԥɧɟ ɚɣɧɚɥɦɚɥɵ ԕɨɡԑɚɥɵɫ ɠɚɫɚɣ ɨɬɵɪɵɩ,
ɨɪɬɚɫɵɧɚɧ ɲɟɬɬɟɪɿɧɟ ԕɚɪɚɣ ɬɚɡɚɥɚԙɵɡ, ɠɚɪԕɵɪɚԑɚɧ ɿɡɞɟɪ ԕɚɥɞɵɪɦɚɭԑɚ
ɧɟɦɟɫɟ ԥɣɧɟɤɬɿ ɫɚɭɫɚԕɩɟɧ ԝɫɬɚɦɚɭԑɚ ɬɵɪɵɫɵԙɵɡ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɬɚɡɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ɛɨɹɭ ɫԝɣɵɥɬԕɵɲɵ ɧɟɦɟɫɟ ɛɟɧɡɨɥ ɫɢɹԕɬɵ
ɨɪɝɚɧɢɤɚɥɵԕ ɟɪɿɬɿɧɞɿɥɟɪɞɿ ɦԛɥɞɟɦ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɚɥɞɵԙԑɵ ɷɥɟɦɟɧɬɿɧ ԕɨɪԑɚɭ ԛɲɿɧ ɛɥɟɧɞɚɧɵ ɧɟɦɟɫɟ NC
ɫԛɡɝɿɥɟɪɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨ
ɥɚɞɵ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɠԝɦɫɚԕ ԕɚɛɵɧɵԙ ɿɲɿɧɟ ɫɚɥɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɚɥɞɵԙԑɵ ɠԥɧɟ ɚɪɬԕɵ
ԕɚԕɩɚԕɬɚɪɞɵ ɨɪɵɧɞɚɪɵɧɚ ɫɚɥɵԙɵɡ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚɣɬɵɧ ɛɨɥɫɚԙɵɡ, ɡɟԙ ɠԥɧɟ
ɬɨɬɬɚɧɭɞɵԙ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɦɚɭɵ ԛɲɿɧ ɨɧɵ ɫɚɥԕɵɧ, ԥɪɿ ԕԝɪԑɚԕ ɠɟɪɞɟ ɫɚԕɬɚԙɵɡ.
Ɉɧɵ ɤԛɧ ɬԛɫɟɬɿɧ ɧɟɦɟɫɟ ɧɚɮɬɚɥɢɧɧɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɤɚɦɮɚɪɚɞɚɧ ɠɚɫɚɥԑɚɧ
ɞԧԙɝɟɥɟɤɬɟɪ ɛɚɪ ɠɟɪɞɟ ɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ԕԝɪԑɚԕ ɤԛɣɞɟ ɫɚԕɬɚԙɵɡ. ȱɲɤɿ ɦɟ
ɯɚɧɢɡɦɧɿԙ ɬɨɬɬɚɧɭɵ ɠԧɧɞɟɭɝɟ
ɤɟɥɦɟɣɬɿɧ ɡɚԕɵɦԑɚ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
• Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ԧɬɟ ɵɫɬɵԕ ɠɟɪɥɟɪɞɟ ԕɚɥɞɵɪɭ ԕɚɬɬɵ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɚɞɚɧ ɠɚɫɚɥԑɚɧ
ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿ ɡɚԕɵɦɞɚɭɵ ɧɟɦɟɫɟ ɞɟɮɨɪɦɚɰɢɹɥɚɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.
• Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɞɚԑɵ ɬɟɡ ԧɡɝɟɪɿɫɬɟɪ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɿɲɿɧɞɟ ɠԥɧɟ ɫɵɪɬɵɧɞɚ
ɡɚԕɵɦɞɚɣɬɵɧ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɬɵ ɬɭɞɵɪɭɵ ɦԛɦɤɿɧ. ɀɵɥɵ ɨɪɬɚɞɚɧ ɫɭɵԕ ɨɪɬɚԑɚ
ɧɟɦɟɫɟ ɤɟɪɿɫɿɧɲɟ ɚɩɚɪɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɧɵԙ ԧɡɝɟɪɭɿɧ ɛɚɹɭɥɚɬɭ ԛɲɿɧ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɫԧɦɤɟɝɟ ɧɟɦɟɫɟ ɩɥɚɫɬɢɤ ԕɚɩԕɚ ɫɚɥɵԙɵɡ.
■
Ԕɨɫɵɦɲɚ ɤɟɪɟɤ-ɠɚɪɚԕɬɚɪ
• 77 ɦɦ ɛɟɤɿɬɿɥɟɬɿɧ LC-77 ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɚɥɞɵԙԑɵ ԕɚԕɩɚԑɵ
• LF-4 ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɚɪɬԕɵ ԕɚԕɩɚԑɵ
• HB-65 ɛɚɣɨɧɟɬɬɿɤ ɛɥɟɧɞɚɫɵ
• CL-M2 ɢɤɟɦɞɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɫԧɦɤɟɫɿ
■
Ԛɣɥɟɫɿɦɞɿ ɤɟɪɟɤ-ɠɚɪɚԕɬɚɪ
• 77 ɦɦ ɛԝɪɚɥɚɬɵɧ ɫԛɡɝɿɥɟɪ
• TC-14E
1
/TC-14E II
1
/TC-17E II
2
/TC-20E
2
/TC-20E II
2
/TC-20E III
2
AF-I/AF-S
ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɿ
1 Ⱥɜɬɨɮɨɤɭɫ ɬɟɤ f/8 ԕɨɥɞɚɣɬɵɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɞɚ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɞɵ.
2 Ⱥɜɬɨɮɨɤɭɫԕɚ ԕɨɥɞɚɭ ɤԧɪɫɟɬɿɥɦɟɣɞɿ.
■
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵ
Ɍԛɪɿ
Ʉɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɦɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪ ɠԥɧɟ F ɛɟɤɿɬɤɿɲɿ ɛɚɪ
G AF-S ɨɛɴɟɤɬɢɜɿ
Ɏɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ
80 – 400 ɦɦ
Ɇɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɚɩɟɪɬɭɪɚ
f/4.5 – 5.6
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ԕԝɪɵɥɵɦɵ
12 ɬɨɩɬɚ 20 ɷɥɟɦɟɧɬ
(ɫɨɧɵԙ ɿɲɿɧɞɟ 4 ED ɨɛɴɟɤɬɢɜ
ɷɥɟɦɟɧɬɿ, 1 ɫɭɩɟɪ ED ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɷɥɟɦɟɧɬɿ ɠԥɧɟ
ɧɚɧɨɤɪɢɫɬɚɥɞɵԕ ԕɚɛɵԑɵ ɛɚɪ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪ)
Ʉԧɪɿɧɿɫ ɛԝɪɵɲɵ
• Nikon ɬɚɫɩɚɥɵ ɚɣɧɚɥɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɫɵ ɠԥɧɟ FX-
ɩɿɲɿɦɿɧɞɟɝɿ D-ɚɣɧɚɥɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪ: 30° 10ƍ – 6 ° 1 0 ƍ
•
Nikon DX-ɩɿɲɿɦɿɧɞɟɝɿ D-ɚɣɧɚɥɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɵ
:
20° – 4°
Ɏɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ
ɲɤɚɥɚɫɵ
Ɇɢɥɥɢɦɟɬɪɥɟɪɝɟ ɛԧɥɿɧɝɟɧ (80, 105, 135, 200, 300, 400)
Ԕɚɲɵԕɬɵԕ ɦԥɥɿɦɟɬɿ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚ ɛɟɪɿɥɟɞɿ
Ɇɚɫɲɬɚɛ
Ɍԥɭɟɥɫɿɡ ɦɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵ ɚɪԕɵɥɵ ԕɨɥɦɟɧ
ɦɚɫɲɬɚɛɬɚɭ
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ
Ⱦɵɛɵɫɫɵɡ ɭɥɶɬɪɚɞɵɛɵɫɬɵ ɦɨɬɨɪ ɪɟɬɬɟɣɬɿɧ
ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɩɟɧ ɠԥɧɟ ԕɨɥɦɟɧ ɪɟɬɬɟɥɟɬɿɧ ɮɨɤɭɫ
ԛɲɿɧ ɛԧɥɟɤ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɫɚԕɢɧɚɫɵɦɟɧ Nikon ɿɲɤɿ
ɮɨɤɭɫɬɚɭɵ
(IF)
ɠԛɣɟɫɿ
Ⱦɿɪɿɥɞɿ ɚɡɚɣɬɭ
VCM (voice coil motors — ɞɵɛɵɫɬɵԕ ɨɪɚɭɵɲ
ɦɨɬɨɪɥɚɪɵ) ɤԧɦɟɝɿɦɟɧ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙ ɠɵɥɠɭɵ
Ɏɨɤɭɫɬɚɭ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵɧɵԙ
ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵ
ɒɟɤɫɿɡɞɿɤɤɟ 1,5 ɦ
(
∞
)
Ɇɢɧɢɦɚɥɞɵ ɮɨɤɭɫɬɚɭ
ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ
• AF:Ȼɚɪɥɵԕ ɦɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ɤԛɣɥɟɪɿɧɞɟ ɮɨɤɭɫɬɵԕ
ɠɚɡɵԕɬɵԕɬɚɧ 1,75 ɦ
• MF:Ȼɚɪɥɵԕ ɦɚɫɲɬɚɛɬɚɭ ɤԛɣɥɟɪɿɧɞɟ ɮɨɤɭɫɬɵԕ
ɠɚɡɵԕɬɵԕɬɚɧ 1,5 ɦ
Ⱦɢɚɮɪɚɝɦɚ ԕɚɥɚԕɬɚɪɵ
9 (ɞԧԙɝɟɥɟɤ ɞɢɚɮɪɚɝɦɚ ɬɟɫɿɝɿ)
Ⱦɢɚɮɪɚɝɦɚ
Ɍɨɥɵԕɬɚɣ ɚɜɬɨɦɚɬɬɵ
Ⱥɩɟɪɬɭɪɚ ɚɭԕɵɦɵ
•
80 ɦɦ ɮɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ
: f/4.5 – 32
•
400 ɦɦ ɮɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕ
: f/5.6 – 40
Ʉԧɪɫɟɬɿɥɟɬɿɧ ɟԙ ɤɿɲɿ ɚɩɟɪɬɭɪɚ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ɬɚԙɞɚɣɬɵɧ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ ԕɚɞɚɦɵɧɵԙ ԧɥɲɟɦɿɧɟ
ԕɚɪɚɣ ԥɪ ɬԛɪɥɿ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ.
Ԧɥɲɟɭ
Ɍɨɥɵԕɬɚɣ ɚɩɟɪɬɭɪɚ
Ɏɨɤɭɫɬɵ ɲɟɤɬɟɭ ԕɨɫԕɵɲɵ
ȿɤɿ ɤԛɣ: ɌɈɅɕԔ (
– 1,75 ɦ) ɠԥɧɟ
– 6 ɦ
ɀɚɥԑɚɧɛɚɥɵ ɫԛɡɝɿ ԧɥɲɟɦɿ
77 ɦɦ
(P = 0,75 ɦɦ)
Ԧɥɲɟɦɞɟɪɿ
Ɇɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɞɢɚɦɟɬɪɿ ɲɚɦɚɦɟɧ 95,5 ɦɦ × 203 ɦɦ
(ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ ɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿɧɿԙ ɮɥɚɧɟɰɿɧɟɧ
ԕɚɲɵԕɬɵԕ)
ɋɚɥɦɚԑɵ
ɒɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ԕɨɫɚ ɚɥԑɚɧɞɚ, ɲɚɦɚɦɟɧ 1570 ɝ
ɒɬɚɬɢɜ ɫɚԕɢɧɚɫɵɧ ԕɨɫɩɚԑɚɧɞɚ, ɲɚɦɚɦɟɧ 1480 ɝ
Nikon ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵ ɨɫɵ ɧαɫΩɚɭɥɵΩɬɚ ɫɢɩɚɬɬɚɥΥɚɧ ɠɚɛɞɵΩɬɵέ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵΩ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵɧ ɤɟɡ
ɤɟɥɝɟɧ ɭɚΩɵɬɬɚ ɠιɧɟ ɚɥɞɵɧ-ɚɥɚ ɟɫɤɟɪɬɭɫɿɡ λɡɝɟɪɬɭ ΩαΩɵΥɵɧ ɫɚΩɬɚɩ Ωɚɥɚɞɵ.
