Electrolux EWF16981W Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
2
Bine ati venit in lumea Electrolux
Va multumim ca ati ales un produs Electrolux din clasa premium, care speram ca va va
oferi o multime de momente placute in viitor. Scopul Electrolux este acela de a va oferi o
mare varietate de produse de calitate care sa va faca viata mult mai confortabila. Veti
gasi cateva exemple pe coperta acestui manual. Va rugam sa acordati cateva minute
studiului acestui manual de utilizare astfel incat sa puteti beneficia de toate avantajele
pe care le ofera noua dumneavoastra masina de spalat.
3
CUPRINS
Informatii privind siguranta..............................................................................................................................................4
Descrierea produsului ......................................................................................................................................................6
Panoul de control..............................................................................................................................................................7
Utilizare...............................................................................................................................................................................8
Sugestii pentru spalare..................................................................................................................................................24
Simboluri coduri internationale pentru spalare..........................................................................................................27
Programe pentru Spalare..............................................................................................................................................28
Informatii despre programe...........................................................................................................................................30
Intretinerea si curatarea.................................................................................................................................................31
Ceva nu functioneaza?..................................................................................................................................................35
Specificatii Tehnice.........................................................................................................................................................38
Valori consum..................................................................................................................................................................39
Instalarea..........................................................................................................................................................................39
Protectia Mediului............................................................................................................................................................44
Simbolurile urmatoare sunt utilizate in acest manual:
Informatii extrem de importante pentru siguranta dumneavoastra sau pentru functionarea
corecta a aparatului.
informatii suplimentare si sfaturi practice referitoare la utilizarea aparatului.
Sugestii si informatii referitoare la utilizarea economica si ecologica a masinii.
4
Informatii privind siguranta
Pentru siguranta dumneavoastra si pentru o utilizare corecta a aparatului , inainte de
instalare si de prima utilizare a aparatului, va rugam sa cititi cu atentie acest manual de
utilizare, sfaturile si sugestiile, inclusiv avertismentele privind siguranta. Pentru a evita
greselile si accidentele nedorite este important sa va asigurati ca toti oamenii care
utilizeaza aparatul sunt foarte bine familiarizati cu modul de functionare si normele de
siguranta ale aparatului. Pastrati aceste instructiuni de utilizare si asigurati-va ca acestea
raman impreuna cu aparatul in cazul in care este mutat sau vandut, astfel incat oricine il
utilizeaza sa fie bine informat asupra normelor de utilizare si siguranta ale aparatului.
Siguranta generala
Este periculos sa modificati specificatiile produsului sau sa incercati sa schimbati acest
produs in orice fel.
In timpul programelor de spalare la temperatura ridicata, fereastra usii poate deveni fierbinte.
Nu o atingeti!
Aveti grija ca animalele mici de casa sa nu se urce in cuva. Pentru a evita lucrul acesta, va
rugam sa verificati cuva inainte de utilizare.
Nu uitati sa indepartati toate monezile, acele de siguranta, brose, suruburi, etc. inainte de
fiecare spalare. Ele pot cauza deteriorari serioase in cazul in care sunt lasate in rufele care
trebuie spalate.
Utilizati doar cantitatile recomandate de detergent si inalbitor. Este posibil ca tesaturile sa se
deterioreze in cazul supradozarii. Va rugam sa respectati dozarea cantitatii recomandata de
producator.
Colectati toate articolele mici precum sosete, bretele, etc., intr-un saculet de carpa sau intr-o
fata de perna pentru ca este posibil ca astfel de articole sa patrunda intre cuva si peretele
interior.
Va rugam sa nu spalati in masina dumneavoastra de spalat articole care au oase in
componenta sau orice alte materiale cu proeminente.
Scoateti intotdeauna masina de spalat din priza inainte de a o curata sau de a efectua
activitati de intretinere asupra acesteia.
In nici o situatie nu incercati sa reparati dumneavoastra masina de spalat. Reparatiile la
masina de spalat trebuie sa fie executate doar de catre persoanele autorizate. Reparatiile
executate de catre persoanele neexperimentate pot determina accidente carporale sau
deteriorari grave. Va rugam sa contactati Service-ul Local.
5
Instalarea
Aceasta masina de spalat este grea. Aveti grija atunci cand o mutati.
Atunci cand despachetati aparatul, verificati daca acesta este deteriorat. In cazul in care
aparatul este deteriorat, nu il utilizati si contactati Centrul de Service.
Toate ambalajele din interior trebuie scoase inainte de a folosi masina de spalat. Se pot
produce deteriorari serioase ale masinii daca echipamentele pentru protectia in timpul
transportului nu sunt indepartate sau nu sunt indepartate in intregime. Consultati paragrafele
corespunzatoare din manualul de instructiuni.
Dupa instalarea masinii, verificati ca aceasta sa nu fie asezata pe furtunul de alimentare sau
pe cel de evacuare si ca blatul de lucru nu este asezat pe cablul de alimentare cu energie
electrica.
Daca masina este asezata pe o mocheta, asigurati-va ca aerul poate circula liber intre podea
si picioarele ajustabile.
Asigurati-va intotdeauna ca nu furtunele si conexiunile acestora nu prezinta scurgeri de apa.
In cazul in care masina de spalat este instalata intr-o locatie unde exista pericolul de inghet,
va rugam sa cititi capitolul « pericole de inghet ».
Orice lucrare la instalatiile sanitare necesara pentru instalarea acestui aparat trebuie
executata de catre un instalator calificat.
Orice lucrare electrica necesara pentru instalarea acestui aparat trebuie executata de un
electrician calificat.
Utilizarea
Aceasta masina este proiectata pentru uz casnic. Nu trebuie folosita pentru alte scopuri decat
cele pentru care a fost proiectata.
Spalati numai tesaturi care sunt destinate spalarii in masina de spalat. Urmati instructiunile de
pe etichetele hainelor.
Nu supraincarcati masina. Urmati instructiunile din manualul de instructiuni.
Inainte de a spala, asigurati-va ca toate buzunarele sunt goale, iar nasturii si fermoarele sunt
inchise. Evitati sa spalati in masina de spalat articole arse sau cu proeminente si tratati inainte
de spalare pete precum cele de vopsea, cerneala, rugina si iarba. Sutienele care au structura
din sarma NU trebuie spalate in masina de spalat.
Nu spalati in masina haine imbibate cu petrol, alcool metilic, tricloretilen, etc. Daca asemenea
lichide au fost folosite pentru a indeparta petele inainte de spalare, asteptati pana cand s-au
evaporat complet din tesatura inainte de a pune obiectele de imbracaminte in masina de
spalat.
Nu trageti niciodata de cablul de alimentare pentru a scoate masina de spalat din priza.
Intotdeauna trageti de stecher.
Nu utilizati niciodata masina de spalat in cazul in care cablul de alimentare, panoul de control,
suprafata de lucru sau baza sunt deteriorate astfel incat interiorul masinii de spalat sa fie
accesibil.
Siguranta copiilor
Aceasta masina de spalat nu este conceputa pentru a fi utilizata de catre copiii mici sau de
catre persoanele infirme.
Copiii trebuie supraveghati pentru a va asigura ca nu se joaca cu masina de spalat.
Materialele folosite pentru ambalaj (ex. film de plastic, polistiren) pot fi periculoase pentru
copii – pericol de sufocare! Pastrati-le departe de accesul copiilor!
Pastrati toti detergentii intr-un loc sigur, departe de copii
Aveti grija ca animalele mici de casa sau copiii sa nu se urce in cuva. Pentru a evita lucrul
acesta, masina este prevazuta cu un dispozitiv special. Pentru a activa acest dispozitiv, rotiti
6
butonul (fara a-l apasa) din interiorul usii in sensul acelor de ceasornic pana in momentul in
care linia este orizontala. Daca este necesar, puteti utiliza o moneda.
Pentru a dezactiva dispozitivul si a pentru a restaura posibilitatea de a inchide usa, rotiti butonul
in sens invers acelor de ceasornic pana in momentul in care linia devine verticala.
Descrierea produsului
Noua Dvs. masina de spalat indeplineste toate cerintele moderne referitoare la tratamentul
efectiv al rufelor cu un consum redus de apa, energie electrica si detergent.
Sistemul New Jet permite utilizarea totala a detergentului si reduce consumul de apa
economisind in acest fel energia electrica.
1. Sertarul de distributie a detergentului
2. Panoul de control
3. Maner deschidere usa
4. Pompa evacuare
5. Picioare ajustabile
7
Sertarul de distributie a detergentului
Prespalare
Spalare principala
Balsam de rufe
Odata cu aparatul va sunt furnizate grafice de programe in diverse limbi. Unul se afla
in partea din spate a sertarului pentru detergent, iar celalalte sunt atasate manualului
de utilizare. Graficul din sertar poate fi inlocuit cu usurinta: scoateti graficul din sertar
tragandu-l catre dreapta si introduceti graficul cu limba dorita.
Panoul de control
1 – Buton selector programe
2 – Ecran afisaj
3 – Buton pentru reglarea temperaturii
4 – Buton pentru reducerea vitezei de centrifugare
5 – Butoane optiuni
6 – Buton pentru confirmare
7 – Buton Pornit/Oprit
8 – Butoane pentru gestionarea timpului
8
Utilizare
Prima Utilizare
Verificati daca conexiunea electrica si cea la alimentarea cu apa sunt
conforme cu instructiunile privind instalarea.
Indepartati blocul de polistiren si orice materiale din cuva.
Setarea limbii
Atunci cand porniti masina pentru prima oara, rotind selectorul de programe, trebuie
sa setati limba in care doriti ca indicatorii sa apara pe ecran. Atunci cand aparatul va
fi repornit, toti indicatorii de pe ecran vor aparea in limba pe care ati selectat-o.
Important!
In cazul in care pe ecran nu apare nici o limba, inseamna ca aparatul deja a fost
pornit o data. In acest caz, daca doriti sa schimbati limba setata, apasati in acelasi
timp botoanele Temp. si Spin pentru sase secunde pentru a activa meniul pentru
selectarea limbii. Apasand butoanele „Optiuni”
puteti selecta dintre limbile
disponibile. Apsati butonul Ok de doua ori pentru a confirma alegerea
dumneavoastra.
Setarea timpului
Dup ace ati ales limba, trebuie sa setati timpul inainte de prima spalare precum si
momentul in care se trece de la zi la noapte.
Setarile ceasului va permit sa modificati/setati intervalul de timp curent. Este
important sa il pastrati actualizat pentru ca Intervalul de timp corespunzator Finalului
de Ciclu depinde de acesta.
Apasand o singura data butoanele „Optiuni”
, scurgerea timpului poate fi
urmarita minut cu minut. Daca se mai apasa inca o data aceste butoane, scurgerea
timpului poate fi urmarita din 10 in 10 minute.
Apasati butonul Ok pentru a confirma timpul setat.
Utilizarea zilnica
Configurarea aparatului
Acest aparat este prevazut cu un meniu pentru setari ce va permite sa modificati
setarile din fabrica in orice mod doriti.
Atunci cand porniti masina de spalat, rotind butonul selector, apasati butoanele
„Optiuni
pentru a activa meniul optiuni. Apasand din nou aceleasi butoane
va puteti deplasa printre optiunile disponibile pana in momentul in care ajungeti la
meniul „Setari” (Settings). Apasati „Ok” pentru a accesa meniul. Utilizati din nou
butoanele „Sus/Jos” pentru a va deplasa printre setari si apasati butonul „Ok” pentru
a confirma alegerea facuta.
9
Setarea volumului sunetului
Setarile de sunet va permit sa modificati volumul emitatorului de sunet. Apasand
butoanele „Optiuni”
puteti alege intre diferite nivele de volum de la la
Apasati butonul Ok pentru a confirma alegerea facuta.
Setarea gradului de stralucire
Setarea gradului de stralucire va permite sa modificati intensitatea afisajului pe
ecran. Prin apasarea butoanelor
puteti creste sau descreste gradul de
stralucire. Puteti alege intre diferite nivele de stralucire de la
la
Apasati butonul Ok pentru a confirma alegerea facuta.
Setarea contrastului
Setarile de contrast va permit sa modificati caracteristica optica a ecranului. Prin
apasarea butoanelor
puteti creste sau descreste intensitatea contrastului.
Apasati butonul Ok pentru a confirma alegerea facuta.
Resetarea setarilor
Functia pentru resetarea setarilor va permite sa reveniti la setarile din fabrica.
Apasati butonul Ok pentru a confirma alegerea facuta.
Semnalele acustice
Masina este prevazuta cu un dispozitiv acustic care se declanseaza in urmatoarele
situatii :
Atunci cand se selecteaza un program
Atunci cand se apasa butonul Start/Pauza
La finalul unui ciclu de spalare
In eventualitatea aparitiei unor disfunctionalitati de operare
In cazul in care doriti dezactivarea semnalului acustic, cu exceptia problemelor
de operare, va rugam sa verificati capitolul anterior „setarea volumului sunetului”
Incarcarea rufelor
Deschideti usa cu atentie, tragand de maner catre exterior. Puneti rufele in cuva,
cate un articol o data, scuturandu-le cat de mult posibil. Inchideti usa.
10
Masurarea cantitatii de detergent si a cantitatii de inalbitor
Trageti afara sertarul pentru detergent pana in momentul in care se opreste.
Masurati cantitatea de detergent necesara, turnati-o in compartimentul principal
pentru spalare
, si in cazul in care doriti sa efectuati un program cu
prespalare
sau „pete” turnati-o in compartimentul marcat
Daca este necesar, adaugati inalbitor in compartimentul marcat (cantitatea
utilizata nu trebuie sa depaseasca semnul “MAX” de pe sertar). Inchideti usor
sertarul.
Selectarea programul dorit
Rotiti butonul selector de programe in dreptul programului dorit. Se aude un semnal
sonor. Masina de spalat va propune o temperatura si va selecta in mod automat
viteza maxima de centrifugare oferita de programul ales. Puteti modifica aceste valori
cu ajutorul butoanelor corespunzatoare. Ecranul indica urmatoarele informatii
propuse de programul selectat:
1 temperatura
2 viteza de centrifugare
3 pictograme corespunzatoare optiunilor selectate
4 gradul de murdarire
5 durata programului de spalare
6 final ciclu de spalare
11
Lumina corespunzatoare butonului „START/PAUZA” va incepe sa ilumineze
intermitent.
Lumina verde Start/Pauza incepe sa ilumineze intermitent.
Butonul selector este divizat in urmatoarele sectiuni:
Bumbac
Speciale
: Sintetice , Delicate ,Lana , Spalare manuala ,
Matase
, Miniprogram , Clatiri , Evacuare , Centrifugare
Programe favorite: 1, 2, 3.
Butonul selector poate fi rotit fie in sensul acelor de ceasornic fie invers. Pozitia
corespunde functiei Resetare program/Oprire masina.
La sfarsitul programului butonul selector trebuie adus in pozitia
, pentru
a opri masina.
Atentie!
Daca rotiti butonul selector catre alt program atunci cand masina de spalat
functioneaza, pe ecran apare urmatorul mesaj „Please turn the programme
selector dial in the last used position” (Va rugam sa aduceti butonul selector
de programe in ultima pozitie utilizata). Masina nu va executa noul program
selectat.
Ecran
12
Retineti!
ECRAN-ul este utilizat pentru setarea unui numar mare de functii si pentru
combinarea acestora utilizand doar cateva elemente de control (1 buton selector
de programe si 8 butoane). Aceasta metoda simpla de control este facilitata de
ecranul interactiv. Interactivitatea inseamna ca masina de spalat afiseaza
modificarile pentru a reflecta fiecare pas pe care l-ati introdus. Acest lucru
permite sa fie facute doar acele setari care au sens. Aveti posibilitatea de a
vedea setarile curente in orice moment pe panoul de informatii si in randul de
optiuni.
Ecranul indica urmatoarele informatii:
Durata programului selectat
Dupa selectarea unui program, durata programului pentru spalare (A) si finalul
estimat al ciclului de spalare (B) sunt afisate in ore si minute (de exemplu
).
Durata este calculata automat pe baza incarcaturii maxime recomandate si a
tipului de tesatura.
Dupa ce a inceput programul, timpul ramas se actualizeaza la fiecare minut.
Afisarea evolutiei programului
Dupa ce ati apasat butonul Start/Pauza, ecranul masinii de spalat indica faza pe
care o executa programul de spalare. Pe ecran se poate vizualiza simbolul tipului
de tesatura selectat, faza curenta, durata programului de spalare si sfarsitul
ciclului. In momentul in care masina efectueaza o faza de spalare, ecranul indica
de asemenea niste bule animate care simuleaza miscare apei.
13
Butoane optiuni program
In functie de program pot fi combinate diferite functii . Acestea trebuie selectate
dupa ce a fost ales programul dorit si inainte de apasa butonul Start/Pauza.
Selectarea temperaturii
14
Apasati acest buton in mod repetat pentru a creste sau descreste temperatura, in
cazul in care doriti ca rufele dumneavoastra sa fie spalate la o temperatura
diferita fata de cea propusa de masina spalat.
Temperaturile maxime sunt de 95ºC pentru bumbac, 60ºC pentru bumbac
colorat si sintetice, 40ºC pentru tesaturi delicate, lana si tesaturi care trebuie
spalate manual, 30ºC pentru matase, in timp ce
corespunde spalarii cu apa
rece.
Selectarea vitezei de centrifugare, dezactivarea centrifugarii, pastrarea
clatirii sau optiunea pentru ciclul nocturn
Apasati butonul pentru Centrifugare in mod repetat pentru a modifica viteza de
centrifugare, in cazul in care doriti ca rufele dumneavoastra sa fie centrifugate la
o viteza diferita de cea propusa de catre masina de spalat. In timpul fazei de
centrifugare, spirala este activata.
Vitezele maxime sunt:
Pentru Bumbac
1200 rpm pentru modelul EWF 12981 W;
1400 rpm pentru modelul EWF 14981 W;
1600 rpm pentru modelul EWF 16981 W;
Pentru sintetice 900 rpm;
Pentru lana si spalare manuala: 1000 rpm
Pentru tesaturi delicate, matase si Miniprogram: 700 rpm.
Optiunea Fara centrifugare
elimina toate fazele de centrifugare si creste
numarul de clatiri pentru bumbac si sintetice.
Pastrarea clatirii
: Selectand aceasta optiune, apa corespunzatoare ultimei
clatiri nu este evacuate pentru a impiedica tesaturile sa se sifoneze. Atunci cand
programul s-a incheiat, pe ecran apare simbolul programului selectat si mesajul
„Finished” (Terminat) , in timp ce in partea dreapta a ecranului apar sfarsit ciclu si ora
curenta. Alarma rasuna scurt, lumina indicatoare Start/Pauza se stinge si usa este
blocata pentru a indica faptul ca apa trebuie evacuata.
Pentru a evacua apa:
Selectati programele
(Evacuare), (Centrifugare)
Reduceti daca este cazul viteza de centrifugare prin intermediul butonului
relevant
Apasati butonul Start/Pauza
La sfarsitul programului, ecranul indica simbolul
(Usa) si mesajul „Door
Unlocked” (Usa deblocata). Usa poate fi deschisa.
Ciclu nocturn
: selectand aceasta optiune masina nu va evacua apa
corespunzatoare ultimei clatiri, pentru a nu sifona rufele.
15
Din moment ce toate fazele corespunzatoare centrifugarii sunt suprimate, acest ciclu
de spalare este foarte silentios si poate fi selectat noaptea sau in perioadele cu tarife
mici la energia electrica.
La bumbac si tesaturi sintetice clatirile trebuie efectuate cu mai multa apa.
Atunci cand programul s-a incheiat, pe ecran apare simbolul programului selectat si
mesajul „Finished” (Terminat) , in timp ce in partea dreapta a ecranului apar sfarsit
ciclu si ora curenta. Lumina indicatoare Start/Pauza se stinge si usa este blocata
pentru a indica faptul ca apa trebuie evacuata.
Pentru a evacua apa, va rugam sa cititi pasii corespunzatori optiunilor
anterioare.
Selectarea optiunilor
In functie de programul selectat, sunt disponibil doar anumite optiuni si evidentiate in
timpul selectiei fazei.
Retineti: Nu toate optiunile sunt compatibile intre ele. Simbolurile optiunilor
incompatibile vor disparea.
Optiunile cerute trebuie sa fie selectate dupa alegerea programului dorit si inainte de
a apasa butonul START/PAUZA.
Cu ajutorul butonului „Optiuni”
se poate active meniul de optiuni. Utilizand
butoanele Sus
sau Jos va puteti deplasa printre toate optiunile existente.
Ecranul va indica cu caractere ingrosate, utilizand toata suprafata vizibila, optiunea
selectata. Simbolul corespunzator va aparea in partea dreapta a ecranului si chiar
sub el, un mesaj scurt ce descrie status-ul optiunii (Activa sau Inactiva).
Apasati butonul Ok pentru a activa si a confirma alegerea facuta, apasati din nou
pentru a dezactiva optiunea selectata.
16
Odata completata selectia optiunilor, apasati butonul “Temp” sau “Spin”
(Centrifugare) sau pur si simplu asteptati 10 secunde pentru ca ecranul sa revina la
starea initiala.
Pe ecran vor fi afisate simbolurile selectate.
Prespalare: selectati aceasta optiune in cazul in care doriti ca rufele
dumneavoastra sa fie prespalate inainte de spalarea principala (nu este disponibil
pentru Lana, Spalare manuala, Matase si Miniprogram). Prespalarea se incheie cu o
centrifugare de scurta durata la 650 rpm la programele pentru bumbac si tesaturi
sintetice, in timp ce la programul pentru tesaturi delicate doar este evacuata apa.
Usor de calcat: Selectand acest buton, rufele sunt spalate si centrifugate cu
delicatete pentru a evita sifonarea. In acest mod, calcarea rufelor este usoara. Mai
mult, masina va efectua cateva cicluri suplimentare de spalare pentru bumbac,
sintetice. Aceasta functie poate fi utilizata pentru bumbac si tesaturi sintetice. In cazul
in care functia este selectata pentru bumbac viteza de centrifugare se va reduce
automat la 1000 rpm.
Clatire suplimentara: Acest buton poate fi selectat pentru toate programele,
exceptie facand programele pentru lana, spalare manuala, matase si miniprogram.
Masina efectueaza cateva clatiri suplimentare. Aceasta optiune este recomandata
pentru persoanele alergice la detergenti precum si pentru zonele in care apa este
putin dura.
Pete: selectati acest buton in cazul in care doriti sa adaugati spalarii rufelor
foarte murdare si o faza pentru curatarea petelor: la o temperatura de 40ºC,
detergentul special pentru pete este incarcat din compartimentul marcat
. Aceasta
functie poate fi utilizata pentru bumbac, tesaturi sintetice si programe speciale cu
temperaturi de 40ºC sau mai mari.
Intervalul de timp pentru spalare va fi prelungit cu cateva minute.
Optiunile „Prespalare” si „Pete” nu pot fi selectate impreuna.
17
Jumatate de incarcatura: selectati aceasta optiune pentru a reduce consumul
de apa la ciclul de clatire atunci spalati DOAR cantitati mici de articole din bumbac
sau in (dimensiunea incarcaturii maxime = 3,5 kg). Masina va efectua clatirile cu mai
putina apa.
Interval de timp pentru sfarsit (Start intarziat): aceasta optiune face posibila
intarzierea programului de spalare cu 30 min – 60 min – 90 min, 2 ore si apoi cu 1
ora pana la maximum 20 de ore. Intervalul de timp selectat pentru intarziere pe care
l-ati selectat este indicat pe ecran. Intervalul de timp selectat pentru final va creste
pentru a indica startul intarziat.
Trebuie sa selectati aceasta optiune dupa ce ati setat programul si inainte de a
apasa butonul Start/Pauza.
In cazul in care doriti sa adaugati rufe in masina de spalat in timpul perioadei de
decalaj, este nevoie sa apasati butonul Start/Pauza pentru a seta masina de spalat
pe pauza. Adaugati rufele, inchideti usa si apasati din nou butonul Start/Pauza.
Puteti anula startul intarziat in orice moment inainte de a apasa butonul Start/Pauza.
Programul de spalare poate fi intarziat prin intermediul acestui buton.
Selectarea startului intarziat:
Utilizand butoanele Sus
sau Jos va puteti deplasa printre toate
optiunile existente pana veti localiza „End Time” (Final ciclu).
Apasati butonul Ok pentru a activa aceasta optiune (timpul afisat pe ecran
incepe sa ilumineze intermitent).
Utilizand butoanele Sus
sau Jos puteti creste sau descreste intervalul
de timp corespunzator intarzierii.
Apasati butonul Ok pentru a confirma startul intarziat.
Apasati butoanele „Temp” sau „Spin” (Centrifugare) pentru a reface setarile
initiale ale ecranului.
Apasati butonul Start/Pauza pentru a porni programul. Programul va incepe
dupa ce intervalul de timp setat pentru decalare a expirat.
18
Anularea startului intarziat
Apasati butonul “Start/Pauza” pentru a pune aparatul pe pauza.
Utilizand butoanele Sus
sau Jos va puteti deplasa printre toate
optiunile existente pana veti localiza „End Time” (Final ciclu).
Apasati butonul Ok pentru a activa aceasta optiune (timpul afisat pe ecran
incepe sa ilumineze intermitent).
Apasand butonul Jos
pana in momentul in care descreste „End Time”
(Final ciclu) la timpul curent.
Apasati butoanele „Temp” sau „Spin” (Centrifugare) pentru a reface setarile
initiale ale ecranului.
Startul intarziat nu poate fi selectat cu programul Evacuare
.
Dispozitivul de blocare pentru copii. Aparatul dumneavoastra este prevazut cu
CHILD SAFETY LOCK (Dispozitiv de blocare pentru copii) care va permite sa lasati
aparatul nesupravegheat, cu usa inchisa fara a va teme de faptul ca, copiii mici se
pot rani sau deteriora aparatul.
Setati aceasta optiune inainte de a apasa butonul Start/Pauza si dupa ce ati selectat
programul de spalare dorit.
Aceasta functie ramane activa si atunci cand masina de spalat nu functioneaza.
Setarea optiunii “Dispozitiv de blocare pentru copii”
Se apasa butoanele de optiuni
pentru a activa meniul optiuni
Utilizand butoanele Sus
sau Jos puteti localiza optiunea
corespunzatoare “Dispozitivului de blocare pentru copii”.
Apasati butonul Ok pentru a activa aceasta optiune. Simbolul coresponzator
devine din inactiv activ, iar pe ecran apare urmatorul mesaj „Press the
for 5 seconds to unlock” (Apasati butoanele
timp de 5 secunde pentru
a debloca”.
19
Apasati butoanele „Temp” sau „Spin” (Centrifugare) pentru a reface setarile
initiale ale ecranului.
Favorit: Setarile de program care sunt cel mai frecvent utilizate pot fi salvate
( de ex. bumbac 60ºC, 1200 rpm, cu prespalare si clatire suplimentara.
Sunt disponibile trei spatii de memorie in acest scop in ultimele trei pozitii ale
butonului selector de programme. Programul salvat poate fi selectat in acelasi mod
ca orice alt program de spalare prin intermediul butonului selector.
Salvare program favorit:
Se selecteaza programul dorit si optiunile necesare
Se apasa butoanele de optiuni
pentru a activa meniul optiuni
Utilizand butoanele Sus
sau Jos puteti localiza optiunea Favorit.
Se apasa butonul Ok pentru a salva programul selectat. Pe ecran apare
mesajul „Salvat” cu caractere ingrosate.
Apasati butoanele „Temp” sau „Spin” (Centrifugare) pentru a reface setarile
initiale ale ecranului.
Pentru a modifica setarea programului memorat repetati procedura de la inceput.
Programul Favorit nu poate fi sters dar poate fi suprascris cu un alt program de
spalare preferat.
Ghid pentru spalare: acest aparat este prevazut cu meniu ghid pentru spalare
care va permite sa selectati temperatura cea mai convenabila, viteza de
centrifugare si optiunile pentru spalarea rufelor.
In meniul Ghid pentru Spalare puteti localiza de asemenea Ghidul pentru Pete ce
contine informatii importante despre modul in care sa indepartati cele mai
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EWF16981W Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare