NVKP 01
instructions for use • eredeti használati utasítás • návod na použitie •
instrucțiuni de utilizare • uputstvo za upotrebu • návod k používání • upute za uporabu
BATTERY FREE REMOTE SWITCH TO EXPAND BELLS AND NETWORK SWITCHES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER REFERENCE!
WARNINGS
• Before use of the product, please read this instruction manual and keep it for future reference. The original document was prepared in Hungarian
language. This appliance can be used by children aged 8 years or above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, provided that they are supervised or have been given instructions concerning the use of the appliance
and understand the hazards involved. Children may not play with the appliance. Children may perform the cleaning or user maintenance of the
appliance subject to supervision. After removal of the packaging, inspect the product for possible damage during shipment. Keep the packaging
away from children if it contains plastic bags or other potentially hazardous items. • Before use, make sure that the product is not damaged. It is
forbidden to use the product if damaged. • Protect the appliance from liquids, rainwater and impacts, as well as from direct heat and sunlight. • It
has increased protection against the damaging effects of water, but to be mounted on a non-metallic surface protected from direct rainwater and
sunlight. • The range is reduced by walls, metal objects, and nearby devices using radio frequency. Do not place the push-button and receivers on
metal surfaces! • Other radio or electrical equipment nearby may cause accidental switching. In this case, the current code must be deleted and
the units must be re-paired. • Use a soft, dry cloth for cleaning. Avoid the use of any aggressive detergents and liquids. • After the useful life of the
product, it is to be considered as hazardous waste. Dispose of the product according to local legislation. • Somogyi Elektronic certifies conformity
of this radio equipment with Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council. The complete text of the EU declaration of
conformity is available upon request from the following email address:
[email protected] • Due to continuous development, the technical
specifications and design of this product may change without prior notice. The most recent instructions manual is available for download from the
www.somogyi.hu website. • However, we regret such inconvenience, we do not take any responsibility for possible printing errors.
DISPOSAL
Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous
to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor
which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste.
By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local
waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations
and shall bear any associated costs arising.
COMMISSIONING, INSTALLATION
The push-button is kinetic and does not require batteries to operate. When pressed firmly, the LED indicator flashes briefly. Fix the back of the
push-button in place with double-sided adhesive (press for 30 seconds to ensure a smooth, clean surface). If necessary, obtain the appropriate
adhesive for secure attachment. Install in a dry place, away from direct rain and sunlight and moisture, on a non-metal surface! It can also be used
as a portable switch. Lifetime expected to exceed 100,000 switches.
PAIRING
This product can be used to replace old remote switches or to expand a system. As it is compatible with several different sets, please consult their
instructions for the pairing procedure to be followed. The products concerned usually allow the pairing of at least 8 pushbuttons to a receiver and
vice versa. For details, please consult the user manual, also available on the website (www.somogyi.hu), or contact customer support. You may
need to get used to the ideal way of switching; do not hold down or push in the switch(es) in rapid succession.
Compatible wireless bells and wireless network switches (light switches) at the time of this publication are as follows: DBK 1200AC, DBKS 1200AC,
NVK SWITCH, NVK 3 SWITCH
ELEM NÉLKÜLI TÁVKAPCSOLÓ CSENGŐK ÉS HÁLÓZATI KAPCSOLÓK BŐVÍTÉSÉHEZ
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!
FIGYELMEZTETÉSEK
• A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a
készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása
hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék használatára
vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a biztonságos használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek
kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a
készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt
tartalmaz! • Használat előtt győződjön meg róla, hogy a termék nem sérült-e. Sérült terméket használni tilos! • Óvja folyadéktól, csapadéktól és
ütődéstől, valamint a közvetlen hő- vagy napsugárzástól! • A víz károsító hatása ellen fokozottan védett, de közvetlen csapadéktól és napsütéstől
védett, nem fém felületre kell szerelni. • A hatótávolságot csökkentik a falak, a fém tárgyak, valamint a közeli rádiófrekvenciás berendezések.
Ne helyezze fém felületre a nyomógombot és a vevőket! • A véletlenszerű kapcsolást okozhatják a közelben működő más rádiótechnikai vagy
elektromos berendezések. Ez esetben törölni kell az aktuális kódot, és újra párosítani kell az egységeket egymással. • A tisztításhoz használjon
puha, száraz törlőkendőt. Ne alkalmazzon agresszív tisztítószereket és folyadékot! • Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minősül.
A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. • A Somogyi Elektronic igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az
EU
megfelelőségi
nyilatkozat
teljes
szövege
elérhető
ezen
a
címen:
[email protected] •
A
folyamatos
továbbfejlesztések
miatt
műszaki
adat és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat. Az aktuális használati utasítás letölthető a www.somogyi.hu weboldalról. • Az esetleges
nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk, és elnézést kérünk.
ÁRTALMATLANÍTÁS
A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre
veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén,
illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti
elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét.
Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk,
az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu
ÜZEMBEHELYEZÉS, FELSZERELÉS
A nyomógomb tápellátása kinetikus, elemet nem igényel a működése. Határozott megnyomásakor a LED visszajelzője röviden felvillan. A kívánt
helyre kétoldalú ragasztóval rögzítse a nyomógomb hátoldalát (nyomni kell 30 másodpercig a sima, tiszta felülethez). Szükség esetén szerezze be
a megfelelő ragasztót a biztonságos rögzítéshez. Közvetlen esőtől és napsütéstől, párától védett száraz helyre kell felszerelni, nem fém felületre!
Használható hordozható kapcsolóként is. Élettartama várhatóan 100.000 kapcsolás feletti.
PÁROSÍTÁS
Ezt a terméket a régi távkapcsolók pótlására vagy egy rendszer bővítéséhez lehet alkalmazni. Mivel több különböző készlettel is kompatibilis,
kérjük, hogy azok használati utasításában keresse meg a követendő párosítási eljárást. Az érintett termékek általában legalább 8 nyomógomb
párosítását teszik lehetővé egy vevőkészülékhez és fordítva. A részleteket keresse a (www.somogyi.hu) weboldalon is elérhető használati
utasításban vagy kérdezze az ügyfélszolgálatot. Lehetséges, hogy meg kell szoknia a kapcsolások ideális módját; ne tartsa nyomva és ne nyomja
be gyorsan egymás után a kapcsolót, kapcsolókat.
A kompatibilis vezeték nélküli csengők és vezeték nélküli hálózati kapcsolók (lámpakapcsolók) e kiadvány megjelenésekor az alábbiak:
DBK 1200AC, DBKS 1200AC, NVK SWITCH, NVK 3 SWITCH
BEZDRÔTOVÝ DIAĽKOVÝ SPÍNAČ NA ROZŠÍRENIE ZVONČEKOV
A SIEŤOVÝCH SPÍNAČOV
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE!
UPOZORNENIA
• Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu.
Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom
skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť, poskytuje dohľad alebo
ich poučí o používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom
nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti len pod dohľadom. Po rozbalení výrobku skontrolujte, či sa výrobok počas prepravy
nepoškodil. Nedávajte deťom balenie výrobku, keď obsahuje sáčok alebo iný nebezpečný komponent! • Pred použitím sa uistite, že výrobok nie je
poškodený. Poškodený výrobok nepoužívajte! • Chráňte pred tekutinou, zrážkami a nárazom, resp. priamym tepelným alebo slnečným žiarením!
• Výrobok je chránený pred škodlivými účinkami vody, ale musí byť namontovaný na nekovový povrch, ktorý je chránený pred priamymi zrážkami
a slnečným žiarením. • Dosah znižujú steny, kovové predmety a blízke rádiofrekvenčné zariadenia. Neumiestňujte spínač a prijímač na kovový
povrch! • Náhodné spínanie môže byť spôsobené inými rádiotechnickými alebo elektrickými zariadeniami v blízkosti. V takom prípade je potrebné
vymazať aktuálny kód a jednotky znovu spárovať. • Na čistenie používajte mäkkú, suchú utierku. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky
a tekutiny! • Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným odpadom. Postupujte podľa miestnych predpisov. • Somogyi Elektronic
Slovensko s.r.o. potvrdzuje, že rádiový prístroj spĺňa základné ustanovenia smernice 2014/53/EU. Vyhlásenie o zhode si môžete vyžiadať na
adrese:
[email protected].
•
Z
dôvodu
priebežného
vývoja
technické
údaje
a
dizajn
výrobku
sa
môžu
zmeniť
aj
bez
oznámenia
vopred. Aktuálny návod na použitie nájdete na stránke: www.somogyi.sk. • Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne.
ZNEHODNOCOVANIE
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné
prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý
zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej
organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodpadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné
otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY, MONTÁŽ
Napájanie tlačidla je kinetické, jeho prevádzka nevyžaduje batérie. Pri silnom stlačení LED kontrolka krátko zabliká. Zadnú stranu tlačidla pripevnite
na požadované miesto obojstranným lepidlom (tlačte výrobok na hladký a čistý povrch 30 sekúnd). V prípade potreby si zaobstarajte vhodné
lepidlo na bezpečné pripevnenie. Musí byť inštalovaný na suchom mieste chránenom pred priamym dažďom, slnkom a vlhkosťou, nie na kovovom
povrchu! Dá sa použiť aj ako prenosný spínač. Očakávaná životnosť výrobku bude viac ako 100.000 spínaní.
PÁROVANIE
Tento produkt možno použiť na výmenu starých diaľkových spínačov alebo na rozšírenie systému. Keďže je kompatibilný s niekoľkými rôznymi
súpravami, postup párovania, ktorý treba dodržať, nájdete v ich používateľských príručkách. Dotknuté produkty zvyčajne umožňujú spárovanie
najmenej 8 tlačidiel s prijímačom a naopak. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke dostupnej na webovej stránke (www.somogyi.sk) alebo
sa obráťte na zákaznícky servis. Možno si budete musieť zvyknúť na ideálny spôsob prepínania; nedržte a nestláčajte spínač alebo spínače
rýchlo za sebou.
Kompatibilné bezdrôtové zvončeky a spínače bezdrôtovej siete (spínače svetiel) v čase publikácie sú: DBK 1200AC, DBKS 1200AC, NVK
SWITCH, NVK 3 SWITCH
COMUTATOR DE LA DISTANȚĂ FĂRĂ BATERII PENTRU EXTINDEREA SONERIILOR
ȘI A COMUTATOARELOR DE REȚEA
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE ULTERIOARĂ!
AVERTISMENTE
• Înainte de punerea în funcțiune vă rugăm citiți instrucțiunile de utilizare de mai jos și păstrați-le. Manualul original a fost scris în limba maghiară.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au
experienţă sau cunoştinţe suficiente; copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care răspunde
de siguranţa lor, sau sunt informați cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea
necorespunzătoare. Nu lăsați copii să se joace cu aparatul. Curăţarea sau utilizarea produsului de către copii este permisă numai cu supravegherea
unui adult. • După despachetare, asigurați-vă că aparatul nu a fost deteriorat în timpul transportului. Țineți copiii departe de ambalaj dacă acesta
conține pungi sau alte componente periculoase. • Asigurați-vă că produsul nu este deteriorat înainte de utilizare. Nu utilizați un produs deteriorat!
• Protejați-l de lichide, condens, impact și căldură directă sau de lumina soarelui! • Cu protecție sporită împotriva efectelor dăunătoare ale apei,
dar protejat de ploaie și de lumina directă a soarelui, dispozitivul trebuie montat pe o suprafață nemetalică, • Raza de acțiune este redusă de
pereți, obiecte metalice și echipamente de radiofrecvență din apropiere. Nu așezați butonul de comandă și receptoarele pe suprafețe metalice. •
Comutarea accidentală poate fi cauzată de alte echipamente radio sau electrice care funcționează în apropiere. În acest caz, codul curent trebuie
șters, iar unitățile trebuie să se împerecheze din nou între ele. • Utilizați o cârpă moale și uscată pentru curățare. Nu utilizați agenți de curățare
agresivi sau lichide! • Dacă produsul a ajuns la sfârșitul duratei sale de viață utilă, acesta este considerat deșeu periculos și trebuie eliminat în
conformitate cu reglementările locale. • Somogyi Elektronic certifică faptul că echipamentul radio este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
T
extul integral
al Declarației de
conformitate a UE
este disponibil la
adresa:
[email protected] •
Datorită îmbunătățirilor
continue, datele
tehnice
și designul se pot modifica fără notificare prealabilă. Instrucțiunile de utilizare actuale pot fi descărcate de pe www.somogyi.ro. • Nu ne asumăm
răspunderea pentru eventualele greșeli tipografice și ne cerem scuze.
ELIMINARE
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer, pentru că echipamentul poate conţine şi
componente periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate
fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii care au pus în circulaţie produse cu caracteristici şi
funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor electronice.
Prin aceasta protejaţi mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi întrebări, vă rugăm să
luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind producătorii și suportăm
cheltuielile legate de aceste obligaţii.
PUNERE ÎN FUNCȚIUNE, INSTALARE
Butonul este alimentat cu energie cinetică și nu are nevoie de baterii pentru a funcționa. Atunci când este apăsat ferm, indicatorul LED clipește
scurt. Fixați partea din spate a butonului cu un dublu adeziv (apăsați timp de 30 de secunde pe o suprafață netedă și curată). Dacă este necesar,
obțineți adezivul adecvat pentru o fixare sigură. Instalați-l într-un loc uscat, ferit de ploaie și de lumina directă a soarelui, ferit de umiditate, nu pe o
suprafață metalică! Poate fi utilizat și ca întrerupător portabil. Durata de viață estimată depășește 100.000 de operațiuni.
ASOCIERE
Acest produs poate fi utilizat pentru a înlocui vechile întrerupătoare la distanță sau pentru a extinde un sistem. Deoarece este compatibil cu mai
multe seturi diferite, vă rugăm să consultați procedurile de împerechere ale acestora. Produsele în cauză permit, de obicei, asocierea a cel puțin 8
butoane la un receptor și viceversa. Pentru detalii, vă rugăm să consultați manualul de utilizare, disponibil și pe site-ul web (www.somogyi.ro), sau
să contactați serviciul de asistență pentru clienți. Este posibil să fie nevoie să vă obișnuiți cu modul ideal de realizare a conexiunilor; nu țineți apăsat
sau nu apăsați comutatorul (comutatoarele) în succesiune rapidă.
Soneriile fără fir și întrerupătoarele de rețea fără fir (întrerupătoare de lumină) compatibile la momentul acestei publicații sunt DBK 1200AC,
DBKS 1200AC, NVK SWITCH, NVK 3 SWITCH