■
Φροντίδα Φακού
• Μην σηκώνετε ή κρατάτε τον φακό ή τη μηχανή χρησιμοποιώντας μόνο το σκίαστρο φακού.
• Διατηρείτε καθαρές τις επαφές CPU.
• Σε περίπτωση που φθαρεί ο ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος μοντούρας φακού,
διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και πηγαίνετε τον φακό σε εξουσιοδοτημένο κέντρο
σέρβις της Nikon για επισκευή.
• Χρησιμοποιήστε ένα φυσητήρι για να απομακρύνετε σκόνη και χνούδια από τις επιφάνειες
του φακού. Για να απομακρύνετε λεκέδες και δακτυλικά αποτυπώματα, απλώστε μια μικρή
ποσότητα οινοπνεύματος ή καθαριστικού φακών σε ένα μαλακό, καθαρό βαμβακερό πανί
ή ύφασμα καθαρισμού φακών και καθαρίστε από το κέντρο προς τα άκρα με κυκλική
κίνηση, φροντίζοντας να μην αφήσετε κηλίδες ή αγγίξετε το γυαλί με τα δάχτυλά σας.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ οργανικούς διαλύτες όπως νέφτι ή βενζίνη για να καθαρίσετε το φακό.
• Το σκίαστρο του φακού ή τα φίλτρα ουδέτερου χρώματος NC μπορούν να
χρησιμοποιηθούν για την προστασία του μπροστινού μέρους του φακού.
• Προσαρτήστε το μπροστινό και το πίσω καπάκι πριν τοποθετήσετε τον φακό στην
ελαστική του θήκη.
• Εάν ο φακός δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για εκτεταμένο χρονικό διάστημα,
αποθηκεύστε τον σε ένα δροσερό, ξηρό χώρο για να αποφύγετε τη μούχλα και τη σκουριά.
Μην τον αποθηκεύετε σε άμεσο ηλιακό φως ή με μπάλες ναφθαλίνης ή καμφοράς.
• Διατηρείτε τον φακό στεγνό. Εάν σκουριάσει ο εσωτερικός μηχανισμός, μπορεί να
προκληθεί ανεπανόρθωτη ζημιά.
• Η εναπόθεση του φακού σε εξαιρετικά θερμούς χώρους ενδέχεται να καταστρέψει ή να
στρεβλώσει μέρη που είναι κατασκευασμένα από ενισχυμένο πλαστικό.
• Οι απότομες αλλαγές της θερμοκρασίας μπορεί να προκαλέσουν επιβλαβή συμπύκνωση
μέσα και έξω από τον φακό. Πριν μετακινήσετε τον φακό από ένα θερμό σε ένα
ψυχρό περιβάλλον ή αντίστροφα, τοποθετήστε τον σε τσάντα ή πλαστική θήκη για να
επιβραδύνετε την αλλαγή της θερμοκρασίας.
■
Παρεχόμενα Εξαρτήματα
• Κουμπωτό Καπάκι Μπροστινού Φακού 77 mm LC-77
• Πίσω Κάλυμμα Φακού LF-4
• Σκίαστρο Bayonet HB-65
• Ελαστική Θήκη Φακού CL-M2
■
Συμβατά Εξαρτήματα
• Βιδωτά φίλτρα 77 mm
• Τηλεμετατροπείς AF-I/AF-S TC-14E
1
/TC-14E II
1
/TC-17E II
2
/TC-20E
2
/TC-20E II
2
/TC-20E III
2
1 Η αυτόματη εστίαση είναι διαθέσιμη μόνο με φωτογραφικές μηχανές που παρέχουν υποστήριξη f/8.
2 Η αυτόματη εστίαση δεν υποστηρίζεται.
■
Προδιαγραφές
Τύπος Φακός AF-S τύπου G με ενσωματωμένο CPU και μοντούρα F
Εστιακή απόσταση 80 – 400 mm
Μέγιστο διάφραγμα f/4.5 – 5.6
Κατασκευή φακού 20 στοιχεία σε 12 ομάδες (συμπεριλαμβανομένων 4 στοιχείων φακού ED,
1 στοιχείου φακού super ED, και στοιχείων φακού με νανοκρυσταλλική επικάλυψη)
Γωνία προβολής • Φωτογραφικές μηχανές Nikon D-SLR με φιλμ SLR και φορμά
FX: 30°10
c
– 6°10
c
• Φωτογραφικές μηχανές Nikon D-SLR με φορμά DX: 20° – 4°
Κλίμακα εστιακής απόστασης
Κλίμακα εστιακής απόστασης Διαβαθμισμένη σε χιλιοστόμετρα (80, 105, 135, 200, 300, 400)
Πληροφορίες απόστασης
Μετάδοση στη μηχανή
Zoom Χειροκίνητο zoom με χρήση ανεξάρτητου δακτυλίου zoom
Εστίαση Σύστημα Nikon Internal Focusing (IF) (Εσωτερικής Εστίασης)
με αυτόματη εστίαση ελεγχόμενη από Αθόρυβο μοτέρ και
ξεχωριστό δακτύλιο εστίασης για χειροκίνητη εστίαση
Απόσβεση κραδασμών Μετατόπιση φακού με χρήση voice coil motors (VCMs)
Ένδειξη απόστασης εστίασης
Ένδειξη απόστασης εστίασης 1,5 m έως άπειρο (∞)
Ελάχιστη απόσταση εστίασης
Ελάχιστη απόσταση εστίασης • AF: 1,75 m από εστιακό επίπεδο σε όλες τις θέσεις zoom
• MF: 1,5 m από εστιακό επίπεδο σε όλες τις θέσεις zoom
Λεπίδες διαφράγματος
9 (στρογγυλό άνοιγμα διαφράγματος)
Διάφραγμα Πλήρως αυτοματοποιημένο
Εύρος διαφράγματος • Εστιακή απόσταση 80 mm: f/4.5 – 32
• Εστιακή απόσταση 400 mm: f/5.6 – 40
Το ελάχιστο διάφραγμα που εμφανίζεται ενδέχεται να
ποικίλει ανάλογα με το μέγεθος της προσαύξησης έκθεσης
που έχει επιλεχθεί με τη φωτογραφική μηχανή.
Μέτρηση Πλήρες διάφραγμα
Διακόπτης ορίων εστίασης
Δύο θέσεις: ΠΛΗΡΕΣ (∞ – 1,75 m) και ∞ – 6 m
Μέγεθος προσαρτήματος φίλτρου
Μέγεθος προσαρτήματος φίλτρου
77 mm (P = 0,75 mm)
Διαστάσεις Περίπου 95,5 mm μέγιστη διάμετρος × 203 mm (απόσταση από
το κολάρο μοντούρας φακού της μηχανής)
Βάρος
Περίπου 1570 γρ συμπεριλαμβανομένης της στεφάνης τριπόδου
Περίπου 1480 g χωρίς τρίποδο στεφάνης
Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει τις προδιαγραφές του υλικού που περιγράφονται στο
παρόν εγχειρίδιο οποιαδήποτε στιγμή χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση.